Demilich's

Антология

Линии крови

Эпизод I. Лос-Анджелес

Глава 1. Жизнь и смерть в Городе Ангелов

Лос-Анджелес, 2004 год

Генри Олсвэрдж лихорадочно озирался по сторонам. Ему казалось, что они все еще преследуют его, однако на безлюдных улицах ночного города царила тишина. Похоже, что ему все-таки удалось оторваться. До дома Генри оставалось идти всего пару сотен метров - если он туда доберется, то будет в полной безопасности.

Однако сил, чтобы пройти это расстояние, у Генри уже практически не осталось. На его груди алели две глубокие колотые раны - парню в каком-то смысле еще повезло, что нападавший не задел ему сердце. Несколько ребер, похоже, были сломаны. Правая рука, вывихнутая в плечевом суставе, безжизненно свисала вдоль тела.

Генри знал, что они его ищут. Кровь, вытекавшая из ран на асфальт, оставляла на нем предательский след, который мог указать преследователям, в каком направлении он скрылся. Если его найдут, то у него не останется ни малейшего шанса выжить. Генри прекрасно помнил, что нападавших было пятеро, и все они были вооружены. Генри предпочел ретироваться, не ввязываясь в драку, однако избежать ее он не смог, о чем свидетельствовали его раны. Оставшиеся силы он потратил на бегство, и теперь они практически покинули его.

Сделав еще несколько шагов, Генри упал, не в силах больше подняться. Под его телом медленно растекалась лужа крови. В глазах потемнело, и он потерял сознание.


Проливной дождь застал Кейри Робинсон по дороге домой. Девушка уже в который раз ругала себя за то, что не захватила с собой зонт или плащ. Ведь знала же, что синоптики обещали всю неделю дождливую погоду! И вот теперь, промокнув до нитки, она шлепала по лужам.

Сегодняшний вечер Кейри провела в гостях у своей подруги Саманты, с которой была знакома еще со школы. Они отмечали двадцать третий день рождения Саманты. Кейри тоже было двадцать три. Саманта училась в колледже на художника. Кейри же не слишком повезло в плане обучения - она вот уже третий год безуспешно пыталась поступить на исторический факультет. И завтра ее ждал еще один день работы в "Макдональдсе". Как и вчера. Все эти три года девушка работала в сети "ресторанов для всей семьи", и если этим летом ее вновь постигнет неудача на вступительных экзаменах, то ей придется проработать тут еще как минимум год.

До дома ей оставалось идти еще около километра. И, вероятно, мама устроит ей основательную головомойку. Ну и что, что Кейри уже взрослая? Родители всегда беспокоятся за своих детей, особенно когда на дворе уже глубокая ночь, а непутевая великовозрастная дочка до сих пор шляется где-то по темным улицам! Вдобавок дернуло же ее выпить текилы! Ладно, можно же иногда, раз в месяц, но попробуй объяснить это маме! Про себя Кейри уже придумывала оправдания и морально готовилась к предстоящим нотациям.

Задумавшись, она вступила ногой в очередную лужу. Вода быстро впиталась в летнюю кроссовку. Негромко чертыхнувшись, Кейри посмотрела вниз. Ну да, конечно же, это была глубокая лужа! Вот только цвет воды в ней показался девушке каким-то странным: как будто в лужу пролили красное вино. Или вишневый сок. Или...

Кейри, приглядевшись повнимательнее, заметила, что в лужу стекал небольшой красный ручеек, истоки которого скрывались в темном переулке.

Разум подсказывал девушке, что ей стоит побыстрее убраться отсюда, однако любопытство, подкрепленное выпитым час назад стаканом текилы, взяло верх над осторожностью. Кейри вошла в переулок, освещая свой путь мобильником.

У стены дома на левом боку лежал парень лет двадцати пяти. Рубашка на нем была пропитана той самой красной жидкостью, что ручейком стекала в лужу из-под неподвижно лежащего тела. Кровь. Он был ранен или убит.

У Кейри затряслись руки, однако она переборола свой страх и склонилась над телом. Сделав глубокий вдох и заставив себя успокоиться, насколько это было возможно, девушка протянула руку к шее парня, чтобы проверить пульс. Его кожа на ощупь оказалась такой же холодной, как и асфальт, на котором он лежал. Пульса Кейри не нащупала. Мертв.

И в тот момент, когда Кейри уже собралась отпрянуть от безжизненного тела, холодные пальцы сомкнулись на ее правом запястье и с силой рванули вниз. Девушка упала прямо на труп. И тут она с ужасом заметила, что парень открыл глаза. Их радужки налились красным.

А через миг он вцепился зубами в ее шею!

Кейри хотела завизжать, однако из ее груди вышел лишь сдавленный хрип. Парень держал ее крепко, словно удав. Силы стремительно покидали ее вместе с кровью, хлеставшей из раны на шее прямо в рот напавшего. Через несколько секунд тело жертвы уже безвольно обмякло, глаза закатились. Боль отступила, и Кейри потеряла сознание.


Мир вокруг окрасился красным. Рот заполнила пьянящая кровь. С каждой секундой жертва слабела, а к Генри Олсвэрджу возвращались силы. Боль отступила, раны стремительно затягивались, а он все еще продолжал упиваться кровью потерявшей сознание девушки. Через минуту красная дымка рассеялась, и Генри отпустил свою жертву. Ее обмякшее тело безвольно сползло на асфальт, мокрый от воды и крови.

Только сейчас Генри понял, что произошло. Он, впав в Безумие, напал на случайно оказавшуюся поблизости девушку и выпил у нее почти всю кровь. В этом можно было не сомневаться - лицо несчастной было белым, как мел. Она еще дышала, поверхностно и часто, но вскоре должна была умереть. С такой тяжелой кровопотерей не выживают.

Генри стало не по себе. Он еще никогда не убивал людей, если речь не шла о самообороне. И вот теперь его невольный донор лежал на асфальте и медленно умирал от потери крови.

"Проклятье, она же еще совсем молодая", - подумал Генри.

Фактически он ничего не мог с собой сделать, когда пил кровь жертвы. Вампир, впавший в состояние Безумия, вызванное болью или голодом, полностью теряет контроль над своими действиями и не отдает себе отчета в том, что творит. А вампиры из клана Бруджа, к числу которых принадлежал Генри, особенно склонны к припадкам Безумия. И все же Генри не считал это оправданием: девушка спасла его жизнь ценой собственной.

Хотя Генри еще мог как-то исправить ситуацию и не дать девушке умереть. Он понимал, что это нарушение Закона, и что им обоим будет грозить смерть, но он не мог просто стоять и смотреть, как она умирает. Лучше рискнуть - его жертве терять уже нечего, а сам он не сможет жить спокойно, зная, что погубил невинного человека. Он ей все объяснит. Они покинут к чертовой матери Лос-Анджелес и вообще Америку! Их никто не найдет и не покарает за нарушение Закона!

Генри перевернул девушку на спину и приподнял переднюю половину ее тела. Затем он рванул клыками кожу на своем левом запястье, и из раны пошла кровь. Он приставил кровоточащее запястье ко рту девушки, и его кровь потекла в ее горло.


В глазах плыло и двоилось. Голова мучительно болела, словно грозя треснуть. Желудок свело спазмом, и Кейри согнулась пополам от боли. Она издала протяжный жалобный стон. Затем ее вырвало чем-то, похожим на кофейную гущу. А еще через минуту тошнота сменилась чувством невыносимого голода. Еще ни разу за свою жизнь Кейри не испытывала такого жестокого голода. Такое было ощущение, что желудочный сок стал разъедать тело изнутри. Она схватилась руками за живот и раскрыла рот в негромком стоне - она и рада была бы закричать, но на крик не было сил. Когда она закрыла рот, то почувствовала, что зубы впились во что-то, похожее на полиэтилен. В рот потекла какая-то жидкость. Кейри судорожно сомкнула челюсти, и жидкость стала быстрее вытекать из емкости, смазывая иссушенную слизистую ротовой полости и стекая по пищеводу в желудок. Постепенно боль и голод стали отступать. Когда они полностью прекратились, емкость с жидкостью уже была опустошена.

Кейри ослабила хватку, и пустой пакет упал на пол. Теперь девушка смогла окинуть взглядом помещение, в котором оказалась. Она поняла, что лежит на кровати в небольшой комнате, оклеенной изрядно потрепанными обоями.

Это место было ей незнакомо.

- Какого... - протянула Кейри.

Она увидела, что над ней склонился тот самый молодой человек, окровавленное тело которого она нашла сегодня ночью на улице. Вот только сейчас он выглядел вполне живым. Тут она вспомнила, что он укусил ее за шею перед тем, как она потеряла сознание.

От этого воспоминания девушку передернуло. Она схватилась рукой за шею, но не обнаружила никаких следов от укуса. Затем в поле ее зрения попал пустой пакет - точно такой же, в каких хранят донорскую кровь, - и на нем было два точечных прокола. Мало того, в нем еще были остатки красной жидкости!

Кейри уставилась на молодого человека.

- Где я? - спросила она.

- В безопасности, - ответил тот. - С возвращением тебя, - он улыбнулся, продемонстрировав пару острых клыков - длиннее, чем у обычного человека.

Девушка вздрогнула и нервно заерзала.

- Теперь ты одна из нас, - продолжил парень.

Прежде, чем изумленная Кейри успела что-то сказать, обшарпанная входная дверь с грохотом распахнулась. В дверном проеме показались двое: один из них был по пояс голый, в солнцезащитных очках и взъерошенными светлыми волосами, а второй - высокий шатен в красном костюме. Оба держали в руках острые деревянные колья.

Хозяин комнаты успел лишь оглянуться - через миг полуголый блондин всадил кол в его грудь. Прежде, чем тот упал, второй пришелец подскочил к Кейри и занес свой кол для удара. Девушка ничего не успела сделать - заостренный кусок дерева с треском пронзил ее грудь и впился в сердце.

На мгновенье ее тело сковала жестокая боль - словно в грудной полости вспыхнул огненный шар, выжигающий внутренности, а затем мир для Кейри померк.


Генри Олсвэрдж знал, что все могло закончиться именно так. Он стоял на коленях, со связанными за спиной руками. Позади него находился тот самый светловолосый парень, который всадил в него кол. Сейчас кол вынули, и Генри пришел в себя. Вопреки всеобщему заблуждению, деревянный кол, вонзившийся в сердце вампира, не убивает его, а лишь обездвиживает, к тому же из-за боли не-умерший нередко теряет сознание. Теперь рана уже практически затянулась, но поврежденные ребра все еще давали о себе знать тупой ноющей болью.

Генри посмотрел налево и увидел, что девушка так же, как и он, стоит на коленях на деревянном полу и медленно приходит в себя - теперь лишь кровавое пятно на белой футболке напоминало о том, что ее тоже ранили. Шатен стоял у нее за спиной, придерживая одной рукой за плечо, а в другой сжимая окровавленный кол.

Оба они находились на большой сцене, обращенной в просторный зал. Зал был почти пуст, лишь несколько человек, мужчин и женщин, сидели в креслах и смотрели на них. Но Генри знал, что это не люди. Все находившиеся в зале являлись Сородичами - вампирами из разных кланов, и Генри был лично знаком с некоторыми из них.

В этом зале должен был состояться суд, и Генри знал это. Он, превращая умиравшую девушку в вампиршу, прекрасно понимал, что нарушает Закон. А наказанием за такое нарушение служила смерть: оба вампира - и сир, и дитя, - должны были умереть.


Как только Кейри пришла в себя - уже второй раз за эту ночь, - она осмотрелась вокруг. Незнакомое помещение. Похоже, что на сей раз она оказалась на широкой сцене в большом театре. Вот только почему-то она стояла на коленях, ее руки были связаны за спиной, ребра ныли, а футболка была измазана чем-то красным. Стоило ей слегка пошевельнуться, как ее плечо стиснула чья-то сильная рука. Кейри обернулась и увидела того самого шатена - одного из ворвавшихся в комнату. В руках он все еще держал кол, теперь окрашенный красным. Ее кровью.

Краешком глаза девушка увидела и того незнакомого парня, который укусил ее на улице и затем приволок в свою квартиру. Как и она, он был связан и стоял на коленях, придерживаемый голым по пояс молодым человеком.

"Ладно, - подумала Кейри. - Все это лишь дурацкий сон. Бред! Вот сейчас я зажмурю глаза и проснусь - у себя дома".

Вот только зал, сцена и незнакомые люди никуда не исчезли, когда девушка открыла глаза.

Все, что приключилось с ней в эту ночь, происходило в реальности.


Себастьян де ЛаКруа, вампир из клана Вентру и Принц лос-анджелесской Камарильи, поправил свой галстук. Он готовился выйти из-за кулис на сцену. На вид ЛаКруа выглядел немного моложе тридцати лет - по внешности нельзя было определить его истинный возраст - более двухсот лет. Он был одет в строгий деловой костюм темно-серого цвета. Светло-русые волосы аккуратно уложены, в голубых глазах застыло серьезное выражение.

"Чертовы Анархи! - подумал он. - Постоянно плюют на наши Традиции и обращают, кого попало! И без МОЕГО на то разрешения! Ну что же, сегодняшнее заседание суда, возможно, послужит им уроком".

Генри Олсвэрдж, молодой вампир из клана Бруджа, принадлежащий к фракции Анархов, уже неоднократно совершал мелкие правонарушения, за что получал выговоры. Два дня назад этот недоумок нарушил Маскарад, чем привлек к себе ненужное внимание со стороны смертных. ЛаКруа отправил к нему на квартиру двух Сородичей - представителей кланов Малкавиан и Тореадор, - чтобы те сделали ему последнее предупреждение. А в итоге они обнаружили у него дома новообращенную вампиршу! И вот теперь над Генри и его неонаткой должен был состояться суд, на котором ЛаКруа предстояло сыграть роль судьи и вынести им обоим смертный приговор.

Тот, кто должен был привести этот приговор в исполнение, также стоял за кулисами, рядом с ЛаКруа. Уже по одной его внешности было ясно, что это не человек. Шериф (а именно так его называли все не-умершие жители Лос-Анджелеса) имел рост без малого три метра и весил под четыре центнера - гора мускулов и крепких костей. Его физиономия напоминала скорее морду гориллы, нежели лицо человека. Длинные каштановые волосы были собраны на затылке в конский хвост. Светящиеся красные глаза, в которых нельзя было различить белок, зрачок и радужку, похоже, не выражали никаких эмоций. Пальцы на руках заканчивались короткими острыми когтями. Кожа, покрывавшая тело Шерифа, была грубой, светло-серого цвета, словно шкура носорога. Поверх был надет длинный, до пят, черный плащ из такой же толстой кожи. Довершал картину огромный, размером почти с человеческий рост, широкий двуручный меч, покоившийся в ножнах за спиной гиганта.

Шериф выполнял разные функции. Он был личным телохранителем Принца и стражем порядка в Камарилье. А сегодня он должен был исполнить роль палача.


Кулисы медленно раздвинулись, и ЛаКруа вместе с Шерифом вышли на сцену. Принц окинул взглядом зал и нескольких находившихся там вампиров. Затем он заговорил спокойным, размеренным голосом.

- Добрый вечер, - ЛаКруа сделал короткую паузу. - Мои дорогие Сородичи, приношу свои извинения за то, что мог помешать вашим делам или нарушить ваши планы на этот вечер. К сожалению, всех нас здесь собрало неприятное событие.

Кейри украдкой посмотрела на оратора. На вид он ничем не отличался от обычного ухоженного молодого мужчины. Чего нельзя было сказать о стоявшем рядом с ним похожем на широкий шкаф громиле, из-за спины которого торчало что-то, похожее на рукоять меча. Она все еще внушала себе, что все происходящее - не более чем дурацкое сновидение. Но вот только почему-то оно выглядело очень реальным, а сама она никак не могла проснуться.

- Как Принц этого города, согласно Закону Камарильи, я обладаю правом даровать Сородичам города привилегию Становления... или забрать ее. Многие из вас приходили ко мне за этой привилегией, и я удовлетворил некоторые из этих просьб. Обвиняемым, которые сейчас стоят перед вами, не было отказано в просьбе. Самой просьбы, впрочем, также не было.

Кейри перевела взгляд на собравшихся в зале, которых мужчина, окрестивший себя "Принцем", назвал "Сородичами". Все они смотрели на нее и связанного парня, и в глазах некоторых из них читалось сочувствие. Кейри стало не по себе. Похоже, "Сородичи" знали, что сейчас произойдет нечто очень нехорошее.

- Они были схвачены вскоре после ритуала Становления. Мне больно оглашать приговор, ведь до этой ночи я считал Сородича законопослушным и честным членом нашей организации. Но, как многие из вас знают, наказание за подобный проступок - смерть.

"Ну вот, теперь все закончится, - подумал Генри. - Этот сукин сын никогда не щадит тех, кто нарушил его гребаный Закон. Я знал, на что иду, знал, что, вероятно, окажусь здесь, стоя на коленях в ожидании смерти. Этой ночью я и так должен был умереть. Но, пожалуй, лучше бы я погиб в схватке с охотниками. Пал в бою, как вампир из клана Бруджа, а не был изрублен, как кусок мяса, будучи совершенно беспомощным и не способным дать хотя бы какой-то отпор своему палачу. И девчонку во все это дерьмо не пришлось бы впутывать. Она ненадолго меня переживет".

