Королева в Маске и Башня Зеркал
...В одну из далеких эпох существовал в одном из миров Вселенной остров, и пребывало на нем королевство Авалония.
Пять лет минуло с тех пор, как была одержана великая победа над Зифосом, Несущим Гибель, и в королевстве проводились празднества по столь знаменательному случаю.
На следующий день сыну воителя Клеймора – одного из героев, повергших Зифоса, - должно было исполниться шестнадцать, и, согласно традициям, бытующим в державе, должен он был пройти Испытание Взросления. В противостоянии с Несущим Гибель Клеймор потерял руку, и искусству обращения с мечом юношу обучал мастер Дао, один из мудрейших и искуснейших мечников королевства.
За тренировочным боем юноши внимательно наблюдали как Клеймор, так и наследник трона Авалонии, принц Кинжал. «Ваше Высочество, прошу прощения, но где же королева Куртана?» - почтительно обратился к принцу Клеймор. – «Я ее весь день не видел». «Мне сказали, в последнее время она чувствует себя неважно», - опустил голову Кинжал. – «Она заперлась в своих покоях и отказывается видеть кого бы то ни было. В том числе и меня». Клеймор задумчиво кивнул: он надеялся переброситься парой слов с Ее Величеством, но, раз такое дело... в другой раз...
По завершении тренировочного поедника с мастером Дао Клеймор велел сыну отправляться домой да хорошенько передохнуть пред предстоящим Испытанием Взросления. Юноша кивнул, устремился к выходу из замка; проходя мимо покоев королевы, заметил у дверей полковника Мачете, заявившего, что к венценосной особе посетители не допускаются.
...На следующий день отец разбудил нашего героя на рассвете, напомнив, что надлежит им предстать перед королевой: именно она, согласно традиции, направит юнца на Испытание Взросления, пройдя которое, тот будет признан совершеннолетним. Посему надлежит привести себя в порядок да поспешить в замок – негоже опаздывать на церемонию, в честь тебя же и проводящуюся.
Но, увы, как и прежде, королева отказывалась принимать гостей, о чем герою напомнил полковник Мачете. Принц, мерявший шагами дворцовый холл, признался юноше, что тревожится за мать, ведь она даже его не желает видеть.
Министр Мисерикорд вознамерился временно принять на себя роль королевы, и, обратившись к герою, возвестил, что надлежит тому исполнить древнюю традицию Авалонии, пройти Испытание Взросления. «За северными равнинами находится пещера Калибурн», - говорил престарелый придворный. – «Испытание требует, чтобы ты посетил ее глубинную каверну, именуемую «Достойнейшей из Достойных».
Не теряя времени, герой покинул дворец, и, выступив за городские стены, устремился к означенной пещере. В подземных коридорах разил он обитавших в каверне монстров... а после достиг неких руин, где предстал ему пустой доспех с привязанной к оному духой рыцаря древности, сира Дирка Вортингтона. Поединок с последним и стал для юноши испытанием, знаменовавшим его взросление и становление воителем, истинным мужем!
Потерпев поражение, сир Дирк признал, что противник его действительно искусен в обращении с мечом, а Испытание Взросления можно считать успешно завершенным.
...Министр Мисерикорд нарек вернувшегося героя одним из рыцарей Авалонии, защитником королевства, после чего поведал о том, что по неведомой причине королева покинула дворец, приказав никому – в том числе и принцу Кинжалу – не сопровождать ее. Принц воспринял сие известие довольно негативно, а после и вовсе исчез. Дворцовая стража под началом полковника Мачете с ног сбилась, разыскивая наследника престола.
К вящему своему удивлению, герой обнаружил принца в своем собственном доме: тот пришел просить Клеймора о помощи, ведь мать его вела себя в последнее время донельзя странно, а сейчас и вовсе устремилась к Галантинским Просторам, никому ничего не объяснив!.. Кинжал собирался последовать за матерью, и просил Клеймора сопровождать его. Воин, однако, отказал, полагая, что у королевы есть свои причины путешествовать инкогнито, и навряд ли она обрадуется, узнав, что кто-то – пусть даже родной сын! – следует за ней.
Понурившись, принц покинул хижину, а Клеймор, поразмыслив, признал, что, быть может, тревоги Кинжала и не беспочвенны. Обратившись к сыну, воин предложил тому сопроводить принца к Галантинским Просторам, ведь в одиночку выступать в те пределы действительно опасно.
Покинув город, двое устремились к означенной чащобе, в сердце которой находился целительный горячий источник. Множество монстров означилось в сем лесу, и герою наряду с Кинжалом пришлось нелегко, ведь зомби, орки, летучие мыши и прочие твари были отнюдь не прочь полакомиться по недомыслию забредшей во владения их человечинкой.
Впереди заметили они поляну... когда путь им преградил каменный голем, Брикет, велев убираться из его владений... Сразив конструкта, двое проследовали на поляну, обнаружив на ней хижину. Неожиданно дверь оной распахнулась, и наружу выступила королева, лицо которой скрывала некая маска. Кинжал и опомниться не успел, а мать его уже скрылась в чащобе. «Маску она стала носить в последнее время», - поведал принц герою. – «Не говорит, почему. Даже я не знаю... Но что забыла мама в этой лачуге?»
«Вы кто такие?» - послышался окрик, и на пороге хижины возникла светловолосая девушка, облаченная в алое платье покроя несколько вызывающего. Принц заверил незнакомку, что они не причиняет ей вреда, после чего поинтересовался, с какой целью навещала ее недавняя гостья. «Не ваше дело», - отрезала та, и Кинжал счел необходимым представиться – быть может, это сделает девчонку более сговорчикой и менее подозрительной?
Та подошла к принцу вплотную, окинула его цепким взглядом, назвала свое имя: «Флёретта, чародейка... Мой брат... был одним из героев, повергших Зифоса. С тех самых пор он страдал от недуга. Я пыталась помочь ему, но магия моя была бесполезна. Он... оставил меня. Не знаю, куда он делся».
«Прости, миледи, но я спрашивал тебя о своей матери, а не о твоем брате», - осторожно напомнил девушке принц. – «...Но ты говоришь, что твой брат сражался с Несущим Гибель? Стало быть, ты... сестра Аруваля?» Обернувшись к герою, Кинжал пояснил, что Аруваль – один из героев, наряду с прежним королем Авалонии – отцом принца – сражавшихся с Зифосом. «Наверное, я могу рассказать вам все», - приняла решение Флёретта. – «Ее Величество хотела встретиться с моим братом. Она направлялась к целительному горячему источнику. Но когда я сказала, что брата моего здесь нет, это ее нисколько не удивило».
Услышав о том, что королева следовала к целительному источнику, принц сделал вывод, что мать его определено занедужила, посему следует ему незамедлительно вернутья в замок, дабы позаботиться о ней. Простившись с героем и чародейкой, он устремился прочь...
Флёретта вспомнила, наконец, откуда знакома ей маска, скрывавшая лицо королевы. «Я однажды видела ее, когда заблудилась в горах», - поведала девушка герою. – «На Высотах Арондиг. Помню, маска показалась мне весьма пугающей. И почему королева носит ее?.. И наверняка это как-то связано с тем, что она ничуть не удивилась, узнав об исчезновении моего брата. Она знает что-то, я уверена. Я должна снова встретиться с ней. Я отправлюсь в замок и потребую у нее сказать мне правду!»
...Наряду с героем Флёретта вернулась в Авалонию, проследовала во дворец. Однако в аудиенции у королевы ей было отказано, и девушка вынуждена была покинуть дворец, после чего навестила городскую церквушку. Пять лет назад она проживала здесь, готовясь принять священный сан, но затем брат ее занедужил... и Флёретта вынуждена была принять для себя жизнь отшельницы.
Поскольку королева отказалась принять ее, девушка вознамерилась сама узнать истину и понять, что именно представляет собой престранная маска. Поскольку она была уверена в том, что именно эту маску видела на Высотах Арондиг, будучи ребенком, Флёретта просила героя сопровождать ее в сии горные пределы, дабы выяснить, какой темный секрет таит в себе сия зловеща маска. Юношу чародейка отказывалась называть по имени, и обращалась к нему исключительно «Клинок».
...Проследовав по заполоненным монстрами пределам Высот Арондит, Клинок и Флёретта поднялись на вершину самой высокой горы региона, возвышались на которой каменные столпы. Где-то здесь чародейка прежде и видела маску... С небес спустился крылатый монстр, походящий на здоровенную трехглазую горгулью. С гордостью назвав себя «Посланником Зифоса», тварь атаковала...
После того, как наряду с Клинком сразили они монстра, Флёретта задумчиво огляделась по сторонам, устремила взор на соседнюю горную вершину. На каменном склоне отчетливо виднелся выбитый огромный рисунок, на котором некие три воителя противостояли индивиду; лицо последнего скрывала маска – в точности такая же, обладала которой ныне королева Куртана. «Теперь я понимаю: здесь изображение сражение с Несущим Гибель», - догадалась чародейка. – «Похоже, давным-давно Зифос атаковал людей, а те, повергнув его, вырезали на горном склоне это изображение».
Неужто королева Авалонии неким непостижимым образом обрела колдовскую маску Зифоса?.. И эти объясняются столь разительные перемены в ее поведении?.. «Но зачем она надела маску прежде, чем встретиться с моим братом?» - недоумевала Флёретта. – «Тем самым воителем, который поверг Зифоса?.. Быть может, некая сила подчинила себе королеву, заставляя ее действовать против воли?..»
...Двое поспешили вернуться в Авалонию, дабы поведать обитателям дворца о королеве и зловещей маске. Флёретта без утайки рассказала обо всем принцу Кинжалу и министру Мисерикорду... когда вбежавший во дворец солдат обратился к полковнику Мачете, сообщив об ужасающем монстре, замеченном в море к востоку от острова. Полковник вознамерился было отправить в означенном направлении отряд солдат, однако ступивший во дворец Клеймор постановил: монстром займутся они с сыном, вдвоем.
Покинув город, Клеймор и Кинжал выступили к бухте Секейс, где ступили в пещеру – логовище морского монстра. Оный отдаленно походил на человека, что не укрылось от Клеймора... Но, тем не менее, воин был исполнен решимости покончить с тварью... когда путь ему преградила подоспевшая Флёретта; за девушкой следовал принц Кинжал, который, похоже, тоже был сбит с толку происходящим.
Флёретта призналась, что монстр – ее брат Аруваль. Признавшись, что тело и разум его контролирует Зифос, тот бежал прочь, скрывшись в морской пучине, а чародейка, отвечая на вопрос Клеймора о случившемся с его товарищем по оружию, поведала: «Это произошло около года назад. Неожиданно мой брат серьезно заболел. Тело его начало покрываться чешуей. Я пыталась исцелить его с помощью магии, но... безуспешно. Вместе с братом мы покинули Авалонию, поселились в лесу – там, где его никто не увидит. Но я не утратила надежды! Я была уверена, что найдется способ исцелить его недуг. Но однажды утром я проснулась, а его не было».
«А Аруваль не упоминал о Зифосе?» - поинтересовался Клеймор. – «Ибо сейчас он походит внешне на Несущего Гибель. Неужто мы не покончили с тем пять лет назад? Кто-нибудь вообще может объяснить, что происходит?» Принц Кинжал предложил сподвижникам немедленно вернуться во дворец и убедить королеву избавиться от маски. Ведь наверняка за происходящим стоит Зифос, коему каким-то чудом удалось уцелеть. И замыслы Несущего Гибель наверняка не сулят ничего хорошего Авалонии.
...Но, вернувшись во дворец, лицезрели герои пустующий тронный зал; министр Мисерикорд сокрушенно признался, что королева еще недавно было здесь, но сейчас покинула город, направившись к Башне Зеркал. «В башню?..» - изумился Кинжал. – «Но мама всегда запрещала мне к ней приближаться!» «Все верно, Ваше Высочество», - подтвердил министр. – «И я запрещал. Говорят, внутри башни пребывает множество монстров».
«А что это за башня такая?» - поинтересовалась Флёретта. – «Когда ее построили?» «Понятия не имею», - развел руками Мисерикорд. – «Лишь правители нашей державы обладают сведениями о ней». Башня Зеркал возведена была прямиком над замком Авалонии, попирала небеса, и являла собой одну из загадок державы.
В тронном зале означился тайный ход, коий министр не преминул показать героям, и герои, проследовав в оный, обнаружили себя во внутренних помещениях Башни Зеркал, приступили к восхождению...
В сердце башни лицезрели они королеву, лицо которой продолжала скрывать маска; замерев пред огромным зеркалом, венценосная особа творила волшбу. Зеркало воссияло, образовав портал в некую реальность. «Она же не собирается ступить в Зеркальный Мир?» - изумился Клеймор.
Понимая, что, похоже, Несущий Гибель управляет действиями королевы посредством колдовской маски, Клинок выступил вперед, рассек маску надвое ударом меча... В зеркале возникли очертания зловещей фигуры с ярко горящими алым глазами. «Долго я ждал, пока кто-то уничтожит маску», - пророкотала сущность. – «Я – Зифос, которого вы именуете «Несущим Гибель». Надеюсь, вы сполна насладились недолгой эпохой мира и покоя?»
«Но мы же сразили Зифоса!» - выдавил изумленный Клеймор, и сущность хохотнула: «Сразили меня? Весьма неразумное предположение. Я просто набирался сил, укрывшись в твоих спутниках». «Ты говоришь о королеве Куртане и Арувале?» - уточнил Клеймор, и Зифос подтвердил: «Я был весьма недоволен, когда она сумела удержать меня в своем теле с помощью Маски Отражения. Признаться, я на это не рассчитывал! Но пять лет – достаточный срок, чтобы восстановить силы. И теперь я свободен!» Образ Зифоса исчез...
Придя в себя, королева призналась, что на протяжении последних пяти лет дух Зифоса оставался заключен в ее теле. «Когда я осознала это, начала искать способ избавить себя от его влияния», - говорила Кордана. – «И нашла маску. Маску Отражения, созданную с одной-единственной целью – подавление сущности Несущего Гибель». «То есть, эта маска не принадлежит самому Зифосу?» - изумилась Флёретта. – «Она создана, чтобы противостоять ему?.. Стало быть, на той скале... это не Зифос носит маску, это герои помещает оную ему на лицо!»
Неожиданно в чертоге возник огромный демон, постановив, что, согласно приказу Зифоса, он должен доставить королеву к Несущему Гибель. Кинжал и спутники его атаковали демона, сразили его, после чего, приведя королеву в чувство, вознамерились спуститься к основанию Башни Зеркал, дабы вернуться во дворец.
А близ Авалонии разверзлась земля, исторгая потоки лавы, и из подземных глубин поднялся зловещий замок – обитель Зифоса...
Вернувшись в тронный зал, герои держали совет. Очевидно, что на данный момент возродившийся Зифос, окруживший свою твердыню озером лавы неуязвим. К тому же, дабы сдержать зло Несущего Гибель, надлежит первым делом восстановить рассеченную надвое Маску Отражения... В зал проследовал мастер-мечник Дао, и, обратившись к королеве, молвил: «Маска Отражения была создана давным-давно вашими предками, когда Зифос впервые явил угрозу королевству. Она – воплощение знаний их о Зеркальном Мире, и единственное оружие в сем мире, способное обуздать Несущего Гибель. Говорят, что для создания маски солнечный свет на протяжении столетий накапливался в Башне Зеркал». «Я была столь юна, когда узнала о Башне Зеркал, что позабыла о том, насколько она важна, до тех пор... пока все это не началось», - призналась Куртана.
Клеймор предложил собравшимся обратить помыслы свои к Зеркальному Миру: быть может, кто-то из обитателей оного ведает, как восстановить маску?.. Что ж, ход в Зеркальный Мир королева уже открыла, а сейчас передала Клинку рассеченную маску. Юноша потупился: ведь это на нем лежит вина за то, что Зифос вновь бесчинствует в сем мире!
Вернувшись в Башню Зеркал, герои ступили в портал, ведущий в Зеркальный Мир. В сем хаотическом, лишенном всяческих красок и форм пространстве, обитатали лишь монстры... А вскоре достигли герой некой платформы – сердца Зеркального Мира, высилась на котором лишь одинокая статуя. «Я – Драуг, Страж Зеркального Мира», - неожиданно изрекла она.
Узрев расколотую маску, которую считал священной, Драуг атаковал Клинка, который признался в том, что повинен в содеянном. К удивлению стража, молодой воин и спутники его показали себя весьма достойными противниками, что Драуг вынужден был признать. «Что ж, я помогу вам», - молвил он, выслушав просьбу «гостей из-за стекла». – «Маска Отражения наделена силой Башни Зеркал, и создана с одной лишь целью: пленение Зифоса! А вы ее взяли и разрубили!.. Но мой священный долг в том, чтобы восстановить маску!» Магия Драуга восстановила Маску Отражения, а Драуг передал Клинку в дар Разрубатель, Меч Отражения – артефакт, поистине легендарный.
Простившись со стражем, четверо покинули Зеркальный Мир, вернувшись в тронный зал дворца Авалонии, где поведали обо всем королеве Куртане. Кинжал разыскал мастера Дао, дабы поупражняться во владении новым мечом, открыть его магический потенциал; остальные же устремились в город, ведь миньоны Зифоса могли атаковать Авалонию в любую секунду!
...А вскоре герои покинули город, выступив через Галантинские Просторы в направлении лавового озера, возвышался над которым замок Несущего Гибель. Остановившись на берегу, юноша взмахнул Мечом Отражения, высвобождая магические энергии меча, рассекая лаву... Глазам потрясенных спутников его предстал проход, ведущий прямиком к замку Зифоса; магия удерживала лаву по обе стороны от него, но наверняка это не продлится долго, и вскоре новосотворенный ход попросту исчезнет.
Посему герои, не мешкая, устремились вперед, стремясь как можно скорее добраться до стен зловещей твердыни. Путь им преграждали пламенные стихийные духи и прочие монстры, выступающие из врат замка Несущего Гибель... Приблизившись к оным, герои покончили со стражем врат, огром Голоком, после чего проследовали во внутренние пределы цитадели, ведь каменные врата ее распахнулись пред ними. Похоже, Зифос гостей ожидает и появлением их ничуть не встревожен.
Клинок, Кинжал, Клеймор и Флёретта шагали по мрачным коридорам и залам, разя монстров, преступавших им путь. Чародейка полагала, что где-то здесь находится ее брат, и была исполнена решимости спасти его, очистить от скверны Зифоса!.. Как оказалось, изнутри замок представлял собой пещеру, в центре которой высилась гигантская каменная статуя циклопа – внутренние пределы цитадели.
Достигнув тронного зала, лицезрели герои тело обращенного монстра Аруваля у подножья трона, витала над котором черная тень – дух Зифоса. «Через считанные мгновения я верну свое тело», - посулил он гостям. – «Видите ли, пять лет назад я оказался несколько самонадеян. Но я повелеваю над жизнью и смертью! Предчувствуя собственную гибель, я отделил дух свой от тела, и сокрыл как одно, так и другое в своих врагах, дабы восстановить силы. Мой план был практически совершенен. Да, я не мог предусмотреть, что королева попытается сдержать мою сущность с помощью Маски Отражения, но и к этой ситуации я приспособился».
Зифос направил дух свой в тело Аруваля, и предстал героям, вновь обретя прежнее воплощение. Фигура его продолжала изменяться, за спиной возникли крылья... и Несущий Гибель предстал четверке смертных в своем истинном, демоническом обличье. Сейчас он куда сильнее, нежели пять лет назад, и факт сей намеревался продемонстрировать дерзким незамедлительно.
...Но Зифос оказался повержен, и Клинок не преминул надеть на лицо демону Маску Отражения. Магия артефакта обратила тело демона в камень, и герой, приблизившись к Несущему Гибель вплотную, рассек его ударом дарованного Драугом меча... Зифос обратился в прах, и на том месте, где оставался он, означилось лишь тело Аруваля – живого, но донельзя ослабленного!
Замок содрогнулся; похоже, гибель темного лорда вот-вот ознаменует и сокрушение сей твердыни! Подхватив Аруваля, Клеймор наряду со сподвижниками опрометью бросился к выходу из замка...
Недолгая тирания Зифоса завершилась, и Авалония праздновала начало новой эпохи покоя. Королева благодарила Кинжала за помощь в низвержении темного лорда, просила его и впредь оставаться доблестным защитником королевства. Аруваль выступал в странствие, надеясь искупить грехи, невольно свершенные в то время, когда выступал он воплощением тела Зифоса; Флёретта приняла решение вернуться в лоно церкви.
Все возвращалось на круги своя...
Легендарные герои
1. Бедствие, постигшее Мировое Древо
Давным-давно, в одном затерянном во Вселенной мирке люди и монстры жили в мире и согласии.
В королевстве Арба, пребывающем в центре сего мира, под сенью крон величественного Мирового Древа, начиналось празднество, проводимое раз в году. Люди и монстры высыпали на городские улицы, и, казалось, ничто не может нарушить царящую здесь атмосферу счастья и веселья...
Но неожиданно небеса затянули черные тучи, скрыв солнце, а монстры, разом обезумев, набросились на людей. На площадях Арбы воцарилась паника, и лишь два молодых капитана королевской гвардии – Люсеус и Аврора – сохраняли головы на плечах. Двое дружили с детства, и прекрасно дополняли друг друга. Спокойная уверенность и стратегический склад ума Люсеума и бесстрашие, граничащее порой с безрассудством Авроры. Лишь один-единственный монстр – слизень-целитель, на макушке которого красовался золотой венец, избежал сумасшествия, и выступил на стороне капитанов стражи против собратьев.
Тревожась за судьбу короля Дорика, двое бросились к замку, разя обезумевших монстров. Миновав замковые подвалы, они достигли тронного зала, где король, вооруженный тяжелой булавой, в одиночку держал оборону против превосходящих сил монстров.
Нападение удалось отбить, и, очистив замок от монстров, король и верные его телохранители наряду со стражей поспешили в город, где продолжалось противостояние, больше походящее на резню. Огромный зеленый дракон бесчинствовал на площади, и героям пришлось приложить немало усилий, чтобы сразить рептилию.
Но гибель дракона ознаменовала возникновение на площади порталов, излились из которых монстры. Подле рифтов приплясывал веселый бесенок, наверняка наслаждавшийся светопреставлением...
С гибелью монстров сражение завершилось, однако прагматичный Люсеус предположил, что то – лишь одна из множества битв, им предстоящих. Ведь наверняка монстры, остающиеся за пределами Арбы, рано или поздно нападут на город. К тому же, глупо предполагать, что эффект престранного феномена, коий свел монстров с ума, затронул тех лишь в Арбе... Быть может, в опасности весь мир!
Юноша предложил Авроре устремиться через лес, простирающийся к западу от Арбы, к городу Калибургу, проживают в котором чародеи, ученые да изобретатели. Король Дорик воодушевился: вне всяких сомнений, он станет сопровождать капитанов гвардии, и непременно отыщут они зацепки к происходящему!
Трое покинули столицу, и, миновав лес, достигли равнин, возведен на которых был Калибург. Худшие опасения подтверждались: монстры в окрестностях города были донельзя агрессивны, атаковав воинов, лишь завидев их приближение. Подоспевшие бесы творили порталы, изливались через которые новые твари, и герои стремились покончить со злокозненными тварями как можно скорее, дабы пресечь приток подкреплений к противнику.
Покончив с монстрами на равнинах, Дорик, Люсеум и Аврора проследовали в городские врата... где повстречали противостоящую монстрам чародейку. Та представилась – Исла, руководительница Института Изобретений... В последующие часы четверо героев методично очищали Калибург от взбесившихся монстров – квартал за кварталом. Для истребления тварей Исла использовала различные устройства, установленные в городе, и разящие противника потоками гибельной магии.
Чародейка поведала новым знакомым, что в течение последних несколько лет команда ее была занята созданием нового корабля, и незадолго до охватившего монстров безумия из столицы в город был доставлен генератор, необходимый для приведения судна в движение. И сейчас монстры заняли квартал, ведущий к Институту, посему переместить генератор в оный возможным не представляется.
Четверка героев расчищала путь городской страже, толкавшей платформу с огромным генератором в направлении врат Института Изобретений. Бесы продолжали открывать порталы на улицах Калибурга – эдакие пространственно-временные аномалии, изливались из которых все новые монстры, но капитаны стражи Арбы, король и чародейка успевали разить их и сохранять бесценный генератор в неприкосновенности. Исла воодушевилась: как только команда ее сумеет установить устройство и воздушный корабль поднимется в воздух, ведь мир будет у них в распоряжении!
К вратам Калибурга приблизился огромный циклоп; разрушая окрестные дома дубиной, он медленно приближался к Институту Изобретений, где держали оборону герои. Те атаковали монстра; неожиданно присоединились к ним двое невесть откуда взявшихся воителей – царевна Алена и верный спутник ее, священник Кирилл. Объединив усилия, удалось им повергнуть циклопа...
После, когда собрались герои в лаборатории Ислы, поведали двое, что родом они из королевства Замосква. «Но такого не существует», - озадачилась чародейка. – «По крайней мере, в нашем мире...» «Неужто мы каким-то образом переместились из одного мира в другой?..» - изумился Кирилл, но постановила Алёна: «Вор, которого мы преследуем, здесь, и посему именно здесь нам надлежит покамест остаться».
Аврора поведала новым знакомым о монстрах, повсеместно обезумевших, после чего царевна возжелала присоединиться к четверке героев, дабы разделить их начинание. Ведь, странствуя по миру, они наверняка отыщут вора, коего преследуют.
...Наконец, генератор был установлен, и сотрудника Института Изобретений подняли оный в небеса! Пораженным спутникам Исла подтвердила, что воздушный корабль, прежде ею упомянутый, является ничем иным, как зданием Института. Донельзя удобно странствовать, находясь в родной лаборатории! Отныне нарекает она воздушный корабль сей «Каменным Облаком»!
Герои собрались на совет, дабы обсудить то, что им известно на данный момент и выработать план дальнейших действий. Люсеус заметил, что действия монстров не бездумны: например, в Калибурге целью их был именно генератор. Стало быть, кто-то направляет действия их...
Решено было направить судно к Колизее – городу в южной пустыне. В центре его пребывает арена, и некогда Дорик лично сражался на ней, и даже одерживал победы в великих турнирах...
Как оказалось, прибыли герои как раз вовремя: орда монстров приближалась к городским вратам. Выступив против тварей наряду с городскими стражами, герои сумели сдержать натиск... Однако в пределах города проникшие внутрь бесы принялись открывать порталы, и новые волны монстров излились на улицы Колизеи. Старейшина города пытался организовать оборону, и был несказанно благодарен, когда присоединились к нему Дорик и остальные.
Очистив от монстров западный квартал, герои поспешили в восточный... где лицезрели пробивший землю побег Мирового Древа, Игграсиля! «Как несвоевременно!» - помрачнел Дорик. – «Корни Мирового Древа даруют жизненные силы городам, под которыми пролегают. И если побег сей будет уничтожен, Колизея непременно погибнет».
Как и ожидалось, монстры в восточном квартале были исполнены решимости уничтожить побег, однако героям удалось сохранить его, покончив с атакующими тварями. Король обещал спутникам пояснить природу корней Иггдрасиля позже, а пока герои поспешили на арену... где обнаружили мечника, атакующего некоего чародея в черных одеяниях. Последний, похоже, забавлялся, с легкостью отражая удары посохом, а заметив ступивших на арену Люсеуса и Аврору, вознамерился испепелить их заклинанием.
Вот только оное не достигло цели, и оказалось рассеяно возникшим над капитанами стражи магическим щитом. На какое-то мгновение чародей растерялся, но затем, осознав происходящее, усмехнулся. «Вот мы и встретились, Чада Света», - хмыкнул он. – «И теперь, когда я обнаружил вас, знайте: дни ваши сочтены. Если хотите спасти этот жалкий мирок, вы должны будете сами отыскать меня».
Чародей исчез, а на арене возникли трое механических солдат, атаковавших героев. Противостояние с ними оказалось весьма непростым, но все же конструкты были повержены... и мечник, обернувшись к героям, постановил, что не стоило им вмешиваться. Но все же, отвечая на настойчивые вопросы, признался, что зовут его Терри. «Я ищу кое-кого, кто ищет кое-что», - уклончиво молвил он. – «И этот кое-кто как-то оказался в вашем мире, пытаясь это кое-что отыскать». Дорик нахмурился: вновь пришелец из иного мира?.. Навряд ли это просто совпадение!
Король обратился к Терри, предложив тому присоединиться к ним в начинании освобождения городов и селений от монстров, и тот, поразмыслив, согласился. Ведь рано или поздно случится противостояние с чародеем, встреченным на арене, и уж тогда Терри наверняка покончит с зарвавшимся магом.
...Когда вернулись герои на борт «Каменного Облака», инженеры, обеспечивающие функционирование систем воздушного корабля, поведали о том, что орда монстров приближается к Сильвеи, городу эльфов, возведенному в восточных лесах; горожане – искусные маги - укрылись в особняке старейшины, дабы держать оборону.
Во время полета к восточным пределам король Дорик, как и обещал прежде, поведал спутникам о корне Мировом Древе. «Иггдрасиль – символ и защитник нашего славного королевства!» - высокопарно возвестил монарх. – «Его корни простираются через все земли сего мира. И там, где они оказываются достаточно массивны, могут появиться на поверхности - что мы, собственно, и наблюдали в Колизее. Когда это происходят, окрестные земли становятся донельзя плодородны, и тепло жизни приходит в отдаленные, пустынные места. Именно поэтому все города и веси нашего мира находятся в тех местах, где пробивают землю корни Иггдрасиля». «Стало быть, если корни отсечь, земля зачахнет, а с нею - находящиеся рядом города?» - уточнил Люсеус, и король подтвердил опасения юноши: «Именно! Мы должны сделать все возможное, чтобы монстрам на удалось уничтожить их!»
Исла же, обратившись к героям, поинтересовалась, что означают речи чародея в черном касательно Чад Света. Ни Люсеус, ни Аврора сего не разумели, однако поведала им волшебница древнюю легенду о том, как давным-давно могущественные божества Света и Тьмы удерживали сей мир в состоянии равновесия и гармонии. После каждое из божеств наделило своей силой определенных мирян, именуемых ныне Чадами Света и Чадами Ночи. И после, согласно легенде, равновесие в мир поддерживали уже они.
Сильвею осаждали орды монстров, и герои схлестнулись с ними близ городских стен. В сражении присоединились к героям двое – чародейка Джессика и разбойник Янгус. «Мы явились из иного мира», - пояснила Джессика Чадам Света и союзникам их. – «Мы узнали, что монстры в вашем мире обезумели. Наш... «друг» попросил выяснить причину этого». «Интересно», - шепнул Люсеус Авроре и Дорику. – «В отличие от Терри и Алены, эти выходцы из иного мира явились сюда по доброй воле и прекрасно осведомлены о происходящем».
Объединив силы, герои отразили натиск монстров, атакующих эльфийские хижины, а после поспешили к особняку Старейшины, укрылись в котором жители Сильвеи. Покончив с верховодящим монстрами троллем, герои удостоились благодарности Старейшины, кому поведали недобрые вести о творящемся в мире. Несмотря на надежды Джессики, эльфы не знали ровным счетом ничего о причинах подобного поведения монстров.
«Давным-давно были выкованы две драгоценности, дабы сдержать силы Света и Тьмы», - задумчиво произнес Старейшина. – «Одна из них известна как Венец Света. И если бы мы сумели отыскать его, то, быть может, поняли бы, как пресечь безумие, снедающее монстров». Джессика и Янгус постановили, что продолжат странствие наряду с героями, дабы отыскать причину происходящего. Старейшина же воззрился на венец, красовавшийся на макушке слизня-целителя, на протяжении странствия сопровождавшего Люсеуса и Аврору. Может ли оказаться, что сей самый что ни на есть обыкновенный монстр владеет мистическим Венцом Света?.. Но нет, Старейшина не ощутил в венце никакой магии – стало быть, просто реплика, не более.
По возвращении на воздушный корабль Исла предположила, что если Люсеус и Аврора – действительно Чада Света, то рано или поздно судьба непременно приведет их к Венцу Света. А сейчас надлежит направить «Каменное Облако» на север, к последнему городу сего мира, покамест от монстров не освобожденному – Граннету, вотчине гномов.
Здесь, как и в Колизее, означился корень Мирового Древа, коий монстры всячески стремились уничтожить. Герои методично прочесывали пещеры Граннета, искореняя тварей... когда повстречали двух девушек, Бьянку и Неру. Двое так же прибыли из иного мира, но надеялись вскоре вернуться, ведь ждет обеих скорое бракосочетания... ну или, по крайне мере, одну из них. Девушки спасли от монстров юную гному – Берил, дочь правителя Граннета, ищущая своих отца и жениха. А ведь действительно: куда подевались все без исключения гномы, обитатели сих пределов?..
Дорик просветил девушек о ситуации, царящей в мире, а те в ответ поведали, что весьма неожиданно оказались исторгнуты неведомой силой из родного мира, оказавшись в этом. Но, как бы то ни было, надлежало продолжить поиски правителя Граннета, и герои устремились в глубины подземного царствия.
Во внутреннем святилище повергли они каменного колосса, обнаружив как правителя гномов, так и нареченного Берил. Дорик обратился к правителю с вопросом: быть может, тот знает что-то, что могло помочь бы им в нынешнем начинании? «У моего народа есть легенда», - отвечал правитель. – «В ней говорится о спящем черном драконе, заточенном в некоем темном месте, в сердце мира. Ночь, несомая им, поглощает свет, наполняет некогда чистые сердца ненавистью и гневом. Наше существование зависит лишь от его сна, ибо пробуждение ознаменует нашу погибель». Люсеус высказал предположение: может ли безумие монстров оказаться связано с черным драконом?.. Король Дорик кивнул, соглашаясь: подобное вполне возможно.
Простившись с гномами, герои – ныне в сопровождении Бьянки и Неры – вернулись на воздушный корабль. Граннет был последним из поселений сего мира, спасенным от монстров, и Дорик предложил сосредоточиться на выяснении источника постигших их бед. Ведь помянутый правителем Граннета черный дракон – никто иной, как божество ночи, темный антипод богини Света. Неведомо, где заточен он, посему король предлагал сподвижникам вернуться в Арбу, дабы поразмыслить над следующим шагом.
Узнав о том, кто корабль направляется к городу, построенному у подножья Иггдрасиля, царевна Алена заметила, что в ее родном мире также пребывает Мировое Древо с сим именем... Да и Джессика говорила о таинственном древе в ее мире...
Но, по мере приближения к Мировому Древу, лицезрели герои сонм монстров, стремящихся к Иггдрасилю!.. «Наверняка они стремятся пробиться к священному алтарю на вершине Мирового Древа!» - с неподдельной тревогой воскликнула Исла. – «Это источник могущества Игграсиля, его сердце! Но, насколько я знаю, алтарь ограждает сила, которая не позволит монстрам приблизиться».
Почему же тогда монстры заполонили ветви Мирового Древа?.. «Каменное Облако» завис над Иггдрасилем, и герои спрыгнули с борта корабля на крону гигантского древа, атаковав не ожидавших подобного поворота монстров. Повергнув гигантского голема на вершине дерева, герои проследовали в помещение, находился в котором алтарь... лицезрев близ оного уже знакомого мага в черных одеяниях.
Последний был расположен к беседе, вознамерившись просветить Чад Света и их сподвижников о том, как в действительности обстоит положение дел в сем мире. «Я – Веласко», - представился маг, - «последний и величайший из королей Чад Ночи. На протяжении столетий мои сородичи страдали от притеснений со стороны ваших предков. Давным-давно те, направляемые богиней, вознамерились напасть на прародителя Чад Ночи: великого черного дракона. Последний был лишен сил и заточен с помощью могущества Иггдрасиля. После этого весь мир был исполнен Света, и только Света. И монстры начали забывать о своей вековой вражде с людьми, став их жалкими прихвостнями. Но Чада Света изменили природу не только монстров... Сама ткань мироздания оказалась искажена их неправедными деяниями! Я стремлюсь лишь к одному: восстановлению предвечного равновесия! Чтобы Тьма могла занять принадлежащее ей по праву место в этом мире!»
Валеско принялся творить заклинание... Аврора и Люсеус метнулись к нему... угодив прямиком в расставленную ловушку. Потоки Тьмы захватили двоих воителей, а иные герои не могли придти к ним на выручку, ибо лишь Чада Света и Ночи могли приблизиться к священному алтарю. И сейчас Валеско намеревался исполнить свой замысел, наполнив обездвиженных героев эссенцией Тьмы, ибо единственный способ ввергнуть в оную Иггдрасиль – обратить к Тьме Чад Света, разорвав тем самым связь их с Мировым Древом! И тогда потоки Тьмы устремятся к корням Иггдрасиля, где уничтожат печать, позволив черному дракону освободиться из заточения и вернуться в мир.
Чувствуя, как разумы их и тела поглощает Тьма, Аврора все свои силы бросила на то, чтобы позволить Люсеусу выбраться из ловушки, в после, обессиленная, приняла уготованную ей злую участь... В следующее мгновение Валеско и Аврора исчезли, а эссенция Тьмы наполнила помещение, оставался в котором священный алтарь.
Сознавая свое полное бессилие, герои, преследуемые монстрами, бежали прочь, едва успели забраться на борт воздушного корабля и тем самым сохранить собственные жизни. Люсеус пребывал в отчаянии: Аврора потеряна, и неведомо, жива ли она, а Валеско добился своего, и вот-вот осуществить задуманное!
«Если кто здесь и виноват в случившемся, то только я», - неожиданно произнес Дорик, и удивленные взоры героев обратились на короля. – «В нашем мире существуют благородные воины, священный долг которых - защита Чад Света. Они именуются Стражами... и я, ваш король, принадлежу к их числу. Потому мой долг состоит в том, чтобы защищать вас двоих». «Правитель... должен защищать нас, простых солдат?» - опешил Люсеус, и Дорик утвердительно кивнул: «Именно так. Все короли в моем роду исполняли сей долг. Но я... не исполнил его как следует, и одна из тех, кого я должен был оберегать, пострадала».
Дорик не знал, какая участь постигла Аврору, но сдаваться отказывался. Почему предложил Люсеусу посетить священную башню, именуемую «Вершиной Света», на вершине которой пребывает Оракул; с его помощью Чада Света могут обратиться напрямую к богине за помощью и советом. Люсеус с готовностью ухватился за эту соломинку надежды, и Исла приказала команде немедленно направить «Каменное Облако» в направлении башни, кое указал король Дорик.
Во время полета Янгус сообщил Люсеусу, что слизень-целитель, сопровождавший их на всем протяжении пути, как в воду канул. Дорик же поведал юноше, что родом он и Аврора из деревушки Оплот Света – древней обители Чад Света. Ее предали огню неведомые злодеи, и когда он, Страж, добрался до полыхающего селения, то обнаружил, что в живых осталось лишь двое – Люсеус и Аврора. Сознавая, что они – последние из Чад Света в сем мире, Дорик забрал их с собою в Арбу, и с тех пор приглядывал за обоими и ограждал от всяческих опасностей.
...Ступив в Вершину Света, герои обнаружили, что монстры выследили их и наводняют чертоги священной башни, дабы уничтожить Оракула. Разя монстров, Люсеус и спутники его достигли вершины, где покончили с шестилапым львом, после чего проследовали в святая святых сей башни – чертог, пребывал в котором Оракул: устройство, посредством которого обращалась к смертным богиня Света.
Последняя поблагодарила Люсеуса и спутников его за уничтожение монстров, проникших в святилище, а юноша, в свою очередь, обратился к богине с вопросом: возможно ли вернуть к Свету его подругу, поглощенную Тьмой? «Да, есть способ сделать это», - прошелестел бесплотный голос, - «ровно как и очистить от Тьмы Мировое Древо. Но пока ты не в силах свершить подобное деяние... Тебе необходима великая сила – могущество Света... Чадо Света, к северо-востоку от этого места под волнами морскими пребывает Святыня Весов. Ты должен отправиться туда и пройти испытание. Если сердце твое чисто, а воля несгибаема, ты преуспеешь в нем, и обретешь могущество Чад Света...» «Могущество?» - выдавил Люсеус, и отвечала богиня: «Силу привнести Свет в мир и изгнать Тьму».
Дорик постановил, что надлежит им немедленно выступать к Святыне Весов, однако Люсуес не готов был покинуть баншю, и обратился к богине с вопросом: «Веласко, принадлежащий к Чадам Ночи, утверждает, что заточение черного дракона привело к нарушению равновесия в нашем мире. Именно поэтому он погрузил Иггдрасиль во тьму – и намеревается освободить дракона из заточения. Это действительно так?» «Давным-давно было заключено соглашение», - прозвучали слова богини. – «Я и Шадрот должны были поддерживать равновесие Света и Тьмы в нашем мире. Но шли века, число людей и монстров все увеличивалась, и Тьма начала превосходить Свет. Шадрот воспользовался обретенным преимуществом и продолжал насаждать эпоху Тьмы, намереваясь распространить власть свою надо всем миром. Мы с Чадами Света противостояли ему, и после тяжелейшего противостояния черный дракон был, наконец, заточен. Чтобы случившееся не повторилось, я создала Мировое Древо, Иггдрасиль, которое поглощала Тьму в нашем мире, и в корнях его оная обращалась в Свет».
Осознали герои, что если Веласко преуспеет в задуманном, то принесет в мир не равновесие, а эпоху воцарения Тьмы – ни больше, ни меньше. Богиня, утратившая физическое воплощение в противостоянии с Шадротом, называла Люсеуса последней надеждой сего мира, и должен он во что бы ни ни стало предотвратить пробуждение черного дракона и очистить Иггдрасиль от поглотившей Мировое Древо Тьмы. «Венец Света, в котором заключены мои силы, поможет тебе», - заверила Люсеуса богиня. – «Он также находится в святыне под волнами морскими».
Люсеус клятвенно заверил богиню в том, что непременно исполнит свое предназначение, после чего наряду со спутниками поспешил вернуться на борт «Каменного Облака». Едва успели они сделать это, как лицезрели гигантского, предвечного монстра, Бьорна, на плече которого находился Валеско, и, похоже, управлял действиями чудовища. То приблизилось к башне... и несколькими ударами сокрушило ее!.. Очевидно, что Веласко стремится покончить с последним из Чад Света... и наверняка ныне обратит взор свой на Святыню Весов и находящейся в ней Венец Света!
Местонахождение оной Люсеус неким непостижимым образом ощутил, и указал навигатору воздушного корабля, в каком направлении следует двигаться. Пока продолжался полет, Янгус отчаянно пытался разыскать на борту исчезнувшего слизня-целителя... но безуспешно.
Король Дорик же, обратившись к Люсеусу, поведал, что после встречи с Веласко на вершине Иггдрасиля отправил посланника к старейшине Сильвеи, дабы последний попытался отыскать в эльфийских анналах сведения о роде, принадлежал к которому их противник. Как оказалось, два столетия назад Веласко был весьма знаменитым чародеем, но однажды ночью по неведомой причине предал огню свою родную деревню – и бесследно исчез. Эльфы знали об интересе, который проявлял Веласко к Тьме, и предположили, что деяние его может быть продиктовано безумием... или же желанием попробовать свои силы в запретной магии, чтобы однажды распространить власть свою на весь мир – так же, как некогда сделал Шадрот. И сейчас, два века спустя замыслы Веласко как никогда близки к претворению в жизнь!
Посадив корабль на побережье к северо-западу от Граннета, герои обнаружили наведенные мостки, ведущие в монументальное строение, виднеющееся под водой. Но монстры последовали за ними, и врата, ведущие во внутренние пределы Святыни Весов, захлопнулись, они лишь порождения Света могли ступить в сии чертоги. Посему герои прежде озаботились тем, чтобы сразить всех без исключения монстров, а уж после проследовать в святыню.
Здесь постречали они танцовщицу Майю, прекрасно знакомую Алене. Как оказалось, родом они из одного мира, и Майя тоже не ведала, каким непостижимым образом оказалась здесь, переместившись через время и пространство. Царевна убедила танцовщницу – как оказалось, весьма способную чародейку, - присоединиться к их отряду, после чего продолжили герои исследование Святыни Весов и противостояние монстрам, в нее изливающимся из открывающихся порталов.
Во внутренние пределы святилища Люсеус ступил в одиночку, ибо предвечные магические барьеры пропускали лишь Чад Света. Здесь атаковал его Змей Весов – сущность, выступающая стражем святилища, испытывающая Чад Света и дарующая истинное могущество сего первоначала тем, кого посчитает достойным.
Люсеус поверг воплощение Змея Весов, и тот наделил его силой Света... когда в зал ступила Аврора. Тело несчастной девушки полнила Тьма, а всеми действиями ее управлял Веласко, сущностью которого Аврора была одержима. Именно так он намеревался проникнуть в Зал Весов – святилище Чад Света, дабы отыскать здесь Венец Света. Веласко не предполагал, что Люсеус сумеет обрести могущество Света так скоро, но раз уж это случилось, он покончит с дерзким капитаном стражи руками его же подруги.
Безвольная, ведомая волею Веласко, Аврора атаковала Люсеуса, но тот исторг из тела ее Тьму, вновь наполнив Светом. Девушка пришла в себя, благодарила друга за спасение... Тот же, обращаясь к Змею Весов, поинтересовался, где именно в святилище сем пребывает Венец Света. К несчастью, сущность не могла ответить на сей вопрос: она испытывала Чад Света, в том состояла ее предначертание, и ни о чем ином не ведала она. «Но теперь ты обладаешь истинной силой своих сородичей», - напомнил Змей Весов Люсеусу. – «И то, что ты желаешь... непременно обретешь».
Двое покинули Зал Весов, вернувшись к с нетерпением дожидающимся снаружи товарищам. Как оказалось, в пределах Святыни Весов Янгусу удалось обнаружить исчезнувшего слизня-целителя! Маленький монстр признался, что когда узнал от эльфийского старейшины о совершенной заурядности своего венца, сильно расстроился, и бежал в сию подводную святыню, ведь в прежние времена они с отцом частенько скрывались здесь. И сейчас слизень слезно просил Люсеуса позволить ему вновь странствовать наряду с героями, ведь здесь ему так одиноко!
Чада Света и спутники их покинули подводную крепость, проследовав на борт «Каменного Облака». Что ж, можно отметить, что сие начинание оказалось успешным: Люсеус успешно завершил испытание, а Аврора оказалась вырвана из Тьмы. Да, Венец Света отыскать не удалось, и, поскольку Вершина Света оказалась сокрушена, уточнить у богини местонахождение реликвии уже невозможно... Но надлежит заняться насущными делами: понять, как возможно очистить от Тьмы Иггдрасиль...
Отозвав Люсеуса и Аврору в сторонку, Исла просила двоих немного отклониться от курса и навестить ее родную деревушку. «Если мы хотим исцелить Иггдрасиль, нам понадобится нечто, обрести кое можно лишь в Оплоте Рассвета», - уверенно заявила чародейка. – «А именно – росу священного Древа Жизни. Но чтобы роса выступила на листве оного, древо необходимо пробудить молитвами Чад Света, обретших истинное могщуество сего первоначала».
Люсеус просил Ислу поведать им подробности об Оплоте Рассвета, и молвила чародейка: «Мало кто из мирян ведает о существовании сего места. Оно сокрыто в лесной чащобе, куда обычно не ступает нога человека. Причина тому – поселенцам строго-настрого запрещается покидать пределы селения». Исла смущенно призналась, что нарушила вековой запрет и бежала, не думая, что когда-либо вернется в родное селение... но, похоже, роса Древа Жизни – единственный способ исцелить Иггдрасиль. «Если верить легендам, вся растительная жизнь в нашем мире произошла от Древа Жизни», - рассказывала Исла. – «Потому священная роса, выступающая на его листве, способна вернуть любое проявление растительной жизни к его истинной природе».
Оплот Рассвета означился в лесных пределах к югу от Сильвеи... но множество монстров атаковало деревушку. Исла вела героев тайными тропами, и, достигнув селения, те встали на его защиту. Жители Оплота Рассвета спешили укрыться от подступающих чудовищ в холмах за пределами деревни, а герои, рассредоточились, разили монстров, уничтожали открываемые теми порталы...
И когда, наконец, поток тварей иссяк, Исла сочла необходимым пояснить Люсеусу и остальным, что представляет собой Оплот Рассвета. «Мы, жители сего селения, происходим из древнего рода и исполняем священный долг», - говорила она. – «Нам называют Посредниками, и миссия наша – поддерживать равновесие между Светом и Тьмой в этом мире. Мы должны наблюдать за тем, что Мировое Древо поглощает корнями Тьму и преобразует ее в Свет, тем самым поддерживая равновесие первоначал. Именно поэтому строгие правила запрещают нам любые контакты с внешним миром, чтобы не смогли мы поколебать весы и сместить равновесие в ту или иную сторону. И если уж Посреднику приходится покидать Оплот Рассвета, он ни под каким предлогом не должен открывать свою истинную личность чужеземцу, ровно как и выдавать местонахождение селения».
Все эти правила Исла презрела, и сейчас не ведала, как отнесутся к сему ее односельчане... а впрочем, чародейку это и не заботило. Ее долг – спасти Игграсиль и мир, и если при этом правила окажутся нарушены – что ж, да будет так.
Герои покончили с демонами у Древа Жизни, и предстала им старейшина селения – бабушка Ислы, поистине могущественная чародейка. Выслушав доводы внучки, старейшина согласилась с тем, что правилами и обычаями возможно поступиться, если речь идет о спасении мира. Она позволила Чадам Света приблизиться к Древу Жизни, вознести молитвы... Роса чудесного дерева действительно выступила на листве, и герои не преминули набрать несколько капель во флакон.
После чего, простившись со старейшиной, вернулись на борт «Каменного Облака». Корабль взял курс на север, к Иггдрасилю. Тьма, исходящая от Мирового Древа последние дни, лишь усиливалась, притягивая разнообразнейших монстров. Исла встревожилась: есть Тьма поглотит Иггдрасиль всецело, всей священной росы в мире не хватит, чтобы спасти древо, и печать, удерживающая Шадрота, будет уничтожена!