Генри даже не знал ее имени. Он посмотрел на новообращенную - и поймал ее взгляд. В нем читалось удивление - девушка, похоже, до сих пор не понимала, что здесь происходит. Может быть, оно и к лучшему. Не успеет испугаться перед смертью. Сам же Генри прекрасно знал, что сейчас умрет, и уже смирился со своей участью - он больше не испытывал страха. Если ты уже не можешь спасти свою жизнь, то нужно встретить Окончательную Смерть достойно.

- Знайте: я не столько судья, сколько слуга Закона, которому мы все подчиняемся, - продолжил ЛаКруа. - Пусть сегодняшнее наказание станет напоминанием о том, что следует придерживаться правил, которые связывают наше общество, иначе мы подвергнем опасности всех Сородичей.

Генри вновь бросил взгляд на неонатку и улыбнулся ей, пытаясь подбодрить. Девушка ответила ему неуверенной улыбкой. А в следующую секунду между ними встал ЛаКруа. Принц опустился на одно колено, и теперь его лицо оказалось на одном уровне с лицом Генри. Пару секунд оба вампира пристально смотрели друг на друга. В глазах Генри застыла ненависть. ЛаКруа же смотрел на него с холодной уверенностью - но на миг Генри показалось, что голубые глаза Вентру плотоядно блеснули.

- Прости меня, - негромко произнес Принц. Хотя окружающим его голос мог показаться искренним, Генри прекрасно знал, что под этой маской ЛаКруа умело скрывал свою истинную сущность.

- Пошел ты! - с презрением в голосе ответил Генри. Похоже, что последние слова молодого вампира больно задели Принца. Он бросил на Генри испепеляющий взгляд и резко выпрямился, повернув лицо к Шерифу.

- Пусть наказание свершится, - на сей раз голос ЛаКруа прозвучал уже абсолютно бесстрастно.

Как только ЛаКруа отошел в сторону, шкафоподобный громила направился к стоящему на коленях Генри. Державший смертника полуголый парень сильно толкнул его в спину, заставив склониться. Шериф быстрым, уверенным движением извлек из ножен за спиной огромный, под стать своему владельцу, широкий двуручный меч и занес его над шеей Генри.

Кейри уже понимала, что сейчас произойдет. Она никак не могла вмешаться в происходящее, не могла убежать. Разум подсказывал ей отвернуться или закрыть глаза, но почему-то завороженная этим ужасающим зрелищем девушка не могла сделать и этого. Словно загипнотизированный удавом кролик, она немигающим взглядом смотрела на смертника и палача.

Все закончилось очень быстро, но Кейри видела это, словно в замедленной съемке.

Громила обрушил свой меч на шею парня. Металл клинка рассек плоть и кости, словно горячий нож масло. Голова отделилась от тела, из обрубка шеи фонтаном ударила кровь. Однако прежде, чем голова и остальное тело коснулись сцены, произошло нечто странное и еще более пугающее. Тело вспыхнуло, словно факел. Одежда и кожа почернели и рассыпались практически мгновенно, обнажив стремительно обугливающийся скелет, внутри которого полыхало оранжевое пламя, пожиравшее внутренние органы. Так и не долетев до пола, кости рассыпались мелким черным пеплом. То же самое произошло и с головой. Пепел, все еще искрясь, закружился в воздухе, тонким слоем оседая на пол.


Найнс Родригез, лидер Анархов Даунтауна и соклановец казненного вампира, знал, что меньше чем через минуту новообращенная Бруджа повторит судьбу своего сира. Проклятье! Он хорошо знал Генри Олсвэрджа. Славный был малый. Однако, нарушая Закон, он делал это осознанно, понимая, чем это может закончиться. Но девка-то в чем провинилась!? Похоже, она до сих пор еще толком не понимает, что здесь происходит. Вот она смотрит полными ужаса глазами на горстку черного пепла - все, что осталось от Генри. И только сейчас начинает осознавать, что скоро последует за ним. Проклятый Закон! Неправильный!


ЛаКруа заговорил спокойно, как будто несколько секунд назад здесь не произошло никакой казни:

- Теперь - о судьбе несчастного чада. Без сира большинство детей обречены бродить по земле, не зная своего места, своей ответственности и, самое главное, Закона, которому мы должны подчиняться. И поэтому я решил...

После этих слов Кейри вздрогнула. Она удивлялась тому, что ее сердце все еще не выпрыгнуло из груди. Лишь сейчас девушка заметила, что оно вообще не бьется. Вот только теперь это уже не имело значения. Судя по тому, как смотрит на нее громила-палач, жить ей осталось совсем недолго. Обычно в такие моменты у людей вся жизнь пролетает перед глазами, однако у Кейри, похоже, вместе с сердцебиением исчезли и воспоминания. Теперь всем, что она помнила, были нападение в темном переулке, пробуждение в незнакомой квартире, голод, испуг, боль, провал, снова пробуждение, рассыпавшийся в пепел парень... Из того, что всему этому предшествовало, она помнила лишь свои имя и фамилию - Кейри Робинсон.

Мысленно девушка уже распрощалась с жизнью, когда из зала донесся громкий, полный злости и ненависти мужской голос:

- Это все дерьмо!!!

Кейри уставилась на мужчину лет тридцати, одетого в белую футболку, поверх которой была накинута синяя безрукавка. До этого он сидел в первом ряду, а теперь сорвался с места. Его с силой удерживала рыжая девушка в зеленом берете. Похоже, что если бы не она, тот набросился бы на Принца и хорошенько подпортил его смазливую физиономию. Мужчина с вызовом смотрел на ЛаКруа.

Все, находившиеся в зале, зашевелились. Они начали переводить взгляды то на Кейри, то на ЛаКруа, то на мужчину в синей безрукавке. Некоторые из них встали и пристально посмотрели на Принца. По выражениям их лиц ЛаКруа понял, что вставшие вампиры не на его стороне.

"Проклятый сброд! - подумал ЛаКруа. - Пока у этого идиота есть сторонники, мне придется прислушиваться к его мнению. Открытый конфликт с Анархами мне сейчас совсем ни к чему". ЛаКруа с гораздо большим удовольствием приказал бы Шерифу разрубить на куски этого наглого вампира, однако в сложившихся обстоятельствах он был вынужден снова надеть на себя маску добропорядочности и спокойно ответить, хотя внутри у него все клокотало...

- Если мистер Родригез позволит мне закончить... - ЛаКруа старался не обращать внимания на свирепо пожирающие его глаза. - Я решил позволить таким Сородичам жить. Им необходимо объяснить наши законы и гарантировать равные права. Пусть никто не говорит, что я не прислушиваюсь к просьбам и нуждам нашего общества.

Хотя все время, что она провела в зале, Кейри не дышала - и даже не замечала этого, - сейчас девушка непроизвольно сделала глубокий вдох и громко выдохнула. Ее миновала страшная участь, постигшая того несчастного парня. Девушка с благодарностью посмотрела на Родригеза, однако тот уже отвел взгляд от сцены. Кейри уже не слышала слов Принца...

- Благодарю всех вас за то, что выделили время посетить сегодняшнее судебное разбирательство. Надеюсь, это было не напрасно. Доброго вечера.


Сородичи уже покинули зал, и теперь Кейри и ЛаКруа стояли в одном из служебных коридоров театра, рядом с выходом.

- То, что произошло с твоим сиром, - трагедия, - начал Принц. - Я очень сожалею, но, понимаешь, существует Закон, который все мы должны соблюдать, чтобы выжить. Войди в мое положение.

Кейри молчала. Она и так уже хорошо поняла, что лучше придерживаться этого самого Закона. Казненный, которого Принц назвал ее сиром, нарушил его - и поплатился за это жизнью. Даже хоронить теперь ровным счетом было нечего.

- То, что я оставляю тебя в живых, делает меня ответственным за твои дальнейшие поступки, - продолжил ЛаКруа. - Поэтому то, что я тебе предлагаю, - не благородный жест, а возможность уйти от судьбы, начертанной тебе твоим сиром. Это - твое испытание. Ты отправишься в Санта-Монику и встретишься там с моим агентом по имени Меркурио. - Принц протянул Кейри небольшую бумажку с адресом и телефонным номером. - Он ознакомит тебя с деталями.

Кейри по-прежнему ничего не ответила. Она до сих пор благодарила судьбу за то, что осталась жива. Если бы не вмешательство некоего Родригеза, громила с мечом точно укоротил бы ее на голову. Да, она не была виновата в том, что с ней случилось. Она ничем не была обязана Принцу, что бы он там ни говорил. Но девушка понимала, что перечить ему в сложившейся ситуации было бы крайне неблагоразумно. Когда он приговаривал ее сира к смерти, его голос не дрогнул. И ему в случае чего не составило бы труда стереть ее в порошок.

- Я проявил большую снисходительность. Докажи мне, что это было нечто большее, чем широкий жест. Не возвращайся, пока не выполнишь задание. Доброго вечера.

ЛаКруа открыл дверь, и Кейри молча вышла на улицу, лишь коротко кивнув в знак согласия.


Кейри неуверенными шажками отошла от здания театра. Район, в котором она находилась, казался девушке совершенно незнакомым. Вокруг было довольно темно, лишь редкие фонари тускло освещали узкий переулок. Небо над ним было почти черным - еще не рассеявшиеся дождевые тучи закрывали собой луну и звезды.

- Ну, и куда же меня на сей раз занесло!? - Кейри задала этот вопрос самой себе. Все равно ей некого было спросить об этом.

- Лос-Анджелес, детка. Даунтаун, если быть точнее, - из-за угла послышался грубоватый, с легкой хрипотцой мужской голос.

В иных обстоятельствах Кейри бы испугалась. Но за сегодняшнюю ночь она, похоже, натерпелась страху вперед на несколько лет. Поэтому, не двигаясь с места, она спросила:

- Кто ты?

Из-за угла неспешно вышел бородатый мужчина. На вид Кейри дала бы ему около пятидесяти лет. На нем были потрепанные джинсы и расстегнутая зеленая рубашка, обнажавшая волосатую грудь. В целом выглядел он довольно неопрятно. Длинные, чуть ниже плеч, черные волосы были растрепаны. Словом, полная противоположность элегантному Принцу. Однако рядом с ним Кейри не чувствовала никакого дискомфорта - карие глаза бородача смотрели приветливо. Он подошел почти вплотную к девушке.

- Меня зовут Джек, - произнес он и протянул ей мускулистую волосатую руку.

- Кейри Робинсон, - девушка ответила ему крепким рукопожатием. На миг ей показалось, что она его уже где-то видела. Да, точно! Вспомнила. Он был в зале во время суда и встал, когда "мистер Родригез" вступился за нее. Стало быть, он ей не враг.

Джек улыбнулся, продемонстрировав Кейри пару длинных острых клыков. Точно таких же, как у ее казненного сира.

- Ты - Сородич? - спросила девушка.

- Да, - ответил Джек. - Если быть точнее, то вампир из клана Бруджа. Я твой соклановец.

У Кейри отвисла челюсть:

- То есть, как это, соклановец!?

- То и есть, что мы с тобой из одного клана. Или ты до сих пор еще не осознала, кто ты теперь есть? Ну что же, дам маленькую подсказочку: ты - тоже Бруджа. Теперь ясно?

- Ты хочешь сказать, что Я - ВАМПИРША!?! - изумленно воскликнула Кейри.

- Тише, Сородич, не то нарушишь Маскарад и нарвешься на крупные неприятности, - Джек сделал паузу. - Да.

На сей раз Кейри уже ничего не сказала - она просто тупо уставилась на Джека с открытым ртом и выпученными глазами. Тот продолжил:

- А то ты не заметила, что твое сердце больше не бьется? И что ты не дышишь? Для человека это бы означало смерть, а для вампира такое в порядке вещей. А клыки? (Кейри провела языком по верхнему ряду зубов и вздрогнула: ее клыки стали вдвое длиннее, чем прежде!) Для чего, по-твоему, они предназначены? Уж не банки ли с пепси-колой открывать? Да, кстати, тебе уже удалось глотнуть?

- Глотнуть чего?

Джек рассмеялся:

- Хорошо, детка! Сейчас мы будем лишать тебя девственности! Тебе понравится.

Кейри слегка попятилась.

- Нет, это не то, о чем ты подумала, - поспешил успокоить ее Джек. - Здесь, поблизости, стоит смертный. Похоже, заплутал в темном переулке. Незаметно подкрадись к нему, обнажи свои чудесные клычки и... В общем, ты, я думаю, поняла, что от тебя сейчас требуется.

- Ты хочешь сказать, что я должна кого-то укусить!?

- Не просто укусить, а отпить крови, - Джек заметил, как скривилось лицо Кейри. - Теперь кровь стала для тебя источником жизненной силы - как раньше кислород и человеческая пища.

- Брось, дружище! Я еще не настолько спятила!

- Ты должна пить кровь, иначе умрешь, - лицо Джека посерьезнело.

- Лучше я подохну от голода, чем стану убивать!

- Стоп, а я разве сказал, что ты должна его убить? Просто отпей у него немного крови и отпусти, - по лицу Кейри стало видно, что девушка почувствовала неподдельное облегчение. - После укуса он лишь на несколько минут впадет в оцепенение, а когда очнется, ничего не будет помнить о случившемся - разве что некоторое время будет испытывать слабость, но и это бесследно пройдет. Следов на шее тоже не останется.

- А разве он после этого не превратится в вампира?

- Забудь эту фигню из комиксов, детка. Это делается по-другому.

Несколько секунд Кейри стояла и размышляла над тем, что ей только что предложил сделать Джек. Ей до сих пор не верилось, что она стала вампиршей - но факты свидетельствовали в пользу этого. И если это действительно так, то ей была необходима свежая кровь. Словно в подтверждение всему этому у нее заныло в желудке. Кейри вспомнила ту жуткую боль, с которой она очнулась в комнате своего сира, и тот пакет с красной жидкостью, избавивший ее от страданий. Определенно, ей не хотелось снова пережить такие мучения.

"Ну что же, все когда-то в первый раз", - подумала девушка.

- Ладно, надо попробовать, - Кейри нервно улыбнулась.

- Только не увлекись, - предостерег ее Джек. - В первый раз трудно будет оторваться. Со временем ты научишься себя контролировать, но сейчас у тебя еще не сформировалось чувство меры. Отпусти его, когда он начнет слабеть, иначе ты можешь его убить.

Кейри молча кивнула и скрылась за углом.


Кейри почуяла свою жертву прежде, чем увидела ее. Сейчас обоняние новообращенной вампирши было таким острым, как никогда прежде. И вот теперь она отчетливо чувствовала запах перегара, тянувшийся из переулка. Когда девушка прошла метров двадцать, запах перегара усилился, что говорило о том, что она на верном пути. Затем в дело вступило зрение: Кейри заметила движение в пяти метрах справа от себя. Вокруг была темнота, хоть глаз выколи, но только не для вампирши. Сейчас она отчетливо различала слегка пошатывавшуюся мужскую фигуру. А через миг к запаху перегара присоединился ядреный запах мочи: будущий донор мочился прямо на стену.

"На вид он не слишком-то аппетитен", - подумала Кейри.

Однако другой подходящей добычи поблизости не было. Ну что же, голодным выбирать не приходится. Тихо, практически беззвучно, юная Бруджа вплотную приблизилась к ничего не подозревающей жертве. И вонзила клыки в липкую от пота кожу.

Мужчина лишь слегка вздрогнул и даже не предпринял никаких попыток вырваться. Кровь из двух точечных проколов на его шее быстро потекла в рот Кейри - вампирша попала клыками точно в сонную артерию. Кровь была теплой, немного соленой и... невероятно вкусной. Сейчас девушке это не казалось чем-то ненормальным. У нее было ощущение, что она проделывала такое уже сотни раз. Кровь постепенно заполняла ее желудок, наполняя холодное тело приятным теплом. А затем Кейри словно почувствовала, как по ее жилам стала растекаться нечеловеческая сила.

Вампирша и рада была бы продолжить свое кровавое пиршество, однако она помнила, что сказал ей Джек. Жертва уже начала обмякать, и это означало, что пора отпустить ее. Буквально через силу Бруджа разжала челюсти, выпустив смертного. Кейри отпрянула от донора. Тот слегка пошатнулся, но устоял на ногах. Мужчина даже не обернулся - он по-прежнему стоял с расстегнутой ширинкой, тупо пялясь на обмоченную им стену. Ранки на его шее еще пару секунд слегка кровоточили, а затем самопроизвольно затянулись.

Развернувшись, Кейри увидела Джека - вампир стоял в паре метров от нее, наблюдая за происходящим.

- О, да! Чувствуешь это? Теперь ты - заново рожденный хищник! - произнес он.

- Отлично! И где мне теперь купить плащ? Я могу выбрать цвет? - съязвила Кейри.

- А ты, детка, молодчина! Немногим птенцам удается самим выпустить донора прежде, чем тот окажется полностью обескровлен, - продолжил Джек, похоже, не обратив внимания на ее реплику. - Зачастую их приходится оттаскивать силой. Ну, и как ты теперь себя чувствуешь?

- Даже и не знаю. Но, похоже, намного лучше: С ним точно все будет в порядке?

- За него не беспокойся. Слабость и недомогание он наверняка будет связывать с тем, что сегодня ночью слегка перебрал, - успокоил ее Джек.

- А разве он нас не слышит?

- Нет. Я же говорил тебе, что после укуса они на несколько минут впадают в оцепенение. За исключением тех, кто непосредственно перед этим был агрессивно настроен. Они, после того, как ты их выпустишь, снова полезут драться, если будут еще в состоянии. Вероятно, повышенный уровень адреналина в крови тут же приводит их в чувство.