Спустившись на крону Мирового Древа, герои, разя бесчисленных монстров, поспешили к алтарю... близ которого замер Валеско. Последний призвал могучего демона, барбатоса, но герои повергли монстра. Люсеус метнулся к Валеско, но тот с легкостью парировал выпад меча того посохом с навершием в форме змеиной головы. Воспользовавшись моментом, Аврора проскользнула мимо короля Чад Ночи, окропила росой Древа Жизни алтарь... и Тьма оставила Иггдрасиль.
«Поздравляю, о могучие герои!» - издевательски хохотнул Валеско, отступив от Люсеуса. – «Но возрождение вашего Мирового Древа ничего не изменит. Печать, сдерживавшая моего господина – Шадрота, Повелителя Ноги, - сломана! Вы почему-то предположили, что это случится лишь тогда, когда Тьма полностью поглотит энергии Иггдрасиля. Но мне необходимо было лишь ослабить сие древо, только и всего, и я добился желаемого! Еще несколько дней – и Шадрот окажется явлен миру. Я же отправлюсь на Остров Вины для проведения последнего ритуала. И когда он будет завершен... Шадрот восстанет!»
Валеско пригласил героев присоединиться к нему на острове, после чего исчез. Очевидно, что это – ловушка, но иного выбора у Чад Света и союзников их попросту не было. Надлежит последовать за Валеско на Остров Вины и покончить с ним раз и навсегда.
...Остров находится неподалеку от побережья Арбы, и пребывал на нем действующий вулкан. В последние часы активность еще возросла – наверняка следствие ритуала, проводимого королем Чад Ночи. Атаковать следовало немедленно... и все же героев продолжали терзать сомнения, ведь они так и не сумели отыскать Венец Света. Смогут ли они покончить с Валеско, владеющего Венцом Ночи?!. Впрочем, выбирать не приходилось...
Ступив на выжженную землю острова, герои устремились вверх по склону вулкана. Множество монстров противостояло им – наверняка Валеско не собирался отпускать Чад Света и союзников их живыми.
На вершине вулкана Валеско творил колдовской ритуал, и парила в воздухе пред ним гигантская сфера тьмы, все увеличивающаяся в размерах. «Это – великая Тьма, питаемая энергией иных миров», - с готовностью просветил он ужаснувшихся героев. – «Вскоре весь этот мир будет сокрыт покровом вечной ночи». Джессика и Терри переглянулись: о каких мирах идет речь? Неужто из тех, откуда они родом? Видя их замешательство, Валеско хохотнул: «Я должен был догадаться. Вы родом из сопредельных пространств. Но могущество сферы Тьмы все возрастает, и вскоре все живое в ваших родных мирах погибнет!»
Чада Света и сподвижники их атаковали Валеско, и, несмотря на то, что обладал противник их Венцом Света – предвечным артефактом Тьмы, повергли его; сфера Тьмы исчезла. «Пришло время», - прохрипел Веласко, отступая, - «положить конец вечному противостоянию Света и Тьмы, продолжавшемуся все эти столетия – покончив с вами, глупцы, и вернув к жизни моего господина! Ибо черный дракон пробудился, и сейчас, будучи под землею, стремится достичь Мирового Древа, которое так ненавидит! Уже через несколько дней ступит он на поверхность! И когда это случится, погибнет и Иггдрасиль, и ваш драгоценный мир! Но вы не сможете противостоять ему... Ибо моя гибель ознаменует разрушение этого острова».
С этими словами Веласко рухнул в жерло вулкана... Земля под ногами героев сотряслась – до извержения оставались лишь считанные минуты! Опрометью, не обращая внимания на монстров, бросились они к подножию гору – туда, где оставался воздушный корабль, их единственный шанс на спасение.
Но путь героям преградили гигантская гидра, и пока противостояли ей воители, твердь земная раскололась, сделав возвращение к подножию невозможным. Неужто действительно суждено им погибнуть здесь, на сем острове?..
Но возникла в небесах гигантская птица, в которой пораженная Джессика узнала Эмпирию. Оная перенесла героев на борт «Каменного Облака», после чего молвила, обращаясь к спасенным: «Я не могла допустить, чтобы с вами что-то произошло, ведь вы – последняя надежда этого мира. Я – странница, путешествую между мирами. Пространственные нарушения в сем царствии оказали воздействия на сопредельные миры. Чтобы исправить сие, я и устремилась сюда. Но, покончив с Веласко и закрыв разрыв в реальности, который создал он, вы предотвратили бедствие и без моей помощи». «Но все же черный дракон пробудился», - заметил Люсеус. – «А Венец Света мы так и не нашли. Боюсь, до победы еще далеко».
Эмпирия с утверждением сим согласилась, однако указала Чадам Света на то, что на стороне их выступают сильнейшие герои иных пространств и времен, а, стало быть, надежда жива! Воспарив в небеса, чудесная птица скрылась из виду... Лишь сейчас догадался Люсеус, что именно Эмпирия переместила Джессику и Янгуса в сей мир, дабы присоединились те к Чадам Света в противостоянии силам Тьмы. Возможно, и остальных героев тоже, ведь обладало сие чудесное создание властью над временем и пространством...
...Ввиду скорого появления черного дракона близ Мирового Древа герои приняли решение вернуться в осажденную монстрами Арбу, дабы сопроводить горожан под защиту замковых стен. Монстры заполонили городские кварталы, и герои, сдерживая натиск, уводили мирян прочь из павшей столицы.
Из вод морских воспрял исполинский черный дракон – Шадрот, Повелитель Ночи. Темное божество устремилось к замку, возвышался за которым столь ненавистный ему Иггдрасиль. Объятый Тьмой, дракон был неуязвим для атак героев, и в сердца тех закрылось отчаяние... Неожиданно на пути гигантской бестии означился маленький слизень-целитель; впервые за свою жизнь преисполнился он храбрости, решимости защитить друзей. Шадрот с откровенным безразличием отмахнулся, отбросив слизня далеко в сторону... и венец на макушке маленького монстра ярко воссиял!
Лишь сейчас припомнил слизень, как в детстве отец передал ему сей артефакт, передававшийся в их роду из поколения в поколение, назвав оный «Венцом Света». По словам родителя, могущество реликвии пробудится лишь тогда, когда обладатель ее проявит доблесть и способность к самопожертвованию...
И сейчас энергии Света сорвали покров Тьмы с черного дракона, наделили клинки Люсеуса и Авроры предвечными энергиями. «Каменное Облако», парящее над замковой площадью, вело огонь из пушек по дракону, не позволяя тому подняться в воздух, а герои, остающиеся на земле, прилагали все усилия, чтобы повергнуть тварь.
Последний удар Повелителю Ночи нанесли Чада Света, и с гибелью Шадрота потоки Тьмы, все еще витавшие в воздухе близ Иггдрасиля, обрастились в чистейший Свет, омывший сопредельные земли! Безумие оставило монстров, и прекратили те повсеместно нападать на людей.
Король Дорик распорядился продолжить празднество, столь неподобающим образом прерванное махинациями Валеско, и шум, и веселье вновь вернулись на улицы Арбы. Вот только... с выходцами из иных пространств и времен приходилось прощаться, ибо витала над Мировым Древом Эмпирия, дабы унести на своей спине легендарных героев в те реальности, к которым они принадлежат.
Впрочем, они были уверены, что однажды непременно встретятся, ведь во Вселенной так много миров, свершился в которых приход к власти темных властелинов!..
Сей же мир оставался ныне в ведении Чад Света...
2. Короли-близнецы и Свершение пророчества
Давным-давно в мире сем разразилась страшная война, а когда завершилась она, миряне поклялись никогда боле не обращать оружие друг против друга. Мир был разделен на Семь Королевств, и на тысячелетие воцарились покой и благоденствие...
История эта – о двух кузенах, Лазареле и Терезе. Оба жаждали стать рыцарями, обучались воинскому искусству.
В тот день Тереза прибыла на торговом судне из Дунисии, чтобы навестить кузена, вот уже год обучавшегося в Академии Харбы. Лазарель не преминул показать девушке город, и в первую очередь – древний собор, высящийся на центральной площади. Украшал здание витраж, и значилось на нем древнее пророчество: «И если возобновится гибельная война, поглотит солнце дракон, родичи родятся в мире вновь, как и прежде. Но пока не оросится земля кровью, венценосные близнецы не должны надеяться править в мире». Источник пророчества затерялся в веках, и смысла словам сим миряне придавали немного.
Неожиданно у городских ворот возникла суматоха, послышались крики «Дунисийцы атакуют!» Донельзя встревоженные, Лазарель и Тереза поспешили к вратам, присоединились к солдатам Харбы, отражавшим нападение монстров, действительно следующих наряду с воителями Дунисии под стягами сопредельной державы.
«Но война – под запретом в Семи Королевствах», - изумилась Тереза, наблюдая за началом кровопролитного сражения. – «Нам не дозволено сражаться! К тому же, Харба и Дусиния – союзные державы!»
Солдаты Харбы сдерживали натиск, дабы миряне успели укрыться за городскими стенами. В сражении присоединилась к кузенам рыжеволосая воительница, мастерски владеющая огромной секирой...
Натиск удалось отразить, но изумленный Лазарель разглядел предводителя армии вторжения – Цезарь, принц Дунисии! Если он верховодит атакой, значит, произошло нечто из ряда вон выходящее... Лазарель и Тереза с Цезарем были хорошо знакомы, ибо прежде трое обучались в Академии и были неразлучны.
Стражи препроводили Лазареля, Терезу и рыжеволосую в тронный зал замка, где король Харбы обсуждал произошедшее со своими советниками. Один из оных предлагал монарху ответить ударом на удар, не прощать дунисийцев за столь наглое и вопиющее нарушение перемирия. «Ваше Величество!» - возражал иной советник, мыслящий куда более здраво. – «Если мы сделаем это, то нарушим тысячелетнее перемирие, что вполне может привести к исполнению пророчества».
Но когда услышали дворяне, что спасители их державы родом из Дунисии, воззрились на них с нескрываемым подозрением. Советник, прежде предлагавший королю немедленно начать войну, немедленно назвал Лазареля и Терезу вражескими лазутчиками, благодаря которым атака монстров и стала возможна.
«Подумайте: почему шпионы Дунисии станут сражаться против своей же армии?» - выступила вперед рыжеволосая. – «Они – не лазутчики, они – герои. Я – Дездемона, посланница Верховного короля Аккордии, - ручаюсь за них». Пораженный сим откровением, монарх Харбы таращился на гостью, а та продолжала: «Как только мы заметили, что силы Дунисии переходят границу, мой король велел мне спешить в Харбу. Мне приказано оказать вам всяческую поддержку, не допустить войны на сих благодатных землях». «Мы, харбане, не желаем войны с Дунисией», - постановил монарх. – «Мы надеемся на переговоры с нашими бывшими союзниками, дабы найти способ восстановить мир. Посему в вопросе этом взываем к помощи Верховного короля, и смиренно просим, чтобы выступил он посредником в переговорах между нами и дунисийцами».
Дездемона обещала, что немедленно выступит к землям Аккордии, дабы передать Верховному королю послание правителя Харбы. Лазарель и Тереза вызвались сопровождать воительницу, и король даровал им на то свое дозволение.
Покинув Харбу, оставила земли которой вражеская армия, трое выступили на север, пересекли Зеленые Равнины. Здесь повстречали они странствующего торговца, преследовали которого разбойники. Герои пришли на помощь путнику, лиходеев перебили, и благодарный торговец представился: «Торнеко Талун, скромный торговец оружием из Эндора».
Кузены удивленно переглянулись: о помянутом городе они никогда не слыхали. Торнеко пригорюнился: он уже начал подозревать, что в своих поисках легендарного оружия каким-то непостижимым образом переместился в иной мир. «Почему бы тебе не отправиться вместе с нами в Аккордию, к Верховному королю?» - предложила Дездемона. – «Он – мудрейший из ныне живущих. Кто знает – быть может, он сможет помочь тебе вернуться в родной мир. В тому же, именно в Аккордии продаются и покупаются редчайшие товары сего мира. Возможно, именно там ты сможешь отыскать свое легендарное оружие».
Торнеко с готовностью примкнул к небольшому отряду, коий продолжил путь на север, к Аккордии. Дездемона провела Лазареля и Терезу в Шпиль Мира, где представила Верховному королю, далекому потомку великого мудреца, выступавшего советником сюзеренов древности; род его был ответственен за поддержание мира по завершении войны, случившейся тысячелетие назад. «Как жаль, что дунисийцы не желают отступить от пути войны», - скорбно склонил голову тот, и Дездемона подтвердила: «С помощью моих спутников я сумела задержать их наступление у внутренних врат, но, похоже, дунисийцы так просто не отступятся. Думаю, через некоторое время они атакуют вновь. Король Харбы, озабоченный сей угрозой, желает договориться с ними о перемирии, и смиренно просит вас, Верховного Правителя Семи Королевств, вмешаться, дабы предотвратить дальнейшее кровопролитие».
Обратившись к кузенам, Верховный король поинтересовался, желают ли перемирия они, или же надеются свершить отмщение. «Мы хотим мира!» - воскликнула Тереза. – «Война с Дунисией должна завершиться!» «И мы – не уроженцы Харбы», - добавил Лазарель. – «Мы родились и выросли в Дунисии. Но жители Харбы были так добры к нам... Мы не хотим, чтобы они страдали. Ни харбане, ни дунисийцы – никто! Посему мы желаем прекращения этой войны, и сделаем все, что в наших силах, чтобы остановить ее!»
Верховный король усмехнулся, видя подобное рвение, и, обратившись к ожидающей его решения троице, изрек: «События последних дней подвели нас к опасной черте – возможности нарушения мирского равновесия. Но я, будучи Верховным Правителем Семи Королевств, клянусь, что сделаю все, что в моих силах, дабы не допустить претворения в жизнь страшного пророчества... Но прежде, чем мы положим конец войне, следует понять, что стало ей причиной».
Дездемона постановила, что незамедлительно отправится в Дунисию, где выяснить мотивы, заставившие принца Цезаря повести за собою рать к вратам Харбы. Тереза и Лазарель, конечно же, заявили, что сопроводят посланницу Верховного короля в свой родной город-государство, ведь если принц к кому и прислушается, то лишь к ним.
Покинув Шпиль Мира, трое вернулись на городской рынок, где их с нетерпением дожидался Торнеко. Выслушав рассказ своих новых знакомых, дородный торговец высказал желание отправиться с ними; если мир, в котором он оказался в беде, надлежит примкнуть к желающим спасти его, а возвращение домой может и подождать.
Так, четверо покинули Аккордию, выступив к пустыне Дунисии, обитало в которой немало кровожадных монстров. По пути повстречали они странствующего торговца, спешащего в Аккордию и поведавшего о том, что стража на границе земель Дунисии пропускает нынче в сей город-государство исключительно по пропускам. К счастью, во владении торговца таковой означился, а поскольку в ближайшее время возвращаться в Дунисию он не мобирался, то охотно поделился пропуском с героями.
Предъявив пропуск стражам и проследовав во внешние пределы Дунисии, лицезрели герои армию монстров под стягами сего государства, вновь выступившую в направлении земель Харбы. Внимание их привлекли двое – девушка, сжимающая в руке бумеранг, и мальчуган верхом на волке, улепетывающие от чудовищ.
Дездемона предположила, что наблюдают они лишь авангард воинства Дунисии, и надлежит спасти жизни двоих незадачливых юнцов, пока не подоспели остальные подразделения. Герои атаковали монстров и солдат-дунисийцев, составлявших авангард, обратили противника в бегство...
А со стороны земель Харбы показалась армия сей державы, ведомая самим королем! «Ваше Величество, что вы здесь делаете?» - с тревогой обратилась к монарху Дездемона. – «Вы привели на земли Дунисии воинство!» «К несчастью, я был вынужден это сделать», - отозвался король. – «Мы получили донесение о том, что противник готовится напасть снова. Будучи королем Харбы, я не мог допустить, чтобы земли мои и подданные были атакованы. Потому я и все мои солдаты перешли границу, дабы обратить в бегство это отрепье до того, как она достигнет наших стен. Если они жаждут заполучить мою голову, что ж, пусть попробуют. Но случится это на поле брани, а не на моей вотчине!» «Когда же это закончится?» - всплеснула руками Тереза. – «Противостояние Дунисии и Харбы...»
Девушка, спасенная героями от дунисийцев, потребовала объяснений: где, собственно, они оказались, и что происходит?! «Я – Марибель!» - представилась она, после чего, пренебрежительно указав на спутника, бросила: «А этот блохастый – Габо!» Тереза попыталась было объяснить ей о вспыхнувшем конфликте между двумя сопредельными державами, но, как оказалась, Марибель понятия не имела, что такое Дунисия и где находится эта страна. «Я вообще думаю, что мы оказались в ином мире», - заметил Габо. – «Здесь... пахнет иначе...» Торнеко встрепенулся: неужто он обрел товарищей по несчастью?.. Торговец поведал о том, что и сам не ведает, как сюда попал и как вернуться в родной мир, посему предложил встреченной парочке присоединиться к кузенам в их миссии, а там – как знать? – быть может, и удастся изыскать способ покинуть сию реальность.
Беседа их оказалась прервана; от стен Дунисии к горстке героев спешило воинство, ведомое принцем Цезарем. Король Харбы выступил было вперед, надеясь на переговоры, однако лучники-дунисийцы ответили градом стрел, и лишь Дездемона, заслонившая монарха своим телом и стремительно отбившая стрелы древком секиры, спасла правителю жизнь.
Не подпуская монстров и солдат к королю, герои разили противников, следуя к подножию холма, на вершине которого замер Цезарь, внимательно созерцающий поле брани. Марибель и Габо присоединились к спасителям, хоть и не радовала их мысль о том, что вмешиваются они в чужой конфликт, не имеющий к ним самим никакого отношения.
На поле брани выступил здоровенный тролль – полководец Донк, коему принц Цезарь приказал захватить короля Харбы живым. Впрочем, героям удалось обратить монстра в бегство, и тот исчез, скрывшись в пирамиде на вершине утеса, дабы зализать раны.
Наступление авангарда армии Дунисии было остановлено, и теперь герои ступили в пирамиду, где миньоны Донка приготовили им немало засад и ловушек. Сразив тролля, Лазарель и Тереза вознамерились отыскать принца Цезаря и попытаться вразумить того; королю Харбы кузены велели держаться поодаль, ведь один вид монарха, похоже, наполняет Цезаря лютой яростью.
Принца Дунисии Лазарель и Тереза разыскали неподалеку от пирамиды, вопросили – по какой причине тот атаковал Харбу. Цезарь к разговорам расположен не был, и придя к выводу о том, что товарищи его наверняка переметнулись в стан противника, вознамерился свершить правосудие и покарать предателей Дунисии.
Лазарель, Тереза, Дездемона и трое их новых союзников – пришельцев из иных миров – повергли Цезаря, бывшего, похоже, не в себе, после чего сопроводили пленника в Аккорию, дабы предстал тот пред Верховным королем, объяснив, наконец, что происходит и какими мотивами руководствуется он, нападая на мирных харбан.
Герои проследовали в тронный зал как раз в тот момент, когда принц Дунисии объяснял объявление войны сопредельной державе. «Король Харбы прикончил моего отца ударом в спину!» - возвестил он, указывая на помянутого правителя, замершего по правую руку Верховного короля. «Правильно ли я понимаю», - начал последний, - «что нападение на Харбу – твой ответ на убийство отца, достопочтенного короля Дунисии?»
«Все именно так», - подтвердил Цезарь. – «И я не приношу извинений. Харбане должны заплатить за свои злодеяния. Этот человек, король, хладнокровно убил моего отца! Десять дней назад и видел тебя, выскользнувшего из опочивальни короля Дунисии... А у тела его мы нашли перо – в точности такое же, какие носишь ты в своей короне!»
С этими словами Цезарь продемонстрировал присутствующим зеленое перо, а король Харбы машинально коснулся короны, не в силах поверить в происходящее. «Клянусь, я не убивал твоего отца!» - воскликнул он, и Верховный король изрек, обращаясь к Цезарю: «Я правильно понимаю, с момента гибели короля Дунисии прошло ровно десять дней?.. В таком случае я подтверждаю, что король Харбы не мог совершить это злодеяние, ибо в тот вечер он пригласил меня на пиршество по случаю праздника – основания Харбы. Всю ночь он оставался подле меня. Не думаю, что даже самый хитроумный из убийц сумел бы отлучиться, добраться до Дунисии, свершить преступление и вернуться обратно. Стало быть... преступника, коему надлежит отомстить, не стоит искать в Харбе. Думаю, кто-то очень хотел, чтобы ты возложил вину именно на короля Харбы».
Осознал принц Цезарь, что неведомый злодей с легкостью обвел его вокруг пальца, а сам он успел наломать дров, развязав войну. Возвестив, что готов нести ответственность за свои деяния, принц опустился на колени. Лазарель и Тереза бросились к своему товарищу, умоляя того не отбрасывать свою жизнь с такой легкостью. «Пойдем с нами!» - упрашивали кузены правителя Дунисии. – «Мы вместе отыщем настоящего убийцу!» За принца вступился и король Харбы, постановив, что стоит сохранить Цезарю жизнь, дабы отыскал тот и покарал убийцу своего отца.
Не заметили присутствующие в тронном зале химеру, порхающую за окном. Увидев все, что хотела, та взмахнула крыльями, устремившись прочь, дабы обо всем доложить своему господину...
Цезарь извинился перед Лазарелем и Терезой, ведь он назвал их «предателями», не удосужившись даже выслушать! Король Харбы же, обратившись к героям, изрек: «Корона, которую я нашу, была преподнесена мне несколько лет назад королевой Ингении – державы, что в восточных лесах. Перья, ее украшающие, можно найти лишь там, и то – они весьма и весьма редки». «К тому же, королева – одна из самых могущественных волшебниц нашего мира», - добавила Дездемона. – «И ведомо ей множество заклятий... даже то, что способно менять обличье».
Лазарель незамедлительно предположил, что, вероятно, королева Ингении приняла обличье короля Харбы и покончила с правителем Дунисии. Так это или нет – неведомо, но иных зацепок у героев попросту не было. Потому было принято решение немедленно выступать к землям Ингении, дабы пролить свет на происходящее. Наряду с Лазарелем, Терезой, Дездемоной и троицей пришельцев из иных миров в путь выступил и принц Цезарь, настоявший на том, что должен он своими глазами узреть убийцу отца.
Но перед тем, как покинули герои Аккордию, король Харбы обратился к кузенам, поинтересовавшись, что ведомо им о древнем пророчестве. «Оно говорит о том, чтобы никогда мы не развязывали войну и не повторяли грехов наших предков», - изрек монарх. – «Видите ли, тысячелетие назад миром правили два великих короля. Они были братья, близнецы. Но затем началась Война Королей. Оба брата погибли, и мир был разделен на Семь Королевств, существуют которые и по сей день. Пророчество – послание от наших предков. Оно предупреждает нас о возможности повторения ошибок тех темных времен. Также это напоминание о двух великих правителях, которые ввергли мир в войну...» «Но... может ли быть, чтобы это пророчество явилось предсказанием будущего?» - встревожился Лазарель. – «Может... это предостережение?» «Не совсем», - отозвался король. – «История имеет свойство повторяться. Если нынешний уровень напряженности в мире продолжит расти...» «Начнется иная война», - резюмировала Тереза, - «и пророчество свершится». «Верно», - подтвердил король. – «Посему мы должны сделать все возможное, чтобы предотвратить конфликт. Вот почему миссия ваша чрезвычайно важна».
...Миновав лесные угодья, достигли герои врат Ингении, однако были те наглухо заперты. Страж, означившийся за вратами, крикнул путникам, что закрыты те по приказу Ее Величества королевы, велевшей не пропускать чужаков в пределы державы – всех без исключений!
Припомнила Дездемона, суть в земли Ингении существует и иной путь, но проходит он через обширный погост и глубинные пределы Диколесья. Посему герои устремились в означенном направлении, миновали кишащий нежитью погост, и вскоре достигли призрачного моста, должного вести в Диколесье, но ныне отсутствующего. Призрак, представившийся «стражем моста», поведал героям, что в его обязанности входит являть мост странникам, а после – заставлять его исчезать снова... Вот только напарник призрака исчез, а сам он не может заставить мост проявиться.
Как оказалось, означенное привидение бежало в Харбу – просто, чтобы развлечься, пугая горожан. Наряду с хранителем моста герои вернулись в город, разыскали привидение, потребовав, чтобы вернулось оно на погост – к своим непосредственным обязанностям.
Мост был восстановлен, и герои, перейдя его, проследовали через Диколесье... где были атакованы здоровенным рептилоидом, сжимающим секиру в руках. На помощь к монстру поспешили явиться двое людей – здоровяк, предпочитающий вести бой с помощью одних лишь кулаков, и мечник. Именно последний, по его собственному признанию, сумел приручить рептилоида и иных монстров, населяющих Диколесье – по неведомой причине с созданиями сими он всегда ладил.
Поняв, что захожие герои угрозы для местных обитателей не представляют, двое представились: здоровяк назвался Карвером, мечник же – Терри. По сих словам, монстры в последнее время начали бесследно исчезать, и никто не знает, что приключилось с ними. Кроме того, принадлежат Карвер и Терри иному миру, и решили они примкнуть к героям, дабы понять, что происходит и куда подевались монстры. Так, двое присоединились к отряду, продолжившему путь к Игнегии.
Вскоре герои достигли цели, ступили в город, знаменитый на весь мир своими магическими изобретениями. Шагая по городским улицам, они завороженно глазели по сторонам, а Дездемона рассказывала спутникам о правящей семье Ингении, члены которой на протяжении многих поколений выступали могущественными волшебниками. Слава сего рода была столь велика, что со всего мира в город мало-помалу пребывали маги, и так Ингения стала оплотом волшебства.
«Если убийца моего отца здесь, я от этого города камня на камне не оставлю», - зло процедил Цезарь... а в следующее мгновение небольшой отряд окружили городские стражи, сжимающие в руках обнаженные мечи и копья. Особо не церемонясь с чужеземцами, солдаты препроводили их в здание темницы, заперли в камере.
Герои недоумевали: неужто в заключении они всего лишь из-за одной-единственной неосторожной фразы, брошенной принцем Дунисии? Торнеко в сем весьма сомневался, да и остальные тоже. Но тогда в чем же состоит причина их заключения? «У королевы – все ответы», - молвила Дездемона. – «Она сможет пролить свет на происходящее».
Послышались шаги, и к двери камеры приблизилась миловидная девушка, в которой Торнеко с изумлением узнал старую знакомую – предсказательницу судьбы, Мину, наряду с которой пережил немало приключений в своем родном мире. «Скажи, ты не видел мою сестру?» - деловито осведомилась девушка. – «Если верить картам, она тоже где-то здесь, в городе». «Увы, мы не видели прекрасной Майи», - пригорюнился Торнеко. – «Мы вообще мало что успели увидеть прежде чем нас заперли в этой камере».
Мина вздохнула: она-то полагала, что старшая сестра тоже может оказаться в заточении, потому успела стащить у тюремных стражей ключи от камер. Лазарель просил предсказательницу отомкнуть дверь, после чего они разыщут королеву и непременно узнают у нее местонахождение Майи – кому еще может быть известно, где находится танцовщица, если не правительнице Ингении? «Сомневаюсь, что королеве это известно», - вздохнула Мина. – «Но карты сказали, что я найду здесь новых друзей... и должна помочь им, чтобы после они помогли мне».
Мина отомкнула дверь камеры, и герои, крадучись, ступили в коридор. Тюремные стражи являли собою механические конструкты, вооруженные внушительного размера саблями, потому герои попадаться им на глаза не желали. Скрываясь в тенях, проследовали они в помещение, где в сундуках оставалось конфискованное прежде солдатами оружие и доспехи, и, обретя оное, устремились к выходу из темницы.
Здесь Дездемона оставила товарищей, заявив, что хочет осмотреться в городе – ведь если в Ингении творится что-то неладное, вполне возможно, королеве и неведомо об этом. Цезарь, однако, в сем сомневался: убийство его отца, а теперь и пленение их сразу по прибытии в город – для молодого принца было очевидно, что именно королева виновна в произошедшем, и никто иной.
Оказавшись в пределах дворца, герои устремились к тронному залу; Цезарь, уже бывавший здесь прежде, вел товарищей за собой через дворцовые сады...
Ступив в тронный зал, лицезрели герои парящую в воздухе королеву, которая немедленно швырнула в сторону незваных гостей огненным шаром, от которого те едва успели увернуться. «Я надеялась, что вы какое-то время останетесь под замком», - зло прошипела правительница. – «Думали, я не раскушу ваш жалкий замысел? Вы, двуличные дунисийцы... спелись со своими дружками-харбанами... Образовали союз, дабы обратить королевство мое в руины! Но не думайте, что я позволю вам покончить со мной!»
Герои, обескураженные подобной речью, и слова сказать не успели, как были атакованы двумя рептилоидами – стражами королевы... Впрочем, довольно скоро те оказались повержены, и королева, хмыкнув с досады, приказала атаковать чужеземцев своей новой наемнице – танцовщице Майе! Последняя, соблазнившись щедрыми посулами правительницы, выступала на ее стороне... однако, заметив среди противников сестрицу, отказалась от дальнейшего противостояния.
Королева Ингении вознамерилась испепелить колдовским пламенем всех до единого «заговорщиков»... когда в зал ступила Дездемона, зычно возвестив: «Прекратите, именем Верховного короля!» Опустившись на колено пред подозрительно взирающей на нее королевой, Дездемона поведала, что явилась наряду с товарищами в Ингению по приказу правителя Аккордии.
«Не собираемся мы ни вторгаться в вашу вотчину, ни расправляться с вами лично», - молвила Дездемона. – «Король Дунисии был убит. Некто пытается ввернуть Семь Королевств в войну, и мы пытаемся понять, кто именно». «Король Дунисии... убит?» - поразилась королева. – «Что ж... это все меняет. Я правильно понимаю, вы подозревали, что за происходящим стою я?»
«Не пытайся отрицать это, миледи», - хмыкнул Цезарь, ни на секунду не поверив в искренность королевы. – «Ты сама доказала свою вину, приказав заключить нас в темницу». «Хотите знать, почему я так поступила?» - молвила правительница. – «Вы должны знать, что втрожение Дунисии в Харбу не стало для меня неожиданностью. За несколько дней до случившегося из Звериных Земель прибыл некто, облаченный в черную ризу, и капюшон скрывал его лицо. ‘Через несколько дней Дунисия без предупреждения атакует Харбу’, - изрек он, ступив в мой тронный зал. – ‘Но вскоре после этого обе стороны заключат мир’. Сперва я не придала никакого значения его словам... Но затем начали поступать донесения о происходящем в соседних державах. Претворялось в жизнь то, о чем он и предупреждал. А уходя, предсказал он, что, объединившись, Дунисия и Харба попытаются низвергнуть Ингению!»
«Теперь я поняла...» - осознала Тереза. – «И когда вы узнали о том, что в городе замечен принц Дунисии в сопровождении отряда воинов... Вы решили, что он здесь, чтобы покончить с вами, так? Именно поэтому и приказали заключить нас под стражу!» Поняла королева, что ее, похоже, ввел в заблуждение таинственный гость, личность которого так и осталась неведома. Цезарь, однако, не готов был принять слова королевы за чистую монету, и та постановила, что незамедлительно отправится в Аккордию, дабы рассудил их Верховный король. И если и она, и принц говорят правду, поистине, темные времена настали для Семи Королевств...
Верховный Король Аккордии внимательно выслушал королеву Ингении, после чего признался, что слухи о пророке-черноризце, замеченном в различных землях Семи Королевств, до него уже доходили, а, стало быть, слова правительницы искренни.
«Но как этот человек знал, что Дунисия и Харба начнут войну?» - озадачился Лазарель, и Тереза продолжила мысль кузена: «Что, если он не предвидел ее, а исподволь развязал сам?» Верховный король признал, что версия эта – наиболее вероятная. Но какими мотивами руководствуется загадочный черноризец?..
Обратившись к героям, Верховный король велел им посетить все три королевства Звериных Земель – Аль-Хазам, Кадаву и Клор, дабы встретиться и переговорить с их правителями – быть может, им что-то известно о провидце.
В тронный зал вбежал страж, и, обратившись к Верховному королю, доложил, что, согласно полученным только что вестям, армии Аль-Хазама вторглись в Кадаву и Клор, распространив, таким образом, власть своей державы на всю территорию Звериных Земель.
Герои надеялись как можно скорее добраться до северных пределов континента – Звериных Земель, обиталища монстров. Перед тем, как покинуть Аккордию, Лазарель и Тереза обратились к королю Харбы, прося того поведать подробности о войне, случившейся тысячелетие назад. «Два короля-близнеца, Фрактос и Унос, правили миром много лет», - рассказывал монарх. – «Однако Фрактос начал изучать темную магию и вознамерился распространить властью свою на весь мир. Он проклял Кубок Королей, из которого прежде истекал свет гармонии, и ныне в нем пузырилась лишь тьма. Таким образом, темные силы короля породили ненависть и недоверие между мирянами, и вскоре война поглотила все земли нашего мира. Унос пожертвовал жизнью, чтобы заточить Фрактоса и несомый тем мор. Правление над миром перешло к семи мудрецам, которые и основали Семь Королевств. И теперь будущему семи держав вновь угрожает война... как и тысячелетие назад...»
Он королевств людей Звериные Земли отделяла стена, а между ними лежали пустынные, занятые монстрами области, рекомые Ничейными Землями. Цезарь предложил спутникам первым делом навестить королевство Аль-Хазим и выяснить, что сподвигло правителя оного развезать войну и атаковать иные державы монстров.
Оставив Аккордию позади, герои углубились в Ничейные Земли... когда настиг их посланник от Верховного короля. Обратившись к Дездемоне, солдат настаивал на немедленном возвращении воительницы в Аккордию, ибо пришла весть о том, что армия Аль-Хазама, примкнули к которой силы Кадавы и Клора, начала марш на земли Ингении. Как следствие, Верховный король повелел войскам Ингении и Харбы выступать на север, к Великому Разлому – границе между Ингенией и Звериными Землями, надеясь там дать бой монстрам и пресечь их дальнейшее продвижение в южные пределы.
Поистине, мир стремительно погружался в хаос... Герои вернулись в Аккорию, а после устремились к Великому Разлому; принц Цезарь послал весть сородичам, приказывая армии Дунисии присоединиться к силам Ингении и Харбы как можно скорее.
Путь героев лежал через Красное Ущелье, где ныне проходили стычки между отрядами монстров и харбан. Разя солдат воинства Звериных Земель, герои наряду с харбанами спешили достичь Великого Разлома, где уже находились Верховный король и воинство людских королевств.
Две армии – людей и монстров – замерли друг против друга. Выступив вперед, Верховный король обратился к монарху Аль-Хазама, джинну: «Почему ты развязал войну с нами? Зачем нарушать мир, длящийся тысячелетие и приближать свершение страшнейшего из пророчеств? Будучи Верховным Правителем Семи Королевств, я приказываю тебе: незамедлительно отведи свои силы и возвращайся в пределы родной державы!»
В ответ король Аль-Хазима попытался сразить Верховного короля заклинанием, однако тот вовремя оградил себя магическим щитом, после чего, устало вздохнув, вернулся в стан к союзникам, признавая, что сражения не избежать. Королева Ингении понимала, что если противник прорвет их оборону и пройдет через Великий Разлом, держава ее падет первой. Стало быть, надлежит стоять до последнего, ибо сейчас они – на последнем рубеже, и отступать попросту некуда.
...Сражение началось. Верховный король отдавал приказы, наблюдая за расстановкой сил на поле брани. Так, королева Ингении, возглавив воинство своей державы, противостояла врагу на западном фланге, принц Цезарь наряду с дунисийцами – на восточном; королю Хабры же и его солдатам пришлось защищать центральное ущелье. Герои зорко следили за постоянно меняющейся обстановкой на поле брани, приходя на помощь тем отрядам и подразделениям, которым приходилось особенно туго.
Попытка монстров прорваться в земли Ингении захлебнулась, и армия Звериных Земель была обращена в бегство. Герои ринулись следом... когда путь им преградили двое – короли Клора и Кадавы, мертвяк и грифон. «Что они делают здесь?» - поразилась Дездемона. – «Аль-Хазам захватил их державы, а они взяли да приняли сторону завоевателя?! Преклонили колено пред ним?!»
Двое монархов атаковали героев, не переставая восхвалять Аль-Хазама. Но, будучи повержены, поспешили ретироваться... Лазарель предположил, что, возможно, некая злая сила овладела разумами королей Звериных Земель и направляет их действия.
А вскоре предстал героям правитель Аль-Хазама, только, в отличие от иных монархов, джинн ввязываться в бой не спешил. Произнеся заклятие, сотворил он портал, выступил из которого рептилоид поистине исполинских размеров - дракулард. Ужаснувшись, герои бежали в стан союзной армии, а тварь медленно шагала за ними следом. Доблестные солдаты Харбы, Дунисии и Ингении пытались было остановить монстра, однако оружие их не оставляло ни малейших следов на толстой шкуре твари. Воины гибли десятками, а дракулард продолжал продвигаться к южной оконечности Великого Разлома – к землям Ингении!..
И тогда король Харбы обратился к Лазарелю и Терезе, молвив: «Надежда все еще остается. Я прошу вас незамедлительно выступать к горе Неверест. На вершине этого священного пика сокрыто легендарное оружие – то самое, которое некогда сыграло ключевую роль в Войне Королей. Оно достаточно могущественно, чтобы остановить создание даже такое гигантское, как это».
С этими словами король устремился в направлении приближающегося дракуларда. Воины союзной армии с ужасом наблюдали за монархом, не ведая, что задумал тот. Лишь Цезарь окликнул короля, и тот, обернувшись, изрек: «Со временем ты поймешь, что долг короля – в защите подданных. И именно его я собираюсь сейчас исполнить. Вы же спешите к горе Неверест и вернитесь с оружием! Будущее наших народов, держав – а, быть может, и всего мира сейчас в ваших руках».
Монарх вытащил из-под плаща сияющую сферу, высвободил заключенные в ней магические энергии... обрушив ограждающие ущелье скалы как на дракуларда, так и на себя. Изумленные, осознали герои, что доблестный король пожертвовал жизнью, дабы даровать им необходимое время. Рептилоид наверняка выжил, однако выбраться из-под тонн горной породы сможет нескоро. «Сфера, которую вы видели – артефакт правящего рода Харбы», - заметил Верховный король, обращаясь к героям. – «Она дарует своему владельцу могущество Света, но цена за это – его жизнь. Наш друг пожертвовал ею ради нас... так же, как сделал Унос тысячелетие назад... Он тоже отдал жизнь за свой мир...» Верховный король поторопил Дездемону и спутников ее, веля тем выступать к горе Неверест и разыскать легендарное оружие.
Покинув Великий Разлом, отряд устремился в северо-западном направлении, через испещренные руинами Заснеженные Холмы к горе Неверест. Проследовали они через подгорные пещеры, и, наконец, ступили на горный склон, где лицезрели двоих незнакомцев – чародейку и лучника, - противостоящих монстрам.
Как оказалось, те – Джессика и Анжело – оказались выходцами из иного мира, как и иные спутники, встреченные героями прежде. Лазарель предложил растерянным путникам присоединиться к их отряду, на что двое с радостью согласились.
Герои продолжили восхождение к вершине горы; волшба Джессики оказалась как нельзя кстати, ибо чародейка наводила ледяные мосты через пропасти. По пути Тереза поведала Джессике и Анжело о войне, разразившейся в их мире, и о поисках легендарного оружия, необходимого, чтобы покончить с гигантским монстром.
На вершине горы означилось каменное строение, пребывал в котором причудливый монстр, назвавшийся Грагворгом – хранителем испытаний. Ворчливое создание постановило, что передаст легендарное оружие гостям лишь в том случае, если пройдут те его испытание. «Первым делом вы должны принести меня Камень Триединства», - постановил Грагворг, - «и находится он где-то в пирамидах Дунисии».
Ощущая некоторую абсурдность ситуации, герои, тем не менее, вынуждены были подчиниться воле сего загадочного древнего существа, потому устремились в Дунисию, где Цезарь указал спутникам на пирамиды, в каждой из которых были погребены его предки.
...В глубинах старейшей пирамиды на алтаре означился Камень Триединства, вот только восставший нежитью изначальный правитель Дунисии, Дунис I, расставаться с артефактом не пожелал, и, призвав орду мертвяков, приказал тем расправиться с нарушителями его покоя. Покончив с противниками и забрав с собою Камень Триединства, герои вернулись на вершину горы Неверест, где передали реликвию Грагворгу.
Последний переместил героев в карманное измерение, где предстояло тем пройти испытание – сразиться со множеством монстров, доказав тем самым, что достойны они владеть легендарным оружием. Как оказалось, в Камне Триединства были заключены сущности демонов, одержав верх над которыми, герои завершили испытание.
Грагворг передал Лазарелю ларец, заверив, что это и есть то самое легендарное оружие, за которым герои явились. «Но высвободить силу его возможно лишь один раз», - сообщило создание, - «потому хорошенько подумайте, когда и где ее следует применить». Пришло время вернуться к Великому Разлому и покончить со вступившим в сей мир дракулардом раз и навсегда.
Когда подоспели герои к лагерю союзных армий, тварь, призванная в мир королем Аль-Хазама, как раз успела освободиться из каменного плена. Не мешкая, Лазарель и Тереза открыли ларец, высвободив содержащуюся в нем жизненную энергию исполинского монстра – циклопа. Двое титанов замерли друг напротив друга... а затем сошлись в противостоянии.
Циклоп поверг дракуларда, а после исчез сам; жизненные энергии его иссякли. Но лицезрели герои и солдаты трех держав возвращающуюся армию Звериных Земель. Восстановив силы, монстры подступали во множестве, и войскам Харбы, Дунисии и Ингении не оставалось ничего иного, как дать противнику честный бой на поле брани, коим стали земли Великого Разлома.
В сем противостоянии сторону героев приняли невесть откуда взявшиеся двое незнакомцев – священник Кирилл и царевна Алена. Однако сих двоих сразу же узнали и Торнеко, и Майя, уже встречавшаяся с этой парочкой – правда, в ином, далеком мире.
Противостояние шло сразу на трех фронтах: силы Дунисии сдерживали натиск на восточном направлении, Ингении – на западном; армии Харбы выпала честь принять бой в центральном каньоне. Герои сражались, не щадя себя, и сумели повергнуть королей Кадавы и Клора, после чего силы означенных держав спешно отступили.
Воссоединившись, три армии людских держав обрушились на войско Аль-Хазама, и, обратив оное в бегство, сошлись в противостоянии с королем сей державы. Могучий джинн оказался поистине грозным противником, но когда герои раскололи объятый тьмою клинок, который сжимал монарх в руке, тот неожиданно озадачился, завертел головой по сторонам. «Где это я?» - выдавил он. – «И что я... делаю?»
Верховный король выступил вперед, и, приблизившись к совершенно растерянному монарху Аль-Хазама, изрек: «Достопочтенный король Аль-Хазама, добро пожаловать назад. Мы и не чаяли уже, что ты вернешься к нам. Ты завоевал Клор и Кадаву, вынудив обитателей сих земель подчиниться тебе. А после, сплотив армии Звериных Земель, выступил к Великому Разлому, дабы атаковать Ингению. Ты развязал вторую Войну Королей, угрожавшую разорвать на части сей мир».
Правитель Аль-Хазама с ужасом и недоверием слушал речи Верховного короля, а тот продолжал вещать: «Много крови было пролито во славу тебя. И многие погибли... в том числе и король Харбы. А теперь ты должен сказать мне правду: что сподвигло тебя на подобное безумие?» «Меч...» - прошептал джинн. – «Стоило мне взять его в руку... и сердце мое наполнилось ненавистью, и жажда разрушения объяла разум. В себя я пришел лишь здесь и сейчас...»
Торнеко приблизился к обломку меча, лежащему на земле; торговцу артефактами были ведомы многие реликвии, как принадлежащие его родному миру, так и иным. «У меня нет никаких сомнений», - изрек, наконец, он, обращаясь к сподвижникам. – «Это – Меч Раздора, проклятый клинок! Он дарует тебе силы, но, согласно легендам, заставляет грезить лишь о смерти да погибели. И, похоже, легенды не врут...»
«Меч был подарком!» - воскликнул король Аль-Хазама. – «В мой дворец ступил провидец, преподнес мне в дар этот меч...» Не требовалось иметь семи пядей во лбу, что понять, о ком сейчас говорит монарх: наверняка о том самом госте, который предупредил королеву Ингении о неизбежности войны...
Сознавая, что совершил ужасные злодеяния, король Аль-Хазама выхватил из-за пояса кинжал, дабы вонзить его себе в сердце, но оружие из рук джинна выбил Цезарь. «Думаешь, взял, умер и все?» - бросил принц Дунисии. – «Нет, так легко ты не отделаешься. Ты продолжишь жить с полным осознанием ответственности за содеянное. Так же, когда и я... когда меня пощадили...» «Ваше Величество», - поддержал принца Верховный король, - «с этого дня ты всецело посвятишь себя поддержанию мира в Семи Королевствах. Это станет твоим долгом... и твоим воздаянием».
Обратившись как к героям, так и солдатам союзных армий, Верховный король постановил, что война завершается здесь и сейчас, и разделенные державы воссоединятся в грядущей эпохе, где познает мир покой! После чего пригласил как людей, так и монстров проследовать в Аккорию, где будет подписан мирный договор, а также состоится празднество, знаменующее прекращение кровопролитного конфликта. Конечно, они так и не узнали, кем был таинственный провидец, передавший Меч Раздора королю Аль-Хазама, но сейчас этот вопрос неважен, ибо правители семи держав сего мира пришли, наконец, к взаимопониманию...
...Герои вернулись в Аккордию, где, гуляя по городу, дожидались вечерных праздничных гуляний. Несмотря на завершение войны, на душе у проницательной Терезы было неспокойно: если этот конфликт был действительно тем, говорилось о котором в пророчестве, то где же «венценосные близнецы», в нем помянутые?.. Поистине, многое оставалось сокрыто, и неведомо, узнают ли они когда-либо ответы на вопросы свои...
Впрочем, Дездемона призналась героям, что король Аккордии велел ей разыскать злокозненного провидца; Лазарель и Тереза повеселели – стало быть, у них еще есть шанс довести начатое до конца и узнать подоплеку творящегося в мире. Что до Цезаря, то осознание того, что ныне он – не принц, но король Дунисии – тревожило юношу, ведь это – бремя ответственности, которое ему – хочешь не хочешь, а придется принять... ради блага народа. Как следствие, Цезарь не мог позволить себе продолжить странствия в компании друзей, и оставалось лишь уповать на то, что сумеют те отыскать убийцу отца его сами.
...Празднество в Аккордии продолжалось весь вечер и ночь... но в предрассветный час Тереза разбудила кузена, указав на собравшихся на городской площади Цезаря и трех королей Звериных Земель; все выглядели донельзя встревоженными. «Все без исключения монстры исчезли в одночастье», - сообщил Цезарь подоспевших Лазарелю и Терезе. – «Они были здесь, когда начались празднества, но...»
К героям приблизилась Дездемона, сообщив, что, согласно донесениям, монстры исчезли повсеместно в Семи Королевствах!.. Тревога полнила сердца... Добром это явно не кончится... А затем в городские врата проследовали еле держащиеся на ногах солдаты Дунисии и Харбы, поведавшие о том, что огромная армия монстров сокрушила стены столиц держав и ныне заполонила их. Подоспевшая королева Ингении сообщила Цезарю, что вотчину ее постигла та же участь.
Ситуация накалялась с каждой минутой, и прибывший некоторое время спустя гонец обратился к собравшимся на площади шести правителям, сообщив, что монстры восстали в Звериных Землях, и ныне столицы Клора, Кадавы и Аль-Хазама находятся под властью мятежных чудовищ. Но как сумели монстры в одночасье распостранить власть свою на весь мир?..
«Пришло время... вновь сделать этот раздробленный мир целым», - прозвучал знакомый голос, и собравшиеся на площади воззрились на появившегося на дворцовом балконе короля Аккордии, сжимавшего в правой руке золотой кубок. Подле короля возникла фигура, донельзя походящая на правителя, и возвестил тот: «Мы, близнецы, о появлении которых говорилось в пророчестве, будем править этим миром!»
Слишком поздно осознали герои, что сонм монстров окружил Аккорию, и кольцо тварей неумолимо сжимается. Стало быть, празднество было затеяно с одной лишь целью: собрать правителей мирских держав и перебить их разом!..
Не теряя времени, Дездемона устремилась к городским вратам, и герои наряду с правителями, вокруг которых выстроились солдаты, последовали за нею. Верховный король, с усмешкой наблюдая за обреченными, наклонил золотой кубок, и потоки тьмы потекли из него, обволакивая монстров. Ныне ни клинки, ни магия не причиняли вреда тварям, посему не оставалось героям ничего иного, кроме как опрометью бежать прочь из Аккордии, спасая собственные жизни...
Каким-то чудом им удалось выбраться из города; правители, сопровождаемые воинами, устремились каждый в свою вотчину, надеясь изгнать монстров из столиц. Лишь Цезарь остался с героями, препоручив миссию по освобождению Дунисии полководцу Донку; к тому же, он желал узнать, по какой причине Верховный король решил предать их, и каковы конечные цели монарха и его брата-близнеца... невесть откуда взявшегося.
В дикоземье поблизости от Аккордии герои обнаружили заброшенный лагерь торговцев, который и сделали своим временным оплотом. Передохнув и собравшись с силами, собрались они на совет, где порешили попытаться выбить монстров из Аккордии, а после достичь Шпиля Мира, где пребывают ныне короли-близнецы – причем один из них взялся невесть откуда. Но... как быть с завесой тьмы, хранящей монстров?..
«Она истекает из Кубка Королей», - поведала Дездемона товарищам. – «Это – священный сосуд, находящийся во владении правителей Аккордии с древнейших времен». «Тот самый кубок, который Фрактос проклял и использовал, чтобы начать войну тысячелетие назад?» - уточнила Тереза, и Дездемона утвердительно кивнула: «Верно. И, похоже, реликвия вполне может оказаться проклята вновь. Согласно легендам, проклятый кубок черпает энергии гнева, ненависти и горя, дабы обратить оные в ужасающие темные силы. Возможно, именно поэтому монстры обратились против нас... и стали столь сильны...»
Лишь один-единственный монстр во всем мире остался неподвержен влиянию завесы тьмы: слизень-целитель, ныне сопровождающие кузенов. Возможно, он всецело привержен Свету и реликвия Тьмы не сумела затуманить его разум...
«Возможно, реликвию проклял сам Верховный король», - неуверенно предположила Дездемона. – «Быть может, его искусила сила тьмы – так же, как и Фрактоса давным-давно. А, быть может...» Воительница осеклась, так и не закончив мысль, которая, судя по всему, ей не давала покоя. Вместо этого она поведала героям историю, которую слышала от матери, будучи ребенком. «Она рассказывала мне о драгоценности, с помощью которой Унос развеял тьму, призванную Фрактосом», - говорила Дездемона. – «И назывался артефакт Сердцем Сияния». Цезарь припомнил о том, что, согласно преданиям Дунисии, артефакт сей пребывает в Гробнице Солнца, сокрытой в древних руинах, в пустыне Дунисии. Ибо последние свои дни Унос провел в Дунисии, где и скончался от ран, полученных в ходе Войны Королей; на смертном одре просил он короля Дуниса I поместить реликвию в Гробницу Солнца.
Герои покинули лагерь, выступив к землям пустынной державы, где ныне шли сражений между армией дунисийцев, возглавляемой Донком, и ордой обезумевших монстров. По пути Лазарель озвучил товарищам вопрос, его донельзя тревожащий: «Если выступим мы против королей, означает ли это, мы тем самым попытаемся предотвратить свершение пророчества?» «И я думаю о том же», - поддержала кузена Тереза. – «Ведь венценосным близнецам предначертано править, разве не так? И если мы продолжим сражаться с ними, значит, мы будем противостоять предопределенному изревле исходу?» «Да, мы хотим остановить войну и спасти Аккордию», - растерянно говорил Лазарель. – «Но, быть может, мы не должны этого делать?» «Я уверен лишь в одном», - пожал плечами Цезарь. – «Если мы будем бездействовать, жители Аккордии погибнут, а мы никогда не узнаем, что замыслили Верховный король и его брат-близнец». «Я согласно», - поддержала правителя Дунисии Дездемона. – «Мы не знаем, правильно ли поступаем, но если есть шанс спасти невинных мирян, мы не имеем права не воспользоваться им».
...В Великих Дюнах герои отыскали Гробницу Солнца, и, повергнув монстров-стражей, обрели Сердце Сияния, после чего, вернувшись в лагерь, высвободили могущества артефакта, и завеса тьмы оставила Аккордию. Заполонившие город монстры стали вновь уязвимы, и герои наряду с солдатами Аккордии, командование над которыми приняла Дездемона, атаковали тварей, зачищая от них городские кварталы и площади.
И когда с монстрами и верховодящими теми демонами было покончено, горожане высыпали на улицы Аккордии, чествуя своих избавителей. Наблюдая за счастливыми лицами мирян, Лазарель и Тереза боле не терзались сомнениями о том, справедливо ли поступают они, идя вопреки означенному пророчеству.
Герои ступили в Шпиль Мира, продолжало вихриться над которым облако тьмы; ныне исполинская башня была занята монстрами, и герои, расправляясь с сими тварями, устремились к вершине, надеясь достичь тронного зала. Вот только путь к оному преграждал магический барьер, и не ведали герои, как возможно снять оный.
Потому, признавая поражение, покинули они Шпиль Света, направившись к землям Ингении, где присоединились к войскам державы, противостоящим заполонившим королевство монстрам. Атакой на королевский дворец Ингении верховодил демон Дюран; герои покончили с миньонами его, и Дюран, пообещав, что сражение их еще не закончено, предпочел ретироваться.
Королева, благодарная героям на освобождение ее вотчины, поведала о заклинании, с помощью которого возможно снять магический барьер... вот только сотворить его может лишь монстр, ибо людям подобный двеомер недоступен. Сопровождавший кузенов слизень-целитель, преисполнившись энтузиазма, вызвался применить заклинание, заключенное в переданной королевой героям драгоценности, и отряд, покинув Ингению, вернулся в пределы Аккордии.
Вновь совершив восхождение к вершине Шпиля Мира, герои позволили слизню-целителю сотворить двеомер развеивающего чары заклятия; времени это заняло изрядно, и герои сдерживали натиск монстров, даруя слизню те часы, кои были необходимы ему.
Наконец, барьер оказался снят, и герои проследовали в тронный зал, где лицезрели королей-близнецов; Кубок Королей оставался на постаменте близ трона. «Дражайшая мой Дездемона», - обратился Верховный король к своему рыцарю. – «Так отрадно видеть тебя! Вообще-то и ты, и спутники твои должны были быть давным-давно мертвы. Ох, как я не люблю незаконченные дела...»
«Вы – Верховный Правитель Семи Королевств!» - воскликнула Тереза, удивленная столь холодными и безжалостными речами. – «Ваш долг – поддерживать мир в наших державах! Так почему же вы так поступаете?!» «Почему?» - усмехнулся Верховный король. – «Именно для того, чтобы поддержать мир, дорогуша». «Вторгнувшись в Дунисию?!» - выкрикнул в ярости Цезарь. – «Ты отправил монстров, чтобы те убивали моих подданных, и называешь это ‘поддержанием мира’?»
«Позволь нам объяснить», - тихо произнес Верховный король, в то время как близнец его безмолвствовал, внимательно созерцая противников. – «Дабы избавить мир от конфликта, надлежит покончить с источником оного. Другими словами, с людьми!» «Люди не являются таковым!» - возмутилась Тереза. – «С самого завершения Войны Королей мы следовали букве пророчества и поддерживали мир на протяжении тысячи лет! Как можете вы обвинять нас?!»
Верховный король взял в руку Кубок Королей, продолжала пузыриться в котором тьма, изрек: «Этот кубок переполняет человеческая ненависть друг к другу, подозрительность... да, все негативные эмоции! Некогда священный сосуд ныне полностью осквернен тьмой... и изливаются из него лишь ненависть и отчаяние – доказательство того, что человечество неисправимо. Вас же предупреждали! Но вы презрели пророчество и развязали войну... и тем самым обозначили истинную свою природу... показав, что изменить вас невозможно. Именно этому мы, избранные близнецы, о которых гласит пророчество, и пришли к решению покончить с человечеством и создать новый мир, свободный от всяческих конфликтов и войн».
На глазах героев Кубок Королей воспарил ввысь, продолжая источать тьму, а Верховный король продолжал вещать: «Все случилось так, как и было предначертано в пророчестве. Кровь оросила землю, и мы приняли свой долг, объявив себя истинными правителями сего мира. Правление наше было предопределено издревле, и все покорится нашей воле! И постановляем мы: человечество должно быть уничтожено!»
...В последовавшем сражении герои повергли Верховного короля, оказавшегося весьма искусным магом, и тот возопил о помощи, обращаясь к близнецу. Но последний, холодно усмехнувшись, прикончил Верховного короля заклинанием. «Как посмел ты убить его?» - изумились герои, и близнец павшего правителя Аккордии хохотнул: «Мой единственный брат погиб давным-давно... более тысячи лет назад».
«Быть не может!» - с ужасом выдохнула Дездемона, осознав, что худшие подозрения ее оправдались. Очертания существа, выдававшего себя за близнеца Верховного короля, изменились, и предстал он героям в демоническом обличье! «Мое имя – Фрактос!» - постановил демон. – «И с этой дня я – Верховный Правитель этого мира».
«Что происходит?!» - окончательно растерялись кузены. – «Почему ты выдавал себя за брата Верховного короля?!» «Что ж, так и быть, удовлетворю ваше любопытство», - снисходительно вымолвил Фрактос. – «Я принял обличье этого старого дурака лишь затем, чтобы осквернить назначение вашего драгоценного пророчества. Называя себя близнецом этого жалкого монарха, я получил доступ к правлению Семью Королевствами! После чего наполнил тьмой Кубок Королей и убедил Верховного короля обратиться против людей! И все это я проделал с легкостью. Ваш Верховный король в глубине души действительно сомневался в природе человечества, и мне лишь оставалось поддержать его подозрения, вынудить к действиям. Эта марионетка с готовностью приняла мою игру... и выполнила свое назначение. Семеро Королевств были ввергнуты в хаос, а Кубок Королей наполнился тьмой человеческих душ... Так же, как и тысячелетие назад! Мне нужно лишь воспользоваться энергиями Кубка Королей, чтобы вернуть свое былое могущество, и я стану сильнее самих богов!»
Дездемона стремительно метнулось к упивающемуся победой Фрактому, рубанула демона секирой... но тот ладонью остановил острое лезвие, снисходительно усмехнулся, заметив родовую метку на предплечье девушки – в точности такая же была и на его груди. «Знакомо», - хмыкнул Фрактос. – «Похоже, мы с тобой родственники, дорогая. Я надеялся, ты выкажешь больше потчения... своему предку!» «А с чего это?» - огрызнулась Дездемона, силясь вырвать секиру из хватки демона. – «Ты – позор моего рода, пятно, которое я хочу смыть! Все эти годы я, обучаясь воинскому мастерству, стремилась лишь к этому! И сейчас ты умрешь!» «Да как же так?» - снисходительность на лице Фрактоса сменила гримаса лютого гнева. – «Неужто за минувшее тысячелетие мой род выродился в жалких моралистов?!» С этими словами он отшвырнул Дездемону к дальней стене, и девушка, ударившись о камень, осталась лежать без движения...
Фрактоса атаковал Цезарь, но и он не сумел даже коснуться демона, ибо окружил того магический щит. «Позволь мне сознаться», - ощепился Фрактос, наслаждаясь бессильной яростью, плещущейся к очах противника. – «Это я передал Меч Раздора королю Аль-Хазама. Это я рассказал о том, что произойдет королеве Ингении. И это я пробрался в опочивальню твоего отца и вонзил нож ему в спину!..»
Обратившсь к героям, Фрактос призвал тех признать очевидное: они бессильны каким бы то ни было образом остановить его. «Что ж, поболтали – и хватит», - вздохнул демон. – «Пришло время для вас принять уготованную судьбу. Отныне ожидает вас лишь тьма и отчаяние!» Темные энергии вырвались из оскверненного Кубка Королей, окутали героев...
Лазарель обнаружил себя в просторном каменном зале... где атаковали его товарищи. Все они как один заявляли, что именно он несет ответственность за войну и за разрушение, которому подвергся мир... Не ведая, что происходит, Лазарель разил дорогих друзей, а те продолжали подступать и проклинать его...
Но неожиданно подле означилась Тереза, и двое встали плечом к плечу... Вернулись позабытые воспоминания, и осознали Лазарель и Тереза, что они – вовсе не кузены, но близнецы! Дабы силы зла не проведали об их рождении и о судьбе, недвусмысленно указывает на которую пророчество, родители приняли нелегкое для себя решение: разделить своих детей, дабы выросли те по отдельности, считая, что нет между ними кровного родства.
Сияние Света окутало Лазареля и Терезу, изгоняя морок и монстров, предстающих в обличье товарищей их. «Услышьте меня, наследники Уноса!» - прозвучал глас. – «Ваше время пришло. Обретите же свою истинную силу!» И Лазарель, и Тереза ощутили могущество, наполняющее тела их... и, высвободив оное, разрушили иллюзорную реальность, в которой оказались пленены...
...В себя Лазарель и Тереза пришли на площади Аккории; склонились над ними встревоженные товарищи. Помнили они лишь об атаке Фракторса, а после... обнаружили себя здесь... а Шпиль Света оказался разрушен до самого основания.
Но кто же заставил Лазареля и Тереза вспомнить о том, кем на самом деле являются они друг для друга?.. Об этом молодые люди не ведали, но в ладони своей Тереза обнаружила пурпурное птичье перо, изумленно на него воззрилась, не понимая, откуда взялось то.
«Но кое-что мы все-таки помним», - постановил Цезарь, обращаясь к близнецам. – «Пребывая без сознания, мы все видели один и тот же сон. О вас... Во сне нам открылось, что вы – близнецы, потомки самого Верховного короля Уноса!»
Неожиданно черные тучи заволокли небеса, поднялся сильный ветер... и возник над Аккордией зловещий замок. «Черный Особняк», - прошептала Дездемона. – «Я думала, что был уничтожен тысячу лет назад... но, похоже, ошибалась... Если Фрактос обрел силы, достаточные для перемещения Черного Особняка сюда... стало быть, он сможет снова разрушить мир...» «Что значит – снова?» - озадачилась Тереза. – «Ведь в прошлый раз он не сумел этого сделать, верно? Да и как замок может уничтожить целый мир?» «Да, этот мир он разрушить не сумел», - согласилась Дездемона, - «но уничтожил иной – мир-близнец нашего, его отражение... И сделал он это, произведя один-единственный выстрел из орудия Черного Особняка – Ужасающего Разряда!»
«Да, отец говорил мне об этом», - припомнил Цезарь, - «о мире-близнеце, который в час Войны Королей был погружен во тьму и навсегда утрачен для нас». Лазарель и Тереза были весьма изумлены сим откровением: почему прежде они никогда не слышали о существовании некоего мира-близнеца? Да и как оружие может быть столь могущественным?.. «Ужасающий Разряд собирает всю ненависть и тьму мирскую, преобразует ее в луч, выжигающий мир», - пояснила товарищам Дездемона. – «И чтобы наш мир не повторил судьбу мира-близнеца, нам следует покончить с Фрактосом, пока Черный Особняк не успел обрести достаточно энергии».
Обратившись к Дездемоне, поинтересовались герои, действительно ли та – потомок Фрактоса, и воительница утвердительно кивнула. «Все его потомки носят эту метку», - призналась она. – «Это – наше наказание за то, что предался он тьме... Он обрек весь свой род. Даже зная, что уготованы нам страдания, он не остановился и продолжил нисхождение во тьму. Это – больше, чем метка... Это – проклятие. Многие из моих предков преждевременно скончались из-за нее... а те, кто избежал смерти, оказались изгоями, которых чурались миряне. Я – последняя выжившая из нашего рода... На протяжении всех этих лет я преследовала одну-единственную цель: избавить свою семью от позора и страданий, на которые он нас обрек...»
Кроме того, предположила Дездемона, что именно Лазарель и Тереза могут оказаться теми самыми близнецами, о которых говорится в пророчестве. Но, как бы то ни было, надлежит им всецело сосредоточиться на низвержении Фрактоса, а об остальном раздумывать после...
...Означившийся в небесах Черный Особняк не укрылся от королевы Ингении, и, призвав героев в свою вотчину, чародейка поведала им о том, как возможно проникнуть в пределы оплота Фрактоса. «Это возможно сделать через иной мир», - говорила правительница. – «Тот, который был опустошен тысячелетие назад. Во дворце Уноса был портал. Когда два брата правили каждый своим миром, они перемещались между ними с помощью подобных магических устройств». «Стало быть, если мы переместимся в иной мир и отыщем телепорт во дворце Уноса, но окажется прямиком в Черном Особняке?» - уточнила Джессика, но возразила Дездемона: «Все не так просто. Когда Ужасающий Разряд разрушил его мир, Унос отрезал оный от мира нашего, надеясь таким образом пленить в нем Фрактоса и Черный Особняк. Потому надлежит хорошенько подумать над тем, как возможно переместиться в мир-близнец».
К счастью, королеве Ингении было ведомо о тайном портале, который Унос сотворил незадолго до смерти в Дунисии – в Гробнице Солнца. И герои, поблагодарив правительницу за помощь, вернулись в руины, коими усеяны были Великие Дюны, вновь спустились в Гробницу Солнца. Скрупулезно обыскав сей склеп, обнаружили они потайной чертог, в котором действительно пребывал действующий портал.
Ступив оный, герои обнаружили себя в мире, весьма походящем на тот, из которого прибыли... вот только от человеческой цивилизации здесь не осталось и следа; лишь кровожадные монстры рыскали во тьме, да витали неупокоенные духи умерших. Последние поведали героям о том, что прежде были они подданными Уноса, но Ужасающий Разряд не позволил им обрести покой посмертия, обрек на нынешнее жалкое существование.
«Фрактос вернулся», - сообщила Дездемона духам. – «Он осквернил Кубок Королей и собирается уничтожить наш мир. Для этого он переместил Черный Особняк из сего пространства в мир-близнец, из которого мы родом». «Мы хотим отыскать портал, ведущий в Черный Особняк», - добавил Цезарь. – «И, насколько мы знаем, находится он во дворце Уноса». «Вот только дворец был низвержен с небес тысячелетие назад», - стенали духи. – «И ныне остались от него лишь руины».
Конечно, разрушение дворца не означает исчезновение портала, посему герои устремились к руинам, а души были столь любезны, что указали им направление. Оставив позади пустыню, пересекли герои Темный Лес, ступили в Черное Ущелье, а после достигли Земель Мертвеца – зеркального отражения Звериных Земель их родного мира.
Сразив демона – крылатого саблезубого тигра, - рыщущего близ руин дворца Уноса, герои отыскали действующий портал, ступив в который, переместились в Черный Особняк!..
В течение последующих часов исследовали они пределы зловещей твердыни, расправляясь со множеством монстров, означившихся здесь. Пал от руки героев и полководец Фрактоса – Дюран, самонадеянно выступив против потомков Уноса и их сподвижников.
Путь во внутренние пределы Черного Особняка преграждал магический барьер, и слизень-целитель попытался развеять его заклинанием – так, как проделал он прежде, в Шпиле Мира. Вот только двеомер барьера оказался куда сильнее, нежели прежде, и незадачливый монстр не сумел превозмочь его в одиночку.
К счастью, на помощь к героям прибыли и иные монстры – полководец Донк, рептилоиды – стражи королевы Ингении, а также король Аль-Хазама. Все они присоединились к слизню-целителю в направлении магических энергий... и барьер исчез, открывая героям путь. Монстры простились с потомками Уноса: их ожидали свои сражения, ведь далеко не все земли Семи Королевств были освобождены от миньонов Фрактоса, и противостояние им продолжалось.
Поблагодарив союзников за помощь, герои проследовали в тронный зал Черного Особняка... где приветствовал их Фрактос, продолжающий сжимать в руке Кубок Королей. «Признаюсь, когда с помощью Ужасающего Разряда я разрушил ту башню, то надеялся, что вижу вас в последний раз», - с нескрываемым сожалением вздохнул демон.
Герои атаковали Фрактоса, повергли его, однако демон был далек от поражения. Он попытался было сразить противников потоками гибельной магии, однако близнецы сумели сотворить магический щит, и осознал Фрактос, что противостоят ему потомки Уноса – лишь они способны создать подобное заклинание!
Он вдавил в тело свое Кубок Королей, и энергии тьмы, полнящие оскверненную чашу, даровали Фрактосу новые силы, преображая обличье его. Но близнецы и союзники их сразили и это порождение, очищая от скверны Кубок Королей, и чистейшие энергии Света испепелили демоническое воплощение Фрактоса. В то же мгновение с предплечье Дездемоны исчезла и метка, принесшая столько бед ее роду!
В небесах над Черным Особняком возникла огромная птица, в которой некоторые выходцы из иных миров, присоединившиеся к уроженцам Семи Королевств, узнали Эмпирию! Та поблагодарила потомков Уноса за содеянное, ведь ныне свершилось то, к чему так стремился их прародитель тысячелетие назад. Осознали Лазарель и Тереза, что именно сия птица обращалась к ним в том сне – том пугающем видении, когда открылись им позабытые воспоминания. И ныне Эмпирия предлагала близнецам, явление которых предначертано самой судьбой, принять Кубок Королей и вернуть мир в Семь Королевств.
Герои покинули разрушающийся Черный Особняк, вернувшись в Аккордию.
В последующие недели с последними миньонами Фрактоса в землях Семи Королевств было покончено, и правители держав собрались в Аккордии, дабы возложить венцы Великих королей на чела потомков Уноса – Лазареля и Терезу. Древнее пророчество свершилось, и ныне двое принимали власть над сопредельными державами, дабы даровать им покой и процветание.
Сподвижники близнецов – уроженцы иных миров – возвращались в свои пространства и времена, покидая Семь Королевств на спине Эмпирии – птицы, открыты для которой все без исключения реальности сей вселенной.
Оркестерра. Загадки прошлого
Давным-давно, когда Темный Властелин стремился разрушить мир под названием Оркестерра, легендарный герой, взяв в руки зачарованную дубинку, сплотил за собой монстров. Последовала долгая и яростная битва, но все же человек и его монстры одержали победу, и Темный Властелин был повержен.
Мир воцарился в Оркестерре... однако однажды некий человек был перемещен в сию реальность неведомой силой – она же и даровала ему зачарованную дубинку, способную управлять монстрами, населяли кои окрестные земли.
Заметили иноземца двое монстров – сангвини, крылатое пушистое создание, мисс Миндини, и рыцарь, восседающий на слизне. Двое вознамерились сопроводить человека – коего отныне будем мы именовать «героем» - в близлежащее поселение, Иббли. Быть может, старейшина Когсгроув ведает что-то о том, какая именно миссия уготована чужеземцу?..
Старейшина оказался древней гибельной машиной. В банках памяти его сохранились обрывки информации о человеке и дубинке, но не более того. Герою Когсгроув посоветовал обратиться к королю сих земель, вот только получить аудиенции у того непросто. Разве что выиграть Турнир, проводимый в настоящее время в замке!.. Да, это непросто, зато – самое быстрое решение.
Поблагодарив старейшину, герой и спутники его продолжили путь; примкнула к ним летучая мышь, Драки, жаждущая принять участие в турнире.
В дороге сражались они с монстрами, жаждущими померяться силами, и подручные героя набирались опыта, открывали в себе новые возможности. Сам он с помощью дубинки управлял сподвижниками на поле брани, выступая тактиком в сражениях.
Вскоре повстречали они ученого слизня, Маджеллана, странствующего по миру в поисках знаний, а также свирепого детеныша саблезубого тигра, которого герой с помощью дубинки сумел приручить.
Увидев издали человека, странствующего наряду с верными монстрами, зомби вознамерился незамедлительно известить о сем своего повелителя – Темного Властелина...
Прежде, чем добраться до замка и принять участие в финальных поединках, отряду монстров, ведомому героям, следовало миновать пещеру и сразиться с обитателями находящегося за нею колизея в отборочном – бронзовом – испытании. «Всего отборочных испытаний четыре», - рассказывал герою Маджеллан: «Бронзовое, серебряное, золотое и платиновое».
Последующие часы герой, которого монстры начали именовать своим ‘Мастером’ исследовал пещеру, направляя подручных созданий в бой. Замечали те некоего странного сангвини, наблюдающего за ними из теней каверны – как будто оценивая силы чужаков.
Сангвини приблизился к отряду, указал им лапкой на коридор, в который следует свернуть. Коварное создание направило Мастера и спутников его прямиком в логово воров, возглавляемых Разбойником, ибо не желало, чтобы те одержали верх в бронзовом состязании. И все же направляемые Мастером монстры повергли Разбойника, и в благодарность за сохраненную жизнь тот указал им, где находится выход из пещеры.
...Зомби – Ротчестер – и сангвини – Малини – хмурились, издали наблюдая за удаляющимся отрядом. Они и не мыслили, что те выживут в схватке с Разбойником – более того, одержат в ней верх! Темный Властелин будет недоволен, крайне недоволен...
Ведомый Мастером отряд достиг арены, где принял участие в бронзовом состязании. Множество собравшихся зрителей-монстров наблюдали, как отряд вооруженного престранной дубинкой человека противостоит иным участникам турнира.
В финале бронзового состязания команда Мастера противостояла монстрам Малини, в число которых входил могучий голем, находящийся под контролем коварного сангвини. И когда монстры героя повергли противников, Малини бежал, а голем обрел свободу, возжелав примкнуть к команде Мастера.
Одержав верх в бронзовом состязании, отряд покинул арену, благо серебряное состязание состоится лишь через несколько дней. Путь героя и спутников его лежал через лес... но Миндини умудрилась простудиться по дороге, посему решено было вернуться в Иббли.
Монстры сей деревушки вели себя весьма агрессивно – похоже, они находились под чьим-то ментальным контролем, как и голем прежде!.. Подручные Мастера повергли местных, вернув тем свободу воли.
В последующие дни в Иббли был открыт кабак, хозяйкой которого выступила лизун Пурпти, и собирались в заведении алчущие приключений монстры. Мастер обучал сих созданий искусству и тактике боя, и силы его отряда все возрастали!..
Малини попытался было напасть на отряд Мастера, и бросил в бой короля-слизня с подручными... но вновь потерпел неудачу, получив очередной выговор от Ротчестера. Конечно, после оного сангвини был донельзя зол!..
Наконец, поступила весть о скором начале серебряного состязания, и Мастер наряду с подручными поспешил к арене. Последние уверенно брали верх в сражениях с иными командами монстров. Злокозненный Малини указал на отряд Мастера злобному зеленому дракону, заявив, что монстры сии – те, которые вынесли сокровища из его логова.
Зеленый дракон выступил противником команды Мастера в финальном бою серебряного состязания. Монстры повергли рептилию, после чего убедили ее в том, что сокровища наверняка припрятал сам Малини, надеясь таким образом стравить дракона и команду Мастера. Разгневанный, зеленый дракон примкнул к оной, поклявшись прикончить хитрого сагнвини, спешно ретировавшегося с арены.
Серебряное состязание осталось за командой Мастера. Вернувшись в Иббли, монстры продолжили оттачивать свои боевые навыки под пристальным надзором героя, оставалась за которым тактика ведения боя... Вскоре Малини вновь дал о себе знать: сангвини приказал своим подручным монстров сражаться с командой Мастера – до победы!.. Впрочем, пока что оставались за отрядами сангвини лишь поражения, и поинтересовалась Миндини, почему ее сородич столь отчаянно пытается одержать верх над человеком и его сподвижниками-монстрами? «Как будто это мое желание!» - ворчливо отозвался Малини. – «Если бы я только не сломал ту печать...» Осознав, что сболтнул лишнего, сангвини вынужден был закончить фразу, и признался: по недомыслию своему он возродил Темного Властелина, и ныне подручный того – зомби Ротчестер – отдает ему приказы. «Ибо Темный Властелин все еще дремлет, и не обрел трезвость рассудка», - пояснил он.
Малини пребывал в смятении: он жаждал одержать верх над отрядом Мастера столь же отчаянно, как и прикончить Ротчестера!.. Сангвини не понимал: почему каждый раз, когда он смотрит в сторону Мастера, ему так отчаянно хочется примкнуть к его отряду? Возможно, дело в магии волшебной дубинки?..
В один из последующих дней наведался отряд героя в отдаленную пещеру, где кишмя кишели монстры. Если верить слухам, в сердце подземного лабиринта было сокрыто некое древнее сокровище, но так ли это на самом деле?.. Тем не менее, Миндини и Маджеллан самозабвенно обыскивали каждый уголок пещеры в поисках клада.
Усилия их увенчались успехом, ибо в недрах каверны обнаружили герой и монстры его сияющую сферу. «Мне нужно спасти их...» - отчетливо прошептал голос в разуме героя... Малини и его приспешники в отчаянии пытались атаковать, надеясь забрать реликвию у Мастера, но безуспешно...
Малини вынужден был признать поражение и, вернувшись к Ротчестеру, сообщить о сем. Разгневанный зомби приказал сангвини вернуть драгоценность, – во чтобы то ни стало! – ибо она крайне необходима Темному Властелину.
Старейшина Когсгроув припомнил, что видел подобную драгоценность в руинах старого замка неподалеку, разрушенного много лет назад в час великой битвы. Посему Мастер и спутники его немедленно устремились к означенной твердыне, схлестнулись с заполонившими ту монстрами.
В тронном зале означился рыцарь-мертвяк, костяной барон. И сейчас, по прошествии столетий он порывался защищать своего короля от Темного Властелина, посему атаковал чужаков... Те повергли противника, и мертвяк, прошептав слова благодарности, познал, наконец, покой. На троне лицезрел Мастер драгоценность – походящую на ту, кою прежде отыскал в пещере. «Собери драгоценности», - произнес голос в разуме его, - «и обрети мои силы».
Получив весть о скором начале золотого состязания, Мастер и спутники его поспешили к арене. Многие из монстров, встреченных ими по пути, были наслышаны о подвигах отряда, и жаждали примкнуть к нему.
На арене к претендентам обратился сам властитель королевства Бравас, король-слизень Августус, обещав вручить победителю поистине великий приз. Говоря это, он не отрывал оценивающий взор от Мастера.
Финал золотого состязания остался за командой героя, и король преподнес ему третью драгоценность. «Пробуди Пятерых Демонов», - прозвучало в разуме Мастера. Но что это означает?.. Решено было поинтересоваться у старейшины Когсгроува по возвращении в Иббли.
Вот только тот к моменту их возвращения окончательно проржавел и больше не шевелился. Посему Мастер повел за собою спутников к далекой заснеженной горе, надеясь отыскать в тех пределах запасные части для гибельной машины, коей являлся старейшина.
Оные означились в заброшенной деревушке, и отряд героя вознамерился было выступить в обратный путь, когда настиг их Малини. Недалекий сангвини полагал, что Мастер отыскал в селении очередную драгоценность, а, узнав о том, что обнаружил тот всего-навсего старые детали для гибельной машины, пришел в ярость.
«Малини, почему ты ходишь за нами по пятам?» - осведомилась Миндини, на что тот отвечал: «Это все из-за меня... Гаргеос... Я...» Осекшись и осознав, что нечаянно сболтнул имя Темного Властелина, сангвини поспешил удалиться; герой и монстры проводили его недоуменными взглядами – какой же он все-таки странный!
Исследуя окрестные земли, повстречали Мастер и спутники его целительного слизня по имени Губриэль. Тот брал за целебные заклятия золотом, но, как оказалось, тратил оное на содержание детишек-монстров, находящихся в его ведении; родители малышей пали в противостояние с безумными чудищами, рыщущими в дикоземье, и с тех пор Губриэль всячески опекал малышей.
Коварные монстры выкрали сбережения Губриэля, и отряд Мастера выступил по их следу. В одной из пещер, означившихся в дикоземье, подручные героя покончили с могучим архидемоном, после чего воззрились на каменное изваяние некоего монстра, возведенное в каверне. Кто же создал его, и зачем?..
Как бы то ни было, обнаружились в пещере украденные сбережения Губриэля. Кроме того, здесь же пребывали древние фолианты, к изучению которых Маджеллан с удовольствием приступил. Особенно заинтересовал книжника-слизня том под названием «Пятеро Демонов». На одной из страниц был изображен монстр – это его статую лицезрели они в сей пещере! Возможно ли, что принадлежит изваяние одному из Пятерых Демонов?.. Следовало как можно скорее восстановить старейшину Когсгроува и хорошенько расспросить его.
Губриэль указал герою на курящийся вулкан, заявив, что видал в недрах его запасные части для гибельных машин, оставшиеся от сломанных образцов. Целительный слизень вызвался сопроводить отряд в означенном направлении, и вскоре тот углубился в вереницу пронизывающих гору пещер, обитали в которых огненные духи и прочие обитатели лавовых глубин.
Вернувшись в Иббли, монстры сумели восстановить старину Когсгрова, вновь вдохнув искру жизни в старую проржавевшую гибельную машину. Более того, вернулись к нему воспоминания о прошлом этого мира! «В древние времена в Оркестерре обитало множество людей – таких, как Мастер», - рассказывал старейшина. – «Они мирно сосуществовали вместе с монстрами. Некоторые люди даже заботились обо мне. Человек по имени Амати являлся лидером для Монстра – так же, как теперь Мастер. Все они беспрекословно выполняли его приказы. Честно признаюсь... взгляд Мастера напоминает мне том, коим обладал Амати».
«Думаешь, они как-то связаны?» - заинтересовался Маджеллан, и Когсгроув признался: «Понятия не имею. Но если это так, тогда вам следует узнать о Гаргеосе – добрейшем из монстров, лучшим друге Амати. Но однажды... Гаргеос напал на людей! Этот инцидент спровоцировал страшную войну, в которой монстры противостояли людям... Случившееся разбило Амати сердце... И тогда Пять Демонов, ближайшие сподвижники Амати... Что же они сделали?»
«Да, мы обнаружили упоминание о Пяти Демонах в одной из книг, обнаруженной во время странствий», - припомнил Маджеллан. – «Но, помимо имен, больше никаких сведений там не содержалось...» «Это была страшная война, случившаяся давным-давно», - заявил Когсгроув. – «Неудивительно, что сведения о ней обрывочны... Пятеро Демонов слепо верили в Амати, но они также были друзьями Гаргеоса... Пятеро Демонов примкнули к Амати, чтобы пресечь бесчинства Гаргеоса. Они надеялись вновь вернуться к мирному сосуществованию людей и монстров».
Больше старейшина вспомнить не мог – в той давнишней войне он получил повреждения банков памяти. Однако был уверен в том, что король Августус непременно поведает Мастеру об исходе конфликта.
Маджеллан предложил герою заглянуть в развалины старого форта у леса – разрушенного в час той самой приснопамятной войны. Когсгроув вызвался сопровождать отряд монстров: быть может, ему удастся вспомнить еще что-нибудь о давних временах.
«То были пять великих героев», - задумчиво говорил старейшина, следуя через руины, - «и выступили они в пять царствий Оркестерры, дабы нести мир людям и монстрам. Со временем их стали называть Пятью Демонами, ибо вселяли они страх в сердца смертных. Но верили те, что Пятеро Демонов наряду с Амати и Гаргеосом смогут обратить Оркестерру в поистине процветающий мир... А затем Гаргеос пресек эту мечту на корню».
«Это Гаргеос уничтожил род людской в той войне?» - уточнил Маджеллан. «Никто не знает участь людей», - отвечал Когсгроув. – «В ту пору я и иные монстры были слишком кровожадны, чтобы обращать внимание на то, что творилось вокруг. Мы отчаянно пытались выжить, и все на этом. А когда, наконец, мы узрели изменившийся мир... людей в нем уже не было. Погибли ли они или бежали – никто не знал наверняка. Но присутствие Мастера означает, что люди выжили и где-то скрываются!.. Многие монстры и люди погибли в той войне. История шла своим чередом, и в какой-то момент монстры позабыли о людях вовсе. До тех пор, пока Мастер не появился в Оркестерре. Возможно, нечто направило его в этот мир. Хотелось бы, чтобы стал он светочем надежды для всех нас».
Маджеллан согласился: быть может, именно Мастер наладит разрушенные мосты между людьми и монстрами. Так, герой и спутники его простились с обитателями Иддли, выступив в направлении арены, где вскоре должно было начаться платиновое состязание.
Команда Мастера одержала верх в отборочных боях турнира, в полуфинале. В финальном сражении Малини натравил на отряд героя свирепого адского льва, но и тот пал в сем бою.
Мастер был назван победителем платинового состязания, и придворный шут короля вручил ему награду – еще одну сферу. Все драгоценности героя неожиданно воссияли... в то время как небеса затянули черные тучи...
А каменное изваяние одного из Пяти Демонов, пребывавшее долгие годы в пещере, вновь обрело плоть, взревело, знаменуя свое возрождение...
Мастер, Миндини, Маджеллан и иные монстры, их сопровождающие, вернулись в городок Иббли, отмечая, что по завершении платинового состязания создания, населяющие окрестные земли, ведут себя весьма странно. Как будто предчувствуют конец света... и началось это, когда драгоценности оказались у героя в руках. Могут ли они быть причиной сего?.. Но ныне драгоценность сиять перестали, и неведомо, как ими можно воспользоваться... Да и голоса в разуме Мастера не звучали боле...
Монстры, входящие в состав команды героя, тревожились: если безумие продолжит снедать их собратьев в землях Браваса, возможно ли, что финальные поединки турнира не состоятся?..
Но нет, беспокоились они напрасно, ибо вскоре посланник от короля Августа навестил Иббли, передав Мастеру приглашение на финал турнира, включая карту пути к арене, где оный состоится. Старейшина Когсгроув предположил, что, возможно, на финале король поделится с героем сведениями о драгоценностях. Миндини и Маджеллан были исполнены решимость получить аудиенцию у правителя Браваса и заставить короля рассказать обо всем, что ему известно.
Если верить карте, финал турнира пройдет в Замковом Городе, за морем. Почему Миндини заявила: они немедленно покидают Иббли и выступают в Портовый Город, где обретут корабль!..
Следуя через лес, повстречал отряд Мастера монстров, поведавших о нападении на соседнюю деревушку. По словах их, атаковал поселенцев огромный свирепый монстр со шрамом крестообразной формы на морде, вооруженный двумя щитами. Возможно, он и сейчас рыщет где-то в окрестностях...
Коварный Малини, означившийся поблизости, попытался воспользоваться ситуацией, обвинив в бесчинствах отряд Мастера и обманом вынудив лесных обитателей напасть на него. Команда героя обратила монстров в бегство, после чего продолжила путь через лес, и вскоре достигла морского побережья.
Один из встреченных по пути монстров – свирепый волк – поведал Мастеру и сподвижникам его о том, что Портовый Город был атакован пиратами, и лишь вовремя подоспевший монстр, вооруженный двумя щитами, спас селение от разрушения. Мастер озадачился: монстр, разрушивший одно поселение, спасает другие?.. Что-то здесь нечисто...
Монстры, населяющие Бравас, по неведомой причине были уверены в том, что сияние драгоценностей, оказавшихся в руках Мастера, добавила обитателям континента кровожадности. Мог ли король Августус предвидеть подобное?.. Навряд ли, учитывая, что он сам передал Мастеру драгоценность по завершении платинового состязания.
На подступах к Портовому Городу монстры Мастера сразились с золотым големом – защитником местной заставы, коему король велел испытать героя. Одержав верх, продолжил отряд к городу, где Мастер договорился с капитаном пришвартованного в порту судна о переправе через море.
И, поскольку ожидалось отплытие лишь следующим утром, Мастер и спутники его сняли комнаты в местной гостинице, где вознамерились провести ночь... В комнату Мастера пробрался Малини, ведя за собой очередных прихвостней... когда зачарованная дубинка героя воссияла, очищая разум коварного сангвини от безумия. Тот растерялся: что он вообще здесь делает?!.
Миндини попыталась было расспросить Малини о драгоценностях, но в разуме того зазвучал голос Ротчестера, приказывающего немедленно возвращаться, и сангвини покинул постоялый двор, заверив Мастера в том, что непременно встретятся они в финальном состязании.
...На следующее утро отряд Мастера поднялся на палубу корабля, и морской вояж начался. К несчастью, довольно скоро судно угодило в шторм и было атаковано морскими монстрами, означился среди которых гигантский кракен!.. Несмотря на то, что натиск удалось отразить, корпус корабля был поврежден, и судно шло ко дну...
Пытаясь спасти упавшего за борт монстра, Мастер сиганул в морские воды; Миндини последовала за ним наряду с иными членами отряда; Маджеллан остался на палубе тонущего судна, вслед за монстрами-матросами устремился к спасательной шлюпке, отчаянно надеясь, что друзья его уцелеют...
...Каким-то чудом Мастер и монстры его вплавь добрались до берега, и, переведя дух, выступили в путь – в направлении Замкового Города. Тропа, коей следовали они, вилась через горные отроги, где встретилось отряду немало обезумевших монстров... Не ведал Мастер, что Маджеллан и спутники его уже высадились на побережье, и тоже следуют к городу, надеясь воссоединиться с его отрядом...
Два отряда воссоединились в древних руинах, означившихся в горах. Неожиданно драгоценности, находящиеся в суме Мастера, воссияли, и луч, исходящий от них, указал в глубины руин.
В сердце развалин означилась некая покинутая деревушка. Драгоценности продолжали сиять, и в разуме Мастера зазвучали слова: «С этим местом связано столько воспоминаний...»
В одном из зданий загадочного поселения Маджеллан обнаружил книгу, излагалась в которой история оного. Как следовало из хроники, некогда спас сию деревню герой по имени Редкрим, после чего объединился со своим другом, и одержали они верх в финальных состязаниях турнира. «Их было только двое!» - присвистнул слизень-книжник. – «А мы надеемся одержать верх с помощью множества монстров!»
Внимание Маджеллана приковал к себе рисунок древнего монстра – Редкрима. На морде его пребывал крестообразный шрам... такой же формы, как и у вооруженного двумя щитами монстра, разорившего одну из деревень Браваса – по словам встреченных жителей оной, конечно же.
«Дальше упоминается некий Гаргеос...» - продолжил чтение Маджеллан... когда из тьмы выступил дракон-зомби, взревел: «Я ненавижу Гаргеоса! Ненавижу!!!»
Мастер бросил монстров в бой, и те схлестнулись с обитателями руин – драконом-зомби и его миньонами, сразили их... «Вроде как старейшина Когсгроув упоминал о Гаргеосе», - задумчиво произнес Маджеллан, и Миндили воскликнула: «И Малини тоже!»
Слизень вновь погрузился в чтение фолианта, но последние страницы ее были сильно истерзаны. Мастер и спутники его задались вопросом: какое отношение имеет сей Гаргеос, к хаосу, снедающему Оркестерру ныне?.. И Редкрим... Действительно ли это монстр древности, или некто, походящий на него?..
Оставив позади руины, отряд Мастера пересек заснеженные предгорья, после чего угодил в страшную снежную бурю. Отражая непрерывные атаки обезумевших монстров, герой и спутники его продвигались к логову снежного змея, ответственного за лютую стужу, царящую в окрестных землях. Как оказалось, змей пребывал в чрезвычайно дурном расположении духа: недавно через горы проходил некий монстр с притороченными к рукам щитами, и пинком отбросил его в сторону, даже не взглянув.
В противостоянии с монстрами Мастера обезумевший снежный змей был повержен, и трезвость рассудка вернулась к нему. Снежная буря разом прекратилась.
Герой и спутники его продолжили путь к показавшемуся на горизонте Замковому Городу. Многие обезумевшие монстры винили в состоянии своем Мастера – многие видели, как обрел тот драгоценности, и сияли артефакты сии на платиновом состязании. Напрасно верные сподвижники героя пытались убедить местных монстров в обратном – те ничего не желали слышать. Похоже, единственный способ очистить доброе имя Мастера – одержать верх в финальных состязаниях турнира, именующихся «Лигой Мастера».
В небесах над Замковым Городом парила огромная арена – место, где пройдут поединки турнира. К письму, переданному посланником короля Мастеру, прилагался билет на воздушный шар, должный доставить героя и его отряд на арену.
К удивлению Мастера, означился в Замковом Городе старый знакомый – Разбойник. Пришлось вновь преподать урок бриганду, взявшемуся за старое и бросившему герою вызов...
Поднявшись на воздушном шаре на арену, монстры Мастера приняли участие в финальных состязаниях. В первом из них одержали они верх над отрядом темного скелета, во втором – над командой вооруженного секирой носорога.
Король Августус внимательно наблюдал за Мастером, направляющим с помощью дубинки монстров своих в сражении, поражаясь, сколь схож этот человек Амати...
В финальном сражении Лиги Мастера противостоял монстром героя отряд, верховодил которым Малини. «Мастер мешает возрождению кое-кого», - так пояснил мотивы свои хитроумный сангвини.
Последний с изумлением наблюдал, как отряд его был наголову разгромлен, и Мастер провозглашен победителем турнира...
«Я чую Амати...» - послышался рык, и на арену ступил здоровенный монстр, к рукам которого были приторочены огромный щиты. Обратив взор на героя, бросил он: «Ты... Мастер?.. Сразись со мной. Здесь и сейчас... Я узнаю твой запах... Такой же, как у Амати».
Стало быть, это и есть монстр, бесчинствующий на землях континента! «Я узнал тебя по рисунку в книге!» - выкрикнул потрясенный Маджеллан. – «Ты – Редкрим!.. И ты... очень похож на каменное изваяние, которое мы видели в пещере». «Да, я – Редкрим!» - взревел монстр. – «Один из легендарных Пяти Демонов!» «Но как монстр древности оказался в настоящем?» - удивился слизень.
Кровожадность, источаемая Редкримом, затуманила разумы присутствующих на арене, и обезумевшие монстры схлестнулись друг с другом; воцарился истинный хаос... «Да, будьте в ярости, будьте дикими!» - ликовал Редкрим, упиваясь окружающим его безумием. – «Величайшее удовольствие для меня – зреть, как сильные расправляются со слабыми!»
Осознал Мастер: если не одержит он верх над сим чудовищем, безумие захлестнет жителей Оркестерры!.. Так, монстры, направляемые героем, сошлись в противостоянии с первым из Пяти Демонов. Странно, но одна из драгоценностей, казалось, придавала сил Редкриму, и вновь исполнился тот могущества, обладал коим в древние времена.
И все же команда Мастера повергла Редкрима, и король Августус приказал стражам бросить монстра в темницу. После чего поздравил Мастера с одержанной победой. Маджеллан обратился к монарху, заявив, что они хотели бы узнать о Мастере, драгоценностях, Пяти Демонах.
«Это будет долгий рассказ», - начал было король, когда ступивший на арену посланник сообщил о том, что повсеместно на континенте чужеземцы атакуют города и веси. И – согласно речам беженцев – городок Иббли подвергся нападению одним из первых!
Дело отлагательств не терпело, и Августус произнес телепортирующее заклинание, перенесшее Мастера и спутников его из Замкового Города прямиком в Иббли...
Город был объят пламенем; вокруг – ни души... Напрасно отчаявшиеся Маджеллан и Миндини звали Когсгроува и остальных – не отозвался никто...
***
Команду Мастера атаковал древесный монстр – подобные твари обитали на континенте Вудвин. Лизун Пурти поведала вернувшемуся в город отряду о том, что сим утром невиданные прежде в сих землях монстры атаковали селение, похитили горожан. Старейшина Когсгроув велел хозяйке кабака – Пурти, принадлежащей в расе лизунов, - бежать прочь из селения, дабы впоследствии сообщить о произошедшем Мастеру и его сподвижникам. Все это было донельзя странно... зачем нападать на Иббли и похищать поселенцев?
Мастер приказал подручным осмотреть город – быть может, отыщутся какие-то зацепки к происходящему?.. Разя чужеземных монстров, сподвижники героя исследовали Иббли, и в одном из закоулков обнаружили клок шерсти и браслет с гравировкой. Возможно, его обронил один из атакующих тварей... «Гравировка весьма похода на письмена Вудвина», - заявил Маджеллан. – «Возможно, король Августус сможет пролить свет на это, если мы явим ему браслет».
Монстры Мастера спасли от чужеземцев Гастона – раздувающегося монстра, выступающего своеобразным баллоном для воздушного шара. Оный доставил героя и команду его в замок короля Браваса. Маджеллан поведал Августусу о произошедшем в Иббли, об обнаружении клока шерсти и браслета с гравировкой.
«На континенте Вудвин проживает множество монстров-зверей», - вымолвил король. – «И подобные браслеты носят именно там. Думаю, его обронили в хаосе битвы». «Стало быть, на нас напали монстры из Вудвина!» - воскликнула Миндини.
Августус обещал передать Мастеру и его спутникам корабль, коий доставит их за море – к землям Вудвина. Маджеллан поинтересовался у короля, что сейчас с монстром, напавшим на них на турнире, - Редкримом? «Он по сей день остается без сознания», - молвил Августус. – «На всякий случай он содержится в замковой темнице, дабы пресечь возможные бесчинства, но покамест он не пробудился».
«Ты говорил, что он – один из Пяти Демонов», - напомнил монарху Маджеллан, и отвечал Августус, «Да, это действительно так. Пять Демонов повсеместно в мире именовались героями. Он был гордостью нашего континента! Сказания о его силе гремели повсеместно, и вместе с Амати свершил он немало подвигов. Они вдвоем сумели одержать победу в турнире!»
В тронный зал ступил королевский шут, сообщив монарху, что беженцы, находящиеся в Замковом Городе, донельзя встревожены, и готовы восстать в любое мгновение. Мастер и монстры его подавили восстание в зародыше, не допустив кровопролития в столице Браваса.
После чего вернулись в тронный зал замка, где Августус продолжил рассказ о Редкриме. «Он был добрым монстром, хоть порой и суровым», - говорил монарх. – «Гаргеос сделал его таким, каков он сейчас. Гаргеос развязал войну, которая низвергла мир в хаос и привела ко множеству жертв. Я был тогда еще юн, и все еще помню те страшные времена. Но ныне надлежит нам всецело сосредоточиться на настоящем. Я пригляжу за Редкримом, а вы спасите монстров Иббли!»
...Следующим утром Мастер наряду со сподвижниками отправились к пристани, где дожидался их корабль. Встреченные монстры рассказывали отряду, что чужеземные сородичи похищают их сородичей повсеместно – из городов и весей Браваса!..
И прямо сейчас подобное происходило на пристани! Чужеземные монстры, ведомые единорогом, пытались изловить местных поселенцев!.. Команда Мастера повергла противников, и возопил единорог: «Что я теперь скажу леди Элегии?!» После чего приказал своим приспешникам возвращаться на корабль.
Судно отчалило, взяв курс к землям Вудвина. Похоже, похитители – действительно уроженцы тех пределов...
...Во время морского вояжа к берегам Вудвина Маджеллан рассказывал спутникам о сем континенте, являющем собой лесные пределы, обитают в которых добрые монстры; по крайней мере, так было во время визита слизня в означенные земли. Кто знает, как все изменилось ныне?..
Наконец, судно достигло пристани Вудвина. Местные монстры поведали уроженцам Браваса о том, что на континенте их появилась некая леди-монстр - Элегия, ответственная за все бесчинства и похищения. Во времени воцарения ее жизнь простых обитателей Вудвина обратилась в истинный ад!