- Джек, ты мне не подскажешь, как попасть в Санта-Монику? - Кейри сменила тему разговора. - Принц дал мне задание: я должна найти его агента Меркурио.

- В Санта-Монику? - переспросил ее Джек. - Сейчас проблематично поймать такси, к тому же ты не успеешь попасть туда до рассвета.

- Ну и что? Мне просто хочется поскорее выполнить задание, чтобы не думалось, что я кому-то что-то должна. И...

- Ты, кажется, забыла, что ты теперь вампир, - прервал ее Джек. - Если ты попадешь под прямые солнечные лучи, то мгновенно превратишься в горстку пепла.

"Вот я дура-то! И точно! Пора бы уже получше вникнуть в ситуацию!" - упрекнула себя Кейри.

- И что же мне теперь делать? - задала она вполне логичный вопрос.

- Идем со мной. День ты проведешь у меня дома, а когда стемнеет, отправишься к Меркурио, - как ни в чем не бывало ответил Джек.

- Спасибо, - искренне поблагодарила его Кейри. - Почему ты мне помогаешь?

- Так уж заведено у нас, Бруджа, - помогать своим соклановцам. И... я знал твоего сира. Его звали Генри Олсвэрдж. Хороший был парень, - прежде жизнерадостные глаза Джека сделались грустными.

- Пожалуйста, расскажи мне о нем! - взволнованным голосом попросила его Кейри.

- Расскажу, когда мы придем ко мне домой, - Джек кивнул на укушенного мужчину. - Просто он уже начал приходить в себя. Пошли, Сородич.

Оба вампира скрылись во тьме.


Грюнфельд Бах редко упускал свою добычу. И вот сейчас, ранним утром, когда первые солнечные лучи осветили пока еще безлюдные улицы, предводитель калифорнийского филиала Общества Леопольда вынужден был признать: ночной демон ушел от преследователей.

- Уходим, - бросил он четверым сопровождавшим его охотникам.

По их лицам было хорошо видно, что все они крайне разочарованы. Охотники несколько часов выслеживали молодого вампира. Однако, когда они, наконец, смогли приблизиться к жертве достаточно близко, чтобы атаковать ее, исчадье Ада заметило их. Вампир попытался уйти, однако стычки избежать он не смог. Проклятая тварь! Ведь Бах два раза пронзил его грудь осиновым колом - но, похоже, сам Дьявол уберег сердце вампира. Вырвавшись из кольца, израненный кровосос обратился в бегство. И как быстро он убегал! Такой скорости позавидовал бы любой гепард. Однако на асфальте остался кровавый след, по которому охотники могли найти вампира. Но сегодня удача, похоже, была не на их стороне: буквально через несколько минут пошел проливной дождь, смывший кровь. Не один час охотники бродили наудачу, но так и не нашли свою жертву.

И вот теперь Бах, за свою карьеру охотника уничтоживший не один десяток вампиров, вынужден был признать свое поражение.

Грюнфельду Баху было пятьдесят два года - преклонный возраст для охотника на вампиров. Многие из его коллег погибали уже на первых охотах. Лишь немногие доживали до того времени, когда порождения мрака приходили в ужас от одного только имени охотника. Бах был одним из таких исключений. Как-никак, потомственный охотник за нечистью. Несколько поколений его семейство преследовало и уничтожало кровососов, и вот теперь Бах принял эстафету. Его стаж насчитывал уже тридцать пять лет. За это время он успел обучить десятки охотников, в том числе Ганса Фридриксена - своего лучшего ученика, который сейчас стоял рядом с ним. Возможно, когда Бах уйдет на покой, Ганс сменит его. В каштановых волосах Баха, связанных в конский хвост, уже появилась первая седина. С правой стороны его вытянутое лицо пересекал уродливый шрам - подарок от убитого им шестнадцать лет назад вампира из клана Гангрел. И все же Бах до сих пор оставался самым грозным охотником на вампиров на территории Калифорнии.

Мысль о том, что кровосос, которого сегодня ночью они должны были уничтожить, остался жив (если только так можно сказать о вампире), причиняла всем пятерым охотникам, а Баху в особенности, болезненное чувство поражения. Он крайне не любил проигрывать.

Все пятеро - мокрые, уставшие и разочарованные - медленно побрели прочь. Их еще не покидала надежда, что однажды они найдут и прикончат этого демона.

Конечно, охотники не могли знать, что вампир, которого они сегодня преследовали всю ночь, уже встретил свою Окончательную Смерть. Но успел оставить потомство.


Жилище Джека выглядело еще более удручающе, чем маленькая неопрятная комната упокоенного Генри Олсвэрджа. Никаких обоев на стенах не было и в помине. Роль кровати выполнял широкий матрац, лежащий на полу. И этот матрац уже отчаянно нуждался в чистке. Кейри брезгливо поморщилась, когда во все стороны разбежались тараканы, стоило только ей и Джеку перешагнуть порог этого свинарника. Да, это помещение больше напоминало именно свинарник, нежели жилище человека или вампира. Единственное окно было завешано плотной черной материей, которая днем предохраняла обитателя комнаты от смертоносных солнечных лучей. В углу сиротливо стояла ободранная тумбочка, на которой белел допотопный монитор. Немного "оживлял пейзаж" постер рок-группы "Дип Перпл", на скотч приклеенный к обшарпанной стене. Левее стояло, опираясь о стену, большое, в человеческий рост, зеркало.

- Ну, конечно, это не пентхауз ЛаКруа, но, как говорится, чем богат, тем и рад, - голос Джека казался слегка оправдывающимся.

- А кто такой ЛаКруа? - спросила его Кейри.

- Ты этого типа уже знаешь. Это он приговорил твоего сира к смерти, - лицо Джека скривилось в гримасе неприязни.

- Принц?

- Он самый.

- Джек, ты обещал рассказать мне о моем сире, - напомнила Кейри. - Как его звали? Генри?

- Да, Генри Олсвэрдж из клана Бруджа. Он был обращен примерно год назад. Я не знаю, кто является его сиром. Сам Генри до сегодняшней ночи еще ни разу никого не обращал.

- Но почему он обратил меня?

- Ты помнишь, как это произошло? - поинтересовался Джек.

- Я помню только, что нашла ночью на улице окровавленное тело. Я не нащупала пульс у него на шее и подумала, что парень мертв. Но он набросился на меня, - вспомнив недавние события, Кейри слегка вздрогнула. - Его глаза... Они светились красным!

- Все ясно. Генри впал в Безумие.

- Впал во что?

- В Безумие. Что-то вроде аффекта, когда вампир не может себя контролировать, - пояснил Джек. - Безумие обычно наступает в те моменты, когда Сородич переносит сильный стресс - если он серьезно ранен, голоден или переживает тяжелое психическое потрясение. Происходит полное помрачнение рассудка. В этом состоянии вампир лишь отчаянно стремится выжить - он не может думать о соблюдении Маскарада или беспокоиться за состояние своего донора. Что было дальше?

- Я потеряла сознание и потом очнулась, как поняла, в его квартире. Я была ОЧЕНЬ голодна, и он дал мне пакет с какой-то красной жидкостью. Наверно, с донорской кровью. А потом эти двое с кольями. Черт, я думала, что умру! Я была уверена, что кол в сердце меня убьет!

- Распространенное заблуждение. Кол в сердце не убивает Сородича, а только обездвиживает. Если его извлечь, то вампир быстро приходит в себя.

- Потом мы с Генри оказались в том театре...

Кейри не стала продолжать - Джек и так уже прекрасно знал, что за этим последовало, а девушка не хотела воскрешать в своей памяти ту ужасную картину рассыпающегося искрящимся пеплом Генри.

- Генри знал, что такой поступок может его погубить, - сказал Джек. - По Закону Камарильи вампир не имеет права создавать себе потомство без разрешения Принца. В ту ночь Генри выпил у тебя почти всю кровь. Он встал перед выбором: бросить тебя умирать или превратить в вампира. Он выбрал второе, хотя знал, что сильно рискует. За такое нарушение казнить должны были и его, и тебя. Если бы Найнс Родригез не вмешался, то сейчас ты тоже была бы горсткой пепла. Просто Генри не был убийцей. Он никогда не выпивал жертву до такого состояния, при котором ее жизнь оказывалась под угрозой. Однако ты сказала, что в ту ночь он был ранен?

- Похоже, что да.

- Охотники на вампиров. Скорее всего, это их рук дело. Пару дней назад Генри совершил нарушение Маскарада.

- А что такое Маскарад?

- Свод правил для вампиров, - пояснил Джек. - Понимаешь, мы стараемся делать все возможное, чтобы смертные не подозревали о нашем существовании. Именно поэтому до сегодняшней ночи и ты ничего не знала о нас, вампирах. Если смертные про нас узнают, то наш вид окажется под угрозой истребления. Несколько столетий назад человечество, возглавляемое Инквизицией, едва нас не уничтожило. Тогда уцелело лишь несколько сотен Сородичей. Если ты будешь пить кровь или использовать свои сверхъестественные способности на людях, то ты нарушишь этот самый Маскарад.

- А у меня есть сверхъестественные способности!? - изумилась Кейри.

- Да, они есть у каждого вампира. Вот мы, Бруджа, можем при желании передвигаться невероятно быстро и бить очень сильно. Тореадоры тоже умеют быстро бегать. Носферату и Малкавианы способны становиться невидимыми. Гангрелы, например, умеют превращаться в зверей. Слышала когда-нибудь про чупакабру?

- Да, припоминаю смутно.

- Скорее всего, кто-то из этого клана плохо соблюдал Маскарад. Но вернемся к Генри. За две ночи до твоего Становления он ввязался в драку: двое подонков хотели ограбить старика, а Генри не смог пройти мимо. Грабители были вооружены, и поэтому Генри пришлось прибегнуть к использованию своих сверхспособностей (мы называем их Дисциплинами). К несчастью, шум привлек ненужных свидетелей и полицию. Копы, увидев два трупа (я имею в виду тех грабителей) и не разобравшись, в чем дело, открыли огонь на поражение. Генри был вынужден спасаться бегством, развив максимально возможную для него скорость, используя Дисциплину Стремительность, иначе бы ему не поздоровилось. Конечно, для того, чтобы убить вампира, пары выстрелов недостаточно, но эти идиоты едва не превратили его в решето. Кто-то из зевак снял происходящее на мобильный телефон и выложил в Интернет. Это было грубое нарушение Маскарада. Охотники из Общества Леопольда быстро узнали об этом происшествии и явились по душу Генри. Вероятно, им удалось его выследить и ранить. В ту ночь двое вампиров по приказу ЛаКруа должны были сделать Генри строгий выговор за нарушение Маскарада. Если вампир пять раз нарушает Маскарад, то его приговаривают к смертной казни (конечно же, при том условии, что охотники не убьют его раньше). И они нашли в его квартире тебя - незаконно обращенную вампиршу. Дальше ты сама все помнишь.

Кейри внимательно выслушала рассказ Джека. Теперь она поняла, что ее сир вовсе не был кровожадным монстром. Фактически, цепочка роковых событий привела их к тому, что в итоге произошло. Генри мог не заступаться за старика - и тогда бы ему не пришлось нарушать Маскарад. Он мог бы бросить ее умирать от потери крови - и тогда бы он не нарушил Закон, тем самым обрекая себя на верную смерть. Сама же Кейри просто стала жертвой обстоятельств - оказалась в ненужном месте в ненужное время. Девушка даже не помнила, как она очутилась в том темном переулке рядом с истекающим кровью вампиром. Все события, предшествовавшие этому моменту, стерлись из ее памяти. Она не помнила ни дату своего рождения, ни свой домашний адрес, ни свою профессию, ни родственников, ни друзей - практически ничего. Спасибо еще, что имя и фамилию не забыла. Она спросила у Джека, не было ли у него самого амнезии после Становления, и получила весьма обнадеживающий ответ: в свою первую ночь (а было это около трех с половиной столетий назад!) он помнил о своей прежней биографии не больше, чем сейчас Кейри, однако со временем память постепенно восстанавливалась. Возможно, что когда-нибудь и Кейри вспомнит события из своей прежней, человеческой жизни.

Вскоре наступило утро. Кейри несказанно обрадовалась, когда узнала, что вампирам вовсе не обязательно спать в гробах. Однако спать ей все равно не хотелось. Смертный, переживший напряженный, полный странных и пугающих событий день, часто не может заснуть ночью. Аналогично и новообращенная Бруджа не могла заснуть утром, когда всем порядочным вампирам полагается спать. Джек в тот день тоже не спал. Кейри без устали заваливала старого вампира вопросами и в результате узнала для себя массу интересной и полезной информации.


Никто не знает, когда и как появились первые вампиры. Неизвестно, было ли это как-то связано с генетическими мутациями, действием неизвестного вируса или наложением какого-то проклятия. Однако большой популярностью пользовался миф, согласно которому прародителем всей кровососущей братии является Каин - сын Адама и убийца своего брата, Авеля. Согласно этому мифу Бог наложил на Каина проклятие: теперь тот был вынужден прятаться от солнечного света и питаться кровью людей. Затем проклятие Каина передалось трем людям, а те, в свою очередь, обратили еще тринадцать человек. Те тринадцать стали так называемыми Патриархами - вампирами третьего поколения и родоначальниками тринадцати существующих на сегодняшний день кланов. Вампиры, верящие в эту легенду, нередко называют себя и других Сородичей каинитами.

Но, несмотря на общее происхождение, в прошлом кланы частенько воевали между собой. Эта борьба получила название Джихад. В древности вампиры не вели такого скрытного существования, как сейчас, и для людей того времени они были такими же реальными, как сегодня - сверхзвуковые самолеты и беспроводной интернет. Но с появлением Инквизиции все изменилось. Церковь открыла настоящую охоту на "приспешников Дьявола" и едва не стерла вампиров с лица земли. Чтобы выжить, вампиры из разных кланов были вынуждены объединяться в союзы - так называемые фракции. Это произошло приблизительно в пятнадцатом веке. Тогда же возникло и понятие "Маскарада". Со временем вампиры отошли в область сказок и легенд, и сегодня подавляющее большинство людей даже не подозревает о том, что они живут бок о бок с детьми Каина. Точно так же стали считаться выдумкой и многие другие сверхъестественные существа, в том числе зомби, оборотни и привидения.

Самой большой и сильной фракцией считается Камарилья - союз семи кланов: Вентру, Бруджа, Тореадор, Малкавиан, Гангрел, Носферату и Треми. Места проживания вампиров поделены на территории, называемые Доменами, на которых правят князи, также именуемые Принцами - старые и могущественные вампиры. Так, Себастьян де ЛаКруа из клана Вентру - Принц Лос-Анджелеса. Ниже Принца на иерархической лестнице стоит Совет Первородных - это Сородичи, являющиеся законными представителями своих кланов в Камарилье. Власть Принца не является абсолютной. Его главная роль - следить за соблюдением Закона в Домене. Это, скорее, судья, нежели правитель. Однако должность Принца дает ему ряд привилегий: например, он свободно может создавать потомство, в то время как другие вампиры обязаны просить у Принца на то разрешения. Тех, кто нарушил это правило, приговаривают к смерти. Казнят и сира, и дитя. Казнь осуществляет так называемый Шериф. Вообще, роль Шерифа не ограничивается только ролью палача - зачастую он выполняет функцию личного телохранителя Принца и участвует в задержании нарушителей Закона. Шериф при ЛаКруа принадлежит к клану Тзимицу, что крайне необычно, ведь практически все представители этого клана являются членами Шабаша.

Шабаш, в состав которого входят в основном Тзимицу и Ласомбра, является заклятым врагом Камарильи. Вампиры из этой фракции отвергают Маскарад и стремятся к порабощению человечества. Тех, кто не состоит в Шабаше, они считают жалкими трусами, неспособными принять свою природу хищника. Если среди вампиров и существуют кровожадные и безжалостные убийцы, потерявшие в себе все человеческое, - то это шабашевцы. Тзимицу вполне заслужили свое прозвище - Изверги. Камарилья всегда вела борьбу с Шабашем, но до сих пор эта жестокая фракция не была полностью ликвидирована. Более того, в Лос-Анджелесе обитает немало ее представителей, среди которых много Отступников Гангрела и Тореадора. Сородича, находящегося на посту главы Шабаша, называют Епископом.

Третьей фракцией лос-анджелесских вампиров являются Анархи, или "мятежники", к числу которых главным образом принадлежат Бруджа, Тореадоры, Малкавианы и Гангрелы, а также слабокровные вампиры. Анархи отказываются подчиняться диктату Камарильи или Шабаша. Их мировоззрение требует неограниченной свободы для всех вампиров. Роль Принца у Анархов выполняет так называемый Барон. Как и Камарилья, Анархи поддерживают Маскарад. Однако они имеют право обращать без разрешения на то Барона. Несколько лет назад в Лос-Анджелесе еще не было Камарильи, и Анархи являлись доминирующей фракцией города. Однако фракция была ослаблена в результате кровопролитной войны с Квей-Джин - пришельцами с Востока, пытавшимися отвоевать себе новые территории. В результате агрессорам удалось отхватить себе Китайский квартал (также называемый Чайнатауном), а Анархи понесли тяжелые потери. Тогда-то Камарилья и заявила свои права на город. И теперь она стала главной фракцией, распространив свой Закон и на Анархов. Отныне бывшие хозяева Лос-Анджелеса не имеют права обращать без разрешения Принца. Однако появление Камарильи имело и положительную сторону: Шабаш и Квей-Джин были вынуждены поджать хвост, так как в случае конфликта им пришлось бы противостоять не одной, а двум фракциям.