Мастер надеялся разыскать сию особу в дикоземье континента да как следует потолковать с ней. Окрестные чащобы кишели агрессивными монстрами – последователями Элегии, но встречались и особи, не попавшие под влияние ее. Один из таковых – огромный полосатый кот – знал лишь то, что Элегия странствует по землям континента и очаровывает обитателей оного.
В странствиях своих повстречали Мастер и сподвижники его крылатую девушку, Кларию. Узнав о том, что Мастер – человек, поразилась та, ибо в Оркестерре поминались люди лишь в древних преданиях. Узнав о том, что стремятся выходцы с Браваса отыскать леди Элегию и освободить своих пленных сородичей, Клария предложила новым знакомым продолжить разговор в ее родном селении, находящемся неподалеку.
Путь через жаркие влажные джунгли оказался непрост для уроженцев Браваса; рассказывала Клария, что большинство монстров Вудвина принадлежат к звероподобным тварям, покрыты густой шерстью, которая дает им защиту от шипов растений. Ни замков, ни городов на континенте нет; обитатели сих земель селятся где угодно – в том числе и на деревьях, образуя небольшие общины.
Но по прибытии в древесное селение Кларии лицезрели путники, что атакуют оное принадлежащие к драконьему роду монстры! Стремились они предать общину огню, уничтожив как дома, так и обитателей. Последние молили монстров пощадить их, но те не желали их слушать. «Кто знает, на что вы способны?» - рычали они, угрожающе подступая к крылатым созданиям. – «Зачем рисковать?!»
Мастер и спутники его встали на защиту жителей селения, потребовали ответа у драконов: почему они напали на эту общину?! «Потому что жители ее принадлежат к тому же роду, что и Элегия!» - отвечали те. – «Пока они безвредны, но кто знает, когда станут вести себя так же, как и она! Лучше уничтожить их здесь и сейчас. Это необходимые жертвы». «Да, мы разделяем кровь Элегии», - признала Клария. – «Но мы совершенно не стремимся к тирании, как это делает она! Я больше, чем кто-либо иной хочу остановить ее, ибо в жилах моих течет ее кровь!»
Поразмыслив, драконы удалились восвояси, решив на этот раз довериться крылатым. Жители селения подтвердили Мастеру и спутникам его утверждение Кларии: да, они действительно происходят из рода Элегии. «Своих детей у нее никогда не было», - говорили крылатые монстры. – «Несмотря на это, мы разделяем кровь одной из Пяти Демонов». «Элегия – одна из Пяти Демонов?» - поразился Маджеллан. «Верно», - подтвердила Клария. – «Прежде она была лучшей из нас. Но почему она вновь здесь, в настоящем, и почему творит подобное зло?..» «А может ли это быть другая особа, выдающая себя за Элегию?» - поинтересовался Маджеллан. «Нет», - уверенно заявила Клария. – «Не знаю, почему, но, увидев ее впервые, мы сразу же осознали, что Элегия вернулась».
Уроженцы Браваса остались на ночь в поселении... но атаковали оное монстры, желавшие расправиться с Мастером – ибо таков был приказ, отданный леди Элегией!.. Отряд, направляемый Мастером, покончил с противниками, но ныне было очевидно: Элегия знает, что по следу ее идут монстры с иного континента, и готова принять бой.
Маджеллан просил Кларию поделиться с ним историей земель Вудвина, и девушка указала слизню и спутникам его направление, находилась в котором древняя библиотека; наверняка книжник обнаружит в стенах ее интересующие его манускрипты. И действительно: один из свитков весьма заинтересовал пытливого слизня. «Давным-давно, когда деревья сей земли увяли, Элегия примкнула к Амати», - значилось в нем. – «Она стала спасительницей Вудвина и была названа одной из Пяти Демонов, и почитали ее за праведность».
«Потрясающе!» - восхитился Маджеллан. – «Как хорошо сохранились эти древние письмена!» «Будучи потомками Элегии, мы исполняем свой долг и храним их как зеницу ока», - отвечала ему Клария. – «Печально, что большинство монстров не ведает о славных деяниях прошлого. А теперь и не поверят в это, учитывая то, что творится ныне... Появление Элегии стало шоком для всех нас. Она зачаровала всех встреченных монстров – даже тех, кто прежде никогда не слышал о ней».
Не верила Клария в то, что Элегия, о которой говорится в легенде, разом обратилась в жестокую безжалостную бестию. Нет, девушка надеялась дознаться до сути происходящего, до мотивов, которыми руководствуется Элегия, сея хаос в землях Вудвина. Почему Клария приняла решение примкнуть к отряду Мастера. Некогда Элегия доблестно сражалась за сей континент, и теперь пройти по стопам ее надлежало ей, потомку одной из Пяти Демонов...
В последовавшие дни выходцы с Браваса исследовали джунгли Вудвина, сражаясь с зачарованными Элегией монстрами, тщетно пытаясь отыскать убежище самопровозглашенной властительницы континента. Да, на оном не было вождя, но Клария вознамерилась провести чужеземцев к обиталищу своего рода старейшины Вудвина – тому, кто представляет сии земли на встречах с иноземными монархами.
Клария сопроводила Мастера и его отряд в лесное поселение, обитал в котором старейшина – древесный монстр, Древлик. Как оказалось, тот был уже наслышан о победе мастера в турнире, приветствовал его в землях Вудвина. Древлик просил Мастера об услуге: покончить со злобными монстрами, рыщущими окрест поселения и готовящимися нанести удар, похитив жителей оного.
И когда справились герой и уроженцы Браваса с поставленной задачей, благодарные жители селения закатили пир в их честь. Поутру отряд покинул селение, и, ведомый Кларией, продолжил поиски Элегии в дикоземье Вудвина.
Минуло несколько дней, когда команда Мастера набрела на очередное селение, где в настоящее время проходила свадьба тролли и слизня. Выходцы с Браваса весьма интересовались местными обычаями, весьма отличными от тех, кои ведали они на родном континенте.
На одном из привалов Клария призналась Мастеру: боится она, что не сумеют они воззвать к разуму Элегии, и противостояния с ней не избежать. «Но когда я увидела, что ты сражаешься вместе с монстрами плечом к плечу, то поняла: я не имеют права поддаваться страху», - молвила девушка. – «Я – наследница Элегии. Если я не смогу вернуть истинную Элегию, которая все эти годы была для меня примером, то кто сможет?» Клария благодарила Мастера за поддержку.
В последующие дни посетили Мастер и спутники его немало поселений, познакомились со множеством монстров, узнали об обычаях их. Конечно, случались и сражения с последователями Элегии; очарованные ею, монстры сеяли раздор в лесах Вудвина, задирая сородичей. Казалось, конфликту и раздору нет конца, и продолжает он распространяться!..
Но однажды лицезрели они знакомого монстра – Малини, сопровождала которого прекрасная леди Элегия. Злокозненный сангвини бросил в бой против отряда мастера гибельных механических конструктов с континента Перкуссо. Неожиданно Клария замерла; взор ее затуманился.
Мастер направил подручных монстров в бой, и обратили те машины для убийств в груды металла. Однако из леса изливались все новые конструкты, а Клария заклинанием повергла уроженцев Браваса, произнесла нараспев: «Я – верная слуга леди Элегии...»
«Клария!» - изумилась Миндини. – «Да что с тобой? Почему ты переметнулась на сторону Элегии?» «Она – под действием ее чар!» - заключил Маджеллан.
Мастер и сподвижники его отчаянно противостояли окружившим их монстрам – послушным рабам Элегии. Миндини метнулась к Малини, пнула его как следует, и сангвини удивленно заморгал, а после ретировался, обещав Элегии, что непременно приведет помощь.
«Вы все еще отказываетесь подчиниться воле леди Элегии?!» - восклицала Клария, обращаясь к уроженцам Браваса. – «Почему? Она принесет счастье всем обитателям Вудвина... нет, целого мира!» Напрасно Миндини пыталась взывать к разуму Кларии – та находилась под действием чар, и раз за разом приказывала верным Элегии монстров атаковать чужаков. Отряд Мастера пока что держался, но силы его стремительно таяли...
Тем временем в далеком Бравасе пришел в себя Редкрим, и король Августус не преминул навестить его. Узнав, что владыка называет себя Августусом, Редкрим нахмурился: «Единственный Августус, которого я знал, был ребенком!»
Осознал монстр, что, похоже, провел во сне долгие годы, и сейчас натворил немало дурных дел. Редкрим смиренно заявлял, что готов принять любое наказание, и отозвался Августус: «Оставим это пока. Скажи, что ты помнишь о своем сражении с Гаргеосом? Ты – один из немногих, кому известна правда о том дне».
И Редкрим начал рассказ. «Я помню лишь последние мгновения», - говорил он, - «когда Амати запечатал нас, Пятерых Демонов. Перед тем, как потерять сознание, я помню, что Амати приказал нам устремиться к Гаргеосу и запечатать себя вместе с ним. В то мгновение, когда мы, пятеро, сотворили заклинание, должное обратить Гаргеоса в камень, мы оказались перемещены в далекие земли. Стало быть, мы обратились в камень наряду с Гаргеосом. И пробудился я лишь сейчас...»
«Стало быть, иные твои собратья, а также Гаргеос, возможно, тоже пробудились», - заключил Августус. «Вне всяких сомнений», - заверил его Редкрим. – «Я чувствую, что печать магии сломана для всех нас. Но... я не помню, что происходило со мной после пробуждения. Знаю лишь, что снедала меня лютая ярость, контролировать которую я был не в силах. Кроме того, в голове моей звучал голос Гаргеоса, велевший выкрасть Кубок Королей».
«Это объясняет твою попытку ворваться на турнир», - вымолвил король. – «Похоже, тогда ты был не в себе. Но, хоть и бесчинствовал ты на арене, я узнал тебя с первого взгляда – одного из героев, кто плечом к плечу стоял с великим лордом Амати». «Амати...» - вздохнул Редким. – «Как только я увидел того человека... Мастера... то сразу вспомнил. Ауру, окружающую этого воина, ни с чем не спутаешь. Она такая же, как у Амати. Должно быть, именно она и привлекла меня сюда».
Августус заверил тревожащегося Редкрима, что Кубок Королей находится в замке в целости и сохранности. Однако придет время, когда реликвию сию обретет Мастер и воспользуется ею.
«Не знаю, почему, но этот человек напоминает мне Амати», - признался королю Редкрим. – «Кстати, а что стало с самим Амати?.. Он...» «Жив?..» - помрачнел Августус. – «Даже если он и выжил в той битве, жизнь человеческая коротка, и маловероятно, что сумел он дожить до нынешних дней». Редкрим мрачно кивнул: постарел и сам Августус, что уж говорить об Амати...
«Скажи, Редкрим», - вымолвил король-слизень. – «Могут ли быть связаны твои бесчинства и жажда битвы?» Поколебавшись, Редкрим признал: да, это вполне возможны. Предположил король, что злая сила может воспользоваться темными побуждениями Пятерых Демонов, дабы взять их под свой контроль – как сделала она с Редкримом.
Августус принял решение: он выпустит Редкрима из темницы на свободу. «Думаешь, это разумно?» - усомнился последний. – «Что, если я вновь утрачу контроль над собой?» «Думаю, этого не произойдет», - отвечал монарх. – «Я верю в тебя».
Редкрим признавал грехи, свершенные им, требовал возможности искупить их. «Лишь ты способен противостоять собственным демонам», - со значением произнес Августус, и Редкрим задумчиво кивнул, соглашаясь со словами короля...
«Мастер и его товарищи все еще в замке?» - осведомился Редкрим. «Боюсь, что нет», - молвил Августус. – «Они отправились в земли Вудвина». «Но там... леди Элегия!» - воскликнул воин. «Мы не знаем наверняка, встретили ли они ее», - произнес король. – «Последнее, что нам известно, - они достигли селения, подлежащего спасению».
Постановил Редкрим: он должен немедленно отправиться на лесной континент!..
Дубинка в руках Мастера воссияла, и разум Элегии на краткое время очистился от пелены, снедавшей его. Пребывала она в полнейшей растерянности...
Выходцы с Браваса схлестнулись с подкреплением, приведенным Малини. Последний бросал монстров в бой, заставляя тех сражаться за леди Элегию. Некоторые монстры останавливались, растерянно озираясь, иные же – в том числе и Клария – продолжали бой.
«Ваша решимость действует мне на нервы», - зло прошипела Элегия, наблюдая за раздражающими противниками, заверила Малини, что заставить уроженцев Браваса осознать: лишь ей суждено выступить как леса, так и всего мира!.. Малини передал Элегии зачарованное кольцо, молвив: «Это подарок – дабы грезы твои претворились в жизнь!» Растрогавшись, Элегия приняла дар сангвини.
Сподвижники Мастера были жестоко теснимы... и тактик велел им отступить. «Решимость защитить тех, кто дорог тебе», - прозвучал голос, и одна из драгоценностей озарилась сиянием. – «Слышу я волю твою». В следующее мгновение раны уроженцев Браваса исцелились, а Элегия вновь принялась озираться по сторонам, ибо злая сила, довлеющая над разумом ее, ослабла.
Воспользовавшись замешательством противников, Мастер и монстры его усилили натиск. Они отчаянно пытались пробиться через ряды уроженцев Вудвина к леди Элегии. Многие из поверженных отрядом Мастера монстров прозревали, вновь обретая трезвость рассудка.
Понимая, откуда исходит истинная угроза, Элегия метнулась к Мастеру, нанесла тому удар в спину, и юноша распластался на земле. Монстры ужаснулись: раны героя были весьма глубоки... Они удвоили натиск, разя зачарованных миньонов Элегии, но число тех было крайне велико.
Неожиданно на помощь к уроженцам Браваса пришел Редкрим, и при виде его на лице Элегии отразилось изумление. «Я не должна тебя знать, но почему-то знаю!» - выдавила она. – «Моя голова сейчас лопнет!» Элегия приказала миньонам – и Кларии в том числе – немедленно отступить, ибо пребывала в совершенном смятении.
Редкрим заверил Маджеллана, Миндини и остальных, что пришел к ним на помощь, после чего, бережно подняв на руки раненого Мастера, устремился к ближайшему поселению. Выслушав рассказ вернувшихся в деревню уроженцев Браваса, Древлик обещал попытаться исцелить героя, хоть раны того и были донельзя тяжелы. Древлик просил монстров разыскать целительные травы, произрастающие в отдаленных пределах леса, и Редкрим вызвался сопровождать сподвижников Мастера в поисках.
В путь выступили немедленно, надеясь вернуться еще до рассвета; на счету была каждая минута. По пути Редкрим пояснил новым спутникам, что, сопровождая их, надеется искупит свои грехи. О доверии он не просил, надеясь, что дела его будут стоить тысячи слов раскаяния.
Вскоре путники достигли области, где – по словам Древлика – произрастали целительные травы. Могучий Редкрим с корнем вырывал щетинящиеся острыми шипами кусты, преграждавшие монстрам путь.
Вернувшись в селение, верные монстры поспешили исцелит Мастера, и поутру тот пришел в себя. Редкрим присягнул тактику на верность, предложив объединить усилия, дабы спасти Вудвин от бесчинств Элегии. Маджеллан подтвердил слова Реджина, поведав герою, что тот защищал его ценой собственной жизни.
У врат поселения раздались крики; коварный Малини привел подручных монстров, дабы покончить с Мастером, пока остается тот беспомощен. Увы, чаяниям сангвини сбыться было не суждено. Редкрим сошелся в противостоянии с возглавлявшим монстров демоном-барбатосом, в то время как уроженцы Браваса избрали для себя иных противников.
Нападение удалось отбить, и Малини, изрядно струхнув, ретировался. Сражение осталось за отрядом Мастера, но исход войны за Вудвин предсказать покамест было сложно...
Простившись с Древликом и иными обитателями селения, герой и спутники его выступили в дорогу, дабы пресечь террор Элегии. Ни раз и ни два пришлось сразиться им с зачарованными миньонами крылатой леди...
Любопытный Маджеллан просил Редкрима поведать им о Пяти Демонах, и тот начал рассказ с легендарной победы Амати и пятерых сподвижников его в турнире. Даже по прошествии веков Редкрим отзывался об Амати с нескрываемым благоговением, ведь находил тот общий язык и с монстрами, и с людьми. Гадал Редкрим: возможно ли, что Амати и Мастер каким-то образом связаны?..
«А какой в те годы была Элегия?» - осведомился слизень-книжник. «Она была исполнена сострадания, и больше всего на свете ценила жизни других», - отвечал Редкрим. – «Она сама растила младших сестру и брата. Ее почитали буквально все, не только члены семьи. Ее народ был для нее гордостью и отрадой, и она жила ради счастья его». «Сложно поверить, что ты говоришь о той Элегии, которую мы знаем», - вздохнул Маджеллан. «Августус сказал мне одну вещь», - припомнил Редкрим. – «Хотя разум мой и поглотила ярость, душа осталась прежней. Хоть Элегия сейчас и творит бесчинства, похоже, она защищает свой народ. Ее способность творить добро была искажена в истинно злое начинание. Поэтому я и должен остановить ее, пока еще не поздно».
Долгий путь через лес завершился, и Редкрим привел сподвижников в селение, где – по его словам – родилась леди Элегия. Уроженцы Браваса уже бывали здесь прежде; именно в этой деревне повстречали они Кларию и ее сородичей.
Расчет Редкрима оказался верным: множество зачарованных монстров атаковало путников, не желая допускать их в оплот своей госпожи. Ворвавшись с селение, уроженцы Браваса с удивлением зрели плененных неприятелем сородичей из Иббли – в том числе и старейшину Когсгроува!
Сражение с миньонами Элегии продолжалось, но последние были теснимы, предпочли отступить к руинам, пребывающим за пределами поселения. Монстры Мастера устремились было в погоню, когда путь им преградила Клария. «Клария, приди в себе!» - обратился к ней Маджеллан. – «Ты же сама сказала, что именно разнообразие жизни делает Вудвин уникальным!» «Нет, мы все должны быть едины», - заявила Клария, - «ибо различия – корень всего зла».
Клария атаковала противников; она была готова жизнью пожертвовать, лишь бы не позволить им приблизиться к руинам... И когда пала девушка, Мастер направил на нее свою зачарованную дубинку. Магия артефакта очистила разум Кларии; та совершенно не помнила о событиях, кои произошли, пока оставалась она под ментальным контролем.
Маджеллан ввел Кларию в курс дела, и ужаснулась та содеянному ею. И все же девушка была исполнена решимости примкнуть к отряду Мастера; конечно же, тот приветствовал ее среди своих ближайших сподвижников.
Клария исцелила уроженцев Браваса, но у руин их вновь атаковали монстры, возглавляемые Малини. В разгар сражения из развалин выступила разгневанная Элегия. Редкрима она не узнавала, и поклялся тот, что непременно вернет бестии ее истинное «я».
Редкрим и Элегия сошлись в противостоянии; монстры, направляемые Мастером, сдерживали натиск зачарованных созданий Вудвина, продолжавших рваться в бой с криком «За леди Элегию!»
Редкрим опасался сражаться в полную силу, опасаясь, что могущество его может стоить жизни окружающим. Элегия подобной моралью обременена не была, посему теснила противника. На помощь к тому подоспели Клария и Мастер, в руках которого сияла дубинка. Магия артефакта очищала разум Элегии, и та отступала, трясла головой. «Ты ли это... Амати?..» - выдавила она, созерцая героя.
Монстры Вудвина, однако, продолжали оставаться под чарами Элегии, изливались из руин, бросаясь в атаку; Редкриму, Кларии и уроженцам Браваса приходилось весьма и весьма непросто, ибо натиск противника был донельзя силен...
К счастью, в сей критический момент к отряду Мастера примкнули выходцы из селений Вудвина, сразились за родные земли с обезумевшими собратьями.
Злая воля вновь подчинила разум Элегии, и продолжила та сражение с Редкримом. Осознал последний, что, похоже, за туманящую рассудок ярость, снедающую Элегию, следует благодарить Малини, вьющегося подле крылатой бестии... Миндини же обратило внимание на кольцо Элегии; похоже, именно этот артефакт – дар Малини – не позволяет одной из Пяти Демонов обрести собственное «я»!
Редкрим и сподвижники его уничтожили кольцо, и магия дубинки Мастера вновь очистила разум Элегии от злой воли – на этот раз окончательно и бесповоротно. Малини вновь скрылся от справедливого возмездия, а Редкрим поведал пришедшей в себя Элегии о событиях, случившихся на континенте Вудвин, которым она стала причиной.
«Я помню все как во сне», - прошептала Элегии. – «Я помню, как нападала на одно селение за другим. И не только в землях Вудвина, но и в далеких пределах тоже. Я помню, что испытывала непреодолимое желание... защитить». Клария и иные обитатели Вудвина заверили Элегию, что не держат на нее зла, ведь за свои действия та не отвечала.
Мастер вознамерился сопроводить жителей Иббли обратно в их родное селение; возвращались с ними Редкрим и Элегия. По прибытии последние встретились с королем Августусом, в то время как иные их спутники вернулись в Иббли. Миндини и Маджеллан надеялись восстановить старейшину Когсгроува с помощью деталей, обнаруженных в селении вскоре после похищения жителей оного...
Несмотря на поражение в землях Вудвина, Ротчестер был уверен в успехе замысла Темного Властелина, и в скором его возрождении...
***
По возвращении в Иббли Мастер и спутники его обнаружили, что старейшина Когсгроув совершенно спятил, и ведет себя аггресивно. Элегия подозревала некое внешнее воздействие. Помимо старейшины, означились в селении и иные обезумевшие монстры, жителям Иббли незнакомые. Ну что за новая напасть?..
В Иббли прибыл горгулий, посланник короля Августуса, поведавший о том, что безумием поражены монстры повсеместно в Бравасе. Мастер и сподвижники его незамедлительно поспешили в замок правителя, ведя с собою стянутого веревками Когсгроува и уповая на то, что мудрому Августусу известен способ исцелить гибельную машину.
Ни раз и ни два по пути отряду Мастера пришлось схлестнуться с яростными монстрами. Горгулий отметил, что безумию подвержены именно механические монстры, что заставило Элегию нахмуриться. «...Возможно, наш друг как-то вовлечен в происходящее», - пробормотала она. – «Но мне нужно получить подтверждение – от Редкрима». Редкрим же оставался в замке, подле короля.
Вскоре путники добрались до замка, где приветствовал их король-слизень. «Один из обезумевших механических монстров, которых мы повстречали по пути, сказал – ‘Все ради Азурома!’» - молвила Элегия, предположив, что способности третьего из Пяти Демонов вполне могли вызвать всеобщее помешательство конструктов. «Но кто он, Азуром?» - осведомилась Миндини, и отвечала Элегия: «Один из Пяти Демонов, как и мы». «И вы считаете, что он в ответе за безумие, захлестнувшее механических монстров?» - спрашивал Маджеллан. «Да, это возможно», - подтвердил Редкрим. – «Посему нам надлежит навестить земли континента Перкуссо».
«Земли, откуда исходят все механические монстры?» - уточнил слизень-книжник, и отвечал ему Августус: «Именно там проживают монстры-мастеровые. В землях Перкуссо число механических монстров куда более велико, нежели в Бравасе. И, согласно легендам, Азуром был рожден, чтобы возглавить их. Если он на самом деле стоит за нынешним безумием, оное не прекратится, пока мы его не остановим».
Мастер постановил: он наряду с верными товарищами немедленно отправится к землям Перкуссо. Редким принял решение остаться в Бравасе, в то время как Элегия высказала желание примкнуть к отряду Мастера... Возможно, кто-нибудь в Перкуссо знает, как восстановить спятившего Когсгроува; по крайней мере, Мастер и спутники его уповали на это.
...Поднявшись на борт корабля, Мастер и уроженцы Браваса отправились к берегам неведомого континента. В час вояжа атаковали судно морские монстры, признавшись, что исполняют приказ коварного сангвини. Похоже, и в землях Перкуссо предстоит путникам встреча с Малини...
Вскоре судно бросило якорь в порту прибрежного городка. Путники изнывали от жары, и Элегия поведала им, что Перкуссо – континент вулканов, и температура здесь куда выше, нежели в иных землях Оркестерры.
Сразу же по прибытии путники были атакованы гибельными машинами. Покончив с ними конструктами, Мастер, Элегия и спутники их покинули порт, устремившись через дикоземье к далекому городу. Обезумевших механических монстров рыскало окрест немало, и Элегия, наблюдая за ними, мрачнела все больше.
В вулканическом городе монстры-мастеровые отчаянно противостояли собственным творениям, неожиданно вышедшим из-под контроля. Путников приветствовал огненный дух – посланник королевского рода Перкуссо, вызвался проводить прибывших из земель Браваса монстров ко дворцу. Мастеровые просили посланника передать монарху их просьбу и решить проблему с обезумевшими механическими монстрами как можно скорее.
Король Фирон поведал визитерам о плачевном состоянии, пребывают в котором земли Перкуссо. Механические монстры обратились против своих же создателей! Конечно, между ними время от времени возникали трения, но никогда прежде не случалось открытого противостояния, как сейчас. Король медлил, не желая обращать оружие против своих же механических подданных, и прибытие уроженцев Браваса вселило в сердце его надежду.
Во дворец ворвались гибельные машины, и отряд Мастера принял бой, покончил с монстрами. «Прежде, чем я поведаю вам о своем замысле, расскажу древнюю легенду», - молвил король Фирон. – «Об Азуроме».
Вернувшийся в оплот Темного Властелина Малини доложил Ротчестеру о том, что все прошло в точности согласно плану, и конфликт, вспыхнувший в землях Перкуссо, погасить не удастся никому.
«Возрождение Темного Властелина близко», - проскрипел зомби. – «И хаос вновь охватит мир...»
«Давным-давно в землях Перкуссо случилось иное восстание машин», - рассказывал Мастеру и спутникам его король. – «Прежде механические монстры использовались в качестве рабочей силы. Они были недовольны своим положением и подняли восстание. Я искренне верил в то, что ныне ситуация иная, и к механическим монстрам не относятся боле как к рабам. Но... похоже, иные монстры все еще считают себя выше машин. И, боюсь, новое восстание является следствием старой проблемы».
«Изначальное восстание было подавлено Азуромом?» - уточнила Элегия, и Фирон утвердительно кивнул: «Да, так записано в исторических хрониках. Азуром заручился поддержкой человека по имени Амати, и вместе они подавили мятеж».
Маджеллан предположил, что, если за нынешним восстанием стоит Азуром, наверняка он безумен. На это король ничего ответить не мог, отметив лишь, что кризис может вскоре выйти за пределы Перкуссо. Элегия заверила монарха: они приложат все усилия, чтобы разрешить нынешний конфликт.
«Думаю, ключ к его разрешению может лежать в мятеже прошлого», - предположил Фирон, предложив Мастеру и спутникам его поискать ответы в хрониках, хранящихся в городской библиотеке.
Добравшись до оной, монстры приступили к методичным поискам ответов на свои вопросы, всецело погрузившись в чтение древних хроник. «С помощью машины, им созданной, Азуром смог немедленно пресечь мятеж», - прочел Маджеллан в одном из фолиантов. Однако деталей о том, о какой именно машине шла речь, книга не содержала.
К счастью, в библиотеке означился огненный дух, Тотто, заявившись, что приведет путников к означенной машине. Элегия исполнилась подозрительности: почему незнакомец предлагает им свою помощь?.. «Я просто рад, что этой машиной хоть кто-то заинтересовался», - отвечал дух.
Мастер и сподвижники его следовали за Тотто через тоннели подземных каверн. Дух рассказывал, что и его заинтересовала история, относящаяся к прежнему мятежу, случившемуся в землях Перкуссо; именно так он узнал о машине.
Наконец, они достигли тайной пещеры, и Тотто явил спутникам устройство, заявив: «Оно способно излучать радиоволны на определенной частоте, глуша частоты, на которых функционируют механические монстры. С помощью этого устройства Азуром подавил прежний мятеж, стало быть, оно и сейчас сработает!»
Вот только – по словам Тотто – для приведения устройства в действие им необходимы определенные детали: источник энергии и передатчик... Приступив к поискам оных, путники наткнулись в подземном лабиринте на Малини, возглавлявшем отряд гибельных машин. Надеялся Малини уничтожить устройство Азурома, но покамест такой возможности ему не представилось, и сангвини улизнул от преследователей, затерявшись в подземных тоннелях.
Но – как бы то ни было – появление Малини не сулило ничего хорошего, посему следовало отыскать недостающие детали, и как можно скорее!
Первая из деталей – по словам Тотто – пребывала на вершине одного из действующих вулканов. По пути огненный дух рассказывал, что отец – его мастеровой; он-то и привил своему отпрыску любовь ко всяческим механизмам. В будущем Тотто надеялся пойти по стопам отца, и приведение в действие механизма Азурома станет для него первым шагом на избранной стезе.
«Теперь механические монстры – в массовом производстве», - рассказывал спутникам Тотто. – «Но раньше все было иначе, и среди машин встречались уникальные экземпляры. Азуром был одним из таких. И та гибельная машина, которая сопровождает вас, - тоже». Он кивком указал в сторону старейшины Когсгроува, конечности которого оставались стянуты веревками. «Зачем вы таскаете с собой эту машину?» - полюбопытствовал огненный дух. «Потому что хотим починить его, вот почему», - доходчиво пояснила Миндини. «Его захватило безумие – как и иных механических монстров», - добавил Маджеллан. «Нам сказали, что в этих землях его можно будет восстановить», - изрекла Элегия. – «Потому мы и взяли его с собой». Тотто обещал взглянуть на Когсгроува – но лишь после того, как устройство Азурома будет восстановлено.
Восхождение к вершине вулкана оказалось весьма непростым, испепеляющий жар и механические монстры замедляли марш небольшого отряда.
«Расскажи нам о том, каким был Азуром, когда выступал одним из Пяти Демонов», - просил Маджеллан Элегию, и отвечала та: «Он всегда оставался себе на уме. Но в то же время был надежным и честным товарищем». «А Редкрим и Азуром дружили?» - осведомился Маджеллан. «Да, они неплохо ладили», - подтвердила Элегия. – «Хоть сложные построения фраз Азуромом порой и ставили Редкрима в тупик. Но, думаю, они оба наслаждались своими жаркими спорами».
Несмотря на тяготы восхождения к вершине вулкана и противостояния с механическими монстрами, Тотто пребывал в приподнятом настроении, предвкушая, как отыщет он необходимые детали, восстановит древнее устройство, тем самым поразив своего отца.
На вершине вулкана означился механический монстр – знаменитый танк Шлеймана, предложивший путникам поединок в качестве испытания сил их и способностей. Те одержали верх над танком, и тот позволил Мастеру и монстрам его забрать деталь, необходимую для восстановления устройства Азурома.
...Тотто провел спутников в одну из каверн в основании вулкана, которую местные обитатели называли «Логовом дракона», утверждая, что именно здесь находится следующая деталь, им необходимая. У входа в пещеру заметили Мастер и монстры его Малини; похоже, тот вновь – в который уже раз? – чинил им препоны...
Монстрам удалось обратить в бегство миньонов Малини, и Элегия произнесла задумчиво: «Возможно, он узнал о детали от Азурома». Маджеллан нахмурился, вопросил: «А почему вы решили, что Азуром хочет поднять иное восстание? Я вот думаю... возможно, он пребывает в том же состоянии, что Редкрим и леди Элегия, и не властен над разумом своим». После долгого молчания отвечала ему Элегия: «Однажды, давным-давно мы с ним говорили о первом восстании. Король нам правду говорил: механические монстры начали ставить под сомнение смысл своего существования. Они задавались вопросами о том, не используют ли их люди и монстры в своих целях. Подобные сомнения в итоге вылились в восстание... Азуром редко говорил о своих собственных чувствах. Не знаю, что заставило его принять сторону людей и иных монстров. Действительно не знаю».
«Логично, если окажется, что Азуром стоял за восстанием механических монстров», - произнесла Миндини, и Маджеллан возразил: «Но это было не так. Почему же он избрал иной путь, нежели его сородичи...» «Думаю, дело в сильной воле и решимости», - заключила Элегия. – «Поэтому я не позволю кому-то ставить под сомнения его добрые намерения!»
Услышанное заставило Тотто о многом задуматься: прежде он и не мыслил о чувствах механических монстров... Миндини же и Маджеллан поведали Элегии, что сейчас она говорит точно те же речи, что и Редвин в землях Вудвина. Редвин до последнего верил в благородство Элегии, и – как оказалось – был прав, и истинные намерения той оказались чисты.
Путники продолжали углубляться в подгорные недра, разя одичавших монстров, преграждавших им путь. Спрашивал Тотто у уроженцев Браваса: кто он, этот Малини? Миндини и Маджеллан поведали огненному духу, что злокозненный сангвини постоянно ставит им палки в колеса – вполне возможно, что ныне он на побегушках у Азурома.
В недрах пещеры направляемые Мастером монстры одержали верх над могущественной рептилией, и та передала им искомую деталь, сказав, что оную вверил ей механический монстр, велев испытывать боем тех, кто явится в пещеру. Посчитав противников достойными, рептилия с готовностью рассталась с деталью – ведь противники ее утверждали, что с ее помощью возможно исправить хаос, объявший континент, и вернуть разум механическим монстрам.
Теперь, когда обе детали находились у них, Тотто вознамерился немедленно приступить к восстановлению древней машины Азурома. Однако отряд монстров сумел застать путников врасплох, и, связав их боем, сумел похитить как детали, так и остов старого Когсгроува. Монстры скрылись... но Тотто предположил, что, если противники их были подосланы Азуромом, то наверняка поспешили в оплот последнего, находящийся в недрах вулкана – Запретных Землях.
Следуя через Запретных Земли, сподвижникам Мастера приходилось прорываться через ряды множества механических монстров, защищавших оплот своего предводителя. Тотто был обескуражен: почему эти создания столь враждебны? Неужто жители Перкуссо так плохо с ними обращались?.. Элегия предложила огненному духу не задаваться сими вопросами сейчас, в час сражения.
Уроженцам Браваса пришлось сойтись в противостоянии с боевой машиной, которая, узнав о том, что стремятся они спасти старика Когсгроува, возмутилась – мол, ничего не меняется, и создания из плоти и крови вновь стремятся поработить механических!
То, что в Запретных Землях означится и Малини, было вполне ожидаемо. Сей монстр продолжал заниматься тем, что получалось у него лучше всего – науськивать на отряд Мастера механически монстров, и ретироваться, когда миньоны его терпели поражение.
В недрах вулкана действительно был создан оплот механических монстров, включавший в себя фабрику по их производству. Путникам с боем проходилось прорываться через залы комплекса, ибо защитники оного были настроены весьма решительно.
Достигнув сердца подгорного оплота, лицезрели монстры Азурома, но тот поспешил ретироваться, предоставив право принять бой с нарушителями спокойствия своим миньонам. Мастер заметил в зале Когсгроува, велел сподвижникам первым делом перебить механических монстров, удерживающих старейшину. Пока уроженцы Браваса вели сражение, Тотто занялся изучением механизмов Когсгроува, ибо схемы сей боевой машины были искажены миньонами Азурома.
Когсгроув отдавал приказы механическим монстрам, исполняя новые директивы, и те продолжали бой со сподвижниками Мастера. К счастью, Миндини сумела привести старейшину в себя, и тот отдал приказ механическим монстрам отступить – что те и не преминули сделать.
Одна из драгоценностей, находящихся в суме Мастера, воссияла. «Времени мало», - прозвучал исходящий из нее голос. – «Вы должны спешить». Сияние артефакта указывало монстрам верный путь, и спешили те через лабиринт каверн, отчаянно надеясь разыскать Азурома, покамест избегавшего открытого противостояния с ними.
Элегию драгоценности весьма заинтересовали: поистине, чудесные артефакты. Обладают ли они собственным разумом... или некая сущность использует их, чтобы обращаться к Мастеру?..
Тотто тем временем определил, что похитившие Когсгроува монстры использовали для взятия его под контроль одну из украденных деталей. Изъяв оную, огненный дух вернул прежнюю личность старейшине; кроме того, обновил он и давно требующие ремонта механизмы. Однако для окончательного приведения боевой машины в действие требовалось еще немало работы – приспешники Азурома неплохо постарались, обращая Когсгроува в послушного слугу.
Путники продолжали поиски Азурома в лабиринте подгорных пещер, следуя за слабым сиянием мистической драгоценности. Азуром продолжал отступать, скрываясь за спинами механических монстров и бормоча что-то о «свободе для сородичей». Уроженцы Браваса продолжали натиск, и число защитников Азурома стремительно таяло. «После перезагрузки повторится прежний шаблон», - продолжал произносить тот известные догмы. – «Машины – не инструменты, они обретут свободу!»
В то время, как Элегия и монстры Мастера сдерживали натиск разумных машин, Тотто возился с устройством, излучение которым волн определенной частоты сумело умиротворить сих созданий в час предыдущего мятежа; огненный дух силился восстановить древний механизм, благо вернул, наконец, необходимые для этого детали.
Элегия сошлась в противостоянии с Азуромом, не позволяя тому приблизиться к Тотто. «Бессмысленно!» - раз за разом повторял Азуром. – «Машины повсеместно исполнены ненависти. После перезагрузки повторится прежний шаблон».
Устройство отказывалось работать, и Тотто недоумевал: почему? «Нельзя отказываться от избранной стези лишь потому, что возникла проблема!» - воскликнул огненный дух, и Азуром неожиданно заявил: «Это логично. Передай устройство мне. Я установлю его в себя». «Азуром, ты вновь обрел разум?» - с надеждой вопросила Элегия, и отвечал Азуром: «Мои когнитивные процессы улучшены. Возможно, времени мало. Но я сделаю, что смогу».
Тотто принялся подключать устройство к остову Азурома, а тот, обратившись к Элегии, признался, что сумел вспомнить о былых днях, проведенных с Амати – его истинным создателем.
Наконец, устройство было установлено, и заявил Тотто: «Сейчас мы принудим машины исполнить нашу директиву – вопреки собственной воле». «Это не так», - возразил ему Азуром. – «Устройство так не работает. Истина была искажена за прошедшие годы. Да, изначально функциональность устройства заключалась в отдаче приказов механическим монстрам. Но меня тревожило то, что подобное может стать причиной мятежа. Поэтому и решил использовать его иначе. Нам, машинам, не нужны приказы. Нам необходим диалог. Компромисс и сотрудничество возможны всегда. Поэтому я и создал это устройство и назвал его ‘Творцом Уз’».
Появившийся в чертоге Малини привел в действие изначальное устройство, подавив им волю механических монстров – в том числе и Азурома. Те атаковали, исполненные неописуемой ярости... Дубинка Мастера ярко воссияла, и свет ее объял Азурома... «Ты силен, но хаос вновь вернется в мир», - прозвучал в разуме Мастера тихий голос.
«Ты здесь, Амати?» - проскрежетал Азуром, вновь обретая свое «я». Он просил Тотто передать ему восстановленное устройство, молвив: «Давным-давно я тоже думал о том, что с механическими монстрами обращаются несправедливо. Встреча с Амати указала мне новый путь – способ сосуществовать с иными созданиями. Недавнее восстание – манифестация моих страхов перед той встречей».
В подземный чертог проследовал король Фирон, извинившись перед Азуромом и согласившись с тем, что открытого диалога им действительно не хватало. Король предлагал исправить ситуацию, и вместе с механическими монстрами сделать континент Перкуссо куда лучшим местом, нежели сейчас. Конечно е, Азуром ответил согласием, и, обратившись ко всем без исключения механическим монстрам, возвестил: «Несправедливость прошлого пресечена. Отныне да пребудет равенство». Король Фирон заверил машины, что отныне все жители Перкуссо будут в курсе прежних ошибок, дабы не повторить их впредь. Да станет Перкуссо местом, в котором все монстры равны!..
...Мастер и сподвижники его вернулись в земли Браваса, поведали королю Августусу о завершении своей миссии. Когсгроув припомнил, что у Амати была невеста, звали которую Варисс. Признался старейшина: с тех пор, как Тотто поработал над его схемами, память его заметно улучшилась.
Элегия представила монарху сопровождавшего ее Азурома, одного из Пяти Демонов... когда в зал ступил израненный король Поу - владыка Кордании, поведав о том, что твердыня его в одночасье пала пред одним-единственным врагом. «Боюсь, она может применить Колдовство», - выдавил Поу...
***
Рассказывал Поу внемлющим ему о том, что появилась в замке его престранная чародейка, голову которой венчал причудливый убор, исполненный в форме драконьего слизня. Женщина заявила, что является одна одной из Пяти Демонов, и потребовала, чтобы миряне Кордании убрались с земель, издревле принадлежавших ей. «Моя сила – Колдовство – привлечет вас к ответу за все злодеяния!» - возвестила она.
Подданные просили короля Поу спешить за помощью, и тот, согласившись с их доводами, отправился в земли Браваса. Миндини пришла в ужас, заявила: им надлежит немедленно отправиться в Корданию! Король Августус обещал Поу всю помощь, которую только сможет он предоставить. Но неужто возможно, чтобы один-единственный монстр сокрушил армию целой державы?!
Разговор оказался прерван, ибо атаковали столицу монстры таинственной чародейки, отправленные по следу короля Поу. На защиту города встали Мастер и его верные монстры.
Августус тем временем поведал Поу о том, что Пятеро Демонов один за другим возвращаются ныне в мир. «Если этот монстр действительно принадлежит к Пяти Демонам, как утверждает, то, возможно, он действительно владеет колдовством», - вздохнул король Кордании. – «Сия черная магия упоминается в древних гримуарах Кордании. Колдовство способно уничтожать саму жизнь!»
Король Браваса представил Поу Мастера и монстров, входящих в его отряд, поведав, что сии доблестные авантюристы успели справиться с уже тремя из Демонов. Король Поу смиренно просил сих героев спасти его державу, и – конечно же – ответили те согласием. Поу протянул Мастеру карту земель Кордании, отметил на которой место, в котором – по его утверждению – они обретут помощь.
И вновь Мастер наряду со спутниками поднялся корабля, дабы отправиться в плавание к далеким берегам... Но в час морского вояжа монстр-рулевой вознамерился пустить судно ко дну, дабы не позволить Мастеру и его сподвижникам добраться до заснеженных берегов Кордании. Рулевой надеялся избавиться от короля Поу в надежде, что новая королева державы возвысит его.
Монстры, направляемые Мастером, повергли предателя; плавание продолжилось.
Несколько дней спустя корабль достиг берегов континента Кордании; до самого горизонта простиралась блеклая заснеженная равнина. То и дело сверяясь с картой окрестных земель, монстры, ведомые Мастером, выступили в направлении павшей столицы державы. Одичавшие монстры, обитавшие в сих снегах, то и дело нападали на чужеземцев, но те раз за разом умудрялись отражать натиск.
Но вскоре наткнулись они на невидимый барьер. Зачем создан он – что не пропустить их к сердцу Кордании, или же чтобы не выпустить то, что – или кто - находится там? Странно, об этом король Поу не упоминал... Стало быть, барьер был возведен уже после бегства монарха – возможно, самой чародейкой.
Уроженцы Браваса долго размышляли о том, как им миновать незримую стену... когда одна из драгоценностей, находящихся в заплечном мешке Мастера, ярко воссияла. Маджеллан и Миндини пришли к заключению: зачарованная сфера пытается указать им путь к цели! Сияние разгоралось ярче, когда Мастер, сжимая драгоценность в руках, оборачивался к морю. Неведомо, что именно там находится – и выяснить сие можно лишь одним способом.
Путники выступили обратно к побережью, вернулись на борт корабля. Отчалили, взяв курс в направлении, вело в котором их сияние сферы. На глазах пораженного Мастера и спутников его с небес спустилась пещера!..
Сохраняя предельную осторожность, монстры покинули корабль, углубились в магические тоннели, гадая, куда те приведут их. В одной из каверн означилась святыня... а подле нее – человеческая фигура. Незнакомка была облачен в ризу, лицо ее скрывал капюшон. «Тот, кто стремится следовать по стопам Амати – докажи свою пригодность!» - приказала она Мастеру, и, призвав стихийных монстров, велела тем атаковать противников.
И, когда одержали спутники Мастера верх над духами, незнакомка представилась: «Я – Варисс. И вы говорите с моим образом, сама же я нахожусь в ином месте. Я привела вас сюда, чтобы объяснить происходящее – и то, чему суждено вскоре случиться... Давным-давно Амати противостоял Лорду Демонов Гаргеосу, и по завершении сражения последний был заточен. Амати предполагал, что Гаргеос однажды сумеет освободиться, посему он и наделил эту драгоценность толикой своей души. Некоторое время назад я прознала, что Гаргеос собирается вернуться, посему призвала владельца зачарованной дубинки».
«Мастер!» - воскликнул Маджеллан, бросив взгляд на предводителя отряда. – «Значит, в наш мир призвала его именно ты, Варисс!» «Именно так, слизень-ученый», - подтвердила Варисс. – «Мне очень жаль, что ввязала вас во все это. Но лишь вы способны вернуть рассудок Пяти Демонам и преподать урок Гаргеосу. И сейчас, полагаю, вы готовы противостоять следующей из пятерки – Люмиксе?»
Дубинка Мастера ярко воссияла, и Варисс заверила тактика в том, что теперь сможет он миновать незримый барьер. Загадочная дева заявила, что они непременно встретятся вновь, после чего образ ее исчез.
Воодушевленные, Мастер и спутники его покинули престранную пещеру, вернулись к берегам Кордании. Магия дубинки образовала бреши в незримой стене, и отряд уроженцев Браваса проследовал в иные, продолжив путь к столице павшей державы.
Однако вскоре был атакован монстрами – исконными обитателями Кордании. В противостоянии сем к сподвижникам мастера примкнули монстры, ведомые Легато, принадлежащего к роду кошачьих, – те, которые сохранили верность своему королю и открыто противостояли тирании Люмиксы.
Легато предложил прибывшим уроженцам Браваса проследовать в оплот сопротивления, сокрытый во льдах дикоземья Кордании. Рассказывал Легато: после того, как король Поу покинул континент, чародейка принялась искоренять всякое инакомыслие, а верных подданных короля заклеймила «предателями». «Хоть это и слабое утешение, но предположу, что Люмикса не в своем уме», - просветил Легато Маджеллан. – «Она пребывает во власти эмоций, контролировать которые не способна». Легато разозлился: последнее, о чем он станет думать сейчас, - ментальное состояние узурпаторши, изгнавшей их из родных земель.
На горизонте показались стены оплота сил сопротивления – и поднимался над ними густой дым!.. Мастер и спутники его бегом бросились к селению, вступили в бой с напавшими на оплот монстрами. Верховодила теми сама Люмикса, называвшая себя ныне «королевой Кордании».
«Склонитесь предо мною, и я обещаю: пока вы в моих владениях, вам не будет причинен вред», - обратилась Люмикса к уроженцам Браваса и бойцам сопротивления. Легато с негодованием отверг предложение чародейки, и та, пожав плечами, постановила: «Я приговариваю вас к смерти – наряду с незваными гостями».
Сподвижники Мастера схлестнулись с миньонами Люмиксы, коих бросила та в бой. Легато бросил вызов чародейке, но та лишь хмыкнула в ответ: «Зачем мне марать руки, если через три дня от сил сопротивления не останется и следа? Мое Колдовство – ‘Затерянный Взрыв’ – позаботится о вас!» «Колдовство...» - протянул Маджеллан. – «Должно быть, это заклятие, о котором упоминал король Поу!»
Люмикса устремилась прочь, потеряв к противостоянию всякий интерес. Легато был донельзя расстроен: оплот верных королю монстров пребывал в весьма плачевном состоянии. «Не расстраивайся, мы все восстановим!» - попыталась обнадежить кота Миндини.
«Монстры, которые служат Люмиксии...» - произнес Маджелан озадаченно. – «Разве они не корданиане?» Легато заявил: былые собратья, предавшие своего монарха, для него все равно что мертвы! И, если Люмикса осуществит свою угрозу, эти монстры станут такими же убийцами, как и сама чародейка.
Уроженцы Браваса сумели убедить Легато: Люмиксу вполне возможно остановить. И для этого у них – целых три дня!..
Новости, однако, не радовали: прибывший в оплот слизень-целитель сообщил Легато о том, что все лагеря сопротивления пали пред ударами сил монстры Люмиксы. Верных королю монстров теснят по всем направлениям!
Наряду с Легато Мастер и спутники его поспешили к области, где все еще продолжалось ожесточенное противостояние между бойцами сопротивления и миньонами чародейки. Число последних оказалось на удивление велико, посему Мастер приказал сподвижникам сразить командующего силами противника – золотого дракона. Замысел оказался успешен: с гибелью командующего миньоны Люмиксы дрогнули, бежали с поля брани.
Монстры Браваса же наряду с силами сопротивления продолжали сражения, переходя от одной области к следующей, - тесня противника повсеместно. Но конфликты вспыхивали даже среди бойцов сопротивления: в свете откровения Люмиксы о скором применении ею Колдовства эмоции монстров били через край. Легато пребывал в растерянности: как заставить сподвижников мыслить здраво и не отчаиваться раньше времени?
Миньоны Люмиксы вновь пошли в наступление; им удалось взять отряд Мастера наряду со сподвижниками Легато в кольцо... Лишь своевременное прибытие Азурома и его армии механических монстров спасло жизни тактика и его верных подначальных. Объединившись, силы Браваса, Перкуссо и сопротивления Кордалии разбили противника. В сражении сем пал межпространственный дракон – один из приближенных Люмиксы, что несказанно подняло боевой дух Легато и его сородичам. Поклялся Легато: он освободит земли Кордании – во что бы то ни стало!
Сражения на заснеженных равнинах продолжались. Минуло два дня с тех пор, как Люмикса заявила о скором применении колдовства; объединенная армия, ведомая Мастером, Азуромом и Легато, приближалась к столице Кордании.
Миньоны Люмиксы выступили на защиту замка, и Азуром, обратившись к сподвижникам, заявил: его машины сдержат натиск врага, силам Мастера же и Легато надлежит разыскать чародейку. Азуром просил Мастера спасти Люмиксу, попытаться достучаться до разума ее. «Она привержена своему долгу, но держится отстраненно от других», - говорил он. Обещал Мастер: он сделает все возможное, чтобы вернуть Люмиксе ее прежнее «я».