Существуют еще четыре независимых клана, не объединенных во фракции: Ассамиты, Равнос, Последователи Сета и Джованни; последние имеют большой особняк в пригороде Лос-Анджелеса.

Конечно, всегда были, есть и будут вампиры, живущие сами по себе, отдельно от своих кланов или фракций. Однако в подавляющем большинстве случаев такие Сородичи долго не живут, потому что становятся жертвами охотников из Общества Леопольда.

Увы, Инквизиция не ушла в историю. Официально она не существует, однако это не делает ее менее опасной для Сородичей. Современная Инквизиция называется Обществом Леопольда - в честь своего основоположника, Леопольда Мурнау, который в тринадцатом веке втайне создал эту организацию, предназначенную для преследования и уничтожения вампиров и других сверхъестественных существ, а также противников католической церкви. Охотники - а именно так обычно называют современных инквизиторов - являются искренне верующими в Бога людьми. Однако это не мешает им жестоко расправляться со своими жертвами, которых леопольдовцы считают приспешниками Дьявола. Под личиной доблестных защитников человечества скрываются настоящие садисты, по сравнению с которыми многие вампиры показались бы белыми и пушистыми. По крайней мере, подавляющее большинство Сородичей не убивает смертных ради пропитания (Шабаш не в счет). Охотники же все без исключения являются хладнокровными убийцами.

Квей-Джин, Общество Леопольда и Шабаш - не единственные враги Камарильи и Анархов. Помимо вампиров, в мире существует еще много других сверхъестественных существ, и некоторые из них являются смертельно опасными. Взять, например, оборотней, называемых также люпинами. Откуда появились эти твари, похожие на двуногих волков-переростков, неизвестно. Неизвестна и причина их ненависти к вампирам. Однако известно то, что в стычке с оборотнем вампир практически не имеет шансов на победу. Многие Сородичи встретили свою Окончательную Смерть в пасти этих свирепых хищников.

Одним словом, ночной мир был полон опасностей. К счастью для вампиров, они - намного более крепкие существа, нежели простые смертные. Уже в первую ночь после Становления Сородич становится ловчее, сильнее и выносливее, чем тогда, когда был еще человеком. Убить вампира непросто. Пули на него действуют слабо - лишь очень большая порция свинца может погубить Сородича. Точно так же вампиры лучше смертных переносят ранения от холодного оружия и прочие травмы. К тому же все раны со временем самопроизвольно заживают, а питание кровью в разы ускоряет процесс регенерации. Вампиры устойчивы к действию удушающих газов и других ядов. Они не могут утонуть или задохнуться. Они не подвержены инфекционным заболеваниям. Вопреки легендам, вампиры не боятся чеснока и распятия, а кол в сердце не убивает их, а только обездвиживает.

К сожалению, у вампиров есть и свои слабости. Они не переносят солнечный свет. Прямые солнечные лучи способны в мгновение ока испепелить не-умершего. Серебряное или освященное оружие, огонь и зубы оборотней наносят им особенно болезненные раны, которые, кроме того, еще и заживают намного медленнее обычных. Вампиру нельзя долго оставаться голодным, в противном случае он может впасть в Безумие. Вампир, не получавший свежей крови в течение недели, впадает в торпор - по сути, кому, из которой он не может выйти самостоятельно. Используя Дисциплины, Сородич быстрее тратит взятую от доноров жизненную силу и, следовательно, у него быстрее наступает чувство голода.

Вампиры не ищут приключений на свою голову и по возможности стараются избегать опасностей. Однако зачастую одной только осторожности оказывается недостаточно, и тогда немаловажными становятся бойцовские качества Сородича. Вампиры из клана Бруджа не обделены по этой части. Они - самые сильные и свирепые бойцы среди не-умерших. Обладая двумя Дисциплинами - Могуществом и Стремительностью, - они могут сокрушить практически любого противника. Можно сказать, что во время драки Бруджа превращается в высокоскоростную машину для убийства, способную в считанные секунды уничтожить своих врагов. Однако этот клан имеет и свою слабость: Бруджа больше других вампиров склонны к припадкам Безумия. А в таком состоянии, если оно наступает во время боя, у вампира начисто отключается инстинкт самосохранения, и он очертя голову может ввязаться в драку с таким противником, которого ему никогда не победить (например, с оборотнем - даже самые сильные и отчаянные Сородичи практически беззащитны перед этими монстрами). Хотя, стоит отметить, в припадке Безумия вампир становится намного сильнее, чем в спокойном состоянии. И после приступа не помнит, что же произошло. За такую вспыльчивость Бруджа и получили свое прозвище - Бешеные. Помимо своих бойцовских качеств, этот клан отличается также бунтарским духом и частенько конфликтует с другими кланами. Многие из членов клана не признают Закона Камарильи и поэтому уходят к Анархам. Нередко внутри самого клана бывают разногласия и стычки, поскольку сами по себе Бруджа склонны к конфликтам. Поэтому клан не слишком хорошо организован, за что Принц ЛаКруа непочтительно называет его "сбродом".

Клан Вентру, они же Голубая Кровь, - правящая верхушка в Камарилье (и ЛаКруа тому подтверждение). Обычно эти Сородичи происходят от благородных аристократов, купцов или бизнесменов. Обладая Дисциплиной Доминирование, они могут подчинять себе волю других вампиров и людей, а Стойкость делает их сверхвыносливыми и малочувствительными к боли. Однако у клана есть и своя слабость - они не могут питаться кровью животных, как все другие вампиры.

Тореадор - клан ценителей искусства. Многие художники, скульпторы, писатели и актеры получили дар бессмертия, чтобы продолжить свою творческую деятельность. Их легко отличить от других вампиров по элегантной одежде и изящным манерам. К тому же внешне они выглядят необычайно красиво или, по меньшей мере, привлекательно. Вот только другие кланы считают Тореадоров (или просто Торри) слишком легкомысленными. Впрочем, обладая Дисциплиной Стремительность, они являются вполне неплохими бойцами (хотя до Бруджа им далеко). За что клан получил свое название (как и обидное прозвище - Дегенераты), непонятно.

Гангрелы, или Бродяги, являются самыми нелюдимыми из Сородичей. Обществу вампиров они предпочитают компании диких зверей, на которых они так похожи. Благодаря Дисциплине Изменчивость, Гангрелы сами могут превращаться в зверей, поэтому их частенько путают с оборотнями. Кроме того, Дисциплина Анимализм позволяет им управлять духами животных и призывать их на помощь во время схватки.

Малкавиан - клан безумцев. Не зря они получили свое прозвище - Психи. Сумасшествие - побочный эффект Становления у этих вампиров (подобно повышенной агрессивности у Бруджа). Однако Малкавианы наделены даром ясновидения и, подобно Вентру, могут подчинять себе других существ (благодаря Дисциплине Помешательство).

Треми, они же Колдуны, ведут свое происхождение от средневековых магов и алхимиков. Эти сородичи владеют Дисциплиной Тавматургия, или Магия Крови, которая позволяет им становиться неуязвимыми или поражать врагов на расстоянии.

В то время как другие вампиры, входящие в состав Камарильи или фракции Анархов, внешне неотличимы от простых смертных, Носферату являются исключением. В плане внешности этим Сородичам не слишком повезло - их тела и лица изуродованы проклятием Каина. Стоит Носферату показаться на людях, и он уже одним только этим нарушит Маскарад. По этой причине Носферату скрываются от людских глаз в канализации, за что они и получили свое прозвище - Канализационные Крысы. Кстати, именно крысы, а не люди, являются главным источником крови для этих вампиров. Впрочем, иногда Носферату все-таки выходят на поверхность, но для этого они пользуются Дисциплиной Затенение или, проще говоря, становятся невидимыми.

Ласомбра, Клан Теней, занимает в Шабаше примерно такое же положение, что и Вентру в Камарилье. Эти вампиры считают себя высшим кланом, преемниками величия Каина, в то время как удел прочих кланов - нести бремя его проклятия. Их отличительная черта - неспособность отражаться в зеркалах. Ласомбра - единственный клан, владеющий Дисциплиной Власть над Тенью. Однако в Калифорнии нет представителей этого клана, и настоящими лидерами лос-анджелесского Шабаша являются Тзимицу.

Даже по меркам шабашевцев Тзимицу - настоящие монстры. И не только в переносном смысле этого слова. Освоившие Дисциплину Превращение Плоти, они могут изменять свой внешний облик, зачастую превращая себя в устрашающих чудовищ. Конечно, Тзимицу при желании могли бы выглядеть не хуже, чем Тореадоры, однако им куда больше нравится их монстроподобная внешность. Но не это снискало клану его дурную репутацию. Тзимицу могут изменять не только себя, но и других существ - как сверхъестественных, так и простых смертных. Зачастую они обезображивают своих врагов, превращая их в отвратительных тварей. А если речь заходит о расправе, то жертва перед смертью испытывает такие страдания, что пыткам Тзимицу позавидовал бы самый изощренный инквизитор. Не зря Тзимицу называют Извергами.

Джованни, клан Некромантов, способен повелевать мертвыми. Вполне вероятно, что периодические появления зомби - результат их деятельности. В пригороде Лос-Анджелеса находится большое поместье, в котором проживает несколько этих Сородичей.

Представители других независимых кланов - Ассамиты, Равнос и Последователи Сета - на территории Калифорнии не появлялись уже много лет.

Кроме того, существуют и так называемые слабокровные вампиры, или Каитифы. По неизвестной причине кровь Каина в их жилах настолько слаба, что они утратили отличительные черты тех кланов, к которым принадлежали их предки. Некоторые Каитифы не боятся солнечного света, могут есть человеческую пищу и даже иметь детей. С полноценными вампирами их связывает лишь то, что им тоже нужна кровь для поддержания своей не-жизни. Многие Сородичи презирают Каитифов, однако во фракции Анархов слабокровные могут добиться высокого положения.

Помимо кланов, существуют также Линии крови. Как и клан, Лния крови - это группа вампиров со схожими характеристиками. Однако Линия крови, в отличие от клана, не имеет родоначальника - Патриарха. Считается, что их появление - результат неких мутаций среди кланов. Так, например, Дочери Какофонии явно произошли от Тореадоров, а Самеди - от Джованни. Линии крови довольно малочисленны и редко появляются на территории Лос-Анджелеса.


Кейри внимательно выслушала лекцию Джека на тему "Кто такие вампиры и с чем их едят", однако после нее у новообращенной Бруджи в голове осталась наваристая каша.

- Понимаю, - сказал Джек. - Сразу переварить такой объем информации непросто.

- Даже не верится! Все эти годы рядом со мной существует целый мир, а я только сейчас узнала о том, что он реален! - хотя глазки у нее уже были в кучку, Кейри продолжала изумляться тому, что услышала на протяжении последних часов.

Она только сейчас обратила внимание на то, что солнце уже скрылось за горизонтом. Стало быть, ей теперь можно отправляться в Санта-Монику и выполнять задание Принца.

- Джек, спасибо за то, что ввел меня в курс дела, - Кейри поблагодарила своего старшего соклановца. - Похоже, что мне пора ехать.

- Попридержи коней, детка! - возразил он. - Ты на себя в зеркало смотрела? У тебя вся одежда вымазана кровью и грязью. В таком виде тебе не стоит выходить на улицу. Посиди здесь еще часок, а я пока сбегаю и прикуплю тебе шмотки. Да и за такси тебе надо будет заплатить.

Прежде, чем Кейри успела хоть что-то сказать, старый Бруджа уже скрылся за дверью.


Чуть больше часа спустя Кейри Робинсон уже стояла у зеркала. Как же хорошо, что она не Ласомбра! Слушая Джека, юная Бруджа с радостью отметила, что большинство вампиров все-таки может смотреть на свое отражение.

И вот теперь она снова видела себя в зеркале - рослую голубоглазую девушку лет двадцати. Ее черные волосы длиной чуть ниже плеч прядями выбивались из-под вязаной красной шапочки, плотно сидящей на голове. На тело был надет белый топик, ноги обтягивали узкие джинсы. Довершали картину черные кожаные ботинки. В общем, с виду обычная современная девушка, разве что кожа какого-то странного мертвенно-бледного оттенка. Она улыбнулась самой себе, оценив длинные и острые клыки.

Вчера ночью ее прежняя человеческая жизнь оборвалась, и вместе с тем началась новая, вампирская. Сегодня Кейри уже была готова отправиться в Санта-Монику и выполнить задание, которое поручил ей ЛаКруа. После этого она уже ничем не будет обязана Принцу Камарильи и сможет насладиться свободой - тем, что - со слов Джека - больше всего ценят Бруджа. Девушка была уверена, что со временем сможет интегрироваться в сообществе Сородичей и стать его полноценным членом. В конце концов, не она первая и не она последняя. Те же Джек, Найнс Родригез, ЛаКруа и тысячи других вампиров когда-то тоже были на ее месте. И точно так же новые поколения Сородичей будут начинать свою новую жизнь с нуля, как сейчас это делает Кейри Робинсон.

От всей души поблагодарив Джека за оказанную помощь и попрощавшись с ним, Кейри вышла на улицу и отправилась ловить такси до Санта-Моники.

Глава 2. Первое дело Бешеной

Квартира Меркурио произвела на Кейри гораздо лучшее впечатление, нежели жилище Джека. Стены были выложены мраморной плиткой, посреди гостиной стоял диван из натуральной кожи, прозрачный столик перед ним украшала ваза с цветами. У стены стоял большой плазменный телевизор. Конечно, ни о каких бегающих по квартире тараканах и речи не шло.

Хозяин квартиры выглядел под стать своему жилищу. На вид Кейри дала бы Меркурио лет тридцать, не больше. Каштановые волосы были аккуратно уложены. Пиджак сидел по фигуре. Одним словом, парень явно хорошо следил за собой.

- Как я понимаю, - начал Меркурио, - ты и есть та самая неонатка, которую послал ко мне ЛаКруа?

- А ты - Меркурио? - ответила Кейри вопросом на вопрос.

- Он самый, - мужчина улыбнулся и протянул ей руку, на что вампирша ответила рукопожатием.

- Кейри Робинсон из клана Бруджа, - представилась она. - А можно поинтересоваться, из какого ты клана? Ты - Тореадор?

- Нет. Я вообще не вампир. Я - гуль.

- Гуль? - удивленно переспросила Кейри.

- Ясно. Ты только что с поезда. Гуль - это человек, который пьет кровь своего хозяина - вампира. Между вампиром и гулем формируется тесная кровная связь. В результате последний временно получает некоторые из преимуществ Сородича, становится сильнее других людей. Гуль не стареет, если хотя бы раз в месяц получает кровь хозяина. На вид и не скажешь, что мне уже больше шестидесяти лет. Вампирская кровь обладает для нас целебными свойствами. Кстати, ты почти угадала: мой хозяин - из клана Тореадор. Конечно, мы не становимся такими сильными, как вампиры, но зато не боимся солнечного света.

Кейри с интересом выслушала Меркурио. Как же много всего ей еще, наверное, предстоит узнать! Впрочем, Бруджа не забыла и о задании, которое поручил ей ЛаКруа.

- Меркурио, Принц говорил, что ты должен ознакомить меня с его заданием.

- Да, я помню. Правда, на мой взгляд, этот ЛаКруа многого хочет от неопытной неонатки.

- А что я должна сделать? - Меркурио заметил, что девушка слегка напряглась.

- Уничтожить склад Шабаша.

- ЧТО!?

- Да, я согласен, Принц явно переборщил, но это его приказ, - сочувственно ответил Меркурио. - Как я понял, ты уже имеешь кое-какое представление о Шабаше?

- Это те самые злобные вампиры, пытающиеся захватить мир и поработить человечество?

- Да. Однако на этом складе ты вряд ли встретишься с вампирами, - поспешил успокоить ее Меркурио. - Склад охраняют человек пятнадцать смертных. Впрочем, не обольщайся - это такие же отморозки, как и шабашевцы, и они немедленно попытаются уничтожить любого нарушителя, проникшего на склад.

- И что же мне надо сделать? Перебить их всех?

- Конечно, если тебя засекут, у тебя не останется иного выхода. Однако твоя главная задача - не уничтожить охрану, а взорвать склад. Проберись в главный офис, заложи туда астралит и побыстрее смойся. У тебя будет на все про все три минуты: замешкаешься - взлетишь на воздух вместе со складом. Так что постарайся за это время отбежать подальше.

- Ясно, - по лицу Кейри было видно, что настроение вампирши явно подпортилось. - А где мне достать этот самый астралит?

- Он лежит в шкафу у тебя в квартире.

- Где?

- Возьми, - Меркурио подал ей ключ. - Квартира номер пятьсот восемь, в доме напротив моего. Это будет твоя, так сказать, база. Там в холодильнике несколько пакетов с донорской кровью. Под подушкой - сто баксов на первое время. Когда ты выполнишь задание, ЛаКруа тебе заплатит более солидную сумму. Вот еще адреса, где ты можешь купить кровь или оружие, - Меркурио подал Кейри маленький листочек бумаги.

- Спасибо. А эти люди знают, что работают на Шабаш?

- Скорее всего, да. Как известно, шабашевцы не заботятся о поддержании Маскарада и тем самым часто подвергают опасности остальных Сородичей. Впрочем, эти засранцы за наркоту могли бы продать душу Дьяволу, так что факт работы на вампиров их мало смущает.

- А когда я должна выполнить задание?