В небесах над замком возник вихрь магических энергий, и прошептал Легато в ужасе: «Это Затерянный Взрыв!.. Я думал, у нас есть еще один день...» Посему же Люмикса поспешила претворить свои замыслы в исполнение раньше, чем полагала? Наверняка в замке обретут они все ответы!
Мастер и сподвижники его бросились к замковым вратам, разя миньонов чародейки, преграждавших им путь. Ярость Люмиксы туманила разумы миньонов ее, и сражались те, не щадя себя. В хаосе сечи приспешники чародейки похитили Маджеллана, забрав книжника во внутренние помещения замка. А вскоре подоспевший посланник сообщил Легато, что, похоже, Колдовство Люмиксы требует жертв – жизненной силы множества монстров! Неужто именно эта незавидная участь ожидает несчастного Маджеллана?..
Не позволяя себе предаться отчаянию, Мастер наряду с верными монстрами продолжал бой с защитниками замка Кордании. Ворвавшись во врата, они с изумлением лицезрели Малини, отдавшего приказ обезумевшим монстрам атаковать. Неужто и этот хитрец примкнул ныне к Люмиксе?!.
Отряд Мастера была связан боем во внутреннем дворе замка; Малини же поспешил в тронный зал, где молил Люмиксу уничтожить с помощью Колдовства весь континент, и дело с концом. Чародейка приказала докучливому сангвини заткнуться, и возмутился тот: «Прости, а кто, по-твоему, придумал похитить Маджеллана?.. Уничтожение континента – это...» Малини нахмурился, сопротивляясь силе, туманящей рассудок. «Это – моя земля, и я поступаю с ней так, как считаю нужным», - отрезала Люмикса, недобро усмехаясь. – «Пусть приходят! Их ожидает судьба, худшая, чем смерть!»
Видение снизошло на Люмиксу. «Вижу, ты кое-чему научилась со времени нашей последней встречи», - произнесла Варисс, возникнув пред чародейкой. «Как и ты», - парировала та. – «Твои магические силы все возрастают». Двое говорили о том, что неплохо бы устроить дружеский магический поединок однажды...
Вопли Малини вернули Люмиксу в реальность. Сангвини напомнил чародейке о том, что Мастер и его подельники ворвались во дворец, и надлежит как можно скорее решить возникшую проблему. «И из-за такой ерунды ты разбудил меня?» - поморщилась Люмикса. – «Пусть себе противостоят неизбежному. Когда Колдовство – ‘Затерянный Взрыв’ – будет завершено, они больше не будут представлять собой помеху».
«Этого не будет никогда!» - пискнул Маджеллан. – «Мастер не допустит подобного исхода! Вот увидишь!» «Говорит монстр, чья единственная ценность состоит в магической энергии, которую я могу извлечь из него», - презрительно хмыкнула чародейка, взирая на плененного слизня. Однако тот наотрез отказывался сдаваться и падать духом...
...Мастер и его сподвижники следовали чертогами дворца, разя монстров, пытавшихся преградить им путь. «Скажи, а почему Люмикса называет тебя и других ‘чужаками’, Легато?» - обратилась Миндини к спутнику, но тот лишь плечами пожал. «Возможно, дело в том, что каждый из Демонов, с которыми мы сталкивались прежде, был снедаем определенными... эмоциями, основанными на событиях, произошедших в прошлом», - вслух размышляла сангвини. – «Редкрим отчаянно желал вернуть свою силу. Элегия жаждала защитить тех, кто был ей дорог. А Азуром хотел лишь одного: чтобы к его механическим сородичам относились достойно – как и к другим монстрам. Думаю, и Люмикса находится в плену неких своих эмоций...» «В любом случае, мы должны пресечь ее нынешние деяния», - резонно заметил Легато.
Наконец, отряд Мастера достиг тронного зала дворца, где сошлись в противостоянии с Люмиксой. В сражении примкнул к монстрам Азуром, заверив сподвижников в том, что его механические воины одержали победу в сражении у дворцовых стен.
«Люмикса, ты узнаешь меня?» - обратился Азуром к чародейке, и та неуверенно отвечала: «Я... тебя знаю...» Вклинившись в разговор, Малини просил Люмиксу завершить ритуал Затерянного Взрыва, а с нарушителями спокойствия разберутся его миньоны. Не мешкая, злокозненный сангвини приказал подручным монстрам атаковать, и сражение в тронном зале вспыхнуло снова.
Малини посмеивался, бросил Мастеру: «Даже несмотря на то, что один из Демонов сражается на вашей стороне, вы не успеете добраться до Люмиксы вовремя!» «А ведь сангвини прав!» - всполошился Легато. – «Мы не успеем остановить Взрыв!» «Не теряй головы, командующий Легато», - проскрежетал Азуром, продолжая противостоять неприятелю. – «Именно на это и рассчитывает враг».
Посему монстры, следуя приказам Мастера, продолжили теснить врага, прорываясь к чародейке. Сознавал Легато: им не успеть... и в голове его созрел отчаянный план.
Азуром и иные монстры отвлекли внимание противника на себя, что позволило Легато подобраться к Люмиксе. Последняя попыталась было сразить Легато заклинанием, но магические энергии, направленные на монстра, рассеялись. «Как?!» - изумилась Люмикса, и Легато продемонстрировал ей амулет, молвив: «Это древний зачарованный амулет, способный сводить на ‘нет’ любое магическое воздействие».
Люмикса попыталась было сотворить Затерянный Взрыв, но магия амулета, переданного Легато королем Поу, не позволила чародейке сделать это. «Почему ты стоишь у меня на пути?!» - прорычала Люмикса, сознавая собственное бессилие. «Это мой дом, и здесь мои друзья», - отвечал ей Легато. – «И я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить его!» «А ты не обычный враг», - прошипела чародейке, внимательнее присмотревшись к Легато. – «Что ж, придется сражаться в полную силу!..»
Люмикса велела подручным монстрам повнимательнее приглядеться к чужакам – понять, что движет ими, что заставляет отчаянно цепляться за надежду. И когда упомянул Легато о том, что сражаются они за короля Поу и свободу, возразила: «Этим королевством правлю я, и трон передавать не собираюсь никому!»
Сражение в тронном зале продолжалось; все больше монстров изливалось из сопредельных чертогов, атакуя отряд Мастера. Малини вился вокруг Люмиксы подобно назойливой мухе, жужжа: «Ну чего ты ждешь, Люми? Кончай этих насекомых раз и навсегда!» «Я правительница этих земель и поступлю так, как считаю нужным», - отозвалась Люмикса. «Будь хорошей девочкой и делай, что я говорю!» - разозлился сангвини.
К чародейке приблизилась могучая гидра, и Люмикса приказала ей выбросить чужаков за пределы замка... Гидра атаковала, но была повержена монстрами под началом Мастера, после чего те вновь схлестнулись с чародейкой.
Пала та, и дубинка Мастера ярко воссияла... В разуме Люмиксы вновь возник образ Варисс. «Вспомни нашу совместную учебу, и то, что ты рассказывала мне о землях Кордании», - говорила та. – «Ты как никто другой пекся о монстрах Кордании. Помнишь?»
Запечатанные воспоминания Люмиксы пробудились. Да, у нее была сестра... благородных кровей, как и сама она. Люмикса считала, что старшая сестра ее куда более талантлива... и все же именно она защитила ее, младшую, от порицания. Так продолжалось до одного судьбоносного дня... когда все изменилось – и старшая сестра погибла. Трон перешел к Люмиксе, и подданные роптали, все время сравнивая двух правительниц – и не в пользу младшей. Монстры Кордании все время высказывали сожаление о прежней владычице; Люмикса чувствовала себя как в кошмаре, не желавшем заканчиваться... Именно тогда ее впервые посетил дух Варисс, заверив сестру в том, что та – могущественная чародейка, и нужно ей лишь поверить в себя. После этой встречи тяжкое бремя оставило душу Люмиксы...
«Я все вспомнила», - прошептала Люмикса. – «Это не мое королевство – я давным-давно передала бразды правления своим потомкам. Что же я свершила с бедными мирянами Кордании?»
Обратившись к Легато, Люмикса призналась: это она создала магический амулет, но и не мыслила, что артефакт будет использован для того, чтобы пресечь ее бесчинства.
Разъяренный Малини приказал монстрам, остающимся под его началом, атаковать. Связанная боем команда Мастера совершенно упустила из виду, что двеомер Затерянного Взрыва продолжал набирать силу, поглощая магические энергии...
К бою на стороне миньонов Малини примкнул могущественный монстр – слизень, созданный из тьмониума. Опасалась сего создания даже Люмикса...
Слизень был повержен, и Малини поспешил ретироваться. Одного лишь взгляда на магическое устройство, накапливающее энергию для Затерянного Взрыва, хватило Люмиксе, чтобы понять: Малини успел испортить его, и теперь отключить устройство попросту невозможно!
Впрочем, чародейка сдаваться отказывалась, увлекла Мастера и спутников его за собой на крышу одной из дворцовых башен. Монстры, над которыми утратила Люмикса ментальный контроль, пребывали в ярости и атаковали недавнюю госпожу, лишь завидев. Почему чародейка предложила Мастеру и его сподвижникам следовать не главным коридором, а побочными, дабы по возможности избегать конфронтаций. Люмикса была донельзя потрясена деяниями, которые свершила, и не знала, сумеет ли когда-либо искупить свои грехи; Легато справедливо отметил, что сейчас ей следует сосредоточиться исключительно на предотвращении Затерянного Взрыва, ибо оный вполне может опустошить земли континента. Люмикса рассеянно кивнула, однако тягостные мысли продолжали снедать ее...
Средоточие магических энергий Затерянного Взрыва пребывало на вершине дворцовой башни; превозмогая сопротивление, оказываемое монстрами, Люмикса, Азуром, Мастер и их сподвижники спешили вверх по ступеням. «Я обо всем позабочусь», - заверяла чародейка спутников, но боле к сказанному ничего не добавляла. Она едва держалась на ногах, но, упрямо сжав зубы, продолжала шагать, стремясь исправить собственную ошибку.
Но почему двеомер Затерянного Взрыва продолжает набирать силу?! «Его питает магическая сила монстров, которых направили на вершину башни мы с Малини», - призналась сподвижникам Люмикса. – «Магия поглощает их жизненные энергии!» «То есть, монстры, заключенные в последнем чертоге, выступают своего рода проводником для Колдовства?» - уточнил Азуром. «Да, верно», - вздохнула Люмикса. – «Если мы разрушим платформу, на которой они находятся, источник магических энергий будет уничтожен».
Миндини обнаружила неподалеку Маджеллана; слизень был донельзя обессилен, ибо потерял свои магические энергии, и неведомо, сколько времени пройдет, прежде чем будут восполнены они. «Вы остановили Затерянный Взрыв?» - с надеждой осведомился Маджеллан. «Я все сделаю», - заверила слизня Люмикса. – «Я сумею применить способность обратной волшбы и обращу двеомер вспять».
Люмикса принялась творить заклинание, и Мастер приказал монстрам своим сдерживать натиск миньонов Малини, бросившихся к чародейке. С ужасом взирали сподвижники Мастера, как поглощает Люмикса энергии Затерянного Взрыва. Они вознамерилась пожертвовать собственной жизнью!..
Дубинка Мастера воссияла вновь – артефакт сей был единственной надеждой развеять Колдовство и спасти жизнь Люмиксы. Снедаемая темными энергиями, та обратилась против недавних сподвижников... но энергии дубинки развеяли злую волшбу...
Сознание Люмиксы оставляло истерзанное тело, и надеялась та, что познает, наконец, покой. Но в разуме чародейки зазвучал голос Варисс; последняя заверила сестру – у той в этом мире осталось еще немало дел. «Новый кризис грядет в Оркестерре», - говорила она. – «Гаргеос пробудился, Люмикса. Пять Демонов были призваны на службу миру вновь! Наш с Амати потомок нуждается в тебе. Прошу, даруй свои силы Мастеру!» Люмикса обещала сестре: она сделает все, от нее зависящее, и исполнит свой долг...
...Мир вернулся в земли Кордании. И Маджеллан, и иные монстры, жизненные энергии которых поглотил двеомер Затерянного Взрыва, мало-помалу восстанавливали свои силы.
Король Поу, вновь занявший трон своей державы, благодарил Мастера и сподвижников его за помощь от лица народа Кордании. Он позволил Люмиксе остаться во дворце, и был несказанно изумлен, узнав, что чародейка правила королевством его в давние времена. И все же стояла перед королем серьезная дилемма: многие подданные призывали его казнить Люмиксу за свершенные злодеяния. Да, она была не в себе, однако нельзя отрицать, что действия ее привели к немалому числу смертей. Люмикса готова была принять любое решение, которое вынесет Поу, почтив тем самым волю народа Кордании.
Миндини и Маджеллан категорически противились самой мысли о казни Люмиксы: ведь та в конечном итоге спасла их всех! Значит, необходимо изыскать способ заставить монстров Кордании изменить свое мнение относительно чародейки...
Однако монстры, настаивающие на расправе над Люмиксой, и слушать ничего не желали, и нападали на сподвижников Мастера, видя в тех пособников злодейки, по вине которой погибли их родные и близкие. С превеликим трудом Маджеллану и Миндини удалось убедить противников выслушать Люмиксу, попытаться понять ее.
Но беда не приходит одна. Король Поу поведал Мастеру и его сподвижникам о том, что кто-то украл из дворцовой библиотеки гримуар, записано в коем было заклятие «Затерянный Взрыв». Миндини сразу же поняла: подобное мог совершить только Малини! Наверняка это гад с самого начала положил глас на гримуар! «В чужих руках гримуар может стать источником хаоса!» - сокрушался Поу. – «И похоже, леди Люмикса узнала о краже и в одиночку бросилась за похитителем! Она едва отошла от нас и навряд ли сможет противостоять врагам...»
Мастер наряду с уроженцами Браваса, а также Азуромом и Легато покинул дворец, выступив по следу сангвини и Люмиксы. Несмотря на обещание, данное духу сестры, чародейка пребывала в смятении: ни эта земля, ни народ Кордании ее не примет боле...
Отряду Мастера удалось настигнуть чародейку, на та просила оставить ее в покое. «Я вернусь, когда вновь обрету гримуар», - молвила она, пригрозив: если навязчивые преследователи попытаются примкнуть к ней, пожалеют об этом. И все же Мастеру и его спутникам удалось убедить Люмиксу прекратить бичевать себя и взваливать на свои плечи бремя целого мира.
Люмикса согласилась объединить со сподвижниками усилия и вместе продолжить поиски украденного гримуара. Вернувшись в замок, чародейка предстала перед королем, заявив, что готова принять смертный приговор, однако просила отсрочить его – до тех пор, пока не настигнет она вора, Малини. «Лишь одна я во всей Оркестерре способна противостоять могуществу Затерянного Взрыва», - говорила Люмикса.
Король Поу согласился на предложение чародейки, и та наряду с Мастером и отрядом его выступила в путь – к границам Кордании...
***
Многие монстры Кордании безо всяких сожалений провожали Люмиксу прочь и взирали на нее с нескрываемой ненавистью. Последняя подобное отношение к себе принимала: что ж, заслужила. Миндини и Маджеллан возмущались сим поведением монстров, однако надеялись на то, что время излечит сии раны, и однажды Люмикса сможет вернуться в Корданию, обитатели коей примут ее.
«Что касается Малини, предположу, что он отправился на континент Кибодос», - просветила Люмикса Мастера и его сподвижников. – «Там мы встретим пятого и последнего Демона... Ларго». «Ну конечно!» - выкрикнул Маджеллан. – «Малини всегда появлялся рядом с Демонами. Нам нужно изловить его прежде, чем земли Кибодоса обратятся ко злу!»
Вернувшись на корабль, уроженцы Браваса направили судно к новому континенту, гадая, обнаружат ли они Ларго бесчинствующим в тех неведомых пределах. «Боюсь, это может оказаться так», - молвила Люмикса. – «Вопрос в том, как одержать верх в сражении нам ним, если будет он безумен? Ведь из всех Пяти Демонов Ларго – самый сильный противник». «Даже сильнее тебя, Люмикса?» - поразилась Миндини. – «Мне казалось, силы Демонов сравнимы». «В плане физической силы выигрывает Редкрим», - отвечала Люмикса. – «Но магическая сила Ларго превосходит все наши способности».
...Наконец, корабль бросил якорь у побережья Кибодоса – земель, лишенных солнечного света. «Это царствие теней – обиталище нежити», - просветила спутников Люмикса.
Местные мертвяки атаковали чужеземцев, и Мастер бросил отряд свой в бой. Наблюдая за нежитью, Люмикса отметила, что пребывает та в некоем трансе: монстры наседали яростно, совершенно не щадя себя. Как оказались в подобном состоянии?.. Неужто... Малини приложил к этому лапу?..
Вскоре Мастер и спутники его добрались до деревушки, однако мертвяки, обитавшие в одной, не удостоили чужаков и взглядом. «Похоже, все они... лишены душ», - заключила Люмикса. – «Понять бы, что стало тому причиной...»
«Что я вижу?!» - послышался голос, и лицезрели уроженцы Браваса и их сподвижники мертвяка – древесного энта. – «Неужто кто-то еще здесь цепляется за жизнь – как и я?.. Я – старейшина этого городка. А вы, я так понимаю, не местные?» «Верно», - подтвердил Маджеллан. – «Мы прибыли с иного континента. Скажи, что произошло с землями Кибодоса?» «Армия Темного Властелина захватила наш континент», - просветил чужаков энт. «То есть, по пути на нас напали его воины?» - уточнила Миндини. «Или они, или местные, поглощенные отчаянием», - отвечал ей старейшина, - «разум коих затуманен».
«Но почему лишились они надежды?» - спрашивала сангвини. «Увы, не все мы столь доблестны, как ты!» - отозвался энт. – «Темный Властелин добрался до лучших из нас». Признался старейшина: не видит он шансов на победу, и сам практически утратил надежду. Чужакам советовал старейшина покинуть селение и не возвращаться...
Мастер наотрез отказался сделать это... когда в селение ступил джинн – капитан Темной Армии. «Кто тут еще смеет цепляться за жизнь?!» - возмутился он. – «Я перебью вас всех!» Джинн приказал безвольным жителям селения атаковать чужаков, и подчинились те его воле.
Но даже после того, как джинн был повержен, мертвяки продолжали атаковать сподвижников Мастера. «В их сердцах пребывают лишь приказы капитана Темной Армии», - сокрушенно отметил энт. – «Я следующий. Рано или поздно я наверняка примкну к ним. Уходите, и избавьте себя от столь жалкой участи».
Мастер, Люмикса и монстры их покинули деревушку нежити. Маджеллан не понимал: почему местные жители оставили всякую надежду? Быть может, сие сделать заставил их Темный Властелин наряду со своей Темной Армией. «Похоже на то», - согласилась с выводом слизня Люмикса. – «Все указывает за козни Гаргеоса. Его темная армия не только заставляет монстров обезуметь, но и лишает их надежд и грез». «Гаргеос был противником Амати и Пяти Демонов?» - уточнил Маджеллан. – «Слухи о его освобождении доходили до нас, но мы и не предполагали, что он успел сплотить за собой такое число монстров...» «Именно здесь, в землях Кибодоса, некогда произошло наше последнее противостояние с Гаргеосом», - просветила сподвижников чародейка. – «В его Темном Замке. Очевидно, что сейчас он находится в своем оплоте, посему его темная аура и объяла сии земли».
Люмикса предложила спутникам направиться к столице Кибодоса, дабы разыскать там правителя континента. Достигнув оной, проследовали они в замок, пребывающий в полном упадке – как, впрочем, и город. Здесь лицезрели Мастер и сподвижники его мертвяка Морбуза, владыку Кибодоса. Король заявил, что передал власть над своей державой Темной Армии, и судьба страны боле не волнует его.
«Ныне над королевством властвует Ротчестер – правая рука Гаргеоса, командующий Темной Армией», - говорил Морбуз. – «Любой, кто смеет противостоять ему, лишается головы или же познает черные глубины отчаяния. От королевства осталось одно лишь название; я – король-марионетка, а мои подданные – пушечное мясо для Темной Армии. Нет смысла противостоять реальности. Когда вся надежда утрачена, уповать остается лишь на смерть. Последние искры сопротивления потухли. Мне жаль, что вы проделали столь долгий путь зря, и не могу я вырваться из пучин меланхолии».
Покинув замок, уроженцы Браваса с изумлением лицезрели королевских стражей, теснящих одного из своих же рядов. Мастер велел подначальным спасти обреченного, и вскоре монстры исполнили приказ, привели израненного стража к своему тактику. Спасенный назвал свое имя – Корди.
«Я был солдатом стражи Его Величества», - рассказывал Корди. – «Лишь вчера я был разжалован. Я больше не мог смотреть на то, как моих соратников поглощает безумие. Чтобы спасти их, я должен был оставить службу и отыскать свой собственный путь в сей войне». «Ты, должно быть, последний монстр на континенте, который не оставил надежды!» - восхитилась Миндини. «А толку-то?» - проворчал Корди. – «Мое решение пришлось не по нраву вчерашним боевым товарищам... Они сразу же обратились против меня, как будто мы и не служили вместе...»
Люмикса, Миндини и Маджеллан утешили Корди, предложив тому примкнуть к их отряду. Корди с готовностью вызвался стать проводником для чужеземцев в пределах Кибодоса. Отвечая на вопрос нового спутника, поведали Миндини и Маджеллан о том, что на континент сей они прибыли в поисках зловредного сангвини – Малини. «Встречал я его», - закивал Корди. – «Он направлялся к замку Темного Властелина».
Разя принадлежащих к Темной Армии монстров, монстры, ведомые Мастером, выступили в направлении означенной цитадели. Корди предлагал спутникам следовать в неприметную деревушку неподалеку, где смогут они передохнуть и обсудить дальнейшие планы.
Деревушка находилась под контролем Темной Армии, но в ходе последовавшего сражения миньонов оной удалось выбить из селения. Дубинка Мастера воссияла... и пораженные обитатели деревни осознали, что души их вновь исполнены надежды!.. Местные жители позволили уроженцам Браваса разместиться в гостинице, где те и приступили к обсуждению следующих шагов.
Корди явил присутствующим карту земель Кибодоса, на который были обозначены два замка. «Замок столицы и твердыня Темного Властелина», - пояснил Корди. – «Ваш Малини наверняка укрылся в замке Темного Властелина. Однако внутрь оного попасть невозможно! Окружает замок магическое силовое поле, не позволяющее незваным гостям приблизиться». «Но как это возможно?!» - изумилась Люмикса. – «Мы же уничтожили его в последнем противостоянии с Гаргеосом! Я своими глазами это видела». «Значит, сможешь помочь уничтожить его снова?» - с надеждой вопросил Маджеллан, и чародейка подтвердила: «Да, но для этого нам нужна особа королевской крови. Король Морбуз, другими словами. Ибо для сокрушения силового поля необходим магический артефакт, а высвободить силу его способны лишь те, кто принадлежит к правящему роду».
Монстры приуныли: навряд ли возможно убедить погрузившегося в апатию короля помочь им...
«Мы вернем Его Величеству прежнюю надежду!» - воодушевился Корди. – «Прежде в Кибодосе он был известен своей мудростью и справедливостью. И, обретя прежнее ‘я’, он поддержит нас наряду со своей армией». «Но как же ты собираешься избавить короля от тенет отчаяния?» - уточнила Люмикса, и отвечал Корди: «Сделаем то же, что и в деревне: дубинка Мастера наполнит сердце короля надеждой!»
Корди повел за собой спутников к деревне, распростерлись близ которой поля сияющей пшеницы – уникальных злаков, присущих сих землям. Ныне поля были вытоптаны – то ли Темной Армией, то ли местными монстрами, доведенными до отчаяния. Рассказывал Корди о том, что местные монстры вынуждены были сами обратиться к разбою, ведь в землях Кибодоса никто не смог бежать от отчаяния. Однако был уверен Корди: магия дубинки Мастера способна творить чудеса и вновь наполнять надеждой сердца!
Уроженцы Браваса обратили в бегство монстров-разбойников, атаковавших деревушку, и жители оной благодарили чужеземцев за это. Как и предсказывал Корди, произошедшее воодушевило селян, и взирали те на Мастера с благоговением.
Монстры пригласили избавителей в свое селение, многие дома в коем ныне пустовали. Местные сокрушенно рассказывали о том, как досаждают им разбойники, вытаптывающие поля пшеницы, и миньоны Темной Армии, уводящие в замок Темного Властелина тех мирян, кто способен к тяжелому и изнурительному труду. Ныне в деревне остались лишь дети да старики.
Миндини предложила спутникам попытаться заставить разбойников узреть Свет, и отряд Мастера, не мешкая, устремился к пещере, где находилось логово бандитов. Последние были повержены, убрались прочь из сих земель, однако оказываться от разбоя в принципе они не собирались...
Жители селения близ пшеничных полей были рады избавлению от разбойников, а Мастер, не мешкая, повел за собою сподвижников к иным деревням и весям Кибодоса. Местные мертвяки рассказывали уроженцам Браваса о том, что некая бестия по имени Ларго бесчинствует окрест; имя это было Люмиксе хорошо знакомо, и надеялась чародейка, что сумеют отыскать они ее былого сподвижника и вернуть ему трезвость рассудка.
Следующее селение, достигли коего Мастер и его спутники, было разорено воинами Темной Армии под началом могучего тролля. К вящему изумлению уроженцев Браваса, на помощь к ним пришли вчерашние разбойники!.. Совместными усилиями сокрушили они контингент Темной Армии, прикончили тролля.
Руководствовались разбойники исключительно собственными мотивами, и примыкать к начинанию Мастера отказались наотрез. Они устремились было прочь... но были атакованы Ларго. «Ларго!» - воскликнула Люмикса. – «Значит, слухи были правдивы – именно ты стоишь за всем этим хаосом!» «Леди Люмикса», - отозвался Ларго. – «Признаю, противостоять тебе я не собирался, но сделаю это с превеликим удовольствием».
Монстры, направляемые Мастером, сошлись в противостоянии с Ларго, но тот оказался донельзя силен, поверг всех без исключения противников. Но, заметив сияющую дубинку в руках Мастера, отступил, задумчиво взирая на артефакт. А после ретировался, обещая, что то не последняя их встреча.
«Почему он сохранил нам жизни?» - недоумевал Маджеллан. «Понятия не имею...» - отозвалась Люмикса, с трудом переводя дыхание. – «Но, похоже, стремление обретение могущества присуще ему и по сей день – как и прежде».
Чародейка задавалась вопросом: что же скрывает Ларго от них?..
И селяне, и разбойники благодарили Мастера и сподвижников его за отражение нападения на деревушку. Монстры, обитающие в оной, обещали позаботиться об израненных разбойниках, чем тех весьма растрогали.
Корди же настаивал, что им следует немедленно продолжать путь: в окрестных землях пребывали и иные деревни, куда надлежит заглянуть, и как можно скорее. «Здесь все будет хорошо», - поддержала стража Люмикса. – «Иногда следует просто довериться другим».
Так, отряд, ведомый Мастером, покинул селение, вновь устремившись в дикоземье Кибодоса. Чародейка молчала, пребывая в задумчивости, и обратилась к ней Миндини: «О Ларго думаешь?..» «Да», - не стала отпираться Люмикса. – «Кое-что меня тревожит. Ларго всегда был воинственен, полагая, что обладающий силой вершит справедливость. Он вполне мог обратиться в берсерка и проводить жизнь в бесконечных сражениях... Но, когда мы сейчас встретились, он был на себя не похож». «Может, с ним что-то не так», - озадачился Маджеллан, но Миндини отмахнулась: «Мы приведем его в чувство, и все разрешится!» «Да, нечего сейчас концентрироваться на этом», - согласилась с монстрами Люмикса. – «Уверена, при следующей встрече мы узнаем правду».
...Минуло несколько дней, когда отряд Мастера разместился в одной из деревушек. Слава монстров, входящих в него, все возрастала, и местные мертвяки относились к уроженцам Браваса с искренним уважением.
«Чем больше у нас число сторонников, тем скорее мы перейдем к следующему этапу замысла», - просветил Корби Мастера и его монстров. – «Я обращусь к Его Величеству, озвучив ему волю подданных. Уверен, если он увидит, что тех переполняет надежда, то и сам исполнится оной». Маджеллан и Миндини замысел Корби с энтузиазмом поддержали, постановив, что с первыми лучами солнца выступают они в обратный путь к столице.
...Прибыв в город, продолжала царить в коем гнетущая атмосфера, Мастер и сподвижники его проследовали к замковым вратам, и Корби потребовал у привратника пропустить их к королю. «Он должен услышать глас народа!» - заявил Корби, но что привратник посоветовал ему убраться восвояси.
Корби и прибывшие с ним в город монстры с окрестных земель продолжали настаивать на аудиенции, и привратник, терпение которого лопнула, назвал докучающих ему «предателями», вознамерился взять их под стражу.
Привратник призвал королевских стражей, и Люмикса, оценив соотношение сил, посоветовала сподвижникам сдаться. Мастер и ближайшие сподвижники его сложили оружие, и Корби просил привратника не причинять вреда иным монстрам, их сопровождающим.
Стража препроводила пленников в темницу... означился в коей и король Морбуз! «Мой замок пал, наконец, пред Темной Армией», - вздохнул монарх горестно. «А, так вот в чем дело...» - протянула Люмикса. – «А я-то думала, почему привратник так себя ведет... Стало быть, солдат из королевской армии сменили миньоны Темного Властелина».
Маджеллан, Миндини и Корди поведали королю о своих свершениях, ровно как и том, что прибыли в столицу жители континента, желающие покончить с ненавистным противником. «Сердца мирян сей державы воспламенились вновь», - подтвердила рассказ их Люмикса. – «Прошу, возглавь их – как король!»
Благодаря Мастеру и его сподвижникам избавился король Морбуз от апатии, возвестил: «Давайте же вернем нашу столицу!» Монарх немедленно перешел от слов к делу, явив уроженцам Браваса тайный ход, неведомый миньонам Темного Властелина. Пройдя оным, король, Мастер и спутники их покинули темницу. Уповал Корди на то, что скоро этот кошмар закончится и воссоединится он со своей семьей.
Но у выхода из подземного тоннеля путь беглецам преградили солдаты королевской армии – наряду с командующим, каменным гигантом. Последний оставался глух ко всем доводам Корди, и предположила Люмикса, что разум гиганта пребывает под контролем врага.
Король отдал приказ атаковать, и монстры, направляемые Мастером, схлестнулись с солдатами. Вскоре гигант отступил, взгляд его прояснился. «Ваше Величество!» - командующий отвел взгляд, и молвил король: «Не стоит. Не ты виноват во всем, а Темная Армия. Готов ли ты примкнуть к нам и отстоять свободу нашей державы?»
Командующий заверил монарха в своей верности. Люмикса смотрела ныне на Морбуза иными глазами; не зря идет о нем слава как о весьма мудром правителе.
Подземный ход вывел Мастера и спутников его в земли, довольно отдаленные от столичного града; похоже, ныне находились они неподалеку от деревни, в которой размещались прежде. Посему направились они в сие селение, куда успели вернуться из столицы монстры, их сопровождавшие. Глядя на подданных, заключил король: «Надежда действительно вернулась в сердца их».
Монстры Кибодоса же ликовали: теперь, когда с ними король, у них все шансы на победу! «Я принес вам немало тревог и бед», - обратился Морбуз к подданным. – «И искренне прошу прощения за это. Дадите ли вы мне еще один шанс на то, чтобы вместе изменить ситуацию?»
Монстры поведали королю о том, что ныне столица обратилась в оплот Темной Армии, и высказали желание вернуть родной город. Морбуз согласился: идея высказана своевременно. «Горожане охвачены отчаянием», - вымолвил он. – «Если мы сумеем разжечь пламя в их сердцах, Темная Армия будет нам не страшна!»
Так, отряд Мастера, король и его подданные покинули деревню, выступив в направлении столичного града. Благодарный Мастеру за помощь, Корди передал ему свой зачарованный амулет, добавив, что без помощи прибывших с Браваса монстров шансов освободить Кибодос у них не было.
Ступив в столицу, король обратился к подданным, и возликовали те. Морбуз указал на солдат Темной Армии, выдающих себя за королевскую гвардию, и, следуя отданному Мастером приказу, монстры атаковали их, повергли. Жители столицы с восхищением наблюдали, как сподвижники короля сражаются за них, и души их полнились надеждой.
Сломив сопротивление противника, Мастер и сподвижники его достигли замка. Стремились они как покончить со ставленником Темного Властелина, расположился коий на троне Кибодоса, так и обрести инструмент, который позволил бы им развеять магический барьер над замком Темного Властелина. «Магический инструмент?» - озадачился король, когда Люмикса задала ему вопрос о сем. – «Не помню о таком... Возможно, следует поискать в замковой сокровищнице».
Морбуз и Люмикса устремились к сокровищнице, в то время как Мастер и сподвижники его продолжили путь к тронному залу замка. Наместником Темного Властелина оказался никто иной как Ларго!..
«Пришли, наконец», - процедил он, поднимаясь с трона, когда Мастер и спутники его ступили в зал. – «Что ж, посмотрим, стали ли вы сильнее с нашей последней встречи». «Мы пришли освободить столицу», - выдавила Миндини. – «Нам нет смысла сражаться с тобой». «Для меня – есть», - был ответ.
Монстры сошлись в противостоянии с Ларго, и даже без поддержки Люмиксы сумели выстоять в бою с ним!.. «Ларго, чего ты возишься с ними?!» - хлопая крылышками, в тронный зал влетел Малини. «Вот ты где!» - бросилась к сородичу Миндини. – «Ну-ка верни гримуар с ‘Затерянным Взрывом’!»
Но сангвини лишь осклабился, взмахнул лапкой, и в зал ворвались монстры, принадлежащие к Темной Армии. Отряд Мастера сумел отразить натиск, но противостоянием сим был весьма изнурен.
«Малини, чего ты добиваешься?» - потребовал ответа у сангвини Ларго, и тот захихикал: «Я же не враг тебе, помнишь?.. А чего добиваюсь...» Малини указал на Корди, заявив: «Этот парень все это время выступал нашим лазутчиком, и его задача состояла в том, чтобы заманить вас сюда». «Это ложь...» - выдохнула в изумлении Миндини, и отозвался Малини: «Нет, это правда. Взгляните на амулет, который он передал вам».
Амулет в руках Мастера сиял, и изрек Малини: «Амулет похищает могущество зачарованной дубинки и направляет его в замок Темного Властелина». Маджеллан обратился к Корди: «Это же ложь?» Корди тяжело вздохнул, молвил: «Я больше не могу это скрывать. Он правду говорит. Я с самого начала был предателем».
Маджеллан просил Мастера отбросить амулет, но тот не сумел это сделать. «Амулет проклят!» - Малини откровенно наслаждался моментом. – «От него невозможно избавиться!.. Что, Мастер, испытываешь отчаяние?.. Предан другом, которым доверял, не можешь воспользоваться дубинкой, чтобы отдавать приказы монстрам. Давай же, Ларго! Прикончи их всех!»
«Не смей говорить мне, что делать!» - фыркнул Ларго. «Что, в хорошего парня решил поиграть?» - прошипел Малини, и, призвав в тронный зал воинов Темной Армии, приказал тем расправиться со сподвижниками Мастера.
Последние отчаянно сдерживали натиск, сознавая что поражение неминуемо... Могущественное заклинание сразило подручных монстров Малини, и в зал ступила Люмикса. «Малини лишил Мастера возможности использовать магию дубинки», - просветил чародейку Маджеллан. «Неважно», - отозвалась Люмикса. – «У него хватает верных друзей!»
В зал вбежали монстры – как жители освобожденных отрядом Мастера деревень Кибодоса, так и разбойники, принявшие их сторону. Вера в общее дело и чувство единения помогли Мастеру превозмочь злую магию амулета, вернуть себе контроль над волшебной дубинкой. Малини подобного поворота не ожидал, растерялся. «Но как? Это невозможно!» - восклицал сангвини, и отвечали ему Миндини и Маджеллан: «Узы, созданные нами за время странствий, куда сильнее, чем магия любого артефакта».
Сражение в тронном зале продолжалось. Все больше монстров, призываемых Миндини, вливались в зал, и защитники Кибодоса противостояли им. Видя, что миньоны его терпят поражение, Малини обратился к Ларгосу и Корби, прося тех принять участие в сражении. Корби коротко кивнул, заявляя, что не может отказаться от боя.
Люмикса схлестнулась с Ларго, в то время как иные монстры продолжили сражение с миньонами Темной Армии, примкнул к которым Корби. «Я не могу проиграть – ради своей семьи!» - бросил последний Маджеллану и Миндини, и осознали те, что, похоже, враг взял семью Корби в заложники!..
«Это действительно так?» - обратилась к Корби Люмикса, прервав противостояние с Ларго, и монстр, поколебавшись, подтвердил: «Да... Чтобы защитить семью, мне пришлось исполнять их приказы... Если вы повергнете меня, что станет с ними?.. Я не могу проиграть этот бой!..»
«Довольно, Корби!» - в тронный зал ступил король Морбуз, сопровождаемый родичами Корби. – «Тебе нет больше нужды следовать воле Ротчестера!» Ошеломленный, Корби бросился к родным, а Маджеллан обратился к королю: «Но почему они с тобой?» «Забрав из сокровищницы магические артефакты, я разыскал и освободил их», - отвечал Морбуз.
«Я и не думал, что они будут заключены в замке», - выдохнул Корби, подошел к королю. – «Но я оказался предателем. Каким же будет мое наказание?» Люмикса встала на сторону Корби, напомнив, что, несмотря на свои мотивы, он искренне предан своей стране и ратует за ее освобождение. Король согласился с нею, даровав Корби прощение.
«Что, уже все закончилось?» - с сожалением произнес Ларго... когда страшный рев разнесся над столичным градом, и часть монстров Темной Арсии обезумела, услышав его, вновь ринулась в атаку.
«Видимо, Гаргеос пробудился окончательно», - с тревогой молвила Люмикса. – «Он пребывал во сне, восстанавливая свои силы. Видимо, он обрел прежнее могущество. Скорее всего, поглотил энергии магической дубинки Мастера».
Разъяренная, Миндини метнулась к Ларго, но тот схватил короля и выпрыгнул в окно, не желая продолжать наскучившее ему противостояние. Мастер и сподвижники его бросились в погоню, настигли Ларго во внутреннем дворе замка.
«Ларго, отпусти короля!» - выкрикнула Люмикса, и Ларго бросил в ответ презрительно: «Он не мой король!» «Неудивительно, что Ларго не признает меня», - молвил монарх. – «Я действительно был жалок, и пройдет немало времени прежде, чем восстановлю я доверие своих подданных».
«Ладно, оставим эту тему», - согласилась чародейка, обратился к Ларго: «Ты же обладаешь контролем над своим разумом, так?» Миндини и Маджеллан опешили: неужто Ларго лишь делал вид, будто пребывает под ментальным контролем?!.
«Почему же ты не примкнул к нам?!» - спрашивала Люмикса, не понимая мотивы, коими руководствовался Ларго, и пояснил тот, кивком указав на Мастера: «Разум мой пребывал под контролем, но был освобожден сиянием дубинки этого человека. После этого я вынужден был притворяться, чтобы ввести в заблуждение Гаргеоса и его миньонов. Делал вид, что разыскиваю магический артефакт для Темного Властелина. Но, раз они у вас, самое время применить их!»
Люмикса согласно кивнула, и, обратившись к Морбузу, просила того высвободить магию артефакта. Внутренний двор наводнили монстры, ведомые Ротчестером. Зомби заявил, что не допустит никаких помех возрождению Темного Властелина, посему покончит с противниками – в том числе и с предателем Ларго. Ротчестер бросил подручных тварей в бой, и примкнул Ларго к отряду Мастера в сем противостоянии.
Глядя, как Ларго самозабвенно разит противников, Маджеллан и Миндини сошлись во мнении: хорошо, что ныне сей воин выступает на их стороне. Ротчестер же исчез, и предположила Люмикса, что то была иллюзия зомби, а сам он во плоти остается в замке Темного Властелина.
И, когда были монстры Ротчестера повержены, король попытался было пробудить магию артефакта, должного рассеять магический щит, ограждающий замок Гаргеоса... но не преуспел в этом. «Просто верь в тебя!» - обратился к Морбузу Корди. – «Ты вернул мне семью. Великодушно простил меня за предательство. Теперь мой черед тебя поддержать. Ты – наш король! Я верю в тебя и буду за тебя сражаться!»
Магический артефакт воссиял в руках короля; чары его пробудились. Магический щит над замком Темного Властелина был снят... однако возник над твердыней вихрь магических энергий, в котором узнала Люмикса двеомер Затерянного Взрыва! «Должно быть, именно с этой целью враг лишал энергии жителей Кибодоса», - осознала чародейка. – «Он направлял ее на создание Затерянного Взрыва, который должен был возникнуть в момент сокрушения барьера!»
Мастер и сподвижники его устремились в направлении цитадели. Армия Темного Властелина отчаянно противостояла им, изматывая врага. Осознали Маджеллан и Миндини, что они будут совершенно обессилены еще до того, как приблизятся к вратам замка Темного Властелина.
«Нам нужен план», - признал Корди. – «Мы должны заняться и Затерянным Взрывом, и Темным Властелином Гаргеосом». «Есть у меня одна идея», - молвила Люмикса. – «Давайте разделим свои силы на два отряда. Иначе мы не сможем одновременно и вопрос с заклинанием разрешить, и с Гаргеосом покончить. Я – единственная из тех, кто способен справиться с Затерянным Взрывом, но мне необходима помощь в освобождении монстров, жизненные энергии коих питают это заклятие».
Примкнуть к чародейке возжелали король Морбуз, Корди, жители Кибодоса и Маджеллан. Уроженцы Браваса же под началом Мастера, а также Ларго бросят вызов Темному Властелину.
Впрочем, Ларго сомневался в силе своих новых союзников, предложил тем тренировочный бой. Монстры, направляемые и поддерживаемые Мастером, сумели выстоять в сем противостоянии, и Ларго согласился заключить с ними временный союз.
Впереди ожидало Мастера и сподвижников его последнее сражение, на кону в котором – судьба Оркестерры!..
***
Мастер и сподвижники его обсудили тактику грядущего финального противостояния. «Люмикса, Корди и остальные займутся Затерянным Взрывом и освобождением пленных монстров», - предложили Миндини и Маджеллан. – «Мы же с Ларго и Мастером покончим с Гаргеосом!»
Поскольку тайных ходов и тоннелей под замком не было, решено было атаковать врата твердыни, а уж после организовать разделение на два отряда. Защитники замка оказали противникам ожесточенное сопротивление; Ларго и Люмикса сражались в первых рядах, и монстры, направляемые Мастером, следовали за ними.
Отряду Мастера удалось прорваться непосредственно ко вратам, и, покончив с владеющими гибельной магией монстрами, их защищающими, распахнуть тяжелые створки да ступить во внутренний двор цитадели Гаргеоса. Число миньонов Темного Властелина оказалось весьма велико, и сознавали монстры Мастера и уроженцы Кибодоса: им не выстоять в сем противостоянии!..
Но прибыли к замку подкрепления – монстры с иных континентов Оркестерры: жители Браваса, Кордании, Вудвина и Перкуссо под началом Когсгроува, Легато, Кларии и Тотто. Совместными усилиями удалось им разбить воинство Темного Властелина, взять под контроль внутренний двор замка.
Защитники Оркестерры продолжали удерживать внешние пределы цитадели, которые враг отчаянно пытался вернуть, в то время как Мастер и его сподвижники приступили к реализации изначального замысла: разделившись на два отряда, устремились они во внутренние помещения замка, чтобы сразить Гаргеоса – и не дать двеомеру Затерянного Взрыва претвориться в жизнь.
Малини в панике метнулся к Ротчестеру, вопя о том, что противники их проникли в замок, и ситуация обострилась донельзя.
«Ну и что, по-твоему, в этом виноват?» - проскрипел зомби. «Меня обвиняешь?» - возмутился Малини. – «Я делал лишь то, что мне было велено!» «Признаю, обретение Затерянного Взрыва – немалое достижение», - заявил Ротчестер. – «Но и все на этом. Ты так и не сумел избавиться от Мастера!» «Ты забываешься!» - возопил сангвини. – «Почему бы тебе самому не сразиться с ним?!»
Хватив Малини, Ротчестер заявил, что теперь они направятся в покои лорда Гаргеоса...
Следуя за Ларго по коридорам замка, Миндини тревожилась: как там ее лучший друг, Маджеллан? «С ним остается Люмикса», - напомнил сангвини Ларго. – «Сосредоточься лучше на Гаргеосе. Мы должны отыскать его во что бы то ни стало...» «Он, должно быть, ждет нас, восседая на своем троне», - предположила Минидини, и Ларго согласился: «Наверняка ждет. Он не из тех, кто будет прятаться».
Разя миньонов Темного Властелина, монстры, ведомые Ларго, следовали к верхнему этажу цитадели. Ларго призвал спутников к осторожности: замок был буквально наводнен гибельными ловушками!
Последующие часы были заполнены противостоянием миньонам Темного Властелина и поисками многочисленных ловушек, что сильно замедлило продвижение отряда к тронному залу.
В одном из залов зрели путники Малини; взгляд того был пуст, и повторял он: «Я не позволю, чтобы они добрались до лорда Гаргеоса!» Сангвини велел подручным монстрам атаковать Ларго и сподвижников его, но последние покончили с противниками.
Миндини сознавала, что Малини совершенно не поход на себя прежнего, и предположил Ларго: «Должно быть, все дело во влиянии темной ауры Гаргеоса».
В противостоянии с миньонами, направляемыми Малини, не заметили противники их, как пол чертога, в котором находились они, исчез, и рухнули монстры в темницу замка. Ларго винил в случившемся себя: как он мог позабыть об этой ловушке?.. Ведь они уже бывали в этом замке прежде, пусть и столетия назад...
На выручку к оказавшемуся в окружении отряду подоспел Редкрим. Последний примкнул к товарищам, и покончили они с противниками, остающимися в темнице. Лишь сейчас получили Редкрим и Ларго возможность приветствовать друг друга и обменяться новостями.
«Ага, то есть, вы разделились на два отряда», - заключил Редкрим, когда закончил Ларго свой рассказ. «Да, но тут столько ловушек и врагов, что я боюсь за Маджеллана», - призналась Миндини. «Я понимаю твои чувства, но все будет хорошо», - заверил Редкрим сангвини. – «Мы готовились к этой битве». «Мы?» - встрепенулась Миндини. – «Неужто и иные из Пяти Демонов тоже здесь?» «Возможно, да», - пожал плечами Редкрим. – «В этом замке я уже в третий раз, и представляю, где сможем мы встретиться с ними».
«Третий? Не второй?» - удивилась Миндини. «Это было до последнего противостояния с Гаргеосом», - пояснил ей Редкрим. – «Думаю, будет лучше, если я расскажу вам все о случившемся в прошлом – в те времена, когда Гаргеос все еще оставался сподвижником Амати. Мы странствовали вместе, стремясь положить конец существованию культа приверженцев зла, стремящихся уничтожить наш мир. И замок, в котором мы находимся ныне, выступал оплотом сего культа».
Рассказывал Редркрим, как наряду с четырьмя сподвижниками, чародейкой Вариус и Амати противостоял сектантам, занявшим сей замок. Те оказывали ожесточенное сопротивление, ибо были загнаны в угол и осознавали это. Надеялись Пять Демонов достичь тронного зала прежде, чем успеют сектанты провести магический ритуал, коий способен уничтожить мир. «Меня беспокоит не только ритуал, но и плененные монстры, которых культ собирается принести в жертву», - признался Редкрим.
Пятеро Демонов и спутники их достигли чертога, в котором пребывал предводитель культа. «Мы здесь ради невинно убиенных вами!» - громыхнул Гаргеос. «Насаждаете свое видение правосудия другим?» - окрысился сектант. – «В итоге вы удовлетворяете лишь собственное эго!» «Это все?» - бросил Амати презрительно. – «Можешь сыпать какими угодно словами. Жертвоприношения не оправдывает ничто!»
Гаргеос сразил предводителя культа, и обретшие свободу монстры благодарили своего избавителя. Гаргеос, не привыкших к такому вниманию, растерялся...
Как бы то ни было, в тот день Пятеро Демонов одержали великую победу, искоренив приверженный злу культ. Гаргеос и его возлюбленная поведали сподвижникам о том, что возникли между ними чувства... однако роман сей оказался расколот, когда женщину убили люди – разбойники.
Гаргеос обезумел от горя, принявшись расправляться со всеми без исключения людьми, встречал которых на пути, предавая пламени их жилища. Напрасно Пять Демонов и Амати пытались урезонить собрата: полагал тот, что людей надлежит искоренить – всех без остатка. «Я понимаю твою скорбь», - говорил Амати. – «Но ты перегибаешь палку». «Моя любимая была убита», - отвечал Гаргеос. – «Отрицаешь мне в праве на ненависть?.. Прекрати! Ты человек, посему и становишься на сторону своего рода. Я искореню людей!» «Прошу, измени свое мнение, Гаргеос», - умолял друга Амати. – «Мы не должны сражаться друг с другом...»
Постановил Гаргеос: монстры и люди – жители разных миров, и взаимопонимание между ними невозможно. Предавал он огню людские поселения, и, зря пепелища, винил себя Амати в том, что не сумел достучаться до разума былого друга. «Не стоит», - говорила ему Элегия. – «Если уж ты не сумел убедить Гаргеоса отступиться, никто не сможет». «Его миньоны атакуют одновременно земли всех континентов», - добавлял Азуром. – «Разрушение Оркестерры началось». «Похоже, миряне осознают, что герой Гаргеос предал их спасителя, Амати», - молвила Люмикса, и Редкрим подтвердил: «Голоса, требующие повергнуть Гаргеоса, звучат все громче день ото дня...» «Как поступишь, Амати?» - обратился к сподвижнику своему Ларго.
Тот задумался... когда подоспевшая Вариус сообщила о том, что армия Гаргеоса атаковали земли, в которых они ныне находится. Амати ужаснулся: Гаргеос поистине обезумел, ведь напал он на свое собственное королевство!..
И Амати принял окончательное решение. Под началом ему Пять Демонов и их воинство монстров дали бой миньонам Гаргеоса. После чего проследовали в замок, принадлежавший ныне культу, но ныне занятый Гаргеосом – Темным Властелином.
«Кто бы мог подумать, что Пять Демонов соберутся вместе?» - проронил тот, созерцая незваных визитеров. «Гаргеос, мы хотим уберечь тебя от дальнейших ошибок», - произнес Амати. «Выжившие люди переместились из Оркстерры в иной мир через портал, созданный Вариус», - добавила Элегия.
Исполненный лютой ненависти, Гаргеос приняли наполнять темные энергиями разумы Пяти Демонов. Обратились те против Амати и Вариус, и двое приняли бой с одурманенными сподвижниками. Магия дубинки Амати помогла ему вырвать товарищей из-под власти Гаргеоса, однако тот мог в любую минуту повторить свою атаку.
«Амати, заточи нас наряду с Гаргеосом», - предложил воителю Ларго, и иные Демоны поддержали товарища. «Амати, прими их общее решение», - обратилась к герою Вариус. «Вы серьезно?!» - возопил Гаргеос. – «Вы готовы пойти на это ради жалких людишек?!»
Пятеро Демонов атаковали Гаргеоса, и Амати обратил высвобожденные ими силы в магические энергии, обращая сошедшихся в противостоянии в каменные изваяния. Пять Демонов исчезли, и явятся они миру вновь лишь столетия спустя...
...Редкрим и Ларго закончили свой рассказ о событиях далекого прошлого.
«Я и не предполагала, что прошлое Гаргеоса столь трагично», - всхлипнула Миндини. – «Но... боле в Оркестерре нет людей. И его нынешние цели неясны». «Мы и сами их не понимаем», - признался Редкрим. – «Возможно, разум его отравлен ненавистью и поглощен безумием». «Но, даже если есть у него мотив, деяниям его нет прощения», - постановил Ларго.
Отряд устремился к выходу из подземелья... в то время как иные монстры, ведомые, Маджелланом, Люмиксой, Корди и Морбусом спешили к чертогу, где проводили подручные Темного Властелина ритуал Затерянного Взрыва. Магия дубинки Мастера, находившегося подле Редкрима, явила им образы прошлого. Да, Гаргеос пережил ужасную трагедию, но вымещал яростью свою на невинных людях!
Люмикса предполагала, что пленные монстры, которых чародеи собираются провести в жертву в час ритуала, могут находиться в подземелье; по крайней мере сектанты – прежние хозяева замка – именно там держали своих узников.
Миновал отряд немало этажей, заполненных разнообразнейшими ловушками: от падающих на головы потолков до скрытых телепортирующих устройств, призванных разделить силы врага. К тому же натиск миньонов Темного Властелина не ослабевал, и монстрам, приходилось принимать навязываемые им сражения.
В одном из чертогов Морбус обнаружил потайной тоннель, находились в котором ступени, ведущие вниз, в подземелья замка. Здесь атаковали их монстры, направляемые Малини; лицо последнего искажала злобная гримаса, глаза горели алым. Осознала Люмикса, что окружает Малини темная энергия Гаргеоса, и распространяется она на миньонов Темного Властелина, находящихся близ сангвини, даруя им новые силы.
Подоспевшая Элегия примкнула к сподвижникам, дай бой монстрам, находящимся под контролем Малини. Люмикса сознавала, что не в силах развеять темную ауру, полнившую сангвини, посему заклятием погрузила того в глубокий сон. Оставалось уповать лишь на то, что магия дубинки Мастера сможет избавить Малини от тлетворного влияния Темного Властелина...
Звездные дали
1. Бруллия
Трое искателей приключений пришли в себя на морском побережье, не помня ровным счетом ничего о своих прежних жизнях. Обрывочные образы – сражение с темным властелином, бесконечное падение в космическом пространстве... некая планета... Быть может, то лишь фантазии, порожденные воспаленным разумом?!
Неподалеку означились двое монстров – разумные бельчонок и слизень. Оба вели себя весьма дружелюбно, представились: Сирил и Грегу, уроженцы сей планеты – Бруллии. Рассказывал словоохотливый Сирил, что племя его – Сквиррил - весьма почитает легендарного исследователя, Квестократа... Возможно, столь неожиданно означившиеся здесь герои чем-то похожи на него, и тоже выступают исследователями?.. Тем более, в заплечной суме одного из них означился фолиант, написанный Квестократом... но чары, наложенные на книгу, не позволяли открыть ее.
Поразмыслив, Сирил припомнил: символ, начертанный на обложке, он видел на алтаре в Храме Звездочета, возведенном неподалеку от поселения племени Сквиррил. Бельчонок взялся проводить незнакомцев к святилищу, и те подчинились – в самом деле, куда им еще податься?..
Герои достигли Храма Звездочета, сделали привал, дабы поутру приступить к исследованию святилища. Ночью во сне зрели они противостояние свое некой злобной сущности, именующей себя Повелителем Темной Звезды; на стороне их выступал воитель – Атомос... но противник оказался слишком силен...
На рассвете трое, ведомые Сирилом и Грегу, ступили в занятые монстрами пределы храма. Разя тварей, проследовали они к алтарю. Символ на оном воссиял... и дух изначального Квестократа, Гая, обратился к своим внукам. Заключенный в алтаре, дух переместился ныне в фолиант, и распахнулся тот. Дух исследователя далеких комических пределов назвал троицу искателей приключений своими внуками, поведав о том, что тело его находится далеко отсюда – в ином мире. «Могущество символа позволяет мне направлять свою духовную сущность через космическое пространство», - рассказывал Гай, после чего признался, что изначально надеялся привязать дух свой к хронике, но ошибся и был заключен в алтаре.
Обратившись к внукам, поинтересовался Квестократ, каков же итог судьбоносного сражения, в котором те приняли участие. Но герои лишь растерянно переглянулись, не понимая, о чем говорит их дед... Гай встревожился: стало быть, планета сия в смертельной опасности! «Если хотите узнать правду, сперва вы должны покончить со злыми силами, угрожающими острову Инниш», - наставлял Гай потомков. – «Лишь после этого я поведаю вам о сражении».
Дух исчез, вновь укрывшись в книге, а Сирил предложил героям проследовать в Часовню Петрел Хед и переговорить с тамошними обитателями – быть может, удастся понять, что за опасность угрожает их благодатному острову...
Жрица, означившаяся в часовне, подтвердила: в холмах к югу появился злобный призрак, посему и стремятся миряне схорониться от нежити на освященных землях. Спустившись в возведенный на холме склеп, потомки Квестократа покончили с призраком, однако дух деда посчитал, что задание, исполненное имя, оказалось слишком простым.
Нет, о сражении расскажет он внукам после того, как избавят те от злых сил континент Батрассию!.. Тяжело вздохнув, трое, сопровождаемые двумя любопытными монстрами, проследовали к пристани, надеясь покинуть остров Инниш на борту торгового судна и ступить на земли соседнего континента.
Владелец корабля - капитан Кноттс - с сожалением констатировал, что на его рыбацкой лодчонке внуки Квестократа и сопровождающая их парочка монстров навряд ли доберутся до Батрассии. Впрочем, он готов был им помочь... за определенную услугу. Если герои сумеют восстановить маяк на холме к северу, он – так и быть – позволит им воспользоваться своим кораблем.
Добравшись до маяка, трое поднялись по лестнице на вершину его, сразив устроившего здесь свое логово дракона. После чего проследовали они на пристань Альбас, и капитан Кноттс с радостью передал во владение внуков Квестократа свой корабль.
Покинув порт, искатели приключений устремились в плавание к восточному континенту, Батрассии. Вояж был долог, и они бросили якорь у островка в Срединном Море, лежащего на пути. Портовый городок, возведенный на нем, незатейливо именовался «Пристанью Срединного Моря».
К востоку от острова обитал в пучине морской гигантский спрут. Покончив с сим созданием, герои продолжили плавание к берегам Батрассии.
Вскоре прибыли они в порт Наконечник Копья, Гай, вновь явив себя, восхищенно заметил, что в юности потратил немало времени, странствуя на сем континенте. Капитан Кноттс советовал героям заглянуть в город Блейдбург – быть может, там удастся узнать о положении дел на Батрассии.
Простившись с капитаном, трое наряду с Сирилом и Грегу покинули пристань, выступив к виднеющемуся на горизонте городу. Местный священник просил чужеземных искателей приключений спасти храм Дармы, ибо в оном ныне разместился злобный тролль.
Конечно же, герои незамедлительно выступили в направлении полуострова, высились на котором стены святилища. В недрах оного сразили они множество монстров – в том числе и помянутого священником тролля.
Перед тем, как приступить к исследованию Батрассии, герои раздобыли в городе коней, на спинах которых и продолжили странствие. Конечно, первым делом им пришлось углубиться в дикоземье континента и вернуть седла и уздечки, украденные совершившими рейд на конюшню Блейдбурга монстрами...
Вскоре достигли герои замка, где удостоились аудиенции у короля Батрассии. Последний хорошо знал Гая, и сейчас, узрев витающий над книгой образ его, немало поразился. И все же подозрительный монарх полагал, что гости его вполне могут быть подосланы ненавистным Разбойником, укравшим его корону! Посему – в доказательство своих добрых намерений – искателям приключений, именующих себя внуками легендарного Квестократа, надлежит вернуть престолу похищенную реликвию!
Повинуясь воле, высказанной королем, трое авантюристов наряду с их спутниками-монстрами, устремились в чащобу. Авантюристы атаковали два разбойничьих лагеря, сокрытых в лесах Батрассии, перебили немалое число прихвостней Разбойника. Последний предпочитал избегать честного боя, и, будучи предупрежден о приближении героев, покидал одно логово, перемещаясь в другое. Но – мало-помалу – искателям приключений удалось загнать Разбойника в угол, и, одержав верх над ним в поединке, вернуть украденную корону. Сокрушался Разбойник: он-то надеялся преподнести корону в дар могучему льву, одно имя которого в прежние времена до смерти страшило обитателей континента! И сейчас монстр сей возрожден... и вновь готовится заявить о правах своих на земли Батрассии!
Искоренив банду лиходеев, доставлявших монарху державы немалую головную боль, внуки Квестократа вернулись в замок. По пути рассказывал Гай героям о том, что лев, иначе рекомый «Маркизом Львом», был принцем из знаменитого Дворца Льва, но продал душу силам зла и был обращен в чудовище. После чего попытался он свернуть короля Батрассии, но был повержен Квестократом. Полагал Гай: должна быть какая-то связь между воскрешением монстра и сражением, вычеркнутом из памяти его внуков. Как бы то ни было, он был убежден: Маркиз Лев – и есть та темная сила, коя угрожает землям континента... и, стало быть, подлежит искоренению.
Узнав о возрождении льва, король Батрассии ужаснулся, и, поразмыслив, посоветовал искателям приключений наведаться к эльфам, обитающим в дикоземье континента, ибо народ сей связан с Дворцом Льва.
Покинув замок, герои и спутники их – парочка монстров – выступили на север, и несколько дней спустя достигли эльфийского леса. На отрогах оного означилось людское поселение – Волшебная Долина, обитатели коего поведали странникам – эльфийские владения погибают!
Неожиданно в разумах героев зазвучал голос, призывающий их окропить божественной росой старейшие деревья – лишь таким способом возможно возродить древний эльфийский лес. Фляга с росой означилась во владении жителей селения – оную даровали им эльфы прежде, чем исчезнуть бесследно. Миряне, однако, предупредили искателей приключений: ныне множество монстров бесчинствует в благословенной некогда чащобе, и обитают твари сии аккурат в исполинских старейших деревьях!
Герои углубились в вековечную чащобу. Кроны старейших деревьев попирали небеса, посему обнаружить их было несложно. Разя бесчисленных монстров, воители достигли первого из трех древ, окропили иссохшие корни его божественной росой. Древо исполнилось жизни, и предстала героям эльфийка, поведавшая о том, что раса ее едина с сим лесом, и вновь явится миру, когда будет спасен он – очищен от зла.
Вскоре внукам Квестократа удалось возродить второе и третье деревья, и жизнь вернулась в предвечную чащобу! И ныне путь их лежал к Старейшему Древу, обиталищу королевы эльфов. Вернувшиеся в лес представители сего народца молили героев спасти их правительницу, и те в просьбе им не отказали...
Рассказывала королева эльфов о том, что много лет назад на помощь ее роду пришел доблестный искатель приключений – Гай, Квестократ. Возмущенная дева призналась, что помянутый индивид оставил ее, выбрав для себя странствия; слушая эту тираду, дух Гая, привязанный к фолианту, предпочел помалкивать и никак не заявлять о себе.
«Но сейчас Маркиз Лев требует, чтобы я вышла за него замуж!» - сокрушалась королева, обращаясь к троице внуков Квестократа. – «Он хочет принести разрушение на земли Батрассии и принять бразды правления над монстрами сего континента. Именно он пытался уничтожить этот лес, но, к счастью, вы помешали осуществлению его замысла».
Эльфийка сообщила героям о том, что проживает излишне амбициозный лев в озерном замке в сердце Батрассии. Но, чтобы достичь твердыни, сперва придется пересечь пустошь.
Простившись с королевой эльфов, искатели приключений покинули зачарованный лес, выступив в долгий путь через безлюдные пустоши. По пути рассказывал Гай внукам об искусном ковале, проживающем в близлежащем городке Хармсворте, который создает невероятно прочные щиты; одним из подобных изделий обладал и он сам в час противостояния Маркизу Льву много лет назад. Посему потомкам Квестократа надлежит перво-наперво обрести зачарованный щит: лишь в этом случае появятся у них шансы на победу в бою с могучим львом.
Выслушав прибывших в Хармсворт героев, кузнец указал им на ржавый щит, красующийся на городской ратуше. Некогда владел им Гай, но с тех давних пор щит стал эмблемой Хармсворта, и несколько... пришел в негодность. Кузнец просил искателей приключений наведаться в подгорный рудник неподалеку да принести ему отборной железной руды, дабы смог он перековать щит.
Хозяйничало в недрах рудника немало монстров, но герои, перебив тварей, разыскали в подгорных глубинах красную железную руду и по возвращении в город передали ее кузнецу. Но – как оказалось – для восстановления щита необходим сплав из красной, синей и черной руды, посему выступили герои на поиски иных пород в рудниках, находящихся в отдаленных пределах державы.
И когда обрели герои все три вида руды, вернулись они в Хармсворт, передали оную ковалю. Вот только тут успел сломать свой молот и слезно просил авантюристов раздобыть для него новый – в руднике, где местные монстры кишмя-кишат. Делать нечего: вздохнув, внуки Квестократа покинули город, выступив на юг, к зеву очередной шахты, спуститься в которую им надлежало.
Отыскав молот, герои проследовали в Хармсворт, передали инструмент кузнецу, и тот заново выковал величественный щит. Показавшийся из книги Квестократ поздравил внуков с успехом, заявив, что теперь-то они точно готовы дать бой нечестивому Маркизу Льву. «Я знаю, почему он оказался возрожден!» - заявил Гай. – «Все дело в Книге Темной Звезды! Кто-то где-то воспользовался оной, чтобы вернуть Маркиза Льва к жизни!» Квестократ не ведал, кто именно способен на подобное, но был уверен: негодяй сей стоит за всеми бедами в землях Батрассии! И когда покончат они с львом, то – вполне вероятно – получат ответ на этот вопрос.
Ныне путь героев лежал в Цитадель Льва – замок, поднявшийся со дна озера, судачили о котором ныне повсеместно в королевстве. Но, чтобы добраться до него, следовало пересечь горы и озера, а также гибельные ядовитые топи! Чтобы содеять сие, авантюристам – по словам кузнеца – понадобится помощь стража дикоземья.
Выступив в означенном кузнецом направлении, герои достигли спустя несколько дней утлого городишки Омега. Один из селян, узрев Сирила, тяжело вздохнув, заявив, что в окрестностях чинит всякие проказы иной бельчонок. Воспылав праведным гневом, Сирил поклялся пресечь дальнейший позор, навлекаемый упомянутым созданием на его гордое племя, посему убедил героев разыскать бельчонка в дикоземье Батрассии.
Путь их лежал на отдаленный полуостров. Поселенцы лагеря отшельников поведали путникам, что некий взбалмошный бельчонок похитил дитеныша саблезубой тигрицы, и последняя пребывает ныне в лютой ярости! Именно она выступает стражем дикоземья, но сейчас обязанности свои исполнять не в силах, ибо все мысли ее – с исчезнувшим малышом. Как следствие, окрест расплодились монстры – и во всем этом вина проказливого черного бельчонка, сородича Сирила!
Саблезубая тигрица чуяла запах похитителя, исходящий от древнего храма, возведенного на самой оконечности полуострова. Именно туда направили стопы свои искатели приключений. Во внутреннем святилище храма означился белаьчонок, Феррил, заявивший о себе: «Я – великий Феррил, и я уничтожу этот мир!» Создание, исполненное непомерной мании величия, призналось: оно похитило дитеныша саблезубой тигрицы, ибо та отказалась исполнять его приказы!
Сирил вступил в долгую перепалку с Феррилом, и в конце концов тот, обреченно махнув лапой, скрылся. Малыш-саблезубик, означившийся в чертоге, поведал Сирилу и Грегу: злокозненный бельчонок похитил не только его, но и двух его сородичей, и сейчас удерживает их в своем убежище близ озера. Поистине, этот мир безумен, раз уж даже белки сходят с ума!..
Спустившись в древние приозерные руины, трое внуков Квестократа освободили из заточения второго из детенышей стража пустошей, и поведал малыш: третьего братца Феррил сокрыл в своем логове – в развалинах башни на северном побережье озера. Наверняка он собирается съесть пленника!
Последнего, третьего саблезубика герои обнаружили живым и здоровым в башне, вернули всех малышей матери. Та предложила троице искателей приключений и парочке монстров забраться к ней на спину, после чего широкими прыжками устремилась к вершине одной из гор у северных пределов пустоши, где на плато означился древний королевский замок – обиталище Феррила.
Последний бежал, поджав хвост и признавшись напоследок, что является верным сподвижником Маркиза Льва. Предположил Квестократ: сей хитроумный и злокозненный бельчонок может играть куда более важную роль в событиях на Батрассии, чем может показаться на первый взгляд...
Как бы то ни было, внукам Гая следовало нанести визит вежливости льву, и саблезубая тигрица вызвалась стать для троицы героев провожатой через гибельные топи, горы и равнины. На спине тигрицы герои преодолели мили дикоземья, достигли небольшого лагеря, разбитого в пустыне. Воины, собравшиеся здесь, готовились атаковать цитадель Маркиза, и были донельзя рады прибывшим искателям приключений, ибо бесконечное противостояние миньонам льва порядком истощило их силы.
Замок Маркиза Льва высился на островке в центре внушительных размеров озера, и герои навестили означившуюся поблизости пристань, спрашивая у рыбаков да владельцев речных суденышек – не соблаговолит ли кто из них доставить троицу (не считая бельчонка и слизня) прямиком к вратам оплота самопровозглашенного темного лорда Батрассии?
Один из перевозчиков согласился доставить героев к замку Маркиза Льва лишь после того, как те явят ему доказательства убийств трех сильнейших монстров Батрассии. О том, где находятся логова помянутых бестий, внуки Квестократа узнали, расспросив настоятеля местной церквушки.
Первого из могучих монстров – вооруженного топором динозавра, прозванного местными «топорозавром», - герои сразили в древней дозорной башне, второго - драконида - в приморских руинах, третьего – боевого кабана – в башне на северо-восточной оконечности континента.
Впечатленный содеянным героями, перевозчик согласился доставить их на остров Маркиза Льва. Проследовав в цитадель, искатели приключений схлестнулись со множеством монстров, обитавших в стенах ее.
В противостоянии с героями лев пал, немало изумившись сему, ведь полагал он, что могущество Темной Звезды дарует ему немыслимые силы!.. Из-за трона Маркиза Льва выступил Феррил, признавшись: именно он возродил сего монстра с помощью Книги Темной Звезды. К несчастью, лев не оправдал его надежд, и злобный бельчонок посулил героям: на следующую встречу он прибережет для них нечто особенное! После чего счел за благо ретироваться...
Обратившись к внукам, Квестократ заверил их: с гибелью Маркиза Льва Батрассия познает, наконец, мир и покой. Сирил напомнил Гаю о его обещании рассказать о сражении, и изрек дух: «То было сражение с Дотрадетом, Повелителем Темной Звезды. Когда я завершал свои странствия, будучи искателем приключений, эта планета столкнулась с кризисом, угрожающим стереть ее из сущего напрочь – с далеких звезд явился злобный Лорд Демонов Дотрадет, вознамерившийся покончить с нами. Мой долг как Квестократа состоял в противостоянии ему... Но я был где-то пленен и не мог принять участие в сражении. Посему я смог лишь повелеть сыну своему, Атомосу, и трем внукам покончить с Дотрадетом. Они отважно ринулись в бой... и по сей день я не знаю, как завершился он».
Да, внуки Квестократа были напрочь лишены воспоминаний о произошедшем, а отец их, Атомос, бесследно исчез. И самое страшное – темные силы остаются на планете: сила монстров возрастает день ото дня, а злобные твари, подобные Феррилу, играют со злой магией. Гай подозревал, что кризис, столкнулась с которым Бруллия, напрямую связан с Повелителем Темной Звезды.
Обращаясь к внукам, молил Гай тех стать новыми Квестократами планеты и защитить ее от темных сил! И ныне надлежит героям выступить к землям студеного северного континента - Тундрики, правит которым Снежная Королева.
Перед тем, как пуститься в плавание к землям Тундрики, герои запаслись припасами – теплой одеждой, достаточным количеством еды... Моряки в порту при упоминании Тундрики только и говорили, что об обращении континента в огромный Ледник, что Квестократа весьма тревожила: если дела действительно обстоят столь плачевно, значит, что-то случилось со Снежной Королевой!
Над Северным морем свирепствовал шторм, и не одно судно не отваживалось покинуть причал, дабы пуститься в плавание к землям Тундрики. Местный лодочник припомнил об артефакте – Драгоценности Наги, который, если верить легендам, способен разгонять бури. Но где же отыскать сию реликвию?..
Хозяин постоялого двора «Чернолесье», пребывающего по соседству с портом, сообщил захожим авантюристом, что Драгоценностью Наги владеет ныне ее мамочка, проживающая в рыбацкой деревушке Мерц – здесь же, на северной оконечности Батрассии. Женщина указала гостям путь к храму, где оставила реликвию еще годы назад – подобные артефакты в подвалах не хранят!
Отыскав в недрах святилища Драгоценность Наги, трое вернулись на пристань, договорившись с капитаном одного из кораблей о вояже к берегам Тундрики.
Несколько дней спустя судно бросило якорь в порту Полс. Местные жители поведали прибывшим, что Снежная Королева, Мойра, покинула свой замок и бесследно исчезла, а ведь прежде она не позволяла лютому холоду объять земли континента.
Надеясь узнать о произошедшем подробнее, искатели приключений устремились в близлежащий город, Северный Полюс. Местный кузнец поведал героям: все годы, прошедшие со времени коронации, Мойра провела в своем замке, но неожиданно покинула оный и навестила кузнеца, потребовав сделать для нее сани! Похоже, Снежная Королева готовилась к некоему странствию... После чего, покинув городок, устремилась она к Ледяной Башне, высящейся на южном полуострове, где след ее терялся.
Странно, что могло понадобиться правительнице Тундрики в сем обиталище монстров?.. Как бы то ни было, искатели приключений были исполнены решимости выяснить это, посему направились к означенной башне.
Квестократ вновь дал о себе знать. «Думаю, Снежная Королева покинула замок из-за меня», - признался прикованный к книге дух. – «Во время странствий моих в Тундрике я полюбил ее – Мойру, Снежную Королеву. Она восседала в своем замке и исполняла долг, управляя стужей». Но возлюбленные расстались, ибо Гай выбрал для себя странствия. На прощание он сказал королеве: если та будет тосковать по Квестократу, ей следует подняться на вершину Ледяной Башни, где он оставил для нее послание.
Сирил, донельзя страдавший от холода, на чем свет стоит клял призрака-романтика, в то время как внуки Квестократа методично зачищали от монстров этаж за этажом башни, поднимаясь к вершине. Вот только Мойры в башне не оказалось, что Гая весьма удивило...
Герои вернулись в Северный Полюс, и кузнец предложил им навестить Хладную Пещеру – быть может, Ее Величество там сыщется?..
Но нет, надежды оказались тщетны... «Расскажу о том, что произошло перед тем, как я покинул Тундрику», - вновь напомнил потомкам о себе Квестократ. – «Мойра заявила, что отправится со мной и устремилась к Святилищу Ледяной Стены – насколько мне известно, лишь там возможно провести ритуал отречения от престола. Если она покинула замок из-за любви ко мне, нам следует посетить святилище!»
Королевы в святилище не оказалось, но, приглядевшись к алтарю, заметили герои следы проведенного недавно магического ритуала. «Неужто королева отреклась от престола?» - озадачился Сирил. «Если это так, то холод не остановить», - мрачно изрек дух Квестократа, витая над раскрытой книгой. «Неужто ледник распространится на всю планету?» - ужаснулся бельчонок, и Гай подтвердил: да, так и будет.
Но по какой причине королева Мойра отрекалась от престола?.. Гай был уверен, что дело в нем, но внуки его не спешили делать столь скоропалительных выводов.
Вернувшись в город, искатели приключений приняли решение выступать прямиком к замку Снежной Королевы – быть может, там удастся отыскать зацепки к мотивам, коими руководствовалась Мойра. Сердобольный кузнец подарил героям сани, посоветовал посетить близлежащее ранчо, где хозяева разводят оленей. Купив одного, чужеземцы сумеют запрячь его в сани и таким способом сумеют перемещаться по скованным льдами землям Тундрики.
Правда, животные в страхе жались друг к другу в стойле, опасаясь рыщущих ранчо монстров, и авантюристам пришлось проредить популяцию тех прежде, чем олени отважились покинуть родные обиталища.
Долгий путь проделали герои через дикоземье на оленьей упряжке, но, наконец, достигли охотничьей хижины. Хозяйка оной поведала странникам, что дорогу к сердцу континента преграждает образовавшаяся из-за лютой стужи ледяная стена, и пока не растает она, достичь замка Снежной Королевы невозможно.
За неимением иных вариантов, герои вознамерились обогнуть стену – не бесконечна же та, в самом деле!.. Продолжив странствие, добрались они до утлой деревушки Ризар. Обитатели поселения полагали, что лишь могущество Снежной Королевы способно растопить ледяную стену. Мойра навещала Ризар сравнительно недавно, по пути к храму, расположенному в западной долине. Приободрившись, искатели приключений устремились по следам правительницы Тундрики.
Квестократ признался внукам: даже буду заключенным в книге духом, он опасается встречи с Мойрой: та – весьма ревнивая женщина, и наверняка не простила ему уход на поиски приключений. Впрочем, герои отнеслись к славам Гая без особого внимания, ибо были весьма заняты противостоянием наводнившим храм монстрам.
Во внутреннем святилище храма героев приветствовала Снежная Королева, поблагодарив за то, что избавили те ее от докучливых чудовищ. Да, узрев Гая, Мойра пришла в ярость, но, взяв себя в руки, молвила: «Это все неважно. Скоро я покину этот мир. Я устала от него».
С этими словами королева устремилась прочь; обескураженные ее признанием, герои вернулись в селение, где местные жители поведали им о том, что королева ищет смерти из-за несчастной любви к мужчине по имени Худаль. «Вместе они жили счастливо в замке», - рассказывали селяне, в то время как Квестократ недовольно бурчал из книги что-то о том, что бывшая возлюбленная его времени зря не теряет. – «Но недавно поссорились, и королева Мойра покинула замок». «Именно поэтому она отринула свое право на правление и стремится покинуть этот мир?» - всплакнул Сирил, и селяне подтвердили: «Если Ее Величество всерьез настроена умереть, то наверняка направилась к ледяной пещере, где похоронены все прежние королевы Тундрики».
Ступив в ледяную пещеру, герои перебили обитающих там монстров, и королева, исполнившись ярости, заявила: чужаки свели на «нет» весь ее замысел, ведь она собиралась приказать монстрам убить Худаля! Успокаивая былую возлюбленную, спрашивал Гай, что произошло между Худалем и Мойрой, и призналась последняя: «Он был с другой женщиной». «Какой еще женщиной?» - озадачился Квестократ, и Снежная Королева отмахнулась: «Да откуда мне знать? Я знаю лишь то, что спутник ее был одним из тех черных созданий – белкой».
«Это наверняка Феррил!» - завопил Сирил. – «Он снова замыслил какую-то пакость!» С мнением бельчонка Гай согласился, и, обратившись к королеве, молвил: «Мойра, выслушай меня, это важно. Женщина, которую ты видела с Худалем, наверняка состоит в сговоре с Феррилом – негодяем, обладающим Книгой Темной Звезды. Уверен, он стремится обратить земли Тундрики в хаос! Потому и нашел способ поссорить тебя с Худалем, и добиться того, чтобы ты покинула замок. Ты оставила трон, и континент сковала лютая стужа, которая вполне может привести в итоге к новому ледниковому периоду! Мойра, ты не должна поддаваться на махинации Феррила!»
Квестократ убедил Мойру в необходимости немедленно возвращаться в замок – к Худалю. Пламенная магия Снежной Королевы проплавила отверстие в ледяной стене, что сделало возможным для героев продолжить путь к цитадели, возвышающейся в сердце континента.
Вот только ныне окружала замок иная стена льда, и даже могущества Снежной Королевы оказалось недостаточно, чтобы растопить ее. Впрочем, местный священник посоветовал правительнице и спутникам ее отыскать в Башне Сильного Ветра артефакт, именуемый «солнечным факелом», пламенная магия которого наверняка справится с задачей.
Обретя оный, герои и Мойра – следуя настоянию священника – устремились к Солнечной Башне, на вершину коей и водрузили обнаруженный факел. Появившийся неведомо откуда Феррил обратился к Сирилу, заявив, что планы его обязательно претворятся в жизнь, и Бруллия погибнет, скованная льдом! Выдав эту тираду, злобный бельчонок ускакал прочь...
«Стало быть, Феррил хотел выдворить Мойру из замка, чтобы получить возможность контроля над Худалем», - задумчиво изрек Квестократ. – «Поэтому он и разжег пламя ревности в сердце Мойры!» Снежная Королева пребывала в гневе: она, и только она имеет право «контролировать Худаля», как выразился Гай.
Ледяная стена, возведенная вокруг замка, расплавилась благодаря магии солнечного факела, и устремились герои на оленьей упряжке к цитадели, возвышающейся в сердце континента. Сделав привал в одной из придорожных гостиниц, узнали они от хозяина, что в замке появилась новая королева! Ныне врата цитадели заперты, и неведомо, как попасть внутрь.
Хозяин гостиницы предложил Мойре и спутникам ее наведаться в обиталище мудреца – деревушку Тарвин: быть может, тот сможет дать дельный совет?..
Мудрец поведал Мойре, что новую королеву, положил на которую глаз Худаль, зовут Зирен. «Госпожа Зирен велела охранять замок трем монстрам», - рассказывал старик. – «И, честно говоря, я думаю, что и сама она схожей природы». «Она наверняка монстр, если Феррил втянул ее во все это!» - подал голос разгневанный Сирил. Отшельник же продолжал рассказ, сообщив, что у каждого из троицы монстров – один из ключей, отпирающих врата замка.
Так, выступили искатели приключений на охоту за означенными монстрами – подручными Зирен. По пути Гай признался, что, похоже, знает, какой именно монстр принял женское обличье и назвался Зирен – наверняка это тварь по имени Барбатос. «Некогда Барбатос и ко мне втирался в доверие под видом прекрасной искусительницы», - говорил Квестократ. – «Он называл себя Зирен – как тогда, так и сейчас. Я смог одержать верх над ним – но едва жизни не лишился при этом... Думаю, Феррил сумел возродить его с помощью магии Книги Темной Звезды».
Достигнув Ледяного Храма, герои сразили первого из трех монстров – механического конструкта, машину для убийств, - и обрели один из ключей от врат замка Снежной Королевы. Второй монстр – разбойник - укрылся в Башне Снежных Равнин, а третий - гигант – в Форте Глубокого Снега.
Повстречали герои Худаля, со всех ног бегущего прочь из замка. Дух Квестократа сурово воззрился на соперника, и вопросил тот: «Почему ты бросил Мойру? Она была в отчаянии, когда ты ушел. Если бы не я, она, быть может, даже покончила бы с собой». «Мне Мойра слабой духом не показалась», - отметил Сирил, и Худаль отвечал: «Потому что вы не знаете ее настоящую. Нет в этом мире никого, более чистого сердцем».
«Если это так, почему ты променял ее на другую женщину?» - поинтересовался Гай, и Худаль возопил: «Я не делал этого! Мойра все не так поняла... Монстров в последнее время становится все больше на всей планете. И здесь, в землях Тундрики, тоже. Я подумал, что, возможно, воспользуюсь монстрами для защиты Тундрики. Бельчонок по имени Феррил свел меня с Зирен, заверив, что та решит все наши проблемы. Стоило Зирен переступить порог замка, как она все взяла в свои руки, набросившись на меня, как пчела на мед. Это ее была идея в том, чтобы выдворить Мойру из замка. Мойра видела, как Зирен пристает ко мне, и вообразила худшее. Она бежала из замка, не пожелав выслушать мои объяснения. И я вынужден признать – я недостаточно силен, чтобы одержать верх над Зирен... Ибо на самом деле она – чудовище по имени Барбатос. Мне не оставалось иного выбора, кроме как подыграть Феррилу и Зирен. Но как только представился случай, я бежал из замка. Феррил тоже покинул его, но Зирен остается в цитадели. Она использует Кольцо Холода, чтобы сковать льдом всю планету!»
«Это кольцо – источник могущества Мойры», - поведал внукам своим Квестократ, и Худаль подтвердил: «Она оставила его, когда покидала замок». Это объясняет необычную стужу в землях Тундрики...
Герои провели Худаля на постоялый двор в Тарвине, где дожидалась возвращения их Мойра; оставив двоих выяснять отношения, устремились они к вратам замка Снежной Королевы. Разя встреченных монстров, проследовали они в тронный зал, где прикончили Барбатоса, после чего поспешили в Тарвин, дабы вернуть Мойре Кольцо Холода.
К счастью, Снежная Королева и Худаль помирились, и Мойра исправила содеянное демоном, избавив Тундрику от гибельной стужи. Снежные бури улеглись, потеплело. Однако ощущала Мойра: равновесие магических сил на планете нарушено, посему советовала внукам Квестократа отправляться на Махрад, иначе рекомый Магическим Континентом. «Меня тревожит то, что этот Феррил заполучил Книгу Темной Звезды», - призналась Снежная Королева героям. – «Прежде она принадлежала Гриффу, великому мудрецу Махрада».
Простившись с Мойрой и Худалем, проследовали искатели приключений в ближайший портовый городок, и, наняв корабль, устремились в плавание к землям континента Махрад.
По прибытии устремились они к академии магических искусств, надеясь узнать у преподавателей местонахождение великого мудреца. Сомневался Гай, что Феррил в одиночку сумел воскресить и Маркиза Льва, и Барбатоса... но кто же в подельниках у злокозненного бельчонка?.. И имеет ли к происходящему в мире какое-то отношение Грифф, прежний владелец Книги Темной Звезды?..
Глава академии Ран приветствовал внуков Квестократа в своем учебном заведении, сообщив, что надлежит тем собрать три магических фолианта, написанных Гриффом, и лишь после встреча с последним станет возможной. Тяжело вздохнув, герои устремились на поиски...
Первая из книг отыскалась в занятой монстрами библиотеке Олридж на отдаленном полуострове, вторая – в Святыне Знания, третья же – в Храме Знания. И когда вернулись трое в академию Ран, глава той, впечатленный достижением чужеземцев, даровал им волшебный ковер, на котором смогут перелететь они через южные утесы и достичь жилища Гриффа, удалившегося от мира.
Из дверей дома выступила ученица и последовательница великого мудреца, Паула, которую тот некогда обнаружил без сознания в низинах. Но, даже придя в себя, девушка не помнила о прошлом своем ровным счетом ничего. С тех пор прошли годы, но воспоминания к Пауле так и не вернулись.
Мудрица не ведала о том, где сейчас находится ее наставника. Знала лишь, что благодаря магии прорицания Грифф узнал о появлении на континенте черного бельчонка, Феррила, и отправился на его поиски, оставив дома свой хрустальный шар.
Неожиданно три фолианта, найденные героями, воссияли, и ярчайший луч, исторгнутый ими, устремился к заброшенной церквушке, высящийся поодаль. Паула предположила: быть может, именно там великий мудрец сокрыл Таумнибус – легендарный фолиант, описывающий основы магии?
Девушка вызвалась сопровождать внуков Квестократа и парочку монстров в их странствии; ступив на волшебный ковер, устремились они к церквушке. В залах той отыскали они Таумнибус. На страницах книги означилась заметка: «Я в ответе за то, что Феррил выкрал Книгу Темной Звезды. Это катастрофа для Махрада – нет, для целой планеты! В Книге Темной Звезды указано место, где заточен Дотрадет, и именно его стремится вернуть в мир Феррил. Я должен остановить бельчонка любой ценой».
Озадаченной Пауле Квестократ сообщил, что помянутый Дотрадет – злобный демон, прибывший из космических далей, дабы уничтожить Бруллию. Странно, конечно, упоминание места, где заточен Дотрадет. Означает ли это, что Атомос и внуки Гая все же сумели одержать победу над темным властелином?.. Но пока это лишь домыслы, ведь память к героям так и не вернулась...
Имя Атомоса было знакомо Пауле, но мудрица не могла вспомнить, где его слышала.
«Давайте подведем итог», - произнес Квестократ. – «Феррил собирается освободить Дотрадета из заточения где-то на планете. Грифф в одиночку идет по следу его, что помешать сему случиться». Стало быть, героям надлежит последовать за великим мудрецом! Паула предлагала спутникам заглянуть в хрустальный шар Гриффа – быть может, удастся понять, где сейчас находится его владелец?
Небольшой отряд вернулся в жилище великого мудреца, и Паула тут же принялась ворожить над хрустальным шаром. Взору ее предстал некий призрачный корабль в Западном Море, на борту которого находился мастер Грифф.
Паула приняла решение примкнуть к внукам Квестократа и сопровождающим тем монстров, и выступил отряд в путь – к западным пределам Махрада. Достигли они приморского поселения Сехла, расспросили местных жителей о корабле-призраке. Те лишь плечами пожимали: возможно, чужеземцы имеют в виду корабль пиратов под началом капитана Малта?.. Последний прежде укрывался в позабытом святилище неподалеку от городка, но ныне заняли то монстры.
Как бы то ни было, герои получили следующую зацепку, устремились к помянутому святилищу. Рассказывал Гай, что Малт избороздил все моря Бруллии, но однажды сгинул в шторме... Однако ходят упорные слухи о том, что корабль-призрак Мала продолжает бороздить моря и океаны!
В святилище отыскался дневник капитана Малта, в котором тот упоминал о том, что обнаружил путь к Забытым Землям, а морскую карту спрятал в трюме своего корабля. «Забытые Земли – область в центре Махрада под названием Коалад», - просветил всезнающий Квестократ внуков и их спутников. – «Давным-давно там были запечатаны монстры – во множестве. Людям запретили приближаться к сему региону, и со временем он был позабыт». Возможно, именно карту пути к Забытым Землям и стремился обрести Грифф!
Вернувшись в Сехлу, герои узнали от встревоженных селян о том, что огонь в их маяке – Башне Великой Волны – погас. И теперь мореплаватели не смогут вернуться в порт!.. Похоже, поиски корабля-призрака придется на какое-то время отложить...
Не мешкая, искатели приключений проследовали к маяку, ныне занятому монстрами, поднялись на вершину его. Им удалось вновь зажечь пламя, и моряки, опасавшиеся подводить суда свои к берегу, смогли, наконец, вернуться домой. Герои приветствовали их, поинтересовались, не случалось ли в час плавания в Западном Море зреть корабль-призрак?
Один из матросов поведал героям о том, что некоторое время назад странный бельчонок по имени Феррил пытался изыскать способ добыть карту, спрятанную на корабле-призраке. При себе у Феррила была кость моряка – зачарованный артефакт, должный привести его к судну капитана Малта... Впрочем, моряки ведали, что второй подобный пребывает в Храме Ветров, и ныне именно туда устремились внуки Квестократа.
Обретя кость моряка в недрах храма, герои вернулись в порт, где, наняв корабль, устремились в открытое море. Магия кости привела их прямиком к кораблю-призраку. От взора героев не укрылись отпечатки лапок бельчонка на палубе, ведущие в трюм!.. Отчаянно надеясь, что не опоздали они, искатели приключений приступили к исследованию корабля, изрядно потрепанного штормами и обратившегося ныне в обиталище морских монстров да нежити.
В трюме корабля означился Феррил. Последний самодовольно заявил, что отыскал карту капитана Малта, и теперь отправится в Коалад, дабы возродить Дотрадета, Повелителя Темной Звезды... Бельчонок проскользнул к выходу из трюма – и был таков!..
Искатели приключений приуныли: как же им отыскать Забытые Земли?.. И куда запропастился Грифф?.. Квестократ предложил внукам наведаться во дворец короля Махрада. Последний весьма сведущ в истории континента: быть может, ведает он, как достичь области Коалад?..
Вот только стража чужеземцев во дворец не пропустила. Горожане поведали героям, что в последнее время добрый король никого не принимает и на людях не показывается. Кроме того, замечали, как ночью он уходит в чащобу за городскими стенами, и весьма эта передавалась из уст в уста. Неведомо, что происходит с правителем Махрада, но герои приняли решение попытаться дождаться его в помянутом лесу.
В сердце чащобы обнаружили авантюристы старую дозорную башню. Быть может, именно сюда наведывается король?.. На верхнем этаже башни заметили герои старую накидку, подобную которым носят разбойники с большой дороги. Сирил принюхался, после чего заявил: запах определенно принадлежит Разбойнику! Стало быть, тот перебрался из Батрассии в Махрад... Неужели разительная перемена в поведении короля каким-то образом связана с этим ушлым головорезом?..
На окраине чащобы заметили внуки Квестократа небольшой постоялый двор, направились к нему, дабы расспросить хозяина – не видал ли тот чего подозрительного окрест?.. Хозяин оказался весьма наблюдательным малым, и поведал гостям о том, что совсем недавно близ замка появилась пещера, на тропе к которой пару раз замечал он короля Махрада... Героям сие тоже показалось весьма подозрительным, посему, расспросив хозяина постоялого двора о местонахождении пещеры, поспешили в указанном тем направлении.
Пещера оказалась подкопом, сделанным под дворец! На одной из стен была нацарапана надпись: «Тот, кто сидит на троне, занял мое место. Я, настоящий король, нахожусь в плену. Но, похоже, завтра меня отсюда уведут. Я слышал, меня бросят в старую тюрьму. Я помечу путь к ней на карте, которую сокрою здесь. Пожалуйста, избавьте меня от этого кошмара. Истинный король Махрада».
Самые худшие опасения сбывались... Отыскав карту, брошенную королем в углу пещеры, искатели приключений покинули оную, устремившись к зданию старой тюрьмы, находящейся в нескольких милях от замка.
И действительно: в тюремной камере отыскался король Махрада, пребывавший в весьма дурном расположении духа. Поведал он искателям приключений, что похитил его головорез, прибывший из-за Восточного Моря, после чего занял трон и начал поиски некоего сокровища. «Что за сокровище?» - заинтересовалась Паула, и король отвечал уклончиво: «Сокровище, остававшееся в моем роду с древних времен. К счастью, я оставил его не в замке, а в приморском храме...»
В дверном проеме возник Разбойник, поблагодарил короля за то, что открыл тот ему местонахождение сокровища. «Зачем тебе оно?» - обратился монарх к головорезу, и тот пожал плечами: «Откуда не знать! Оно нужно черному бельчонку, не мне! Он обещал меня сделать королем этих мест, если я помогу ему».
С этими словами Разбойник со всех ног бросился к выходу из башни. Король молил героев немедленно начать преследование, ведь если сокровище – эликсир лахдан – попадет в руки врага, неведомо, что может приключиться... Внуки Квестократа изумились: лахдане – так называли древний народ, обитавший на Бруллии в незапамятные времени. Почитали они космическое пространство, и возводили высокие башни в надежде достичь звезд.
«Я слышала об этом эликсире», - припомнила Паула. – «Согласно легендам, он может многократно увеличить магические способности того, кто вкусит его. Но цена огромна: разум индивида будет уничтожен. Но мне казалось, что все запасы эликсира уничтожены». «Не все», - признался король. – «Остается одна бутыль, и она сокрыта в приморском храме».
Гадая, зачем Феррилу мог понадобиться эликсир лахдан, устремились герои вслед за Разбойником к приморскому храму. Достигнув древнего строения, приступили они к исследованию оного. Предположил Квестократ: Феррил желает воспользоваться эликсиром для возрождения Дотрадета, ведь подобный ритуал требует огромных затрат магических энергий. «Но что-то здесь не так», - вслух размышлял Гай. – «Эликсир лахдан сработает так, как должно, если выпьет его лишь искусный чародей. Что-то я сомневаюсь, что Феррил обладает способностями к магии...» Не желая строить досужих домыслов, дух Квестократа скрылся в хронике.
Герои настигли Разбойника в недрах святилища, повергли его в сражении, и тот, швырнув противникам бутыль с эликсиром, убрался восвояси. Воодушевившись, авантюристы проследовали во дворец Махрада, где с гордостью продемонстрировали обретенный артефакт королю... Но лишь сейчас заметили они, что бутыль пуста!.. Возможно, хитроумный Разбойник успел перелить содержимое в иную емкость и отправиться на встречу с Феррилом. Стало быть – враг остается на шаг впереди!
Для кого же предназначен эликсир, если ни Феррил, ни Разбойник не могут воспользоваться им?.. Пожав плечами, король предположил: «Я бы назвал великого мудреца Гриффа, например... или верховного чародея Титуса. Тот однажды в сопровождении Гриффа посетил Забытые Земли Коалад».
Поинтересовались герои – где им отыскать великого мага, ведающего о том, как достичь Коалад?.. Королю Махрада было известно немногое: Титут проживает в отшельничестве где-то в Западной Пустыне. Некогда то были буйные джунгли, но теперь осталась от них одна лишь пустошь. «Джунгли, превратившиеся в пустыню?» - наморщила лоб Паула, тщетно силясь обратиться к утраченным воспоминаниям. – «Почему-то... звучит знакомо».
Простившись с добрым королем, внуки Квестократа и спутники их покинули дворец, выступив в путь к далеким западным землям континента Махрад. На окраине пустыни повстречалась им старая карга, называющая себя предсказательницей судьбы и предрекавшей героям скорую гибель. Впрочем, тем удалось купить у нее по бросовой цене нескольких верблюдов, а также убедить рассказать о том, как добраться до города в сердце пустыни – именно там надеялись авантюристы получить информацию о предмете своих поисков.
В городе одна из местных ведьм, Айрил, узнала Паулу. «Мы с тобой вместе росли в Деревне Джунглей», - с готовностью просветила мудрицу подруга детства. – «Правда, теперь на этом месте пустыня». «Помнишь, Паула, ты говорила о том, что джунгли, обращающиеся в пустыню, тебе знакомы», - напомнил призадумавшейся девушке Сирил. – «Должно быть, то – твоя родина». «Разумно», - согласилась Паула, обратилась к ведьме. – «А где именно наш родной городок?» «Он называется Рефарией, и находится в Джунгале», - с готовностью пояснила та.
Рефария... Паула могла лишь надеяться на то, что однажды туда вернется... Но пока что им следовало сосредоточиться на поисках верховного чародея Титуса. «Я тоже хотела с ним встретиться здесь и стать могущественной чародейкой», - заявила Айрил. – «Насколько мне известно, Титус разместил три магических алмазах в трех башнях. И если обрести их все, они укажут путь к верховному чародею – таково его испытание для тех, кто избирает для себя стезю заклинателя».
Бельчонок поразился: нечто подобное они уже проделывали, пытаясь разыскать Гриффа! Эти маги – они что, совсем без фантазии?! Как бы то ни было, не будет лишним посетить три означенные башни – пока что казались алмазы лучшей надеждой на успех всего предприятия...
Паула оставалась в городе, чтобы пообщаться с Айрил и попытаться хоть немного вспомнить о прошлом. Герои же устремились на поиски магических камней. Посетили они Рубиновую, Сапфировую и Изумрудную Башни, в каждой из которых обнаружили по драгоценному камню. Воссияли те, и магический лук простерся пред героями...
Проследовав в направлении, указанном лучом, достигли герои небольшой церквушки на окраине пустыни, настоятельница которой подтвердила: да, сюда захаживал верховный чародей Титус, направляясь к руинам на острове к северу от побережья. Похоже, именно туда следует направиться внукам Квестократа...
Герои достигли заброшенного, занятого монстрами особняка, и Гай сообщил им неприятную новость: похоже, Титус мертв вот уже много лет. Однако здесь, в особняке, мог оставаться его дух... Так, искатели приключений приступили к исследованию старинного здания... где лицезрели чародея, утверждающего, что поглотил он дух Титуса. При виде мага Квестократ, похоже, утратил дар речи, а чародей пригласил внуков его в Забытые Земли, дабы стать свидетелями возрождения великого Повелителя Темной Звезды. «Дух верховного чародея Титуса утверждает, что Коалад можно достичь, пройдя через цепь вулканов», - изрек незнакомец. – «Я стану ожидать вас на церемонии возрождения Повелителя Темной Звезды».