- Желательно, в ближайшие дни. Но лично я бы посоветовал тебе немного потренироваться. Сейчас ты еще не привыкла к своему измененному организму. Если ты сразу отправишься на склад, то вряд ли вернешься оттуда. Так что лучше отдохни с дороги, хорошенько ознакомься с планом склада (он лежит на тумбочке), прочитай инструкцию по использованию астралита и обязательно купи оружие. Когда ты будешь уверена в себе, отправляйся на склад (адрес указан на плане). Если тебе посчастливится выполнить задание ЛаКруа и при этом остаться в живых, отправляйся в Даунтаун. Пентхауз Принца находится в Башне Вентру.

Поблагодарив Меркурио за помощь, Кейри вышла из квартиры.

"И в какое же дерьмо я вляпалась!?" - подумала она. - "Еще прошлой ночью, наверное, была среднестатистической простой смертной, жила себе спокойно. А теперь стала вампиршей! Мало того, еще и должна выполнить смертельно опасное задание по приказу Принца! И попробуй не выполни! Этот тип явно не даст мне спокойной жизни, если я не взорву хренов склад".

Ладно, сначала надо найти свою квартиру. А там видно будет.


Поднявшись на второй этаж и открыв с помощью ключа деревянную дверь с металлическим номером пятьсот восемь, Кейри, что называется, выпала в тихий осадок.

"Неужели всем Бруджа положено жить в таких вот бомжатниках!?"

Действительно, ее однокомнатная квартира выглядела не намного лучше, чем жилище Джека или покойного Генри Олсвэрджа. Обоев не было, паркет прогнил. Матрац лежал на металлической раскладушке, подушка была небрежно брошена сверху. Никакого постельного белья не было и в помине. Окно занавешено плотной шторой. Помещение освещала единственная висевшая на проводе лампочка. У стены стоял старенький, пожелтевший от времени холодильник ("надеюсь, кровь в нем не протухла?"). Зато, хоть на том спасибо, на тумбочке стоял телевизор, который, к великой радости Кейри, оказался в рабочем состоянии. Также девушка нашла и телефон. Под подушкой действительно оказался конверт с деньгами, а план шабашевского склада лежал на тумбочке рядом с телевизором. В ободранном шкафу находилась взрывчатка.

Только сейчас Кейри почувствовала сильную усталость. И это неудивительно, ведь она не спала как минимум со вчерашней ночи. Как и простые смертные, вампиры нуждаются в отдыхе. Правда, спать им полагается в светлое время суток. Но Кейри хотела спать сейчас. Убедившись, что окно надежно занавешено от возможного проникновения солнечных лучей, Бруджа прямо в одежде и обуви повалилась на раскладушку. Не прошло и нескольких минут, как вампирша уже спала крепким сном.


Проснувшись следующей ночью, Кейри поймала себя на том, что проголодалась. Тратить скудные запасы донорской крови вампирше не хотелось, а это означало, что ей надо отправиться на охоту. Если она будет морить себя голодом, то ни к чему хорошему это не приведет.

Кейри вышла на улицу. Ночная Санта-Моника оказалась довольно-таки безлюдной. Тем лучше - когда Бруджа поймает свою жертву, вряд ли найдутся свидетели нападения. А сам донор и знать не будет, что побывал в зубах у вампирши. Впрочем, найти добычу тоже оказалось не так-то просто.

Вот эта влюбленная парочка выглядит вполне аппетитно, но Кейри вряд ли сможет попить крови одного из них так, чтобы происходящее не было замечено другим.

Так, что там у нас еще? Одинокий мужик треплется по мобильному телефону, стоя под окнами двухэтажного дома. В окнах горит свет. Жильцы дома могут стать свидетелями нападения. Нет, не годится.

Через несколько кварталов внимание Кейри привлекла рыжая девушка в очках. На вид ей было около семнадцати или восемнадцати лет. Девушка была одета в синюю майку и узкие джинсы. Поблизости никого не было. Кейри решила проследить за своим потенциальным донором, в то же время стараясь не показываться девушке на глаза. Она последовала за ней, выдерживая дистанцию. К большой радости вампирши, через пару кварталов девушка свернула в темный переулок. Если бы сердце Кейри билось, то сейчас бы оно буквально запрыгало в груди от волнения.

Однако вампирша заметила, что сзади идет тот самый мужчина, который несколько минут назад болтал по мобильнику. Вот проклятье! Он может испортить Кейри всю охоту. Звуки нападения наверняка привлекут его внимание, и тогда Кейри рискует нарушить Маскарад со всеми вытекающими отсюда последствиями. Тогда уже на нее саму будут охотиться, а это ей совсем ни к чему. Напасть на мужика тоже не выйдет: атаковать надо неожиданно, сзади, что в данном случае невозможно. Похоже, теперь Брудже придется поискать другого донора. Выругавшись про себя, Кейри свернула за угол. Однако не успела она далеко отойти, как обострившийся слух дал ей знать: возможный свидетель щелкнул ключом в замочной скважине, стало быть, помеха исчезла.

Девушка уже скрылась из виду, но это не беда - Кейри найдет ее по запаху дезодоранта.


Томас и двое его корешей пристально следили за рыжей девушкой, которая, на свою беду, забрела ночью в их квартал. А это значит, что сейчас молодым отморозкам предстоит хорошенько развлечься. Они уже не один раз нападали на припозднившихся граждан, попадавшихся им на пути. И вот теперь они рассредоточились, чтобы окружить жертву. Когда пришло время действовать, Томас неожиданно выскочил прямо перед девушкой.

- Эй, маленькая негодница! - начал он фальшиво ласковым голосом. - Разве мама не говорила тебе, как опасно гулять по ночам?

Девушка попятилась, но только этого и ждали кореша Томаса - Дерек и Майк. Они в мгновение ока схватили жертву, напав со спины. Девушка хотела закричать, но Майк зажал ей рот.

- Ну что же, придется тебя наказать, шлюшка! - Томас сделал непристойное движение языком.

Девушка вырывалась изо всех сил, однако их явно было недостаточно, чтобы противостоять двум крепким парням. Она с ужасом уставилась на Томаса, но ничего не могла сделать. Подонок подошел вплотную к своей жертве и начал стягивать с нее брюки. Однако девушка изловчилась и смогла пнуть обидчика ногой в живот. Вот только этим она, похоже, лишь разозлила своего мучителя. Томас со всей силы ударил несчастную кулаком по лицу. Девушка обмякла.

- Эй, засранцы, что за дела? - раздался женский голос за спинами Майка и Дерека.

Они отпустили потерявшую сознание жертву, и та упала на асфальт. Все трое уставились на вторую девушку, неожиданно появившуюся в темном переулке. Она была одета в джинсы и белый топик, на голове сидела вязаная красная шапочка. Голубые глаза смотрели бесстрашно и дерзко.

"Да что эта сучка о себе возомнила!?" - подумал Томас. - "Уж не хочет ли она стать новой грозой района!? Смешно!"

- Эй, парни, похоже, у нас тут сегодня двойная порция! - произнес он. Его кореша зловеще ухмыльнулись. Теперь все трое начали приближаться к новой жертве.

В этот момент подвергшаяся нападению девушка начала приходить в себя. Она встала на подкашивающиеся ноги и увидела, что ее обидчики теперь стоят спиной к ней. Она попыталась убежать, но один из мерзавцев почуял неладное и обернулся.

- А ты никуда не пойдешь, сучка! - Томас достал из-за пазухи пистолет и выстрелил. Выстрел получился почти беззвучным - вероятно, на пистолет был поставлен глушитель. На груди девушки расплылось кровавое пятно. Бедняжка вскрикнула и упала.

- А вот это ты зря, ублюдок! - угрожающим тоном произнесла вторая девушка и бросилась на Томаса.

"Да эта девка точно на всю голову двинутая!" - успел подумать Томас и выстрелил.

Пуля попала девушке в плечо. Однако это, похоже, не сильно вывело ее из строя. Раненая лишь слегка поморщилась и снова ринулась в бой. Выстрелить во второй раз Томас не успел - ловким ударом ноги девушка выбила у него пистолет. В то же время Дерек и Майк выхватили ножи и поспешили на помощь своему главарю. Они обошли девушку сзади. Она заметила это и, снова пнув Томаса и сбив его с ног, развернулась лицом к противникам. Она ловко парировала их удары, однако и сама не смогла нанести подонкам ни одной серьезной травмы. Тем временем Томас уже встал на ноги и подобрал пистолет. Девушка слишком сосредоточилась на Майке и Дереке, и поэтому не успела вовремя заметить опасность. Пуля раздробила ей правую лопатку и прошла навылет, выйдя из груди. От неожиданной боли девушка потеряла концентрацию, и Дерек всадил свой нож ей в живот, вогнав клинок по самую рукоятку. Девушка согнулась пополам. Дерек извлек окровавленный нож из ее тела и свирепо ухмыльнулся.

Пару секунд девушка простояла, согнувшись пополам от боли. А затем она выпрямилась. Дерек замер от изумления: радужки ее глаз покраснели и теперь хищно смотрели на него. Прежде, чем парень успел хоть что-то предпринять, девушка набросилась на него, точно разъяренная пантера. Дерек попытался снова пырнуть ее ножом, однако молниеносным (а по-другому и не назовешь!) движением она перехватила его руку. Холодные пальцы с такой силой сжали запястье, что Дерек услышал хруст собственных костей. Парень выронил нож. Не успел он закричать от боли, как девушка совершила резкое вращательное движение. Раздался громкий треск, и брызнула кровь - осколки сломанных костей предплечья пропороли кожу и мышцы и теперь торчали наружу. Дерек с ужасом уставился на свою искалеченную руку. А через долю секунды девушка со всей силы заехала ему кулаком по лицу. Удар получился таким сильным, что голова Дерека развернулась на все сто восемьдесят градусов под хруст ломающихся шейных позвонков. Он упал на асфальт и больше не поднимался.

Уцелевшие члены шайки словно окаменели и теперь изумленно уставились на разъяренную фурию. А та быстрым движением подняла с асфальта нож Дерека. Первым пришел в себя Майк. Он с ножом бросился на девушку. Однако она в мгновение ока увернулась от его удара и оказалась за спиной противника. Свободной левой рукой она схватила Майка за шею и резко прижала его к своему телу. Затем девушка занесла для удара свою правую руку, сжимавшую нож. Она всадила нож чуть ниже грудины, да так глубоко, что кончик клинка уперся в позвоночник. А затем с силой дернула руку с ножом вниз, вспарывая живот Майка. Из раны, протянувшейся до лобка, вывалились внутренности. Девушка отшвырнула от себя захлебывающегося собственной кровью Майка и развернулась к последней жертве.

Томас уже улепетывал со всех ног. Он не хотел повторить судьбу своих корешей. Парень был уверен, что опасность почти миновала. Эта бешеная сука едва ли его догонит! Ведь он бросился наутек уже тогда, когда она схватила Майка. У него есть неплохая фора. Томас еще никогда в жизни не бегал так быстро.

Но она оказалась быстрее.

Жестокий удар по ногам - и вот Томас уже валяется на асфальте. Он с ужасом смотрит в эти хищные красные глаза. На лице бестии появляется злорадная ухмылка. Нет, скорее даже не ухмылка, а голодный оскал плотоядного зверя, готового вонзить зубы в загнанную жертву. От страха у Томаса пересохло в горле, и он не может закричать. Еще секунду он завороженно глядит на неестественно длинные клыки. А в следующий миг они впиваются в его шею.


Кейри пришла в себя, лежа на обескровленном трупе молодого человека. На его горле зияла жуткая рваная рана. Нет, не аккуратные точечные проколы от вампирских клыков. Просто из шеи был вырван кусок плоти, который теперь валялся рядом с телом.

"Вот же черт! Ну что, Кейри, и как ты до этого докатилась!?"

Вампирша встала на подкашивающиеся ноги. Ее трясло. Ведь она только что убила человека!

"Спокойно, без истерики. Постарайся вспомнить, что тут произошло".

Так, значит. Она охотилась за рыженькой девушкой. Однако первыми на будущую доноршу напали трое молодых парней. Они явно хотели сделать с ней нечто гораздо более нехорошее, чем Кейри. Вампирша решила заступиться за девушку. Завязалась драка, в которой Кейри сама была ранена. Ей было очень больно. А что дальше? Дальше она как-то оказалась на трупе парня с разорванным горлом. Ага, кажется, это главарь шайки. А остальные где? Вот они, лежат в нескольких десятках метров. У одного вспорот живот, внутренности вывалились на асфальт. А кровищи-то сколько! Вот и второй - с открытым переломом правой руки и свернутой шеей. Тоже не жилец.

А где девушка? Убежала?

Нет, она лежит в луже собственной крови рядом с растерзанными трупами. Девушка еще жива - она судорожно хватает ртом воздух. Однако на ее груди видна рана - Кейри вспомнила, что тот, с разорванным горлом, успел выстрелить в девушку из пистолета. Судя по всему, мерзавец прострелил ей легкое. С такой раной она долго не протянет.

- Проклятье! - в сердцах выругалась Кейри.

И что же ей теперь делать? Беспомощно смотреть, как бедняжка умирает? Оказывать первую помощь вампирша не умеет. Вызвать скорую тоже не получится - мобильника под рукой нет. Дотащить ее на себе до ближайшей больницы? Ага, неплохая идея, вот знать бы только, где эта самая ближайшая больница находится.

И тут она вспомнила, что Меркурио говорил ей о целебных свойствах вампирской крови.

"Ладно, хуже-то уже не будет", - подумала Кейри.

Она подошла к трупу с распоротым животом и извлекла нож. А затем склонилась над девушкой. Ножом Кейри резанула себя по правому запястью. Из раны тут же брызнула кровь. Вампирша приподняла голову девушки и приставила свое запястье к ее рту. Та из последних сил стала сопротивляться.

- Пей! - скомандовала Кейри. - Иначе ты умрешь!

Девушка подчинилась. Прошло около минуты, прежде чем процедура закончилась.

"Забавно", - подумала вампирша. - "Собиралась отпить ее крови, а теперь сама стала донором!"

Стало видно, что раненой заметно полегчало. Теперь она дышала ровно и спокойно. Кейри не могла видеть, затянулась ли рана под майкой, однако и так было ясно, что вампирская кровь действительно помогла.

- Ну что, как ты? - спросила Кейри девушку.

- Спасибо, - ее голос был еще слабым. - Что ты со мной сделала?

- Просто... Просто дала тебе лекарство.

Девушка приподнялась. Ее глаза округлились от ужаса. Хорошо еще, что она не закричала на весь переулок. Конечно, вид трех изуродованных трупов испугает любого нормального человека. Девушка уставилась на Кейри.

- Тебя как звать-то? - голос вампирши стал серьезным.

- Ххез... Хеззер Ппо, - дрожащим голосом ответила девушка.

- Идти можешь?

- Ддаа...

- Ну, так вот, Хезер. Возвращайся домой и никому ничего не рассказывай о случившемся, ладно? - девушка утвердительно закивала головой. - В полицию тоже не обращайся. А вот к врачу лучше сходи, на всякий случай, и придумай подходящую легенду. Но - ни слова о том, что в тебя стреляли. И ничего не говори о трупах. Ладно? Пусть это будет наш с тобой секрет.

Кейри помогла Хезер подняться.

- Удачи, Хезер! Смотри, постарайся больше не нарываться на неприятности! - посоветовала Кейри.

- Хорошо, постараюсь... Еще раз спасибо... Пока...

- Всегда пожалуйста! - Кейри улыбнулась. - Пока!

Через минуту Хезер уже не было видно. Кейри решила осмотреть трупы убитых преступников. Если у них окажутся деньги или другие ценные вещи, то они вполне пригодятся Брудже. После обыска Кейри разжилась тридцатью баксами, пистолетом с глушителем и парой ножей. В конце концов, не пропадать же добру!

Продолжать охоту не имело смысла - Кейри была уже сыта. Да уж, неплохо же она подкрепилась тем засранцем! Всю кровь высосала. Ей теперь еще, наверно, пару ночей есть не захочется.

Сытая и довольная тем, что спасла от верной смерти невинного человека, вампирша не спеша побрела домой. Она не испытывала угрызений совести из-за убийства трех парней - подонки получили по заслугам. Однако ее до сих пор волновала одна вещь: почему она не помнит, как расправилась с уличной шайкой?


- Сегодня Санта-Монику потрясло жестокое убийство на Эвклид-стрит, - начал диктор новостей. - Погибло три человека. Предположительно все они были членами уличной шайки, подозреваемой в серии грабежей, убийств и изнасилований, - на экране телевизора появились кадры с места преступления. - По делу ведется следствие. Свидетелей преступления найти не удалось. Эксперты утверждают, что все жертвы погибли этой ночью в районе трех часов.

- А теперь прогноз погоды. Сегодня ожидается безоблачная погода...

Грюнфельд Бах выключил телевизор. Пускай сыщики и дальше строят свои дурацкие гипотезы и делают предположения. Но он-то почти наверняка знает, что убийца - вампир. Разорванное горло одной из жертв явно свидетельствует в пользу его версии. В Санта-Монике уже несколько месяцев было тихо. Конечно, в том плане, что там не объявляли о своем присутствии не-умершие, да еще и в такой красноречивой форме. А этот вампир явно действовал не слишком-то осторожно, что говорит о его неопытности.

Тем лучше! Молодые неопытные кровососы - легкая добыча для хорошо подготовленных леопольдовцев. Сегодня ночью Бах отправит в Санта-Монику группу из трех охотников, руководить которой будет Ганс Фридриксен. Они прочешут район и уничтожат вампира, если тот попадется им на пути.