Чародей исчез, а Гай велел героям как можно скорее вернуться в селение, где оставалась Паула. Не ведая, что происходит, те исполнили волю Квестократа... но по прибытии в деревушку узнали от Айрил, что Паула бесследно исчезла! «Она выступила в путь одна, утверждая, что все вспомнила», - растерянно молвила девушка, и дух Гая мрачно изрек: «Тогда, думаю, нам нет смысла откладывать этот разговор. Человек, которого мы встретили в особняке, был никем иным как великим мудрецом Гриффом». «Что?!» - опешил Сирил. – «То есть, Грифф поглотил дух Титуса?» «Уверен, что так и есть», - подтвердил Квестократ. – «Он выглядел куда старше, чем при нашей последней встрече, но магические силы его ощущались совершенно иными. Похоже, он испил эликсир лахдан».
«Но зачем?» - недоумевал бельчонок. «Не могу сказать наверняка», - отозвался Гай, - «но у него достаточно сил, чтобы возродить Повелителя Темной Звезды». «То есть, он состоит в союзе с Феррилом?» - огорчился Сирил, и Гай подтвердил: «Если Грифф испил эликсир, который выкрал Феррил... Тогда – да, они состоят в союзе. Могущество эликсира они используют, чтобы возродить Дотрадета, заточенного в Коалад – Забытых Землях».
Герои не заметили, как к ним приблизилась Паула. Похоже, мудрица слышала все объяснение Квестократа – до последнего слова. Ужаснувшись, она бросилась прочь...
Гай велел внукам всецело сосредоточиться на предотвращении возрождении Дотрадета. Покинув деревушку, выступили те к вулканической гряде, рассекающей центральные земли континента Махрад. Рассказывал Гай, что прежде никогда не бывал здесь. Оставив Гриффа и Титуса, он поспешил вернуться домой, ибо внуки его должны были вот-вот родиться...
Исследуя горные ущелья и пещеры, заметили искатели приключений каменную табличку, выбито на которой было: «Квестократ оставил меня и Гриффа, и мы выступили к Забытым Землям. Согласно легендам, в сердце Коалад заточен Повелитель Темной Звезды». Похоже, запись была сделана Титусом... «Неведомо, когда вернется он в мир», - продолжали читать герои. – «Мы обсудили, как поступим, если однажды он возродится. И решили, что станем полагаться на сына Квестократа, Атомоса, и его внуков, кои станут противостоять Дотрадету. Мы с Гриффом завидуем Гаю, ибо есть у него семья. Мы же с Гриффом одиноки – нет у нас ни наследников, ни спутниц жизни». На обратной стороне каменной таблички была начертана карта, указывающая на небольшой островок у западного побережья континента.
Решив довериться свидетельству, сделанному великим чародеем много лет назад, герои устремились к означенному клочку земли, находилась на котором Алая Святыня – место паломничества для множества мудрецов сего мира. Быть может, в недрах ее отыщется тайный ход в Коалад?..
Нет, подземного тоннеля в святыне не оказалось... зато обнаружилась следующая каменная табличка Титуса. В сделанных на ней письменах маг превозносил величие и добродетель Гриффа. «Но чем добродетельнее душа, тем страшнее тьма, скрывающаяся в недрах ее», - писал великий чародей. – «Тьма Гриффа обрела обличье в ужасающей скорби, вызванной утратой любимой дочери». И на этой табличке обнаружилась карта, указывающая в юго-восточном направлении.
Герои вернулись к вулканической гряде, и, прочесав окрестное дикоземье, обнаружили подгорную пещеру. Быть может, каверна, наконец, и окажется тоннелем, ведущим в Коалад?.. В тоннеле, проходящем под вулканом, дышать было тяжело, а пламенные монстры продолжили атаковать искателей приключений...
В недрах пещеры обнаружили герои третью каменную табличку Титуса. «Грифф самозабвенно посвятил себя тяготам других», - значилось на ней. – «Но те палец о палец не ударили, чтобы отплатить ему добром за добро. Хуже – они бежали и предоставили дочь Гриффа уготованной ей судьбе, когда атаковали ее монстры. Я решил отвернуться от людей – но не от Гриффа. Грифф – сама добродетель, и отказывается он прислушаться ко тьме, остающейся в его душе. Но я боюсь, что, если однажды он выпьет эликсир лахдан... тьма поглотит его тело и душу».
Стало быть, опасения Титуса претворились в жизнь. Отметил Гай: он и не мыслил, что пребывал Грифф в скорби... Люди бросили его дочь на произвол судьбы; вот почему он обратился в монстра!..
На обратной стороне каменной таблички означилась очередная карта, и искатели приключений, исходившие вулканическую гряду вдоль и поперек, искренне надеялись на то, что вскоре доберутся до цели.
Указывала карта направление к огромному вулкану, в недрах коего означился древний храм. Настоятель оного, отвечая на вопрос героев, признал: да, он знаком с великими мудрецом и чародеем – некогда те вернулись из земель Коалад, принеся с собою одну-единственную книгу – Книгу Темной Звезды. «Как я понял, в ней описывались места заточения могущественных монстров», - рассказывал настоятель, и Сирил вздохнул: «Должно быть, Феррил прочел эти записи и принялся сих монстров возрождать. И теперь собирается вернуть к жизни самого Дотрадета!»
Настоятель подтвердил: тоннель, ведущий в Коалад, находится в глубинах храма. Поблагодарив старика за помощь, герои проследовали через занятые пламенными монстрами подземные каверны. В одной из пещер отыскали они очередную каменную табличку, выбил на которой Титус следующее: «Утратив дочь, Грифф преследовал ее тень. Однажды он спас девочку, ничего не помнящую о своем прошлом. Звали ее Паулой, и стала она ученицей Гриффа. Но сам Грифф считал Паулу своей возрожденной дочерью. Так он обрел семью».
К героям присоединилась Паула, признавшись, что тоже прочла письмена на каменных табличках. «Но если он считал меня дочерью», - выдавила девушка, - «почему же тогда примкнул к Феррилу?» «Он так поступил из любви к тебе, Паула», - пояснил Квестократ. – «Грифф вознамерился предотвратить возрождение Дотрадета. Преследовать Феррила было весьма рискованно, а тобой он рисковать не желал. И, как я понимаю, настиг Феррила тогда, когда тот обрел эликсир лахдан. Грифф сумел завладеть эликсиром и выпил его, полагая, что это даст ему силы для противостояния Дотрадету, если тот все же окажется возрожден. Но на самом деле это его сломало, и тьма, таящаяся в душе его, поглотила разум мудреца».
«И поэтому он теперь вместе с Феррилом стремится возродить Дотрадета?» - уточнил Сирил, и Паула, утвердительно кивнув, заявила, что надлежит им как можно скорее достичь земель Коалад – тем более, что на последней табличке был начертан путь к Забытым Землям. О вернувшихся к ней воспоминаниях девушка обещала поговорить с героями позже – после того, как нынешнее начинание будет завершено.
Оставив вулканическую гряду позади, искатели приключений выступили к прибрежной деревушке Морского Дракона. Обитатели поселения сообщили им: единственный способ добраться до Коалад – по морю, но ныне в прибрежных водах бесчинствует морская драконица, Левиафанатос, бывшая прежде хранительницей морей, но ныне обезумевшая.
Как же умиротворить драконицу?.. Настоятельница местной церкви поведала героям, что прежде отправляли ей подношения на кораблях, выходящих из портового городка неподалеку, Инаша. Поскольку монстров окрест развелось во множестве, внуки Квестократа лично проследовали в башню, возвышающуюся на мысе к востоку, где обрели надлежащее подношение – фрукт Забунго.
Впрочем, Квестократ отметил, что во времена своих странствий встречал Левиафанос, и в качестве подношения ей использовал два фрукта - Забунго и Добунго. Один плод драконица обожала, второй – ненавидела. Вот только не помнил Гай, какой из двух пришелся ей по вкусу... Посему надлежало довериться провидению...
Отыскав фрукт Добунго, герои все же вознамерились выяснить, какое из подношений придется по вкусу драконице. Расспросили они множество жителей портовых селений; ответы и мнения тех разнились. Посему Паула заклинанием слила два фрукта воедино, преподнеся их в дар могучей Левиафанос.
К несчастью, морская драконица была одержима злой магией – дело рук Гриффа, не иначе. В противостоянии авантюристы одержали верх над Левиафанос, вернув той трезвость рассудка. Драконица подтвердила: да, зачаровал ее Грифф – мудрец, испытывающий в отношении самого себя горечь и гнев. Грифф ныне пребывает во дворце в сердце земель Коалад, а колдовской водоворот, им сотворенный, преграждает путь всякому, кто может последовать по следам его. «Великий мудрец Грифф пребывает во власти скорби потому, что испил эликсир лахдан», - говорила морская драконица. – «Но жаждет он избавления. Во дворце ожидает он возрождения Повелителя Темной Звезды. Но избавление ему принесет не Дотрадет, а вы – внуки Квестократа, и ты – ученица Гриффа. Вы должны разделить скорбь и ярость Гриффа».
Герои продолжили плавание, и вскоре достигли Забытых Земель, пребывающих в сердце континента Махрад. У заброшенной пристани повстречали они старика, который, указав прибывшим в сторону дворца, изрек: «Это – Дворец Павшего Демона, позабытое место, где некогда обитало великое множество монстров». Действительно: ход ко дворцу, находящемуся на острове в центре Забытых Земель, преграждал колдовской водоворот...
Немногочисленные поселенцы поведали героям, что монстры, находящиеся под началом Гриффа, расправились с большинством местных жителей, и сейчас пребывают в Горестной Пещере. Предполагали миряне, что гибель сих монстров вынудит двеомер колдовского водоворота исчезнуть. По крайней мере, попробовать стоит...
Паула и Грифф, однако, предполагали, что монстры, обитающие в окрестных землях, пребывают под контролем Феррила, не Гриффа. Злобному бельчонку необходим мудрец для возрождения Дотрадета, а монстры призваны не допустить каких-либо помех, которые могут оказать влияние на исход колдовского ритуала.
Увы, искоренение монстров в Горестной Пещере не заставило водоворот исчезнуть, и миряне предположили, что, возможно, расправа над монстрами в Храме Темной Тени поможет осуществить сие. Как бы то ни было, уменьшение популяции злобных чудовищ в Коалад – само по себе достойное начинание!
Наконец, последний отряд монстров, которые местные жители продолжали именовать «миньонами Гриффа», означился в Логове Безумного Дракона, и именно туда направили стопы свои герои. На протяжении последних часов Паула все мрачнела, отмалчивалась, не желая ни с кем разговаривать... Что же происходит с ней, что гнетет?..
С уничтожением монстров в трех гнездах магический водоворот исчез, и герои, вернувшись на корабль, сумели достичь островка, высился на котором дворец. Поведал Гай героям, что Дворец Павшего Демона – магическое сердце не только континента Махрад, но и всей планеты!
«Мы должны поговорить кое о чем», - обратилась было Паула к спутникам... когда выступивший из теней Феррил возмутился тем фактом, что искатели приключений продолжают преследовать его. «Но вы опоздали», - произнес бельчонок. – «Возрождение Повелителя Темной Звезды может случиться в любую минуту, и вы никак не сможете этому помешать! Ты слышишь меня, Грифф?! Покончи с этими авантюристами! А я ухожу! Приводи на встречу со мной Повелителя Темной Звезды – на следующий континент!»
Феррил бежал, а герои поспешили во внутренние чертоги дворца, надеясь, что еще смогут успеть предотвратить возрождение Дотрадета. Здесь путь им приступил Грифф, вопросил: «Вы здесь, чтобы приветствовать второе пришествие Повелителя Темной Звезды?»
Герои изготовились было к бою, когда Паула, выступив вперед, обратилась к мудрецу с вопросом: зачем тот выпил эликсир лахдан? Вместо ответа преобразился мудрец, обратившись в могучего монстра – великого грифона. Авантюристы повергли чудовище, и Грифф принял свой прежний облик, но все равно – требовал, чтобы Паула и спутники ее держались от него подальше. «Так все-таки, почему ты выпил эликсир лахдан?» - требовала ответа девушка. – «Я проделала столь долгий путь, чтобы узнать об этом. Мастер Грифф, которого я знала, был сильным и добродетельным человеком. Я знала, что в душе твоей после потери дочери поселилась тьма. Но все равно... У тебя не было причин пить эликсир. Неужто Феррил обманул тебя?»
«Я – сильный?» - с горечью усмехнулся Грифф. – «Ничего подобного. Я слаб, и жаждал обрести могущество». «Чтобы противостоять Повелителю Темной Звезды, когда возродится тот?» - уточнила Паула, и мудрец кивнул: «Отчасти. Но на самом деле... из-за тебя. В тебе я видел свою дочь. Потому и сделал тебя своей ученицей. Но ты – не она. Ты – Паула. Я сам себя обманывал. В слабости своей я увел тебя от предначертанного пути». «Предначертанного пути?» - растерялась Паула. «Ты – не моя дочь», - повторил Грифф. – «У тебя своя жизнь. И в ней я тебе не нужен. Это означала, что я снова останусь один... потому я и хотел стать сильнее».
Грифф кивнул, вытащил из сумы Книгу Темной Звезды, которую выкрал у Феррила. «Давным-давно я узнал, что в этом дворце заточен Повелитель Темной Звезды», - рассказывал героям великий мудрец. – «Я сам написал эту книгу – с помощью Титуса, который добавил в нее описания своих изысканий. Но в одном я просчитался: я не предполагал, что эликсир лахдан поглотит мой рассудок. И потому я прошу прощения, но... возрождение Повелителя Темной Звезды остановить невозможно. Есть лишь один способ...»
Тело Гриффа воссияло, обратившись в поток чистейшей энергии... Сознавая, чито великий мудрец приносит себя в жертву, герои опрометью бросились прочь из дворца, а тот обращался в руины...
Итак, Дворец Павшего Демона был уничтожен, а Книга Темной Звезды погребена под тоннами камня. Означало ли это, что возрождение Дотрадета не свершится боле? Гай полагал, что да, так и есть. Жертва Гриффа – та цена, которую потребовалось заплатить за спасение планеты.
И сейчас Паула напомнила Квестократу и внукам его, что хотела бы поговорить с ними безотлагательно. «Я все вспомнила», - заявила девушка, обращаясь к героям. – «Вы – мои родичи. Мой отец – Атомос... И я также знаю, что ты, Гай, не наш дед. А вы, искатели приключений, не являетесь внуками Квестократа». «Как это?» - выдавил дух Гая, и мудрица обернулась к нему: «Может, хватит врать? Где ты вообще находишься? Что это за далекое место, в котором ты заточен? И почему мы можем говорить с тобой лишь с помощью Хроники Квестократа?»
«Думаю, пора и мне раскрыть все карты», - отозвался Гай. – «На самом деле я... на луне. Исходив Бруллию вдоль и поперек, я решил отправиться на луну. И сумел-таки достичь ее... но здесь и застрял. Я оказался заточен здесь, подобно монстру, однако могу направлять свой дух во внешние пределы. Я сумел привязать его к книге, Хронике Квестократа. Я доходчиво все объясняю, Паула?»
«Ты все еще лжешь!» - отрезала та. – «Даже если ты на луне, ты никак не связан кровью с этими героями!» «Нет, это не так», - спорил Гай. – «Они действительно мои внуки – потомки Квестократа. А вот ты, Паула, - нет». «Ложь!» - не соглашалась девушка. – «Я – дочь Атомоса, и им прихожусь сестрой!» «У Атомоса было лишь трое детей», - заверял мудрицу Гай. – «Паула, ты не можешь быть ребенком Атомоса». Герои растерялись: кому же верить?..
Сменив тему разговора, Гай напомнил предполагаемым внукам: несмотря на предотвращение возрождения Дотрадета, он остается пленен на луне, а местонахождение Атомоса неизвестно. Посему надлежит героям продолжить странствие свое по землям Бруллии!
«Я докажу, что не лгу!» - стояла на своем Паула. – «Наш родной город – Рефария, на континенте Джунгал. Буду ждать вас там». Гордо вздернув подбородок, мудрица зашагала прочь...
«Но как же нам добраться до луны?» - спрашивали герои у Гая, и отвечал тот: «Эмпирия. Именно на ней я добрался до луны. Эмпирию вы обнаружите в Джунгале».
Похоже, все дороги ведут на названный континент...
Покинув Коалад, искатели приключений проследовали в ближайший портовый город, где наняли корабль, на борту коего достигли берегов Джунгала – континента, сплошь покрытого джунглями. Гай уже не помнил, где именно повстречал Эмпирию, посему советовал героям навестить замок Батог и поинтересоваться у правителя Джунгала – не ведает ли тот, что находится гнездо посланницы богов?
Сопроводить иноземцев через горный перевал Рио до селения, где смогут они нанять лодку для переправы к замку, вызвалась одна из местных жительниц, Марша... На перевале разили герои монстров, когда один из них – одноглазый клоун – обратился к ним, молвив: «Внуки Квестократа, вы все-таки пришли... Когда мой брат узнает об этом, он отомстит за меня».
Авантюристы прикончили излишне словоохотливого клоуна, после чего продолжили вслед за Маршей путь к поселению, где наняли паром, достигли на котором острова с возведенным на ним замком Батог... Оный пребывал в запустении, что весьма удивило Квестократа – прежде он навещал сию цитадель и знал, как ценит правитель Джунгала красоту.
Но, как следовало из прибитого к воротам письма, прежний король скончался, а принявший трон сын наотрез отказался встречаться со странниками и искателями приключений, запершись в своих замковых покоях. Мало-помалу Батог опустел и пришел в упадок... Гай предлагал внукам разыскать доверенного советника прежнего короля – министра Пайлса, и поинтересоваться у него касательно происходящего на континенте.
«Кто идет?» - послышался окрик из-за замковых ворот. – «Я – сын короля Батога... То есть, я и есть король». «Почему бы тебе не открыть врата?» - вопросил Сирил, и молодой человек вздохнул: «Я бы и рад, но они заперты снаружи. Это сделал министр Пайлс, а после он просто ушел. Я не могу покинуть замок, а скоро у меня пропитание закончится». Король просил странников разыскать Пайлса в его особняке, возведенном в восточном лесу, и убедить того отомкнуть врата.
Ситуация казалась героям донельзя странным. Добравшись до мрачного особняка министра, зрели они лишь рыщущих окрест монстров. В дальнем чертоге отыскали герои министра Пайлса. Последний тепло приветствовал Гая, подивившись тому, что ныне привязан дух того к книге. «Пайлс, почему ты оставил сына короля и бежал из замка?» - полюбопытствовал Квестократ. «Оставил?» - удивился министр. – «Если здесь кого и оставили, то меня. Новому королю просто совершенно неинтересно править державой. Ему достаточно своего маленького острова, и больше ни о чем он не думает. Ему наплевать на леса Джунгала, и на людей, в них проживающих. А в последнее время леса наши заполонили монстры. Король же палец о палец не ударил, чтобы от них избавиться. Он оставил жителей леса, и не могут те обрести защиту от монстров».
Поинтересовался Гай: ведает ли министр о том, где могут отыскать они птицу Эмпирию?.. Сего Пайлс не ведал... но полагал, что знанием сим может обладать нынешний король. Возможно, отец сообщил ему о посланнице богов перед смертью.
Что ж, похоже, пора навестить молодого короля. Осведомились герои, не министр ли запер врата замка Батог, и на лице того отразилось смятение. Признался Пайлс: он запер врата, чтобы преподать юнцу урок, но вскоре после этого подвергся нападению монстров, и скрылись те, унося с собою ключ. Монстры направились к Святыне Нового Цветения, и ныне в сем же направлении выступили и искатели приключений.
Перебив монстров, герои обрели ключ, и, вернувшись к вратам замка Батог, отомкнули их. Молодой король рассыпался в благодарностях, пригласил гостей в свой тронный зал. «Перед смертью мой отец говорил, что однажды меня навестят внуки Квестократа», - говорил монарх. – «И спросят они об Эмпирии». По словам короля, гнездо чудесной птицы находится в Рефарии – в южных пределах континента Джунгал. Название сие было знакомо героям – именно в этот городок и отправилась Паула!
Король предупредил авантюристов: Эмпирия крайне разборчива в том, кому оказывает помощь, и на спине своей готова носить лишь достойных – тех, кто никогда не лжет. «Мой отец утверждал, что до встречи с Эмпирией следует заглянуть в Святыню Истины», - продолжал монарх. – «Если воды из источника, находящегося в ней, выпьет лжец, они утратит дар речи».
Монарх заверил гостей, что отныне станет неустанно трудиться на благо своей вотчины, и первым делом пригласит вернуться в замок министра Пайлса.
Простившись с королем, искатели приключений продолжили странствие свое по землям Джунгала, и через несколько дней пути добрались до Святыни Истины. Приблизились герои к источнику с чудесной водой, испили из него – с облегчением ответив, что дар речи остался при них.
В Святыне Истины означился мальчуган, Пекк, заверивший героев в том, что заблудился в лесах Джунгала. «Я летал над лесом на Эмпирии, но ныне не знаю, куда подевалась птица», - признался Пекк. – «Как только мы приблизились к этой области, она попросту исчезла!»
Мальчик проживал в Рефарии, и герои согласились провести его в родное селение. Предупредил Пекк новых спутников: лес кишит ядовитыми насекомыми, посему будет разумно навестить пещеру, находится в которой святая вода, коей твари сии чураются. Посему прежде, чем выступить к Рефарии, надлежит им всем свершить омовение.
Что касается Эмпирии, что жители Рефарии поклоняются чудесной птице, хоть никогда не видели ее воочию. Зная, что ценит та честность, миряне стараются жить праведно и никогда не врут в надежде, что однажды посланница богов явит себя им.
Искатели приключений разили монстров, занявших пещеру, и один из них, чудовищный слон, посулил внукам Квестократа: «Мой брат, Кобрара, покончит с вами!» Странно, уже второй из встреченных ими в Джунгале монстров упоминает некоего брата... Отыскав источник со святой водой, герои свершили омовение, защитив таким образом себя от ядовитых насекомых. До Рефарии было еще неблизко, посему авантюристы и Пекк направились к лесной деревушке, Абикол, дабы передохнуть и пополнить припасы.
Вот только мальчуган по пути вдохнул аромат растения, которое местные называли «травами болтовни», и теперь нес какую-то околесицу. Жители Абикола просветили путников: исцелить подобное возможно лишь с помощью «трав тишины», но где в джунглях можно отыскать их?.. Возможно, о сем ведают жители соседней деревушки, Тинзена?
Так, странствие героев через густые леса и позабытые чащобы дикоземья Джунгала продолжилось... Жители Тензена указали чужеземцам на пещеру, в которой – если верить слухам – произрастала чудодейственная трава тишины. Герои спустились в каверну, очистив ту от расплодившихся монстров, однако искомых трав так и не нашли.
Посему приняли решение попытать счастья в следующей лесной деревушке, Гвилл. Поселенцы направили героев к Святыне Великих Водопадов, утверждая, что травы тишины произрастают именно там.
Но, увы, и здесь искомого растения не обнаружилось, посему искатели приключений выступили к следующей затерянной в лесах деревушке, Лазве. Поселенцы оной предположили, что, вероятно, травы тишины возможно отыскать в близлежащей Пещере Синего Ветра. Искренне надеясь на то, что на этот раз удача улыбнется им, герои спустились в недра помянутой каверны.
На краткое время к Пекку вернулся дар речи, и признался мальчик спутникам: он солгал – никто из жителей Рефарии никогда не видел чудесной птицы. Солгав, мальчик был вынужден покинуть селение, но, углубившись в лес, он повергся атаке монстров. Спасла его от гибели Эмпирия! Птица позволила Пекку забраться к ней на спину, воспарила ввысь и перенесла его в иные пределы континента. Расстались они в северном Джунгале; Эмпирия бесследно исчезла, а мальчуган вскоре повстречал героев. Единственное, что помнил он о монстрах, устремившихся по следу птицы, - так это то, что предводителя их звали Кобрарой. «Кобрара существует?» - изумился Гай. – «Этот монстр терроризировал планету Бруллию в эпоху Лахды. Как и Эмпирия, был он для мирян лишь легендой».
К несчастью, не оказалось трав тишины и в Пещере Синего Ветра, посему герои, не позволив себе предаться унынию, посетили иное лесное поселение, Типель, уроженцы коего отправили путников к Пещере Черных Вод. В каверне означилась могучая гидра, посулившая искателям приключений, что брат ее Корбара отомстит за нее...
Сразив гидру, озадачились герои: кто он, этот Корбара? Почему они продолжают слышать это имя?.. «Корбара – одна из ключевых фигур в Братстве», - пояснил Феррил, выступив из теней пещеры. – «Вам некуда бежать! Все события здесь развиваются согласно замыслу Корбары!.. Братство – тайный орден монстров, управляющий сей планетой, но остающийся в тени. Я – один из их числа. Вы сорвали возрождение Дотрадета, и за это мой брат Корбара жестоко вам отомстит. Посему наслаждайтесь своим маленьким приключением – скоро пробьет час расплаты!»
Феррил ретировался, а герои обнаружили в недрах пещерах травы тишины. Вкусив сие растение, Пекк вновь обрел способность к вербальному общению. Стало быть, ничто боле не мешало искателям приключений продолжать путь к южным пределам континента – к Рефарии!
Навестили герои деревушку Пигг, где по просьбе их местные жители смастерили лодку, на котором чужеземцы смогли переправиться через бурный водный поток. Вот только пришлось внукам Квестократа наведаться в топи близ селения, ибо монстры сумели выкрасть у мастеровых весло, а героям выпала честь его вернуть.
Мастеровые предупредили героев: по пути в Рефарию они будут проходить городок под названием Лира – обиталище патологических лжецов. Лишь им ведом путь через джунгли в Рефарию, но как понять, скажут ли они правду, если ложь и введение в заблуждение – у них в крови?.. К счастью, прожженный Пекк мог с легкостью распознавать ложь обитателей Лиры, поясняя героям, в чем состоит она и куда надлежит им следовать на самом деле.
И все же Пекк не хотел возвращаться в родную Рефарию прямо сейчас, ибо обманул односельчан, заверив их в том, что встречал Эмпирию. Да, после это действительно произошло... но мальчуган собирался остаться в Лире и продолжить поиски чудесной птицы, дабы однажды вернуться в Эмпирию на спине ее.
Простившись с Пекком, герои продолжили путь к южным пределам континента, с изумлением наблюдая бесплодную пустошь, лежащую за пределами джунглей. Минуло несколько дней, прежде чем достигли они Рефарии. Жители селения тепло приветствовали внуков Квестократа, поздравив их с возвращением домой. Герои опешили; не припоминали они о том, что были родом из сего городка.
«Не верьте им», - обратился к внукам Гай. – «Не верьте словам этих селян!» «Ты совсем спятил?» - опешил Сирил. – «Это же Рефария! Здесь все говорят только правду!» «Знаю», - отозвался Квестократ. – «И настаиваю на своем... Сосредоточьтесь на поисках Эмпирии! Мы должны узнать как можно больше о посланнице богов!»
Как и утверждал прежде Пекк, никто из жителей Рефарии не встречал Эмпирию. Что касается Паулы, то селяне заверили героев: та покинула город еще ребенком, и с тех пор не возвращалась. Искатели приключений были совершенно сбиты с толку. Когда они виделись с Паулой в последний раз, та утверждала, что возвращается в Рефарию... но, похоже, в городе так и не появилась.
Горожане советовали героям повидаться с отцом – дом его находится неподалеку от Рефарии, на отшибе. Здесь приветствовал троицу авантюристов мужчина, назвавшийся Атомосом. Со слезами на глазах обнял он тех, называл которых своими детьми.
«Не верьте ему!» - вновь напомнил о себе Гай. – «Не верьте этому человеку!» Атомос озадаченно смотрел на фигуру, возникшую над книгой, не узнавая Квестократа. «Это вовсе не Атомос!» - продолжал восклицать Гай, но герои уже захлопнули книгу, не желая слушать брюзжание старого духа.
Неужто они и в самом деле вернулись домой?.. Горожане вознамерились отпраздновать сей факт... однако были встревожены длительным отсутствием матери мальчугана по имени Пекк. Похоже, она отправилась в лес на поиски исчезнувшего сына, и до сих пор не вернулась. Обещав, что отыщут женщину и расскажут ей о том, где сейчас находится Пекк, герои выступили по следу пропавшей; Атомос выступал проводником. Они спустились в подземный тоннель, построенный лахданами и связующий Рефарию с иными землями Джунгала. Здесь нагнали они Мим, маму Пекка, поведав о том, что сын ее временно остался в Лире.
Искатели приключений вернулись в Рефарию, где жители закатили празднество по случаю их прибытия. Горожане чествовали героев... а Сирил и Грегу, никем не замеченные, вернулись тем временем в Лиру, дабы привести Пекка к матери. Монстры поведали пареньку о последних событиях, и тот озадачился: никогда прежде не встречал он в городе героев. Как могут те быть уроженцами Рефарии?.. Сирил нахмурился: что-то во всей этой истории не вяжется... Встревожившись, Пекк принял решение вернуться с бельчонком и слизнем в Рефарию – и немедленно!..
По прибытии обнаружили они городок, объятый пламенем. Похоже, пока отсутствовали они, монстры напали на Рефарию, разрушив городок и перебив немало жителей его. Герои преследовали монстров, отступающих наряду с горожанами к Логову Льва; Сирил, Грегу и Пекк поспешили примкнуть к ним. Что здесь произошло?.. Неужто монстры пленили мирян во имя одной лишь им ведомой цели?..
Спустившись в недра подземелья, лицезрели изумленные герои истерзанные, мертвые тела жителей Рефарии. К счастью, Атомос и Мим были еще живы, хоть и тяжело ранены. Лишь бросив взгляд на мужчину, Пекк обратился к спутникам, молвив: «Этот человек – не Атомос. Он вовсе не ваш отец. Это – мой отец, Орит!» «Что происходит?!» - взорвался Сирил, но мальчик лишь плечами пожал: он и сам ничего не понимал.
«Простите, что солгал вам», - опустил голову Орит. – «Да, Мим – моя жена, а Пекк – наш сын. Несколько дней назад монстры явились в город и угрожали нам. Требовали, чтобы мы не позволили трем искателям приключений продолжить свое странствие». «Поэтому вы и притворились, что Рефария – их родной город?» - догадался Сирил, и Орит утвердительно кивнул: «Наших детей взяли в заложники. У нас не было иного выбора, кроме как подчиниться их воле. Должно быть, они хотели, чтобы вы ослабили бдительности, дабы покончить с вами».
Похоже, именно поэтому монстры и нанесли удар в час празднества, однако сразить героев им не удалось... На глазах Пекка родители его скончались от полученных ран...
Снаружи раздался клекот Эмпирии, и Пекк опрометью бросился прочь из пещеры... Лицезрели последовавшие за ним герои, как посланница богов спустилась с небес. «Не – не жители Рефарии», - констатировала птица, воззрившись на героев. – «Но – наследники Гая, Квестократа. За нападением на Рефарию стоит Корбара, Ужасающий Змей. Именно он преследовал меня, когда спасла я Пекка. Именно он вынудил мирян лгать. И именно он предал огню их дома. Долгое время разыскивала я убежище Корбары, и, наконец, обнаружила. И сейчас я отправляюсь туда, дабы положить ему конец, ведь дети Рефарии остаются у него в заложниках».
Эмпирия не желала брать с собою на сей бой героев... но Гай и Пекк убеждали ее в том, сколь сильны они. И тогда птица предложила внукам Квестократа сразиться: если смогут они одержать верх над нею, значит, и в бою с Корбарой лишними не окажутся.
По завершении противостояния Эмпирия признала: противники ее весьма сильны. Птица велела внукам Квестократа забираться к ней на спину, и, поднявшись в небеса, устремилась к замку, возведенному на горе в северных пределах Джунгала – обиталищу Корбары.
В тяжелейшем противостоянии пал последний, но перед смертью прохрипел: «Братство сильно. Не думайте, что покончите с ним столь просто». Эмпирия поздравила героев с одержанной победой – ныне Джунгал был свободен.
«Говорят, Братство управляло Бруллией со времен Лахды», - просветил Гай своих внуков. – «Но не могу сказать, кто входит в эту организацию». «Давай после того, как спасем тебя на луне, займемся Братством», - предложил остальным Сирил.
Эмпирия с готовностью согласилась доставить героев на луну, однако призналась: навряд ли сейчас осилит она подобный полет, ибо ранена. Тогда, когда спасла посланница богов Пекка, монстры, ведомые Корбарой, настигли ее... Как же исцелить сие волшебное создание?..
«Звездная Память», - авторитетно заявил Квестократ. – «Это камень, наделенный таинственной магической силой, который способен исцелить любой недуг тела. Он находится на континенте Савалуа». Похоже, предстоит героям исследовать новый континент, пятый в странствии их по землям Бруллии.
В логове Корбары обнаружили искатели приключений детей из Рефарии, которых монстры взяли в заложники. Пекк был уверен: вместе с выжившими они непременно отстроят родной город!
Герои устремились в порт, узнав от моряков, что последний корабль в Савалуа только что вышел в море – и на борту его странный бельчонок в черной ризе. Что понадобилось Братству на сем континенте?..
В порту повстречали авантюристы Паулу, также пытающуюся отыскать способ добраться до Савалуа. Мудрица выглядела весьма опечаленной, и, обратившись к героям, призналась: «Вы, я... прежде мы состояли в Братстве». «Но я думал, что в Братстве состоят монстры», - озадачился Сирил, и пояснила Паула: «В возрасте 15 лет я оставила дом и отправилась в земли Махрада, чтобы изучить магию. Но мой корабль попал в шторм. Каким-то чудом я добралась до берега, и спас меня Атомос. Тяжело раненую, он перенес меня в Замок Темной Звезды. Это – оплот Братства, и Атомос жил там. Он был частью Братства, и верховодил входящими в оное людьми». «Стало быть, в Братстве есть и люди?» - уточнил бельчонок. «Замок Темной Звезды населяют монстры, а люди им прислуживают», - разъяснила Паула. – «Я оставалась там, восстанавливая силы, и со временем примкнула к организации. Члены ее называют друг друга ‘братьями’, а лидеров своих именуют ‘отцами’. Поэтому в Атомосе я видела отца, а в трех героях – братьев. Простите... утрата памяти заставила меня все перепутать. Но Гай был прав: эти трое искателей приключений – его внуки по крови».
«Ты знаешь, почему Атомос присоединился к Братству?» - вопросил мудрицу Квестократ, и та отрицательно покачала головой: не все воспоминания вернулись к ней. Не ведал о судьбе сына своего и сам Гай, будучи поглощен собственными странствиями...
Да, вопросов оставалось множество, но сейчас необходимо было всецело сосредоточиться на спасении Гая. Посему, дождавшись следующего корабля, герои и вновь присоединившаяся к ним Паула, покинули Джунгал, устремившись к далеким землям Савалуа.
Плавание продолжалось несколько дней... Корабль бросил якорь у пристани Кахлун – на острове близ берегов пустынных земель Савалуа. Капитан сообщил героям, что в час вояжа судно получило повреждения, и ныне матросы его займутся устранением оных.
Воспользовавшись моментом, искатели приключений вознамерились передохнуть в деревушке. Они разговорились с хозяйкой местной гостиницы, поведав о том, что надеются отыскать в землях Савалуа Звездную Память. «Мне кажется, этим камнем обладает королева Кораль», - молвила хозяйка. – «Звездная Память – сокровище королевской семьи Савалуа».
По словам женщины, ныне в землях Савалуа неспокойно, и множество проблем доставляет головной боли королеве. Посему не помешает преподнести ей в дар любимое грибное яство, а уж после говорить о делах. Герои поспешили раздобыть в окрестных пределах необходимые ингредиенты, а хозяйка приготовила из них блюдо, которое не стыдно и к королевскому столу подать.
В Грибном Лесу лицезрели герои монстра-кабана, облаченного в черный плащ, говорящий о принадлежности его к Братству. Последний вознамерился растерзать убийц Корбары, которого боготворил, но сил своих не рассчитал – пал в противостоянии с внуками Квестократа. «Корбара, я дарую плоть свою и кровь, надеясь на твое воскрешение», - прохрипел кабан пред смертью.
На глазах потрясенных героев поток крови из тела монстра устремился ввысь, и вскоре исчез... Искатели приключений призадумались: неужто возрождение Корбары действительно возможно?..
К тому время, как хозяйка постоялого двора в Кахлуне закончила свою стряпню, в город вернулся местный житель, Нванг. Поведал он героям о том, что в Савалуа вспыхнул конфликт: север сражается с югом на контроль над пустыней. «Прежде континент был благодатен, покрыт зеленью», - рассказывал чужеземцам Нванг. – «Но затем пустыня начала расширяться, и поглотила все зеленые области. И королева Кораль из северных земель континента надеется воспользоваться таинственными силами Звездной Памяти, чтобы пресечь распространение пустыни и восстановить зеленые угодья. Но применение Звездной Памяти заставит артефакт бесследно исчезнуть... Посему многие противостоят стремлению королевы. Они сплотились за генералом Яхиреем, братом Кораль, который правит южными землями Савалуа. Их соперничество вылилось ныне в войну между севером и югом».
Услышанное заставило героев встревожиться. Гай надеялся, что им удастся воспользоваться Звездной Памятью для исцеления Эмпирии. Но удастся ли внукам Квестократа убедить королеву отказаться от задуманного и передать реликвию чужакам?..
Помимо прочего, Нванг поведал героям о том, что едва успел унести ноги от монстров, занявший храм на небольшом островке, отделенном от Кахлуна проливом. Что странно, предводитель монстров бормотал о том, что был совсем недавно возрожден. Неужто это... Корбара?!.
Моряки завершили восстановление потрепанного морями корабля, и герои, проследовав на борт, велели капитану взять курс на помянутый Нвангом остров... Действительно, в недрах позабытого храма означился Корбара – обретший при возрождении своем еще большее могущество!
Герои сразили Корбару... но пред смертью тот успел провести такой же ритуал, что и чудовищный кабан прежде, возвестив: ««Дотрадет, я дарую плоть свою и кровь, надеясь на твое воскрешение!» Поток крови его устремился прочь – вне всяких сомнений, дабы возродить Повелителя Темной Звезды!
Отчаяние затопило души героев: таких трудов стоило им предотвратить возрождение Дотрадета на Махраде... а сейчас приходилось признать – все было впустую. Гай согласился: возрождение Дотрадета весьма вероятно, посему следует им оставаться начеку.
С тяжелым сердцем герои вернулись в городок Кахлун, и местные жители сообщили им о том, что недавно здесь проходил некий странник в зеленых одеяниях, расспрашивавший мирян о внуках Квестократа. Те не имели ни малейшего представления, кто это мог быть, посему решили не терзаться очередным вопросом, а вернуться в порт, дабы отправиться, наконец, в плавание к берегам Савалуа. Паула вознамерилась пойти собственным путем и выступить на поиски Замка Темной Звезды – оплота Братства. «Если Корбара говорит правду, Братство возглавляет Дотрадет», - пояснила она героям. – «И если он действительно возродился, то наверняка окажется в замке». Пожелав искателям приключений удачи в обретении Звездной Памяти, мудрица устремилась прочь...
Искатели приключений достигли берегов Савалуа, причалив к пристани Адохна... где местные жители поведали им о том, что королева Кораль была похищена! Герои поспешили к Северному Замку, где стражи подтвердили сию весть. Священник, служивший еще при прежнем короле Савалуа, узнал возникшего над книгой Гая, сообщил внукам его о том, что Кораль покинула замок вместе с чужеземцем в зеленых одеждах. Странно, но стражи обнаружили записку, в которой содержался намек на Святыню Тональности, находящуюся к юго-западу от замка. Ситуация казалась героям донельзя странной: кто он, этот странник? Почему расспрашивал о них в Кахлуне? Куда он увел королеву Кораль? Выступает ли пособником Яхирея? Вопросы, безответные вопросы...
В Святыне Тональности королевы и ее похитителя не оказалось, зато означилась следующая записка с загадкой, указывающей на Стеклянную Пещеру. Неужто незнакомца в зеленых одеждах забавляет, когда внуки Квестократа мечутся по окрестным землям в поисках его?..
Не оказалось королевы и в пещере... Вернувшись в замок, герои принялись гадать, что же следует предпринять им ныне. Понюхав обнаруженную прежде записку, жрец пришел к выводу, что пахнет та цветами канби. «Сии растения привлекают к себе животных сладким запахом, а затем вытягивают из них жизненные силы», - просветил старик искателей приключений. – «Неподалеку есть башня, где растут они». Возможно ли, что запах цветов канби – следующая зацепка, оставленная для героев таинственным странником в зеленых одеждах?..
Означился в башне старый знакомый героев – Разбойник, облаченный в зеленые одеяния. Стремясь свершить отмщение внукам Квестократа, он решился на подобную авантюру, похитив королеву, а противостояние севера и юга Савалуа здесь было вовсе не при чем. И сейчас, заманив героев в башню, Разбойник атаковал их наряду с подручными монстрами...
Потерпев поражение, – в который уже раз! – Разбойник предпочел скрыться, а Кораль потребовала, чтобы спасители незамедлительно сопроводили ее в замок. По прибытии герои передали властительнице загодя припасенное грибное яство, и та, вкусив оное, немного подобрела. Воспользовавшись представившейся возможностью, герои поведали королеве о цели своего прибытия, и та в истовом возмущении воскликнула: «Звездная Память? И думать об этом не смейте! Именно по этой причине я и ввязалась в противостояние с южными землями!»
«Но разве Звездная Память – не в северных пределах континента?» - озадачился Сирил. – «Бери и пользуйте ее магией! При чем тут юг?» «Память способна исцелить что угодно», - ответила за королеву жрец. – «Вот только ритуал необходимо проводить в Храме Исцеления. А он, к несчастью, ныне пребывает под контролем наших южных сородичей. И пока противостояние двух сторон не завершится, нечего и думать о применении Звездной Памяти в принципе».
По словам Кораль, в настоящее время артефакт пребывает под усиленной охраной в Пещере Звездопада. «Если Память вам так нужна – вперед!» - раздраженно отмахнулась от искателей приключений неистовая королева, и те поспешили покинуть дворец – в первую очередь для того, чтобы оказаться от Кораль как можно дальше...
В Пещере Звездопада кишели монстры, но Звездного Пламени обнаружить герои так и не сумели. Спешивший за ними жрец извинился за поведение своей королевы, ведь та солгала, чтобы убрать чужеземцев со своего пути и продолжить претворять в жизнь свою мечту – вернуть растительность в пустыню Савалуа!
«На нашем континенте пребывает еще один артефакт, способный исцелять, - помимо Звездной Памяти», - рассказывал священник героям. – «Но ни я, ни королева Кораль не знаем в точности, что он собой представляет. Возможно вы, будучи потомками Квестократа, сумеете выяснить это самостоятельно?»
Узнав о существовании иной реликвии, королева пришла в ярость – что, похоже, было обычным ее состоянием. Ведь если это правда, ее войскам вовсе не нужно будет сражаться за Храм Исцеления!.. Обратившись к героям, королева потребовала, чтобы те позволили ей сопровождать их в поисках реликвии. В конце концов, все в землях Савалуа принадлежит ей, и только ей! Возражений Кораль и слышать не желала.
Искателям приключений не оставалось ничего иного, как удовлетворить требование властительницы. И, покинув замок, приступили они к исследованию обширной пустыни континента, надеясь, что за время долгого пути сумеют найти с королевой общий язык.
Вскоре достигли они заброшенного городка, Федры, но жителей окрест не наблюдалось. Королева предположила, что, возможно, укрылись те в близлежащем Храме Источника, поближе к воде. Однако по прибытии обнаружили герои, что воды в святилище не наблюдается, ровно как и горожан; остаются здесь одни лишь монстры!
Выживший священник поведал путникам, что жители Федры направились в Песчаный Лагерь, ибо на город их напал демонический грифинкс – легендарный монстр, возрожденный ныне. И сейчас тварь преследовала несчастных мирян...
Выступив к западному лагерю, герои настигли могучего грифинкса, атакующего беженцев, сразили его. Спасенные миряне поведали своей королеве, что монстров в пустыню выпустила армия южных земель Савалуа - не одного, но нескольких грифинксов! Похоже, генерал Яхирей вознамерился покончить с северянами любой ценой...
Искатели приключений достигли Песчаного Лагеря, укрывались в котором жители Федры, страдающие от жажды. По словам настоятеля Храма Источника, захватившие святилище монстры разбили Кристалл Воды, лишив оной пустынные земли, ибо артефакт сей обладал мистической силой, творя воду из воздуха. Священник просил героев заглянуть в оазис, лежащий к юго-востоку от лагеря, и отыскать в нем новый кристалл, дабы спасти несчастных мирян, терзаемых жаждой.
По пути пришлось им сразиться с еще одним грифинксом, рыщущим в пустыне... Увы, не оказалось воды и в оазисе. Стражи оного поведали путникам, что похитил Кристалл Воды их монстр, устремившийся к Пирамиде Забвения – согласно преданиям, именно туда отправляются позабытые воспоминания.
Устремившись к пирамиде, герои схлестнулись с очередным грифинксом, напавшим на небольшой лагерь беженцев. Покончив с тварью, они продолжили путь к Пирамиде Забвения, углубились в недра ее. Здесь обнаружили герои Кристалл Воды, после чего посетили поселения пустыни, оставляя в каждом по осколку артефакта.
«Я хотела вернуть зелень в наши земли и воспользоваться для этого Звездной Памятью», - молвила королева Кораль, обратившись к внукам Квестократа. – «Но мой брат Яхирей воспротивился сему, и расколол наше королевство надвое. Мне казалось, я действую в интересах своего народа... но я ошибалась. И теперь появились эти грифинксы, и подвергли моих подданных опасности. За это брата я не прощу, но виновата и я сама». Лишь сейчас осознала правительница, сколько горя приносит мирянам противостояние ее с братом. Посему она приняла решение положить конец конфликту и заключить мир с южными землями Савалуа. До того, как изыщут они способ вернуть жизнь в пустыню, надлежит объединить мирян державы!
Неожиданно путь вернувшимся в Пустынный Лагерь героям преступила чудовищная тварь, назвавшаяся Небеттой, «красивейшей женщиной в Братстве». «Я собираю плоть и кровь людскую для возрождения Дотрадета», - заявила она. – «Для ритуала необходимо больше жизненной энергии, чем могут предоставить монстры».
На глазах героев Небетта свершила колдовской ритуал. Глаза обитателей лагеря остекленели. «Да ускорит плоть моя возрождения Дотрадета», - в унисон произнесли люди, одержимые злой волей... а после покинули лагерь – вслед за Небеттой.
Направлялись беспомощные миряне к Пирамиде Вечности; герои и королева спешили за процессией, надеясь изыскать способ вырвать людей из-под ментального воздействия. В глубинах пирамиды авантюристы повергли Небетту, но пред смертью та – как и иные встреченные героями прежде монстры - успела возвестить о том, что дарует плоть свою и кровь Дотрадету с целью скорейшего возрождения того. После чего тело ее обратилось в поток энергии, устремившийся прочь из пирамиды...
Смерть Небетты освободила подданных королевы из-под ментального контроля. Но Гай был донельзя встревожен: похоже, времени до возрождения Дотрадета у них остается всего ничего... «Дотрадет? Кто он?» - вопросила Кораль, и отвечал Квестократ: «Демон из дальних пределов космоса. Мои потомки недавно сумели предотвратить его воскрешение». «Для этого вам необходима Звездная Память?» - уточнила королева. – «Чтобы пресечь возрождение Дотрадета?» «Не совсем...» - отозвался Гай.
На чем же героям следует сосредоточиться теперь? На вероятном воскрешении Дотрадета? На исцелении Эмпирии? На поисках загадочной реликвии, способной обратить пустыню Савалуа в цветущий сад?
Сирил напомнил спутникам: Паула обещала дать знать, когда возрождение Повелителя Темной Звезды станет неминуемо. «Что ж, хорошо», - мрачно изрек Гай, обратился к внукам: «Но помните: если планету снедает такая тьма, как сейчас, значит, рано или поздно вам придется противостоять темному властелину. Даже если Эмпирия не будет исцелена... Даже если мне суждено остаться на луне... Судьба Бруллии – в ваших руках, мои потомки!»
Один из спасенных мирян, монах, услышал, как обсуждают герои «загадочную реликвию», поинтересовался, не о Всеисцеляющем ли Древе говорят они? Сам он слыхал о сем лишь краем уха, но знал человека, Гастона, проживающего в портовом городке Зетан на восточном побережье континента, который может рассказать о Древе куда больше.
Воспряв духом, герои и королева покинули Пирамиду Вечности, поспешив в означенное поселение. Увы, ныне старый Гастон дремал большую часть дня, и вырвать его из тенет грез, вернув в реальность, было не так-то просто. По совету супруги Гастона искатели приключений наведались в Башню Флейты, возведенную на островке близ побережья, где разыскали волшебную морскую ракушку.
Магия оной пробудила Гастона, и поведал тот чужеземцам о Священном Древнем Древе, произрастающем на северном острове. «Но сила его проявляется, лишь когда оно цветет», - вещал старец. Не цвело древо уже давно, и никто не ведал тому причины.
Как бы то ни было, герои пустились в плавание к помянутому Гастоном острову, достигли портового городка, Курта, откуда проследовали к гигантскому древу... донельзя походившему на Старейшее Древо, кое зрели они прежде в землях Батрассии. В ту пору герои возродили Старейшее Древо с помощью священной росы – возможно, удастся содеять сие и для Священного Древнего Древа, дабы расцвело оно вновь?
Посему авантюристы вернулись на корабль, пустились в долгое плавание к берегам Батрассии, где навестили королеву эльфов, дабы испросить у нее совета. Увы, вынуждены были констатировать герои, что тьма распространилась вновь на земли Батрассии – верный знак того, что возрождение Дотрадета близится. Поселенцы поведали странникам о том, что королеву эльфов похитили монстры, увели в Храм Обручения. Согласно преданиям, если в святилище сем кто-то делает второй половине предложение, та не может ответить отказом.