Скалистый пейзаж Государственного парка Топанга освещала лишь одна белоснежная луна, висевшая в ясном ночном небе. Деревья отбрасывали причудливые тени на светло-серые валуны. Тишину нарушал лишь пронзительный стрекот сверчков. Где-то вдалеке заухала сова, очнувшаяся от дневного сна для ночной охоты.

Вокруг не было ни души. Только одинокая девушка стояла среди камней и деревьев.

Кейри Робинсон прекрасно понимала, что еще не в полной мере владеет своим телом. Она осознала это, анализируя события вчерашней ночи. Она не смогла использовать в бою Дисциплины и допустила, чтобы враги ранили ее. Да, она смогла с ними расправиться - в припадке Безумия. Другого объяснения происшедшему новообращенная Бруджа не находила. В конце концов, этим объяснялось и то, что Кейри не помнила, как убивала мерзавцев. Джек говорил ей, что весь период приступа Безумия амнезируется.

Вчера противников было только трое, но даже им удалось здорово потрепать вампиршу. А на складе Шабаша врагов будет в несколько раз больше. Если все они одновременно нападут на Кейри, то она даже в припадке Безумия не сможет с ними справиться. Тут нужна ясная голова и молниеносная реакция, а не слепая животная ярость.

Джек говорил ей, что новообращенный вампир обретает возможность использовать Дисциплины в течение первых часов или дней. Кейри была обращена три ночи назад. Вероятно, что скоро она сможет впервые испытать свои сверхспособности.

Бруджа встала перед тонким, но крепким на вид засохшим деревом.

"Давай, попробуй повалить его ударом руки!"

Кейри замахнулась и изо всех сил ударила кулаком по стволу.

- Твою мать!!! - взвыла она.

Черт, больно-то как! Костяшки пальцев оказались ободраны до кости, а на шершавой коре дерева не осталось никаких повреждений - только кровь незадачливой Бруджи.

Через пару минут раны на руке Кейри зажили, не оставив никаких следов. Надо повторить попытку. Так, что там показывал Джек? Да уж, Кейри помнила, как с отвисшей челюстью созерцала голубое светящееся силовое поле, окружившее руки старшего Сородича. Теперь она сосредоточилась, пытаясь представить точно такое же поле вокруг своих рук.

Она снова предприняла попытку, но и эта закончилась содранными в кровь костяшками пальцев. Как и последующие шесть.

Кейри почувствовала, что внутри нее закипает злость. Нет, не начинающийся приступ Безумия, а именно та злость, которая заставляет отбросить в сторону боль и мысли о поражении. Черт возьми, она не сдастся, пока не повалит это проклятое дерево!

Вампирша в очередной раз замахнулась, и ее рука устремилась к дереву. И - о чудо! - вокруг кулака появилось голубое свечение, по которому пробегали миниатюрные подобия молний. Кулак ударил в ствол. Раздался громкий треск, и дерево заметно покосилось. Еще удар! И вот дерево уже лежит на каменистой земле.

- ДА!!! - Кейри подпрыгнула от радости.

На сей раз на руке Бруджи не было никаких ран.

Она продолжила тренировку, повалив еще три дерева. Теперь Кейри могла с радостью отметить, что она овладела Дисциплиной Могущество. Если теперь она может валить небольшие деревья, то ей ничего не стоит переломать кости противников.

Но в бою важно не только атаковать, но и самой избегать ударов. И Стремительность тут послужит неплохим подспорьем. Правда, Кейри еще ни разу в этом не практиковалась. Ну что же, пора начать.

Вампирша сорвалась с места и побежала так быстро, как только могла.

"Быстрее!"

Она слегка прибавила скорость.

"Еще быстрее!!! Представь, что ты гепард, преследующий добычу!"

Впрочем, в этот момент ей показалось, что предел ее возможностей уже наступил. Будь она нуждающимся в дыхании человеком, ее легкие не выдержали бы такого напряжения. Или отказало бы сердце.

"Не смей сдаваться!"

Она представила себе бегущего по саванне гепарда. Если верить Джеку, то Кейри, как и ее соклановцы, вполне может состязаться в скорости с этим самым быстрым из сухопутных животных. Вампирша еще немного напряглась - и тут она почувствовала, что ее скорость увеличилась почти вдвое!

"Молодчина, Кейри!"

Ей казалось, что она не бежит, а летит в ночи. Каждый шаг был длиной по три метра, каждый прыжок был похож на короткий полет. Кейри так была опьянена этим безумным бегом, что перестала смотреть под ноги. И, само собой, вскоре наткнулась на булыжник и неуклюже повалилась на землю, в кровь раздирая колени и ладони.

Впрочем, она уже не замечала боли. Сейчас Бруджа ликовала.

- Давай, Кейри! - сказала она сама себе, вставая на ноги и стряхивая с себя пыль. - Еще пара таких вот тренировок, и ты далеко пойдешь!

Конечно, завтра Кейри не пойдет взрывать склад Шабаша. Ей стоит еще потренироваться, чтобы действовать наверняка. К тому же она поймала себя на том, что хочет есть. После вчерашней трапезы Бруджа была уверена, что в ближайшие две ночи ей не придется охотиться. Однако сегодня она использовала Дисциплины - а это способствует более быстрому возникновению чувства голода. Ну что же, придется отпить чьей-то кровушки по дороге домой.

Вдруг внимание Кейри привлек шорох осыпающихся камешков. Девушка подняла глаза и увидела, что на вершине огромного валуна стоит одинокий матерый волк. В лунном свете шерсть зверя казалась совершенно белой. Волк смотрел на вампиршу своими светящимися оранжевыми глазами. В позе зверя не читалось никакой угрозы - похоже, что он просто был заинтересован незваной гостьей. Несколько секунд Кейри и волк смотрели друг на друга, а потом зверь развернулся и в два прыжка скрылся из виду.


До рассвета оставалось еще около часа, и Кейри уже приближалась к своему дому. В нескольких кварталах отсюда ей удалось подкрепиться зазевавшимся прохожим (вампирша лично проследила за тем, чтобы никто не навредил ее донору, пока он был в оцепенении, воспользовавшись его беспомощностью). Сегодня вампирша была очень довольна собой.

В воздухе витало множество запахов: и смрад из канализации, и приятный аромат чьих-то духов, и тяжелый запах мужского пота. Однако Кейри привлек другой запах - запах мирры, выкуриваемой в монастырях. Запах был не слишком сильным - вероятно, что источавший его человек (наверное, священник) проходил здесь несколько минут назад. Пожав плечами, Кейри свернула в переулок, чтобы открыть дверь в свой подъезд.

Молодая вампирша и не подозревала, что, не задержись она проследить за своим донором, она сама бы стала жертвой. Вот только троица охотников из Общества Леопольда, несколько минут назад проходившая мимо ее дома, не оставила бы Кейри в живых.


Кейри стояла в темном узком коридоре с кирпичными стенами. За ее спиной находился черный рюкзак, в который вампирша положила взрывчатку и пару пакетов с донорской кровью. Она вчера всю ночь изучала план склада Шабаша и инструкцию по применению астралита. Еще несколько ночей Бруджа потратила на тренировки в Топанга-парке. И вот теперь Кейри решила, что она готова к выполнению опасного задания, которое поручил ей Принц ЛаКруа. Если все пройдет успешно, то она обретет свободу. А если нет... Тогда ее пепел вскоре развеет ветер.

Кейри тихо прокралась до двери в конце коридора и открыла ее. Девушка оказалась в небольшой комнатенке с унитазом, который, похоже, давненько уже никто не чистил. Для чувствительного носа вампирши вонь была почти невыносимой.

Так, теперь еще деревянная дверь. Кейри осторожно открыла ее, сделав это почти беззвучно.

И тут она впервые увидела одного из шабашевских прихвостней. Парень в красной бандане мочился в писсуар, прикрепленный к стене.

Похоже, у Кейри есть неплохой шанс уложить его, не поднимая лишнего шума. Вообще, если обстоятельства позволят, Бруджа будет беззвучно убивать их по одному, не привлекая внимания остальных. Кейри не испытывала к ним жалости: те, кто работает на Шабаш, вполне заслуживают смерти.

Тихо, словно кошка, Кейри подкралась к ничего не подозревающей жертве и достала нож. Быстрым движением левой руки она схватила смертного за лицо, тем самым зажав ему рот, а затем перерезала парню горло. Кровь ударила фонтаном. Умирающий схватился руками за рану, Кейри отпустила его, и он, издавая булькающие звуки, повалился на кафельный пол и затих через пару секунд.

Кейри осмотрелась. Похоже, что свидетелей не было. Стало быть, враги все еще не подозревают о ее присутствии. Так, вот еще одна дверь. Теперь вампирша оказалась в просторном зале. На выходе из него стоял охранник. Он повторил судьбу своего кореша в туалете. Перешагнув через труп, Кейри оказалась на железнодорожном перроне. Перед ней стояли вагоны товарных поездов, а за ними виднелось невысокое серое кирпичное здание - склад Шабаша. Бруджа спустилась с перрона, прошла между вагонами... И встретилась взглядом с двумя охранниками, вооруженными пистолетами.

- Мочи ее! - заорал один из них и навел пистолет на нарушительницу. Его товарищ сделал то же самое.

Ночную тишину разорвали выстрелы, но ни один из них не достиг цели - трудно попасть по вампирше, использующей Стремительность. В долю секунды Кейри сократила расстояние настолько, что смогла вступить в ближний бой. Ее руки окутало голубое свечение, и она нанесла серию ударов ножом одному из врагов. Тот выронил пистолет и упал на землю, захлебываясь собственной кровью. Второму Бруджа только резанула по руке, заставив бросить пистолет, а затем вцепилась клыками в шею противника - ей надо было восстановить силы, потраченные на использование Дисциплин.

Покончив с ним, Кейри убедилась, что первый из нападавших мертв, и осмотрелась по сторонам. Пока что не было видно никаких признаков опасности, но теперь вампирше стоило быть готовой ко всему: наверняка звуки выстрелов услышал кто-нибудь из врагов. Проклятье! Теперь эффект неожиданности потерян.

Она бесшумно прокралась между двух товарных составов и оказалась напротив входа в главное здание склада. Вход в него представлял собой широкую прямоугольную арку. А в зале находились пятеро охранников.

И все они смотрели на Кейри.

Теперь ей ничего не оставалось, кроме как выхватить из кобуры пистолет и попытаться расстрелять врагов, в то же время прячась среди вагонов от их пуль. Уже не имело смысла действовать тихо - и так все охранники знают, что на территорию склада проник нарушитель.

Времени, чтобы как следует прицелиться, у Кейри не было. Она просто стреляла почти наугад и сама старалась не попасть под вражеские выстрелы.

"Так, пару раз стреляем - прячемся за вагоном. Вот они, пули-дуры, прошили металлическую обшивку. Высовываемся между вагонами и снова стреляем. Ой, что это!? Ага, кажется, задела одного, надеюсь, что насмерть. Черт! Как же хорошо, что я и так не дышу, а то простреленное легкое вывело бы меня из строя. Но все равно больно. А вам, гады, сейчас больнее будет! Так, замечательно! Вот еще одна агонизирующая тушка падает на пол, словно мешок с дерьмом! Снова прячемся и перезаряжаем пистолет. Так, осталось еще шесть патронов, если не считать этих, загнанных в барабан револьвера. Огонь!!! Да они тоже не дураки - прячутся за стеной, перезаряжая собственное оружие. Ага, решили атаковать все сразу! Сколько их там? Трое. Ой, уже двое, у третьего кровавая дырка во лбу. Так, второй в сердцах обозвал меня сучкой! Ну да, есть за что - я ему бедро прострелила. Вот он, голубчик, корчится на полу. Ладно, не буду тратить на тебя пулю, ножичком добью. Вот дерьмо! Опять меня подстрелили, да еще и целых два раза. И барабан снова пуст. Так, заряжаем последние шесть патронов. Огонь!!! Все, выноси готовенького! А мне пора подлечить собственные раны!"

Кейри проползла под вагоном и вошла в здание склада. На полу лежало четыре трупа. Пятый охранник корчился на залитом кровью полу и поливал вампиршу нецензурной руганью. Впрочем, стоило той всадить клыки в его шею, как он тотчас же заткнулся. Навсегда.

Бруджа осмотрелась. Несколько колонн, кирпичные стены, деревянные ящики... Ничего примечательного. Она собрала оставшиеся у убитых врагов патроны. Так, вот белая дверь. Закрыта. Ладно, не беда, что ключа нет, пистолет послужит ему неплохой альтернативой. Пара выстрелов - и замка как не бывало.

Кейри открыла дверь сильным ударом ноги. Внутри помещения оказалось четверо охранников, но вооружены они были не пистолетами, а ножами. И у них была вполне веская причина не устраивать здесь пальбу: просторный зал весь был заставлен крупными боевыми снарядами. Если хотя бы одна пуля попадет в такой снаряд, то склад взлетит на воздух без всякого астралита - вместе с людьми и Кейри. Поэтому вампирша тотчас же убрала пистолет в кобуру и вооружилась ножом. Теперь ей предстояло ввязаться не в перестрелку, а в поножовщину - одной против четверых.

Как же хорошо, что она научилась использовать Дисциплины именно тогда, когда захочет! Ночные тренировки в Топанга-парке, сопровождавшиеся падениями и травмами, не прошли напрасно: враги еще не успели приблизиться к Кейри на расстояние удара, а руки Бруджи уже окутало голубое свечение, и она разъяренной фурией ринулась в бой.

Кейри ловко увернулась от удара первого из нападавших и, оказавшись у того за спиной, несколько раз ударила его ножом, пропоров оба легких. Трое оставшихся охранников атаковали все сразу. И это было их ошибкой - тем самым они лишили друг друга свободы маневра. Одного Кейри зарезала почти сразу, вогнав нож в горло и царапнув по шейным позвонкам. Падая, тот сбил с ног еще одного противника. А Кейри тем временем схлестнулась с оставшимся на ногах охранником. У того не было шансов против сильной и быстрой вампирши. Прежде, чем его агонизирующее тело коснулось пола, Кейри почувствовала боль в спине - ее ранил последний из охранников склада, успевший вскочить на ноги и ударить нарушительницу сзади. Впрочем, это не решило исход поединка: рана, способная убить или хотя бы надежно вывести из строя человека, не представляла серьезной угрозы для не-умершей. В долю секунды Кейри развернулась к смертному, выбила из его руки нож и вцепилась в горло клыками. Она отпила совсем немного крови - больше ей было и не нужно - и с силой тряхнула головой, словно акула, разрывающая на куски пойманную добычу, вырвав из горла врага приличный кусок плоти вместе с гортанью. Агонизирующее тело упало, вампирша выплюнула кусок мяса и осмотрелась.

Так, вроде бы больше никто не собирался на нее нападать. Теперь, повнимательнее осмотрев зал, Кейри заметила металлическую лестницу, ведущую на решетчатую площадку наверху. Ага, вот там-то и должен находиться главный офис склада.

Вампирша поднялась наверх и прошла несколько метров по площадке. Вот еще одна закрытая дверь, которую пришлось открывать с помощью пистолета.

Наконец, Кейри попала в главный офис - оклеенную желтыми обоями комнату с кожаным диваном и дубовым столом, разительно отличавшуюся от остальных помещений склада. Убедившись, что никто ей не помешает, Бруджа скинула с себя рюкзак, открыла его и достала астралит. Затем она поставила взрывчатку на пол, застегнула и снова надела рюкзак. Вот теперь пора еще разок заглянуть в инструкцию и активировать заряд. Кейри присела на корточки и приступила к делу.

"Так, что там было написано? Ага, этот провод сюда, этот сюда: Блин, не напортачить бы, а то получится - "одна нога здесь, другая - там". Так, кажется, пока все делаю правильно. С проводами разобралась, теперь осталось установить таймер. Все, готово! А теперь быстро делаем ноги, через три минуты рванет!"

Кейри буквально вылетела из главного офиса и спрыгнула с площадки вместо того, чтобы воспользоваться лестницей. Она ловко приземлилась, ни капли не пострадав, в то время как смертный наверняка бы переломал себе все конечности. Активировав Стремительность, Бруджа стремглав бросилась прочь со склада. Она миновала зал с боеприпасами; теперь они только усилят разрушения, вызванные детонацией астралита. Вот помещение с пятью трупами расстрелянных охранников.

И вот тут-то Кейри поджидал крайне неприятный сюрприз.

- Дерьмо!!!

Выход оказался закрыт. Развернувшись назад, Кейри лихорадочно стала прокручивать у себя в голове план склада: там был указан запасной выход. Через пару секунд она снова оказалась в зале с боеприпасами. Да, все правильно - в конце помещения видна еще одна дверь! Через нее Кейри сможет покинуть склад. Вампирша предполагала, что за дверью могут оказаться взрывоопасные снаряды, поэтому сбавила скорость и решила сначала проверить, не открыт ли замок, прежде чем сбивать его выстрелами из револьвера.

Но она так и не смогла этого сделать. Что-то по ту сторону двери ударило с такой силой, что дверь слетела с петель. Кейри отскочила назад и уставилось на человекоподобное существо с горящими красными глазами. На нем была потрепанная одежда, запачканная грязью и засохшей кровью. Пальцы заканчивались жутковатого вида когтями. Когда тварь открыла пасть, чтобы утробно зарычать, Бруджа увидела ее острые клыки.

Вампир Шабаша!

"Черт, вот только этой падлы мне не хватало!"

Шабашевец набросился на Бруджу и сбил ее с ног. Рука, больше похожая на лапу хищного зверя, устремилась к горлу Кейри. Лишь в последний момент она успела отразить удар, не дав страшным когтям распороть горло. Враг зашипел от досады, брызжа слюной. Активировав Могущество, Кейри с силой отбросила разъяренного вампира от себя. Теперь ей удалось подняться на ноги, но и тварь вскочила с завидным проворством. Кейри выхватила нож - один стальной коготь против десяти костяных. А через миг шабашевец снова бросился на девушку. Кейри ловко ушла в сторону, сумев при этом пырнуть врага в живот. Монстр взвыл - не столько от боли, сколько от ярости.

А время неумолимо шло.

Драка с таким противником может затянуться, а у Кейри каждая секунда на счету. Она не знала, догадывался ли шабашевец о том, что через каких-нибудь две минуты склад взлетит на воздух. Вполне могло быть так, что именно он перекрыл главный выход из комплекса. Но сейчас это ее не слишком-то волновало. Если эта чертова тварь хочет подохнуть, заодно помешав Брудже выбраться со склада, - это ее дело. Сама же Кейри хотела не только уничтожить склад Шабаша, но и остаться в живых.

И поэтому Кейри решила просто броситься бежать с максимально возможной скоростью. Она не знала, к какому клану принадлежал ее враг, но, похоже, Стремительностью он не владел, значит, догнать ее он не сможет.

Вот только шабашевец словно предугадал ее действия. Он, не дожидаясь, пока Кейри активирует Стремительность, проворно метнулся в дверной проем и растопырил свои длинные когтистые руки, загораживая путь.

- А ну с дороги, сука!

Кейри рванулась вперед и с силой ударила врага кулаком в морду (назвать эту безобразную физиономию лицом язык не поворачивается), сбив его с ног. Кейри бросилась в освободившийся дверной проем, перепрыгивая через распростертое тело противника.

И тут Бруджа с жалобным воплем упала на землю и схватилась руками за правое бедро. Проклятая тварь смогла ударить убегавшую вампиршу когтями, распоров плоть до кости. Шабашевец встал на ноги и плотоядно оскалился. Он прыгнул на поверженную соперницу, прижав ее к земле. Теперь-то он точно ее прикончит.

Рана на бедре страшно болела - сильнее, чем все прочие раны, которые Кейри успела получить с ночи своего прибытия в Санта-Монику. И вот теперь шабашевец рассчитывал на то, что болевой шок помешает Брудже отразить его атаку. Он собирался клыками растерзать ей горло.

Кейри чувствовала, как в ней зарождается слепая ярость. И боль способствовала этому. Вот только приступ Безумия был бы ей сейчас совсем некстати. Да, в таком состоянии боль притупится, а Кейри станет в разы сильнее и играючи одолеет шабашевца... Но тогда она, скорее всего, забудет о другой, не менее серьезной опасности - о взрыве.

"Держи себя в руках!"

Кейри с трудом удалось подавить в себе вспышку неконтролируемого гнева.

Слюнявая пасть уже готова была сомкнуться на ее горле, когда Кейри обеими руками вцепилась в лохматые волосы на голове противника.

- Да сдохни же ты, тварь!!!

Кейри с силой крутанула голову шабашевца. Раздался протестующий хруст ломающихся шейных позвонков. Тело вампира обмякло и через секунду вспыхнуло и рассыпалось черным пеплом.

Вампирша попыталась встать на ноги, но раненое бедро отозвалось вспышкой жестокой боли. Если Кейри не сможет двигать конечностью, то никакая Стремительность ее не спасет. Стиснув зубы, она изловчилась и скинула с себя рюкзак. Одним резким движением расстегнув молнию, Бруджа выхватила из рюкзака пакет с донорской кровью. Она судорожно вцепилась в него зубами, высасывая алую целительную жидкость. Не успел еще пакет опустеть, а боль уже отступила. Кровь практически мгновенно излечила раненую вампиршу, и Кейри, наконец-то, смогла подняться. Она отбросила пакет, накинула рюкзак и буквально сорвалась с места - в запасе оставалась лишь одна минута, а может, и того меньше.

В считанные секунды Кейри миновала внутренний двор, пронеслась мимо кирпичной стены и выстрелами из револьвера сбила замок на очередной двери. Пинком распахнув дверь, она влетела в следующее помещение. Так, вот тут, судя по плану, должна быть лестница. На месте. Кейри ласточкой взлетела наверх и ворвалась в очередной зал. А вот и выход! Вампирша спрыгнула с балкона, приземлившись между двумя стоявшими товарными поездами. Теперь она должна была просто подальше отбежать от склада - через полминуты он взлетит на воздух. Зато на пути уже не было никаких препятствий, и Кейри просто с нечеловеческой скоростью бежала по прямой. Вот и перрон виден. А здание вокзала послужит неплохим укрытием.

Как только Кейри влетела в спасительное укрытие, ее оглушил грохот взрыва. За ним последовало еще несколько взрывов - сдетонировали хранившиеся на складе боеприпасы. Уши раздирал громкий скрежет металла: взрывная волна опрокинула несколько вагонов, оказавшихся рядом с эпицентром взрыва. Камни и куски металла разлетелись во все стороны, некоторые из них даже долетели до здания вокзала. Если бы Кейри не спряталась, то эти обломки могли бы серьезно ее покалечить.

Когда все стихло, Бруджа осмелилась выглянуть из своего укрытия. Теперь позади поездов вместо кирпичного здания склада виднелись лишь оранжевые языки пламени, подсвечивавшие взлетевшую в воздух пыль. Склад был полностью разрушен.

- Да!!! Черт подери, я сделала это!!! - Кейри истерично рассмеялась, подпрыгивая на месте. Она была счастлива, ведь ей удалось выполнить задание ЛаКруа и, что самое главное, выжить. Теперь она сможет вернуться в Даунтаун, отчитаться Принцу и обрести свободу. Ведь все эти дни задание висело над ней дамокловым мечом.

Вдруг слева раздался протяжный вой.

Кейри обернулась и увидела большого белого волка со светящимися оранжевыми глазами, бегущего по крышам вагонов. Зверь мчался прямо к ней, ловко перескакивая с вагона на вагон. На всякий случай вампирша выхватила револьвер, но пока что не стала стрелять в волка. Через несколько секунд он уже спрыгнул на перрон, мягко приземлившись на все четыре лапы. Животное пристально посмотрело в глаза Кейри. Та не двигалась. Однако волк не казался ей агрессивно настроенным: если бы он хотел напасть, то не смотрел бы на нее с явным любопытством. И Кейри готова была поклясться, что раньше уже видела этого волка - в Топанга-парке.

И тут произошло нечто столь невероятное, что от удивления Кейри открыла рот. Волк встал на задние лапы и принял вертикальную позу. Белоснежная шерсть не просто слетала клочьями с его шкуры, а еще и исчезала в воздухе. Звериная морда принимала черты человеческого лица. И через несколько секунд перед изумленной Бруджей стоял уже не волк, а бледный мужчина лет сорока с черными волосами до плеч, в кожаном плаще и черных брюках. Из-под очков на Кейри смотрели два светящихся оранжевых глаза с вертикальными зрачками, которые так и не приняли нормального человеческого вида, оставшись звериными. Незнакомец приветливо улыбнулся. А Кейри продолжала тупо пялиться на него с отвисшей челюстью.

- Склад... Полагаю, твоих рук дело? - начал незнакомец низким мурлыкающим голосом.

- Что за... - к Кейри, наконец-то, вернулся дар речи. - Ты - оборотень!?

- Ты еще не слишком хорошо разбираешься в созданиях Ночи, верно? Совет на будущее: прими во внимание, оборотни не имеют привычки представляться, - незнакомец улыбнулся, продемонстрировав характерные для Сородичей клыки.

"Ах, точно! Я ведь совсем забыла про то, что мне рассказывал Джек о Гангрелах! Вампиры, умеющие превращаться в зверей".

- Ты - Гангрел? - Кейри спросила уже более спокойным голосом, убирая пистолет в кобуру. Незнакомец утвердительно кивнул. - Кто ты? И почему ты меня преследуешь?

- Вижу, на этот раз моя репутация не опередила меня. Я - Бэккет. И, кстати говоря, я тебя не преследовал - мы просто оказались в одном месте в одно и то же время, вследствие различных обстоятельств. Мне жаль, если я напугал тебя.

Кейри вздохнула с облегчением. Судя по всему, этот Гангрел не представлял для нее никакой опасности.

- Кейри Робинсон из клана Бруджа, - представилась она. - И это я взорвала склад.

- Мои здешние агенты докладывают, что в ночном воздухе витает нечто странное, похожее на угрозу или напряжение... Я не местный, так что не могу судить об аномальности происходящего. И, так как ты еще новичок, то можешь вообще не чувствовать этого. Рад был с тобой познакомиться, но мне еще предстоит проверить некоторые слухи. Уверен, мы еще когда-нибудь встретимся. Или не встретимся никогда. Доброй ночи, дитя... - лицо Бэккета сделалось серьезным. - И будь осторожна - Шабаш наверняка будет тебя преследовать.

- Спокойной ночи... Бэккет.

Через несколько секунд Гангрел снова превратился в большого белого волка и, бросив на Кейри прощальный взгляд, скрылся в ночи.


Кейри осторожно шла по городу, пытаясь не попадаться на глаза редким прохожим, оказавшимся поздней ночью на улице. Действительно, ее внешний вид мог бы привлечь ненужное внимание: ее одежда была основательно потрепана и вымазана кровью и грязью. Если бы кто-то из полицейских обратил на нее внимание, то у Кейри могли быть крупные неприятности, вплоть до нарушения Маскарада.

К счастью для вампирши, до своего дома она добралась незамеченной.

Поднявшись в свою квартиру, уставшая Бруджа повалилась на раскладушку. Хотя сейчас логичнее было бы принять душ, Кейри уже едва стояла на ногах. Этой ночью она многое пережила, и вот теперь изможденный организм отчаянно требовал отдыха. Правда, заснуть Кейри так и не смогла, и поэтому просто несколько часов провалялась на матраце.

Только утром Кейри сняла с себя одежду и приняла душ. Вода, стекавшая с ее тела в ванную, приняла коричневый цвет от крови, земли и пепла, покрывших кожу. Одежду она тоже постирала, но на топике и брюках остались следы от пуль, ножей и когтей. Так как другой одежды у Кейри не было, ей голой пришлось ждать, пока высохнет имеющаяся. К ночи девушка снова смогла одеться. Она посмотрела на себя в большое настенное зеркало и пришла к выводу, что в этой рванине ей не стоит выходить на улицу и уж тем более ехать отчитываться Принцу о выполнении задания. Поэтому Кейри пришлось позвонить Меркурио и попросить гуля купить для нее новую одежду - такие же джинсы и белый топик. Впрочем, порванную старую одежду она не стала выкидывать. Через пару часов Меркурио уже принес ее заказ. Девушка поблагодарила гуля и выплатила ему двадцать пять долларов - стоимость покупки.

Переодевшись и приведя себя в порядок, Кейри решила, что пора отправляться в Даунтаун. Она собрала рюкзак, закрыла за собой дверь и пошла ловить такси.


Очертания ночной Санта-Моники уже виднелись на горизонте. Через час с небольшим грузовое судно "Элизабет Дейн" должно причалить в этом портовом городе.

Марк Краус считал минуты, стоя на палубе корабля и любуясь на яркие огни ночного города. Он уже несколько недель не ступал на сушу. В Лос-Анджелесе его ждала семья: жена Розмари и двое детей - шестилетний Алекс и двенадцатилетний Дэннис. И вот через какой-то час он, наконец, увидит их.

"Элизабет Дейн" возвращалась из Турции, везя на борту находки с археологических раскопок, проводившихся в Анкаре. Марк не особенно расспрашивал о том, что именно они перевозили. Он только знал, что находки будут переданы для дальнейшего исследования в Музей Естественной Истории Лос-Анджелеса. Еще он поинтересовался о содержимом большого металлического контейнера и узнал, что в нем находится самая ценная из находок - так называемый Анкарский саркофаг. Впрочем, Марк - матрос, а не историк, поэтому он не стал вдаваться в подробности.

Марк решил размяться, побродив по палубе. Он, посвистывая себе под нос, начал расхаживать среди больших стальных контейнеров.

Вдруг матрос замер. Ему показалось, что краешком глаза он заметил какое-то движение слева от себя. Он резко обернулся.

"Наверно, меня слегка укачало", - подумал он. - "Мне стоит вернуться в каюту и полежать до прибытия в порт".

Марк направился в сторону кают-компании, но на сей раз он услышал странный звук: словно позади что-то с хлюпаньем проскользнуло между контейнерами.

- Кто здесь!? - Марку стало не по себе. Он не был психически неустойчивым человеком, а странный звук показался ему очень даже реальным. - Смит, это ты, что ли? - вполне возможно, что жизнерадостный молодой юнга решил разыграть Марка. Но ответа не последовало. - Хватит уже! Это не смешно! Если ты хотел напугать меня до усрачки, тебе это удалось!

Но ответом ему послужили те же хлюпающие звуки - на этот раз более громкие. Их источник приближался к нему.

- Вот, Дьявол! - на всякий случай Марк выхватил пистолет. Хотя в акватории Санта-Моники уже давно не случалось пиратских нападений, матрос решил перестраховаться. Впрочем, никакого желания находиться на палубе у него не осталось... Марк со всех ног бросился в сторону кают-компании. Пускай остальные члены команды сочтут его параноиком, ему было на это глубоко наплевать! Главное, что каким-то шестым чувством он ощущал, что ему опасно оставаться на палубе.

И тут из-за контейнеров показалось оно. Марк встал, как вкопанный, округлившимися от ужаса и изумления глазами уставившись на неведомое существо высотой в два человеческих роста и толщиной с вековой дуб. Прежде, чем матрос успел что-либо предпринять, тварь подняла свою бесформенную голову и выстрелила человеку в лицо какой-то зловонной вязкой зеленой субстанцией. Марк истошно заорал от боли: дрянь с шипением разъедала его кожу и глаза. В одну секунду несчастный полностью ослеп: внутриглазная жидкость вытекла на слезающую с лица кожу. Марк схватился руками за лицо, тем самым дав ядовитому веществу попасть на кисти. От новой вспышки боли он выронил пистолет. А еще через мгновение что-то, похожее на два скользких щупальца, вошло ему в живот и, пронзив тело насквозь, вышло из спины. Тварь подняла захлебывающуюся собственной кровью жертву вверх, словно разглядывая свой трофей, а затем резко развела щупальца. Раздался хруст рвущейся плоти. Верхняя половина тела Марка ударилась об один из контейнеров и сползла на палубу, а нижняя оказалась выброшенной за борт.

Существо издало ни на что не похожий победный вопль и стремительно поползло по дорожке из слизи в сторону кают-компании.

Оно не собиралось ограничиваться одной жертвой.


Вчера ночью ЛаКруа узнал о том, что склад Шабаша уничтожен. Шпионы из клана Носферату - самые скрытные из вампиров, "глаза и уши Камарильи", - доложили ему об этом.

Эта новость обрадовала и одновременно изумила Принца. Он был почти наверняка уверен в том, что новообращенная Бруджа не справится с заданием и погибнет. И тут вдруг выясняется, что склад превращен в руины, а молодая вампирша с минуты на минуту появится в его пентхаузе.

Да, эта девчонка явно не так проста, как он подумал о ней вначале. Если ей оказалось по силам выполнить такое опасное задание, которое большинство новообращенных наверняка бы провалило, то, стало быть, она справится и со следующим. Независимо от того, захочет она этого или нет. ЛаКруа знал, что Бруджа склонны к неповиновению, но он, если потребуется, с помощью Доминирования заставит ее выполнить новое задание.

Если уж ЛаКруа сохранил новообращенной жизнь, то он использует ее по полной.


Кейри оплатила проезд и вышла из машины, захлопнув дверцу. Через секунду мотор желтого автомобиля снова загудел, и такси отъехало от обочины. Быстро набрав скорость, машина скрылась из виду.

Кейри посмотрела ей вслед.

А в следующую секунду что-то тяжелое с силой ударило ее по голове. В мгновение ока вампирша потеряла сознание и упала на асфальт.


- Давайте-ка повеселимся! - раздался низкий хриплый мужской голос.

- Да! Как насчет того, чтобы всадить в нее кол и вытащить на солнце? - ответил ему некто с более высоким, но таким же хриплым голосом.

- По-моему, это будет забавно! - третий голос почти не отличался от второго.

Темнота в глазах рассеялась, и Кейри увидела их. Три человекоподобных существа с красными глазами и треугольными зубами, похожими на акульи. На всех испачканная грязью и засохшей кровью одежда. Двое были почти точными копиями той твари, которую Кейри убила на складе; один из них держал в руках (если, конечно, эти когтистые лапы можно назвать руками) бейсбольную биту, обагренную кровью. Третий тип, в отличие от своих товарищей, имел черные волосы и в целом был больше похож на человека - по крайней мере, у него не было когтей на руках, как у тех двоих. Кейри не сомневалась, что перед ней (точнее, над ней) трое вампиров Шабаша.

А она совершенно беззащитна перед ними. Голова до сих пор немилосердно болит. Нет сомнений, что это ее кровь алеет на бите одного из шабашевцев. Сама же Кейри лежит на асфальте и до сих пор не в силах даже пошевельнуться.

- О, очухалась! - обратился к оглушенной вампирше черноволосый шабашевец. - Даже трудно поверить, что кто-то столь жалкий и беспомощный мог разрушить наш склад! Ну что, попалась!? - он едва ли не тыкнул указательным пальцем в лицо Кейри. Его безобразное лицо скривилось в свирепом оскале.