В недрах храма герои обнаружили Маркиза Льва, возрожденного снова и исполненного решимости взять эльфийскую королеву в жены. Воители повергли монстра, но тот успел бежать из святилища. К счастью, эльфийская королева оказалась жива-здорова. Отвечая на вопрос о причинах недуга, снедающего Священное Древнее Древо, королева предположила, что, быть может, что-то произошло с феей, должной обитать внутри него. Древо непременно оживет и зацветет вновь, если фея дарует ему свое священное дыхание.
Вернувшись на остров, произрастало на котором Священное Древнее Древо, герои приступили к поискам феи. Местные жители посоветовали им заглянуть в пещеру на неприметном острове неподалеку – что герои и не замедлили сделать. Покончив с монстрами, герои освободили от заточения фею, наряду с ней поспешили к Священному Древнему Древу... где лицезрели Маркиза Льва. Последний заявил, что принадлежит ныне к Братству, и затаил смертную обиду на внуков Квестократа за то, что не позволили те ему взять в жены эльфийскую королеву. Что ж, на худой конец сгодится и королева Савалуа...
Схватив властительницу, лев устремился к ближайшему храму; герои – за ним. Они повергли могучего монстра, но перед смертью тот провел ритуал, даровав плоть свою и кровь Дотрадету, дабы ускорили те возрождение темного лорда.
Дыхание феи вдохнуло новую жизнь в Священное Древнее Древо, и на ветвях того возникли прекрасные цветы! Фея заверила королеву, что магия Древа сможет превратить пустыню в цветущий сад, и Король вздохнула с облегчением: стало быть, они сумеют сохранить Звездную Память, ровно как и прекратить конфликт с южными землями.
Что касается Эмпирии, то фея с нескрываемым сожалением констатировала: чтобы исцелить посланницу богов, цветов Древа будет недостаточно – надлежит доставить Звездную Память в Храм Исцеления, чтобы обрести реликвию, способную свершить подобное чудо. «Ну, если иного выхода нет...» - начала было королева, но возникший над хроникой Квестократ велел внукам не опускать оружие, ибо ощущал приближение некой ужасающей силы.
Странно, но то оказался лишь посланник из городка Курт, доставивший героям короткое письмо от Паулы, «Я обнаружила Замок Темной Звезды, оплот Братства», - значилось в нем. – «Я собираюсь проникнуть в него. Следуйте за мной». К письму прилагалась карта, согласно которой, находился Замок Темной Звезды в отдаленных юго-западных пределах Савалуа...
Неожиданно призрачный образ Гая изменился; глаза полыхнули алым, лицо исказила злая гримаса. «Мое имя – Дотрадет», - произнес темный лорд устами Квестократа. – «Я ждал этого момента. Последней капли крови пред моим возрождением... И, обретя кровь той, которая проникла в мою твердыню... я стану Дортадетом, Повелителем Темной Звезды! Явитесь же ко мне. Я приветствуют вас в Замке Темной Звезды... где и прикончу! Ибо обрел я истинное могущество, и ныне совершенен!»
Гай исчез в книге, и боле не появлялся. Речь его донельзя встревожила героев: говорил ли Дотрадет... о Пауле?.. Темный лорд возрождение, Гай одержим, Паула пленена... Навряд ли ситуация может стать еще хуже, чем в настоящий момент.
На корабле герои добрались до Полуночного порта, находящегося поблизости от искомой ими твердыни. К счастью, Квестократ пришел в себя, подтвердив, что недолгое время был одержим Дотрадетом.
В порту внуков Гая буднично приветствовала девушка, облаченная в характерный плащ, выдававший в ней представительницу Братства. «Вы меня не помните?» - удивилась она. – «Я – Левелл. Мы с вами часто играли в детстве». Герои отрицательно покачали головой, и Левелл вздохнула: «Я так и думала. Каждый, кто уходит из Братства, утрачивает воспоминания».
Узнав, что герои собираются проникнуть в Замок Темной Звезды, Левелл предложила им сперва наведаться в пещеру неподалеку, где находятся те, где бежал из зловещей цитадели. Но настиг их ужасающий пернатый монстр – Альбатрассин, один из Четырех Королей, правящих оплотом Братства. Воители прикончили Альбатрассина, и перед смертью тот – как и иные монстры Братства, встреченные героями прежде, возвестил о даре плоти и крови Дотрадету, после чего обратился в поток крови, устремившийся в направлении Замка Темной Звезды.
Левелл представила героев иным членам Братства, бежавшим из замка и укрывшимся в сей каверне. И, поскольку память к внукам Квестократа не возвращалась, Левелл объяснила им происходящее. «В странствиях своих Атомос повстречал женщину, которую полюбил», - рассказывала девушка. – «Он хотел взять ее с собой, но, к несчастью, здоровье у женщины оказалось слабым, и долгих странствий она бы не выдержала. Посему Атомос остался здесь, в оплоте Братства. Чтобы защитить нас и женщину, которую он любил, Атомос вступил в Братство... Здесь люди выступают лишь рабами монстров. Но, будучи под защитой Атомоса, мы смогли сосуществовать с ними в относительном мире и покое... Со временем у Атомоса и его любимой появилось трое детей – это вы. К несчастью, мама ваша умерла вскоре после того, как родила вас. Растил вас отец, Атомос. Однажды он вновь выступил в путь, сказав, что отправляется на спасение мира, и забрал вас троих с собою».
«Да, потому что я велел ему противостоять Дотрадету», - вставил Гай, и Левелл обернулась к духу: «Дотрадету?.. Ты имеешь в виду Повелителя Темной Звезды, который был сокрыт от мира?» «Именно», - ответил за Квестократа Сирил. – «И он собирается возродить себя в Замке Темной Звезды». «Братство поклоняется ему как богу», - вздохнула Левелл. – «Монстры собирались принести нас в жертву в ритуале воскрешения, поэтому-то мы и бежали из замка сюда».
По словам Левелл, ныне замок ограждал колдовской туман, не позволявший приблизиться к стенам; но существовал один-единственный путь – посетить Башню Мертвых и. Оная возвышалась на острове близ западного побережья континента Савалуа; Левелл велела героям разыскать в башне старика по имени Фергус, который ведает все о природе колдовского тумана, и наверняка поможет внукам Квестократа миновать его.
В Башне Мертвых авантюристов атаковал чудовищный Дивинатус – второй из Четырех Королей Братства. В сражении пал он, возвестил о даре плоти и крови возрождаемому Дотрадету, после чего исчез...
Старик Фергус сердечно поблагодарил своих спасителей. Узнав о том, что именно задумали герои, Фергус изумился: «Вы из ума выжили? Повелитель Темной Звезды – воплощение самой Воли Астрала! Он – божество Братства!» «Что за Воля Астрала?» - заинтересовались герои, и пояснил Фергус: «Вселенная существовала задолго до нашего с вами рождения. Правит ей сущность, рекомая Вселенским Владычеством. Воля Астрала – собственно, воплощение воли сего Владычества. Вселенское Владычество отправляло монстров на множество планет, дабы иметь возможность наблюдать за происходящим повсеместно в космических далях. Оно запрещает межпланетные перемещения и жестоко карает тех, кто пытается это сделать. Правит оно жестоко и не терпит своеволия, и так повелось с предвечных времен. Но однажды искатель приключений отправился с Бруллии на луну. Увидев в этом опасность своей власти, Вселенское Владычество приказало Братству возродить Дотрадета как способ указать мирянам Бруллии на их место». Откровение сие изумило Квестократа: стало быть, причиной воцарение зла на сей планете стало его странствие?..
Фергус велел героям следовать к Пещере Вспышек Света, находится в которой сияющий камень, именуемый Светом Истины. Магия реликвии разгонит колдовской туман и позволит искателям приключений приблизиться к Замку Темной Звезды. Поблагодарив старца за помощь, герои покинули Башню Мертвых, продолжив свое долгое странствие...
Путь к помянутой Фергусом пещере пролегал через древние руины, где схлестнулись герои с могучим монстром – Зенелом. Пред смертью последний вверил себя Повелителю Темной Звезды, обратился в поток крови...
Миновав руины, достигли внуки Квестократа Пещеры Вспышек Света, где сразились с последним из Четырех Королей – Джиро. Тот повторил деяние предшественников, жертвуя сущность свою на возрождение Дотрадета.
Герои обнаружили в пещере Свет Истины; магия реликвии действительно развеяла колдовской туман, позволив им приблизиться к Замку Темной Звезды. Проследовав во врата, заметили герои Паулу, без сознания лежащую на полу, бросились к ней... когда разнесся под сводами голос: «Она пришла сюда по своей воле. Кровь ее ускорит мое возрождение. Вам ее не получить».
Голос стих, а после продолжил вновь, уже совершенно другим тоном: «Наконец-то вы здесь, любимые мои дети. Я – Атомос, ваш отец. Знаю, в это сложно поверить. Мне жаль, что видите вы меня в столь печальном состоянии. Прежде я запечатал себя здесь, забрав с собою Дотрадета. Надеялся, что останемся мы отрезаны от мира целую вечность. Но Братство сумело развеять мои чары, и теперь мы возродились. Похоже, душа моя и сознание переплелись с сущностью Дотрадета. Не знаю, как долго смогу я оставаться с вами. Я так хотел бы увидеть вас, дети мои, в своем человеческом обличье!»
Дотрадет ликующе расхохотался, и, подавив волю Атомоса, обратился к героям: «Ну что, радуетесь воссоединению с отцом? Ныне я обрел целостность. Это было долгое странствие... но, благодаря ему, я стал сильнейшей из сущностей». Дотрадет жаждал испытать обретенные им силы, а после – испепелить каждого, кто посмеет выступить против Вселенского Владычества.
Герои противостояли бесплотной, но чрезвычайно могущественной сущности Повелителя Темной Звезды, повергли ее... Предстала им призрачная фигура Атомоса, и молвил тот: «Это мое наказание за то, что примкнул я к Братству. Встретив женщину, которую полюбил, и узрев своих детей, я впервые осознал, что существует нечто, важнее меня. Я клянусь защищать вас – несмотря ни на что!.. Так это – это конец, Дотрадет. Теперь погрузимся мы в вечный сон».
И Атомос, и Дотрадет исчезли... и звенящая тишина воцарилась в опустевшем Замке Темной Звезды. Оный начал разрушаться, и герои бросились прочь, спасая их жизни. За спинами их цитадели рухнула... Но донесся до героев глас Атомоса, взывающего к своему отцу. Образ Гая возник над фолиантом, прося прощения у своего сына за то, что позволил Дотрадету взять под контроль его собственный разум. «Отец... я прощаю я», - молвил Атомос. – «У тебя не было иного выбора. Но, будучи един с сущностью Дотрадета, я узнал кое-что... Но я ничего не могу с этим поделать». «Что, Атомос?» - встревожился Гай. – «Что ты узнал? Что случится с нами?!» «Луна, на которой остаешься ты, отец, вскоре окажется в опасности», - молвил Атомос. – «В страшной опасности... Но сейчас я лишь могу вновь сокрыть Дотрадета от мира. Теперь все зависит от вас, дети мои. Прошу, позаботьтесь о своем деде».
Голос Атомоса стих, и герои, унося с собою остающуюся без сознания Паулу, добрались до портового городка. Здесь их приветствовала Левелл, и, узнав о гибели Дотрадета, искренне поблагодарила за сие великое деяние. Наконец, Паула пришла в себя, заявив, что отведет людей, прежде принадлежавших к Братству, к себе на родину – в Рефарию. Девушка хотела возродить свой родной город, и мечты об этом занимали все ее помыслы.
Ныне предстояло героям исцелить Эмпирию и достичь луны в надежде спасти Квестократа. Вернувшись в северные земли Савалуа, проследовали они в замок... узнав, что королевы выбежала из него некоторое время назад как одержимая, заявив, что отправится в Храм Парта, что в южных землях континента. И что нашло на Ее Величество?..
Героям, прибывшим в храм, Кораль сообщила о том, что брат ее, Яхирей, бесследно исчез несколько дней назад, и в последний раз видели его здесь, в святилище. Королева хотела заключить мир с братом, посему и пыталась разыскать его. Но, поскольку в Храме Парта Яхирея не оказалось, Кораль предложила героям наведаться в Башню Солют, где часто собираются миряне южных земель континента на обсуждение важных вопросов. Быть может, кто-нибудь из них ведает о том, куда подевался генерал?
Множество людей собралось у Башни Салют, и были они явно встревожены. Некая предсказательница судьбы вещала о том, что столп, поддерживающий южную Савалуа, исчез, и дни нации сочтены. Заметив королеву и внуков Квестократа, предсказательница приблизилась к ним, посоветовав наведаться в Пещеру Дорого, что к западу – в последнее время доносятся оттуда крики и стоны. Быть может, именно там пребывает Яхирей?..
Последний действительно означился в пещере... но он мало походил на самого себя. Брата королевы переполняли некие странные магические энергии, и Квестократ предположил, что обращается Яхирей в монстра! Учитывая то, что прежде южные земли Савалуа выступали оплотом Братства, возможно, это как-то связано с исчезновением и преображением генерала... Королева Кораль разрыдалась, осознав происходящее; полагал Гай, что знает та больше, чем говорит, но советовал внукам дать владычице время – и она сама все расскажет.
Сейчас же надлежало сосредоточиться на поисках Яхирея, бежавшего из Башни Салют, и на возможности обращения вспять преображения того. Посему герои вернулись к Башне Салют, поведали о том, чем стали свидетелями в Пещере Дорого, предсказательнице судьбы. «Генерал обращается в монстра?» - удивилась та. – «Тогда вам необходима Вода Пеула. Многие считают, что она претворяет в жизнь молитвы, но на самом деле это – святая вода, исторгающая демонические энергии. Если вы сможете одержать верх над Яхиреем в противостоянии и заставите его выпить эту воду, он вновь станет человеком». Посмотрев на искателей приключений, предсказательница заявила, что в будущем они потеряют кого-то, кто очень дорог им...
Поблагодарив старицу за помощь, герои и королева устремились к Храму Пеула, в недрах которого отыскали святую воду. Но, вернувшись к Башню Салют, лицезрели они немало мертвых тел подле шпиля. Что же произошло здесь?.. Предсказательница судьбы сообщила героям, что покончил с мирянами проходящий мимо Яхирей, превращение которого в монстра практически завершено! По словам старицы, спешил генерал к Пещере Голух, и искатели приключений выступили по его следам.
Преображение Яхирея в монстра завершилось, посему героям пришлось сразиться с могущественным порождением, а после окропить его Водой Пеула, дабы разделить человеческое и демоническое начала. «Никакая святая вода мне не поможет», - проревел Яхирей. – «Повелитель Темной Звезды даровал мне это могущество, и стану я его наследником в этом мире». «Ты по доброй воле решил обратиться в монстра?» - изумилась Кораль, и подтвердил Яхирей: «Вскоре я стану сильнее, чем когда-либо был прежде».
С этими словами преображенный генерал бежал из пещеры. Гай высказал предположение, что Братство воспользовалось Яхиреем, и теперь помыслы о могуществе туманят его рассудок. «Это все я виновата», - разрыдалась королева. – «На самом деле я забрала Звездную Память у Яхирея. Наш отец Вайиль, первый король Савалуа, хотел, чтобы я унаследовала трон, а Яхирею досталась бы Звездная Память. Я возражала, полагая, что древняя реликвия должна находиться у правителя. Отец приказал, чтобы мы с братом решили вопрос в поединке на мечах. Я одержала верх. И тогда отец постановил, что мы с братом оба должны будем разделить правление державой. Я получала Звездную Память, я Яхирей – Храм Исцеления... Но мы не сумели править королевством вместе. Я хотела воспользоваться Звездной Памятью, чтобы возродить наши земли и искоренить пустоши. Брат не согласился, заявив, что сокровище не должно быть использовано таким образом. Мы долго противостояли друг другу, что в итоге вылилось в войну севера и юга».
Гай успокаивал Кораль, говоря о том, что отец ее, похоже, предвидел подобный исход, зная о слабости Яхирея. «Но я была так эгоистична...» - всхлипывала королева. «Потому он и предложил вам разделить бремя правления», - напомнил Гай. – «Он хотел, чтобы вы с братом дополняли друг друга».
С тяжелыми сердцами вернулись герои к Башне Салют, дабы испросить совета у мудрой предсказательницы. Та посоветовала им заглянуть в Церковь Барнабуса, проповедует в которой жрец Илн; насколько было известно старице, священник ведает заклинание, способное обратить преображение вспять.
Илн внимательно выслушал королеву, после чего заявил, что надлежит ей обрести Порошок Творения. Но для того, чтобы открыть зачарованный сундук, в котором хранится оный, следует отыскать три каменных таблички. Герои раздобыли те в окрестных землях, после чего проследовали в чащобу на южном полуострове, где и обрели Порошок Творения. Теперь дело оставалось за малым: отыскать Яхирея и вернуть тому человеческое обличье.
Генерал укрылся в Храме Исцеления. Стоило героям переступить порог, как Яхирей атаковал сестру, которую презирал и ненавидел за то, что – по его мнению – отец всегда потворствовал лишь ее воле. Хроника Квестократа взмыла в воздух, закрывая Кораль от магических потоков, однако некоторые ударили в тело королевы, и пала та, лишившись чувств.
Герои повергли Яхирея, после чего осыпали тело его Порошком Творения. На глазах их генерал вновь обрел человеческий облик, и, осознав то, что чуть было не совершил, ужаснулся, искренне просил прощения у сестры – благо та пришла в себя. Король, в свою очередь, извинилась пред братом за свой былой эгоизм. Похоже, оба родича извлекли урок из пережитого.
Возникнув над книгой, Гай обратился к королеве и генералу, молвив: «Теперь я понимаю, почему ваш отец хотел, чтобы правили Савалуа вы вместе. Вы дополняете друг друга, и станете великими правителями этих земель». С этими словами Квестократ исчез, а Кораль предложила брату разделить с нею бразды правления королевством. Широко улыбаясь, Яхирей кивнул... и конфликт между родичами был исчерпан!
Королева сообщила брату, что желает передать Звездную Память потомкам Квестократа, в то время как для исцеления пустынных земель континента они воспользуются магией Священного Древнего Древа. Яхирей стремление сестры поддержал: если реликвия необходима для спасения Квестократа, остающегося на луне, но непременно следует расстаться с нею.
Герои возложили переданное им королевой ожерелье – Звездную Память – на алтарь в Храме Исцеления, и святыня наполнила реликвию чудесными энергиями!
Пришла пора прощаться... Попросив Гая предстать ей, Кораль заявила, что начала влюбляться в него, ведь спасал тот ее советами своими множество раз. Квестократ вспыхнувшие чувства разделял, но – как и всем иным женщинам в жизни своей – заявил: «Мне... нужно продолжать странствия...» Улыбнувшись, королева высказала надежду, что однажды они непременно встретятся – на этот раз во плоти.
Покинув земли Савалуа, герои вернулись в Джунгал, проследовали в Рефарию, где оставался Эмпирия. К тому времени в город прибыли люди из Братства; Паула и Пекк разместили их в отстроенной гостинице в центре селения.
Магия Звездной Памяти исцелила раны чудесной птицы... после чего реликвия бесследно исчезла. Гай напомнил своим внукам: Звездной Памятью можно воспользоваться лишь единожды – что, собственно, и произошло.
Эмпирия вознамерилась было немедленно перенести искателей приключений на луну... когда Квестократ заявил: «Не следует этого делать. В последнее время тут происходят сильные подземные толчки. Боюсь, что-то страшное может случиться в любое мгновение... Можете ли вы остаться на планете и попытаться понять, что происходит с луной?»
Герои призадумались: во время недавних странствий в землях Савалуа слыхали они в одном из городков, через которые лежал их путь, о мудром астрономе, Зандре, прежде выступавшем советником генерала Яхирея. Быть может, он сможет чем-то помочь?..
И вновь искатели приключений отправились к южным пределам Савалуа. Миряне о Зандре, конечно же, слыхали, указали героям на Пещеру Джосеа, находящуюся на отдаленном острове, где большую часть времени и проводит астроном.
Зандры в пещере не оказалось. Супруга астронома, Минда, поведала, что совсем недавно тот устремился к Галактической Башне, бормоча себе под нос что-то о невероятных и странных событиях, происходящих на луне.
Наряду с Миндой герои поспешили к означенной башне. Астроном завершил свои наблюдения, но прежде, чем сделать однозначные выводы о происходящем на луне, он должен был провести дополнительные исследования в Святыне Интон, находящейся здесь же, на острове.
Завершив изыскания, констатировал Зандра: «Осталось совсем мало времени, прежде чем луна... взорвется». «Взорвется?» - образ Гая вновь возник над фолиантом. – «О чем ты?» Астроном авторитетно заявил, что наблюдаемые на луне подземные толчки будут лишь усиливаться, что в конечном итоге приведет к взрыву небесного тела. И самое страшное – планета Бруллия сполна ощутит последствия этого.
Но что стало причиной происходящего?.. Зандра советовал героям навестить деревушку Рассветная Луна, находящуюся на острове близ берегов Савалуа, жители которой с давних времен поклонялись сему небесному телу. Астроном слышал, что ведомо мирянам о магическом ритуале, способном уничтожить луну. Возможно ли, что оный действительно был проведен?!
Старейшина Рассветной Луны подтвердил: да, его сородичи ведают о ритуале, именуемом Разрушением Луны, создали который древние лахдане. Для успешного завершения его требуются два артефакта: Блюдце Лунного Света и Древний Том, передававшиеся в роду старейшины из поколения в поколение. Но совсем недавно монстры выкрали помянутые артефакты, а также увели с собою сына старейшины, Кретоса. Наверняка нечестивые твари и проводят ритуал, должный уничтожить луну, ведь для того, чтобы чары начали действовать, требуется кровь кого-либо из рода старейшины!
Последний полагал, что направились злокозненные монстры в Пещеру Лунного Света, и герои поспешили в означенном направлении. Прикончив занявших пещеру монстров, они освободили из плена у тех паренька, Кретоса. По словам последнего, твари уже провели церемонию Разрушения Луны, и сделали это в Святыне Звездной Пыли, что в центре острова.
Надеясь изыскать способ остановить разворачивающееся безумие, внуки Квестократа, также Сирил и Грегу устремились к святыне, перебили занявших ее монстров. На земле заметили герои Блюдце Лунного Света... Странно, неужто твари просто взяли и отбросили ключевой для проведения церемонии артефакт – за ненадобностью?..
Где же все-таки вершится ритуал Разрушения Луны – и вершится ли в принципе?.. Кретос предложил спутникам заглянуть в Пещеру Звездных Далей, находящуюся близ селения под названием Зеленая Луна. Но, стоило героям зайти в каверну, как атаковало их множество монстров. В жаре сечи и не заметили авантюристы, как порождения сии вновь забрали с собою Кретоса, а также сумели выхватить у них Блюдце Лунного Света.
Среди монстров заметили герои старого знакомого – Феррила! «Ритуал Разрушения Луны ныне завершен», - просветил бельчонок своих противников, после чего счел необходимым ретироваться.
Неужто герои опоздали, и разрушение луны невозможно предотвратить?! «Подумайте, дорогие потомки», - вновь напомнил о себе Квестократ. – «Если бы ритуал был завершен, зачем Феррилу забирать артефакт и Кретоса сейчас?» Хороший вопрос: и герои задали его старейшине Рассветной Луны по возвращении в сию деревню.
Поразмыслив, тот пришел к единственно возможному выводу. Ритуал Разрушения Луны возможно обратить, и для этого требуются все те же компоненты. Вероятно, монстры не желают полагаться на случай и надеются придержать Кретоса и артефакты, чтобы кто-нибудь не сумел свести на «нет» все их усилия.
Вернувшиеся в деревню селяне, ранее выступавшие на поиски сына старейшины, рассказали, что видели, как монстры тащили несчастного Кретоса к Святыне Новолуния. Поблагодарив селян за сии сведения, герои выступили к святыне, находящейся в западных пределах острова. Ступив в оную, они покончили с занявшими храм монстрами... когда из внутреннего святилища выступил поникший Кретос, указав искателям приключений на разбитое Блюдце Лунного Света.
Бельчонок Феррил, издали наблюдавший на поникшими героями, расхохотался, и Сирил напустился на сородича: «Чего ты пытаешься добиться?!» «Свершить ритуал Разрушения Луны, конечно же», - отвечал тот. – «И, кстати, это уже сделано! И теперь, когда от Блюдца остались одни осколки, вы не сможете обратить его вспять! Очень, очень скоро луна взорвется... и заберет эту планету с собой в небытие!.. И, скажу вам одну вещь: эта планета будет уничтожена, ибо продолжает противиться Воле Астрала!.. И, кстати, в этом вина вашего деда, отважившегося на перемещение между небесными телами!»
«Но ведь и ты погибнешь!» - резонно заметил Сирил, и Феррил усмехнулся: «Лишь Братство... Точнее, те, кто исполняет Волю Астрала, будут спасены!» О том, как именно это произойдет, Феррил не задумывался, слепо веря в высшие силы.
За неимением иного выхода герои вернулись в Рассветную Луну, поведали старейшине о печальном завершении попыток обратить вспять ритуал Разрушения Луны. Тот просветил чужеземцев о том, что подобный ритуал вершился в прошлом уже множество раз... но луна и ныне пребывает в небесах, ибо есть простой способ прекратить наполнение небесного тела разрушительными энергиями – покончить с теми, кто принимал участие в проведении ритуала.
Что ж, если необходимо сразить Феррила и спасти тем самым Бруллию – значит, так тому и быть. Герои выступили по следу бельчонка, направлявшегося – по словам жителей Рассветной Луны – к Пристани Лунного Моря. Здесь они наняли корабль, продолжив преследование Феррила до пустынного острова, лежащего к югу от континента Савалуа.
Бельчонок Феррил в сих местах был хорошо известен – частенько воровал еду у жителей приморского городка, а после скрывался в Пещере Апполонии. Вот только в недрах оной обнаружили герои не Феррила, а иную белочку, назвавшуюся Шеррил – из племени Перил. Рассказывала последняя, что ее наряду со множеством сородичей монстры держали в заключении, а Феррил приносил им еду – чтобы не умерли они от голода.
Сирил был поражен: он, уроженец племени Сквиррил, никогда прежде не слыхал о племени Перил! А Шерил просила героев освободить иных ее сородичей, которых монстры заключили в Пещеру Бафт. «Если сделаете это, я все вам расскажу о происходящем», - обещала она.
Внуки Квестократа исполнили просьбу белочки, и, вызволив из заточения у монстров иных бельчат, сопроводили их в лес, где обитало племя Перил. Исполняя данное прежде обещание, Шерил поведала героям о своем племени. «В древние времена племя белок все время странствовало», - начала она. «Странствовало?!» - прервал ее Сирил. – «Но племя Сквиррил обитает в лесу на острове Инниш!» «Белки странствовали по различным континентам этой планеты, пока не осели на острове в эпоху Лахды», - пояснила сородичу Шерил. – «Но примерно через столетие некоторые белки начали задаваться вопросами о своем происхождении. Они вновь выступили в путь... и так родилось племя Перил. Мы покинули лес, чтобы узнать правду о самих себе. Ты тогда был еще очень мал, Сирил. Кстати говоря, в детстве вы часто играли вместе с Феррилом». «Я с Феррилом?» - поразился Сирил, и подтвердила Шерил: «Да. Но, к сожалению, белки, оставшиеся в лесу на острове Инниш, утратили свои воспоминания. Это дело рук ужасающего монстра – Мадурейджа Палача. И вы все позабыли о своих сородичах».
Продолжение истории белка обещала рассказать после того, как искатели приключений спасут ее сородичей из Башни Айгс. Герои покинули лес, устремились к означенной твердыне, и, перебив занявших ее монстров, выпустили белок из темницы, сопроводив в родную чащобу.
«Мы покинули лес племени Сквиррил в поисках нашей истинной родины», - продолжила свой рассказ Ширрил, - «и пришли в эти земли, где жаркое солнце заставило наш мех потемнеть. Здесь мы стали известны как племя Перил». «И вы узнали, какова наша истинная родина?» - заинтересовался Сирил, и белочка вздохнула: «Узнали... но лучше бы это так и осталось тайной. В древние времена... мы, белки, жили на луне, и спустились на эту планету. Но межпланетные странствия запрещены Волей Астрала. Именно тогда нам и предстал Мадурейдж Палач, приказав сделать выбор: либо мы бездействуем, и тогда все белки в нашем родном лесу погибают... либо соглашаемся примкнуть к Братству. Мы не могли вынести мысль о гибели племени Сквиррил... Потому присоединились к Братству и стали пленниками на собственном острове. Именно тогда память белок племени Сквиррил была стерта».
Откровение заставило Сирила по-иному взглянуть на происходящее... и на мотивы, коими руководствовался Феррил. Стало быть, его принудили провести ритуал Разрушения Луны... Смогут ли они продолжить начатое и покончить с бельчонком – ради сохранения жизни на планете?..
Как бы то ни было, Феррил знал куда больше, чем его сородичи – о Воле Астрала и о том, как возможно обрести избавление после грядущей катастрофы... Посему герои намеревались задать вопросы Феррилу лично, устремились к Пещере Градат, где – по словам Шеррил – оставался ее сородич.
Загнанный в угол, Феррил обратился к героям, веля тем прикончить его, но неожиданно на сторону сородича встал Сирил. «Вы совсем рехнулись?!» - опешил Феррил. – «Если не убьете меня, луна взорвется!»
И все же герои сопроводили Феррила в обиталище племени Перил, и Сирил просил старого друга поведать им о Воле Астрала. «Если я расскажу вам об этом, назад пути уже не будет», - молвил бельчонок. – «Воля Астрала – суть воля Вселенского Владычества: огромного числа властителей, правящих не только этой планетой, но и всеми иными. Братство, исподволь направлявшее события на Бруллии, - часть этого августейшего властвующего тела. Вселенское Владычество запрещает перемещения между небесными телами. Квестократ Гай нарушил этот закон, таким образом сломав печать на узилище Дотрадета, Повелителя Темной Звезды... над которым вы одержали верх. Посему Вселенское Владычество приняло решение уничтожить эту планету. Взрыв луны опустошит Бруллию, покончив со всей жизнью на ней. Лишь служители Вселенского Владычества получат возможность избежать этой участи. Среди оных пребывает и племя Перил. Дозволение свое нам дал лично Мадурейдж, Палач, выступающий связующим звеном между нами и Вселенским Владычеством... Древний Том, необходимый для проведения ритуала Разрушения Луны, написан на языке обитателей луны, и лишь мы – уроженцы племени Перил – способны прочесть его. Мадурейдж приказал нам перевести книгу, чтобы смог он провести ритуал. И обещал, что ни одна белка из племени Перил не пострадает в грядущих событиях. Чтобы выжить, нам пришлось послушаться его...»
Признался Феррил героям: он лишь перевел Древний Том, но ритуал провел Мадурейдж! Не верил бельчонок, что внуки Квестократа способны справиться со столь могущественным созданием, но выбирать не приходилось, ибо на кону стояла судьба планеты.
Феррил указал героям в сторону высящейся вдали арены, заявив, что на самом деле здание это – космический корабль Мадурейджа, на котором готовится тот покинуть Бруллию!.. Не юля, заявил бельчонок: если не сумеют воители одержать верх над Палачом, все его родичи из племени Перил проследуют на борт космического корабля, дабы использовать своей шанс на выживание. В конце концов, все они были уроженцами луны и особых чувств к планете не питали.
Герои устремились к арене, где путь им преградил Мадурейдж. Последний пришел в ярость, узнав о предательстве Феррила и его племени, и поклялся: после того, как он покончит с жалкими людишками, белки племени Перил разделят участь тех... Два небесных тела будут уничтожены, ибо никто и ни что не смеет презреть Волю Астрала!..
В противостоянии защитники Бруллии сразили Мадурейджа; погибая, тот вознамерился высвободить все свои энергии, дабы испепелить противников... и лишь Феррил, издали наблюдавший за сражением, спас жизни героев и их спутников – Сирила и Грегу, с помощью магического предмета телепортировав их прочь с арены.
Гибель Палача знаменовала пресечение Разрушения Луны, о чем Гай не преминул известить своих внуков. Планета была спасена, и Феррил, расчувствовавшись, разрыдался. Он и не мыслил, что настанет день, когда племя его обретет свободу!
И сейчас герои вознамерились немедленно отправиться на луну, дабы встретиться, наконец, с Квестократом во плоти. Феррил примкнул к небольшому отряду, ибо желал воочию узреть место, откуда родом его племя. «К тому же, будучи в Братстве, я кое-что узнал о Вселенском Владычестве», - молвил он. – «И хочу, оказавшись на луне, подтвердит для себя несколько очень, очень важных фактов... Как, например, то, что луна – на самом деле иная планета, Мидрия. И была она родиной как для белок... так и для людей. Насколько мне известно, некогда она была в размерах еще больше, чем Бруллия, и цивилизация на ней была более развита. Но почему в итоге обратилась она в луну Бруллии?.. Вот это я бы и хотел понять». По словам бельчонка, «Лахда» на языке его племени означает «луна» - лишнее подтверждение изначальной человеческой цивилизации на Бруллии.
...Герои и спутники их вернулись в земли Джунгала, известили Эмпирию о том, что готовы, наконец, отправиться на луну. Забрались они на спину птицы, и та воспарила ввысь, стремительно перемещаясь через космическое пространство...
Ступив на безжизненную поверхность луны, искатели приключений огляделись по сторонам. Вдали виднелись руины некоего замка, а подле него пребывал... космический корабль! «Что ж, лишнее подтверждения того, что я говорил о древней цивилизации», - резюмировал Феррил. – «Человеческая раса действительно существовала здесь давным-давно». Но теперь не осталось от нее и следа... ровно как и от племен белок...
Но где же находится Гай?.. Почему-то герои не могли раскрыть Хронику Квестократа...
Атмосфера на луне была донельзя разрежена, посему герои приняли решение покамест вернуться на родную планету. Лишь стоило ступить им на земли Бруллии, как из книги показался разгневанный Гай, спрашивая, почему внуки, побывав на луне, не забрали его с собою. Те объяснили произошедшее с фолиантом, и Гай призадумался. «Да, я хотел обратиться к вам из книги, но почему-то не смог этого сделать», - признал он. – «Но вспомните... мы сняли магическую печать с Хроники Квестократа в Храме Звездочета на острове Инниш. Возможно, магия сия попросту не достигает луны».
И все же, как героям следует проводить поиски на луне?.. Квестократ советовал внукам наведаться на континент Гандогвия, где проживает человек, весьма сведущий в истории луны, и утверждавший, что раса людская явилась на Бруллию именно с сего небесного тела.
...Несколько дней спустя корабль, на борту которого находились герои, бросил якорь у пристани городка на побережье Гандогвии – Ганда. Даже днем здесь было сумрачно, и местные называли свой континент Темной Землею. Знали они и человека, утверждающего, что в древние времена люди прибыли с луны. То был старый отшельник, кардинал Мунфрайт, утверждавший, что прожил на этом свете вот уже два столетия.
Проживал он вдали от мирян, в Башне Зараза, и искатели приключений сочли необходимым навестить его. В башне означились лишь монстры – отшельника не было и следа. Искатели приключений вернулись в Ганд, и местная жительница посоветовала им заглянуть в Башню Заразара – возможно, прежде чужеземцы ослышались и посетили не тот оплот.
Означился в башне лишь древний старик, назвавшийся последователем кардинала. Своего наставника он не видел уже долгое время, но знал, что иногда тот навещает южную деревушку Гульвию, дабы закупить припасы. Но, как оказалось, на самом деле селение навещал не сам кардинал, а иной из его последователей. Тот предположил, что Мунфрайт может проживать в близлежащей Пещере Лунного Луча.
Но и в сей каверне отыскался лишь очередной старец, последователь кардинала, Ранмухт. О том, где находится его наставник, он не ведал, и предложил героям заглянуть в Город Мудрецов, где проживают старцы, некогда пытавшиеся стать учениками кардинала, но безуспешно.
Мудрецы сочувственно качали головами, выслушав историю героев, советовали им заглянуть в Храм Рапторна, один из служителей в котором утверждает, что является близким другом кардинала. Сей индивид – чародей по имени Магус Магнус – поинтересовался, зачем же чужеземцы ищут встречи с Мунфрайтом. «Мы хотим спросить его о луне», - заявил Феррил. – «Мы знаем, что прежде на ней жили люди, и создали там развитую цивилизацию. Насколько нам известно, кардиналу Мунфрайту ведомо об этом».
Заинтересовавшись, Магус указал героям на виднеющуюся вдали Двухсотлетнюю Башню, заверив, что проживает легендарный на сем континенте отшельник именно там. Признался Магус, что и сам является уроженцем Мидрии, и дружил с Мунфрайтом с самого детства; но о тех временах он практически позабыл – все же сказывался преклонный возраст...
В Двухсотлетней Башне противником героев выступил сам кардинал Мунфрайт, явив себя весьма искусным чародеем. Внуки Квестократа повергли старца, и тот с удовлетворением заявил, что они – первые, кто смог это сделать с тех пор, как ступил он на сию планету. «Да, я был рожден на луне», - подтвердил Мунфрайт. – «Затем я переместился на Бруллию, где на протяжении долгого времени наблюдал за ходом истории и народами. За исключением вас никто из тех, кто пытался стать моими последователями, не побывал на луне... Посему я расскажу вам все, что знаю. Планета, которую жители Бруллии именуют ‘луной’, на самом деле – Мидрия. Так ее нарекло Вселенское Владычество. Цивилизация жителей Мидрии достигла немалого развития. Люди строили космические корабли и странствовали по вселенной. Однако подобное поведение вызвало раздражение у Вселенского Владычества, запрещающего межпланетные перемещения. Посему они направили на нашу планету Дотрадета, Повелителя Темной Звезды. Он должен был опустошить планету и покончить со всей разумной жизнью на ней. Но большинство людей сумело загодя покинуть планету, переместившись на другую – ту, цивилизация на которой была далеко не так развита. Именно уроженцы Мидрии и назвали эту планету Бруллией... И по прошествии множества лет жители Бруллии стали считать Мидрию луной... Мы, мидрийцы, делали все, чтобы помочь цивилизации этого мира в развитии. Уверен, в странствиях вы встречали упоминания о древних лахданах? То была цивилизация, корни которой находились на Мидрии. Я же – последний мидриец...».
Мунфрайт просил героев возродить былое величие его родной планеты. И сейчас, вверив наследие сие внукам Квестократа, Мунфрайт наряду с Магусом покидал сей бренный мир... Сирил и Феррил поблагодарили смежившего веки кардинала за то, что тот на протяжении двух столетий приглядывал за Бруллией... и сумел все-таки дождаться героев, пребывают с которыми ныне его надежды...
Но как возродить целую планету?.. Искатели приключений приняли решение обратиться за помощью к королеве Кораль, посему, покинув Гандогвию, вернулись на континент Савалуа. Жрец, встреченный ими у дворца, поведал удивительную историю: похоже, в разуме королевы зазвучал таинственный голос, и когда та спустилась она в Пещеру Звездопада, то лицезрела вновь возникшую в сем мире Звездную Память!.. Вновь обретя реликвию, Корабль покинула свою державу... судя по всему, отправившись в Гандогвию, ибо континент этот являлся ей во снах.
Так, герои вновь ступили в Темные Земли, продолжили путь по пустошам, простирающимся к югу от Двухсотлетней Башни. Местные поселенцы направили странников к Пещере Ивола – именно туда, по их словам, направилась королева Савалуа.
В каверне зрели они не только Кораль, но и Яхирея. Похоже, королева стремилась изыскать способ достичь луны и вызволить возлюбленного, а генерал сопровождал сестру. «Во сне мне явился двухсотлетний мудрец», - рассказывала королева героям, - «и велел разыскать Звездную Память. Говорил, что она – ключ к возрождению луны». Яхирей подтвердил: сей сон зрел и он сам.
«В своей дворцовой библиотеке я нашла интересную книгу», - рассказывала Кораль героям. – «Похоже, правящая семья Савалуа однажды отправилась в странствие по землям Гандогвии, где узрела, как с небес падает Звездная Память. И не одна, но несколько! Да, в нашем мире существует несколько подобных реликвий, а мы с братом чуть не убили друг друга, сражаясь за одну из них».
Надеялись правители Савалуа отыскать в Темных Землях реликвии; согласно обнаруженной ими книге, одна из подобных находится в этой пещере!.. Герои присоединились к Кораль и Яхирею в исследовании пещеры, попутно просветив двоих о том, что луна на самом деле – не луна вовсе, он опустошенная планета Мидрия, возродить которую ныне стало их священным долгом.
Сразив ляпис-дракона, устроившего логово в недрах Пещеры Ивола, лицезрели герои камень... воссиявший при приближении королевы. С изумлением отметила та, что ее Звездная Память тоже сияет!
«Вы сумели одолеть стражей звезд», - разнесся под сводами пещеры голос, исходящий, казалось из камня. – «Звездная Память – память о планете Мидрии. Когда она была опустошена, на поверхность этой планеты упало четыре камня. Когда все четыре вновь будут едины, Мидрия вновь станет полна жизни».
Голос затих. Стало быть, всего существует четыре реликвии, именуемые Звездной Памятью. Одну из них Кораль обрела в Пещере Звездопада, вторую герои только что обнаружили в Пещере Ивола... Стало быть, отыскать им осталось еще две.
«Следующие стражи звезд пребывают в Башне Вулни», - подсказал голос, и герои, покинув пещеру, устремились к означенной точке. Кораль задавалась вопросом о том, кому же принадлежит таинственный голос, но получить ответ, похоже, покамест возможным не представлялось.
На вершине Башни Вулни авантюристы сразили рубинового дракона, обнаружив третью Звездную Память. Бесплотный голос, вновь зазвучавший, поведал героям, что в камнях сих заключены души обитателей Мидрии, избежавших таким образом гибели и небытия в час опустошения планеты Дотрадетом. «Стражи звезд остаются в Церкви Перш», - указал голос защитникам Бруллии направление дальнейших поисков.
Но в пустующей церквушке Звездной Памяти не оказалось. Герои растерянно озирались по сторонам... когда узрели призрачный образ кардинала Мунфрайта. Поведал последний: явление его в снах королеве Кораль и ее брату не укрылось от Вселенского Владычества, и то направило на Бруллию своего агента – Гварлока, Верховного Палача, куда более могущественного, чем приснопамятный Мадурейдж. Именно он забрал Звездную Память из Церкви Перш, и укрылся ныне в Святыне Нитро.
Поблагодарив дух кардинала за помощь, устремились герои к означенному святилищу. Здесь покончили они с изумрудным драконом – последним из звездных стражей. Но где же Верховный Палач, о котором предупреждал их Мунфрайт?..
Гай велел внукам своим спешить к Темным Вратам, ибо именно их распахнул Гварлок. За порталом сим – запретная земля, средоточие темных сил. Что же понадобилось там Верховному Палачу?.. И зачем он забрал с собою кристалл Звездной Памяти?.. Предполагал Квестократ, что зло, находящееся за Темными Вратами – источник вечного сумрака над континентом.
Покончив с могущественными монстрами – стражами Темных Врат, герои воочию лицезрели Гварлока, который поведал о том, что Звездную Память передали ему драконы – стражи реликвии!.. На глазах потрясенных героев кристаллы Звездной Памяти отдали Верховному Палачу Кораль и Яхирей! Теперь все четыре камня были у Гварлока... «Зачем они тебе?» - воскликнул Сирил. – «Нам они нужны, чтобы возродить планету Мидрию...» «Мидрия навлекла на себя гнев Вселенского Владычества», - заявил Гварлок. – «Я не позволю вам возродить ее!»
Верховный Палач предложил королеве и ее брату присоединиться к нему, дабы своими глазами узреть, как тот собирается воспользоваться Звездной Памятью, и правители Савалуа послушно последовали за Гварлоком, устремившимся к сердцу Темных Земель...
«Похоже, нас обвели вокруг пальца», - молвил проницательный Феррил, проводив их взглядом. – «Нас направил сюда загадочный голос – и принадлежал он, судя по всему, Гварлоку! Он хотел, чтобы мы доставили ему кристаллы Звездной Памяти!» «Но мы же видели призрак кардинала Мунфрайта в той церкви!» - напомнил сородичу Сирил, и Феррил предположил: «Возможно, то была лишь иллюзия, созданная Гварлоком. А, быть может, именно Гварлок, а не Мунфрайт, насылал Кораль и Яхирею сны».
Герои миновали Темные Врата, ступив в запретные пределы континента... когда заметили старого знакомого, Пекка! Откуда мальчуган взялся здесь, ведь он был занят восстановлением Рефарии?! «Я не знаю», - признался мальчик. – «Я уснул, а когда проснулся, то был здесь – вместе с Паулой. Даже не представляю, что произошло».
Отвечая на вопрос Феррила, Пекк признался: да, и он слышал в грезах своих странный голос. Похоже, Гварлок обладает способностью подчинять смертных своей воле...
К несчастью, Паула угодила в плен к лавовым монстрам, посему герои спустились в логово тех, дабы вызволить мудрицу. Последняя поведала, что ее привел на сей континент странный голос, но ныне он перестал звучать в ее разуме. Что до Рефарии, то выходцы из Братства оказали неоценимую помощь в восстановлении города, а миряне избрали Паулу своей старейшиной.
Сирил – в свою очередь – объяснил Пауле, почему их сопровождает Феррил, и мудрица, поколебавшись, согласилась оставить в прошлом былое... непонимание. И сейчас Паула и Пекк вознамерились немедленно вернуться в Джунгал, простились с героями...
К вящему изумлению последних, повстречали они в Темных Землях Мойру, поведавшую о том, что голос привел их с Худалем сюда, и были они не в силах противиться зову. Осознав, что чья-то воля заставляет их ступить в Замок Падшего Ангела, двое бежали прочь... но монстры все же сумели пленить возлюбленного Снежной Королевы. Феррил предположил, что таким образом Гварлок пытается задержать их – и, похоже, замысел сей действительно успешен, ибо внуки Квестократа не желали бросать сподвижников своих в беде.
В сердце Замка Падшего Ангела герои сразили Гварлока... и признался тот пред смертью, что использовал энергии Звездной Памяти для возрождения Дотрадета! «Но мы думали, что Дотрадет погрузился в вечный сон наряду с Атомосом!» - опешил Сирил, на что Гварлок расхохотался, захрипел... и, наконец, упокоился...
А герои узрели своего отца, Атомоса. Последний и сам не ведал, как оказался здесь, в замке, да еще во плоти. Похоже, Верховный Палач не лукавил, и могущество кристаллов Звездной Памяти действительно возродило воина – наряду с Дотрадетом!.. На протяжении долгого времени сущности Атомоса и Дотрадета были едины, и сейчас ощущал воин овладевшую Повелителем Темной Звезды неистовую ярость... и безумие. Похоже, возрождение стоило Дотрадету разума! Будучи именно в таком состоянии, Дотрадет опустошил Мидрию... и сейчас собирается сделать то же с Бруллией! Похоже, именно в этом и заключался замысел Гварлока...
Но герои отказывались сдаваться без боя, посему устремились к Скале Бруллии, возвышающейся в сердце Темных Земель, ибо именно там – по ощущениям Атомоса – пребывал обезумевший Дотрадет. Темная аура последнего потрясала своим могуществом, и Гай велел внукам своим – следующему поколению Квестократов – швырнуть хронику в вихрь магических энергий, окружавших посланника Вселенского Владычества.
Воители схлестнулись с Дотрадетом, вознамерившимся уничтожить все живое на Бруллии, повергли его в противостоянии. Дотрадет обратился в космическую пыль – навряд ли что-либо способно возродить его вновь... Взорам герои предстали четыре кристалла Звездной Памяти, вновь материализовавшиеся после гибели Дотрадета.
Вернувшись в Джунгал, герои проследовали в Рефарию, где оставалась Эмпирия. На спине сей птицы они вновь устремились в космические дали, ступили на опустошенную поверхность Мидрии. Кристаллы Звездной Памяти ослепительно воссияли... и энергии их возродили планету!
Потрясенные, герои, Атомос, Сирил, Феррил и Грегу взирали на преобразившийся, полный жизни мир. Атомос указал внукам своим в сторону башни, над вратами которой был выбит в камне тот же символ, что украшал обложку Хроники Квестократа – а также Храм Звездочета на острове Инниш!
Ступив внутрь, герои лицезрели распростертое на полу тело Гая... он не дышал. Неужто не успели они, и скончался легендарный Квестократ?!. «Дабы развеять темную ауру Дотрадета, я использовал все свои энергии, без остатка», - разнесся под сводами башни голос Гая. – «Мои потомки, вы спасли две планеты от разрушения – Бруллию и Мидрию».
В соседнем чертоге обнаружили авантюристы Хронику Квестократа – именно оттуда доносился голос! Тело исследователя лишилось последних энергий, но переместил он дух свой в сей фолиант. Гай был уверен, что со временем физическую оболочку удастся восстановить, а покамест он продолжит свое бесплотное существование – к которому уже успел привыкнуть.
...Герои и спутники их вернулись на Бруллию - на остров Инниш. Атомос принял решение осесть здесь, ровно как и Сирил.
Искателей приключений же ждали новые свершения... и однажды на морском побережье обнаружили они фолиант... возник над которым образ девушки. «Я – Ориаль», - представилась та изумленным авантюристам, - «потомок Космократа, властвует который над всеми звездными далями. Вы – те самые новые Квестократы, чьи имена ныне стали известны во вселенной?»
Герои подтвердили: да, это они и есть... «Планеты в сей вселенной страдают от жестокого режима, установленного Вселенским Владычеством», - молвила Ориаль. – «Космократ некогда правил вселенной, и знала та мир и покой. Посему, будучи его наследницей, я встала во главе сопротивления, нацеленного на свержение Вселенского Владычества. Надеюсь, Квестократы, вы присоединитесь к нам в сем начинании».
Похоже, странствия молодых Квестократов в звездных далях лишь только начинались...
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14
|