Почему-то стоявшему рядом с ним светловолосому вампиру происходящее показалось забавным, и он засмеялся, хотя издаваемые им звуки больше походили на хрюканье свиньи, чем на человеческий смех.

- Может, вырвем ей все зубы? - предложил он. - Без наркоза, разумеется?

- Да, хорошая идея! - черноволосый одобрительно кивнул. - Я бы так и сделал! Ну, что ты на это скажешь, камарильская сучка? - последние слова явно были адресованы Кейри.

Бруджа попыталась подняться, но белобрысый шабашевец тут же поставил ногу ей на грудь, надавив всем своим весом. Кейри услышала хруст собственных ребер. Боль оказалась такой сильной, что вампирша не смогла сдержать стона.

- Парни, давайте уже покончим с ней! - черноволосый пристально посмотрел на жертву. И теперь три пары красных глаз впились в поверженную Бруджу. Так хищники смотрят на пойманную добычу перед тем, как перегрызть ей горло.

Кейри понимала, что потерпела поражение. Но она не собиралась умирать как скотина на бойне. Она пристально посмотрела в глаза черноволосому шабашевцу - вероятно, предводителю всей стаи. Ее лицо скривилось в гримасе презрения. Враг на миг замешкался, а затем свирепо оскалил зубы. Двое других вампиров последовали его примеру, заодно протянув к Брудже свои когтистые лапы.

Сейчас они разорвут ее на куски.

И тут грянул выстрел. Двое белобрысых пригнулись, а их предводитель схватился за правый висок. Между пальцев у него просочилась кровь.

- Сукин сын!!! - процедил он сквозь зубы и полными злобы глазами уставился на стоявшего в нескольких метрах стрелка.

Двое других шабашевцев теперь тоже глазели на пришельца, обломавшего им весь кайф. И сама Кейри перевела взгляд со своих мучителей на него.

Кейри узнала его. Небритое волевое лицо, крепкое мускулистое тело, голубые глаза, бесстрашно смотрящие на шабашевцев. Это был тот самый "мистер Родригез", который вступился за нее на суде. И вот теперь он стоял здесь, направив пистолет на главаря стаи.

- Убирайтесь! - его голос прозвучал угрожающе низко.

- Нас трое, Родригез! - ответил ему черноволосый вампир. Похоже, рана на его голове была касательной и уже затянулась.

- Да! - продолжил один из его дружков и снова засмеялся. - Трое!

- И что ты сделаешь нам!? Перестреляешь!? - вступил в разговор второй из белобрысых. На его роже застыла издевательская ухмылка.

Однако на Родригеза это, похоже, не произвело впечатления. В ответ он лишь негромко усмехнулся и похлопал рукой по гранате, висевшей на поясе. Было ясно, что вампир не собирался отступать. Он не снял с прицела главаря стаи - зияющее дуло "пустынного орла" по-прежнему грозно смотрело на шабашевца.

Все трое медленно попятились назад, словно шакалы, которых лев отогнал от добычи. Их уродливые лица скривились в злобных гримасах.

- Это еще не конец! - голос черноволосого звучал угрожающе. - Мы найдем тебя! - он повернулся в сторону Кейри и ткнул в нее указательным пальцем, а затем снова перевел взгляд на стрелка. - И тебя тоже, Родригез! Вы оба - покойники! Никто не посмеет встать на пути Шабаша и при этом уйти целым и невредимым!

- А ну, пошли вон отсюда! - Родригез сделал шаг вперед. Белобрысые шабашевцы уже сдались и побрели прочь. Их главарь на секунду задержался, бросил на Родригеза полный злобы взгляд и присоединился к своим приятелям.

Родригез подошел к лежащей на асфальте Кейри.

- Похоже, сегодня не твой день...

И в этот момент черноволосый шабашевец, отчаянно не желавший признавать свое поражение, предпринял попытку напасть. Он, яростно оскалив клыки, подскочил к Кейри. Но тут дуло "пустынного орла" уперлось ему в грудь. Красные глаза шабашевца встретились с голубыми глазами Родригеза.

- Всего хорошего, приятель!

Грянул выстрел. Черноволосого вампира отбросило в сторону на два метра. На его груди расплылось алое пятно. Тело шабашевца упало на асфальт, судорожно дернулось, вспыхнуло и рассыпалось пеплом.

Уцелевшие белобрысые вампиры, ставшие свидетелями бесславной кончины своего главаря, обратились в позорное бегство.

- Определенно, это ты зря, - Родригез посмотрел на горстку пепла. Затем он перевел взгляд на Кейри и критически оценил побитую вампиршу. - Выглядишь дерьмово, - констатировал он и, протянув руку, помог ей подняться на ноги. - Меня зовут Найнс.

- Кейри Робинсон.... Спасибо за помощь.

- Тебе следует быть поосторожнее, новичок. Кучка раздолбаев вроде этих... Они крутые на словах, но легко пугаются, стоит отрезать им ухо или еще что-нибудь, - Найнс убрал пистолет в кобуру.

- Да уж, я возьму это на заметку. Я помню тебя еще по суду.

- Да. Малыш, мне есть еще, чем заняться. Почему бы тебе не навестить меня в баре "Последний Патрон" сегодня? Не знаю, что тебе уже успели рассказать, но я думаю, что настало время узнать правду.

- Да, конечно, я зайду.

- Это коварный мир. Держись подальше от неприятностей, малыш! До встречи.

- Пока, Найнс.

Вампир, уже во второй раз спасший жизнь Кейри, коротко кивнул и неспешно побрел прочь.

Глава 3. Летучий Голландец

Меньше чем через час Кейри уже стояла у подножия Башни Вентру - огромного каменного небоскреба в Даунтауне. Здание было высотой не менее пары сотен метров, и, чтобы увидеть его верхушку, Брудже пришлось сильно задрать голову. Справа и слева от главного входа стояли две четырехметровые скульптуры, довольно стилизованно изображавшие человеческие фигуры.

Кейри открыла тяжелую дубовую дверь и вошла внутрь здания. Просторный холл был отделан полированным зеленым мрамором, потолок находился на высоте не менее шести метров от пола. А напротив входа за широким столом сидел полный лысый мужчина в синем костюме секьюрити. Позади него на стене светилась крупная голубая надпись "ЛаКруа".

"Значит, я попала по адресу", - подумала Кейри.

Девушка подошла к охраннику.

- Здравствуйте, - сказала она. - Мне надо встретиться с ЛаКруа.

- Это будет Себастьян ЛаКруа из Фонда ЛаКруа или Дуэйн ЛаКруа из компании "Формула для беспокойных младенцев"? - мягким и приветливым голосом поинтересовался охранник.

- Себастьян ЛаКруа.

- Эээ... Тогда ладно, мистер ЛаКруа предупреждал о вашем приходе, можете подниматься наверх.

- Спасибо.

- Да, э, удачного совещания или что там у вас, ребята, запланировано. Если понадобится охрана, то просто позвоните сюда и спросите офицера Чурбанка. Да... Пока. Это я, на тот случай, если вам интересно.

- Ты сказал "Чурбанка?" - спросила Кейри.

- О, да, меня постоянно спрашивают. Это все с тех пор, как я занимался футболом, ну, воображаемым футболом, если честно... на станции.... стационаре - так называли детскую площадку, куда родители сдавали детей, расходясь по офисам. Эй, дети, не смете кататься на автостоянке!

- Ясно. До встречи, Чурбанк.

Кейри обошла пост охранника и поднялась по каменным ступеням лестницы, оказавшись в коротком широком коридоре. Справа и слева виднелись двери лифтов. Бруджа нажала на кнопку вызова и немного подождала. Через полминуты двери открылись, и Кейри смогла войти в лифт - такой же красиво отделанный, как и холл Башни Вентру. На панели среди кнопок она обратила внимание на самую верхнюю из них - с надписью "пентхауз". Кейри нажала на эту кнопку, двери закрылись, и лифт плавно, но быстро начал подниматься наверх.


"Ну, здорово же он, индюк напыщенный, устроился!" - подумала Кейри, стоило ей только войти в личный кабинет ЛаКруа.

Действительно, этот кабинет - просторное помещение с высоким потолком - выгодно отличался от того бомжатника, который был предоставлен Кейри в качестве жилища. Красивые голубые обои чередовались с отделанными белым мрамором участками стен. Кое-где стены были украшены позолотой. На деревянном паркете небрежно лежала красная ковровая дорожка. Слева от входа красовался камин, в котором потрескивали дрова. Над камином висели картины - явно авторские работы, а не дешевые репродукции. Мебель была представлена несколькими шкафами и тумбочками из натурального дерева, кресла были обиты кожей. Под потолком висела шикарная позолоченная люстра.

А хозяин всей этой роскоши сидел за столом напротив дверей в противоположном конце кабинета. ЛаКруа был одет в тот же строгий деловой костюм, что и в ту ночь, когда Кейри была обращена. А слева от Принца стоял Шериф - телохранитель ЛаКруа и убийца Генри. При его виде Кейри стало немного не по себе, ведь, если бы Найнс Родригез не вмешался, то этот громила убил бы и ее.

"Ладно, ничего он мне не сделает! В конце концов, я сюда не на суд пришла", - успокаивала себя Кейри.

Она подошла к ЛаКруа.

- А вот и ты, - начал ЛаКруа. - Меня проинформировали о твоем присутствии в здании. Раз уж ты здесь, осмелюсь предположить, что склад Шабаша разрушен. Это так?

- Да... - робким голосом ответила Кейри. В присутствии Шерифа молодая Бруджа чувствовала себя не слишком уютно.

- Великолепно. Я был уверен, что ты докажешь разумность моего решения. Полагаю, в ходе выполнения задания мои кадры не создавали тебе сложностей?

- Нет, совершенно никаких.

- Именно это я и хотел услышать. Неплохая работа, учитывая сопутствующие обстоятельства. Признаю, немногие на твоем месте справились бы с подобным испытанием, - ЛаКруа сделал короткую паузу. - Но пойми меня правильно - это не было бессмысленным поручением. Ты можешь оказаться ценным сотрудником. Досадно, что в последнее время в этой организации столь мало дарований. Скажи, ты не против заняться для меня одной разведывательной миссией?

"Еще чего захотел!"

- А какая мне в этом выгода? - Кейри встала в позу.

- Не набивай так поспешно себе цену, - лицо ЛаКруа приняло суровое выражение. - Один раз тебе удалось преуспеть - похвально, но на общем плане - это лишь детский шаг вперед. Если ты хочешь создать себе имя, то слушай меня очень внимательно. Среди Сородичей распространяются слухи об "Элизабет Дейн" - грузовом корабле. Тебе приходилось об этом слышать?

- Нет, не приходилось. А что там?

- "Элизабет Дейн" нашли в открытом море. Говорят, она была безлюдна, но о судьбе команды до сих пор ничего не известно. В данный момент полиция осматривает "Дейн". Даже Носферату практически не располагают информацией о расследовании, однако причина, по которой вокруг корабля столько домыслов - то, что на нем перевозился объект, называемый Анкарским саркофагом. Поскольку я не из тех, кто принимает решения, основываясь на домыслах, мне нужны факты, и что еще важнее, нужны доказательства того, что события на "Дейн" не были сверхъестественными по своей природе и никак не связаны с Анкарским саркофагом.

- Отлично, вот только зачем мне-то туда идти?

- Я должен повторить? - лицо Принца выглядело спокойным, однако глаза выдавали медленно закипавший в нем гнев. - Полагаю, я упоминал тот факт, что именно я пошел наперекор отточенному Закону, управляющему нашим обществом, и позволил тебе жить. Если этого недостаточно, я могу назвать тебе иную причину.

- Мое дело сделано, как мы и договаривались. Я ухожу.

ЛаКруа пристально посмотрел в глаза Кейри и медленно произнес:

- Ты отправляешься на "Элизабет Дейн".

- Я отправляюсь на "Элизабет Дейн", - послушно ответила Кейри.

- У тебя три задания, - продолжил ЛаКруа. - Во-первых, следует осмотреть саркофаг на предмет чего-либо необычного - ты можешь почувствовать что-нибудь специфическое. Вообще-то, многие Сородичи в городе сообщают, что в воздухе витает беспокойство с тех пор, как прибыла "Дейн". Ни при каких обстоятельствах не открывай Анкарский саркофаг. Во-вторых, полиция начала расследование. Выясни, что им уже удалось установить. В-третьих, принеси декларацию судового груза. Я должен узнать, что там еще перевозилось. Последнее, что нам надо - это чтобы полиция узнала о нашем существовании, так что веди себя там благоразумно. И в отличие от склада, нельзя без последствий устроить массовую резню на корабле, где полно представителей закона. Это понятно?

- Да...

- Ты вернешься в Санта-Монику и снова обратишься к Меркурио за дальнейшими указаниями. Да, мне стало известно, что недавно тебе довелось столкнуться с Найнсом Родригезом. Он так любит разбрасываться своим идиотским обаянием, - ЛаКруа презрительно хмыкнул. - Что именно мистер Родригез сказал?

- Попросил навестить его в баре "Последний Патрон".

- Понятно. Тогда сходи, позабавься, выслушивая пылкие речи, которые он так жаждет извергнуть. Пожалуйста - пока вырвавшиеся из их притона вопли о фашистском угнетателе не заполонили воздух и не уморили всех смертных в округе.

- Ладно, схожу и навещу его прямо сейчас.

- Передай Анархам мой пламенный привет, - Вентру ехидно улыбнулся.

- Как скажете, - Кейри развернулась и направилась к выходу.


Кейри довольно быстро отыскала бар "Последний Патрон" - небольшое двухэтажное кирпичное здание в одном из переулков Даунтауна. Деревянная табличка над входом, на которой черными буквами было написано название бара, указывала, что вампирша пришла по адресу. Немного потоптавшись на месте, Кейри открыла входную дверь и вошла внутрь.

Изнутри "Последний Патрон" выглядел довольно скромно. Стены, пол и потолок обиты деревянными досками, освещение тусклое. Справа видна барная стойка, слева - несколько игровых автоматов. На стене напротив входа висит мишень для игры в дартс. По ушам бьет тяжелый рок. Одним словом, вполне подходящее место для Анарха.

Кейри осмотрелась, но не увидела Найнса. Зато теперь Бруджа обратила внимание на деревянную лестницу.

"Наверно, он на втором этаже", - подумала она и направилась к лестнице.

И тут она услышала женский голос с ехидной интонацией:

- Шабаш загнал тебя сюда, камми?

Кейри повернула голову влево и встретилась взглядом с рыжеволосой девушкой в зеленом берете - той самой, которая на суде удерживала Найнса за руку. Девушка была одета в бежевую футболку, зеленые бриджи и красные кеды. Ее голубые глаза с вызовом смотрели на вампиршу.

- О чем это ты? - спросила Кейри.

- Слышала, что Найнс снова спас твою задницу. Думаешь, ЛаКруа бросил бы пересчитывать денежки, чтобы отвлечься и отомстить за тебя, подружка?

- Какого хрена, у тебя что, проблемы!? - Кейри тоже встала в позу.

- О-хо-хо... - собеседница злобно оскалилась, продемонстрировав характерные для вампиров клыки. - Хочешь узнать, в чем моя проблема - хорошо, я расскажу тебе, в чем моя проблема, готова? ТЫ - моя чертова проблема! Любой, кто выслуживается перед каким-то плащом из Башни, заслуживает всего, что на него валится!

- Плащом?

- Плащи, камми, - девушка успокоилась и теперь уже не выглядела такой агрессивной, как в начале разговора. - Старейшины Камарильи... Они живут так долго, что считают искусственное освещение свежим изобретением. Ты делаешь для них грязную работу и даже не замечаешь этого.

- А какая у меня альтернатива?

- Тебе нужна альтернатива? Оказаться здесь - это шаг в нужном направлении, - на этот раз собеседница приветливо улыбнулась. - Я - Дамзел, атаманша этих ублюдков и совершенно бешеная сука с тех пор, как ЛаКруа сюда ввалился.

- Бешеная, говоришь? Значит, мы с тобой из одного клана, - Кейри улыбнулась. Она почти была уверена в том, что Дамзел - тоже Бруджа, о чем свидетельствовал ее темперамент. - Меня зовут Кейри Робинсон. И, кстати говоря, я уж не знаю насчет ЛаКруа, но Найнс мне пока что нравится.

- Ладно... Обычно я редко перед кем-либо извиняюсь, но в данном случае я погорячилась. Ну что, мир? - Дамзел протянула руку.

- Мир, - Кейри ответила тем же, и обе вампирши пожали друг другу руки. - А что ты можешь рассказать мне об Анархах?

- Мы - это страсть, камми. И свобода... Вещи, которые вы, камарильские, просто неспособны понять. Я могу долго говорить... Но Найнс считает, что слишком много времени потом уходит, чтобы спихнуть меня с трибуны. Спроси у него или у Джека.

- Нет, продолжай. Расскажи мне, что ты думаешь.

- Я о том, что это, черт подери... В этом есть смысл. Власть надо распределить между всеми нами, а не только между несколькими. Коммунизм может подойти Сородичам там, где не подходит людям. Это просто здравый смысл, понимаешь?

- Понимаю. Кстати, хотела бы я спросить тебя о ЛаКруа. Что ты о нем думаешь, Дамзел?

- Да кем он, мать его, себя возомнил!? - Дамзел едва не вышла из себя, когда речь зашла о Принце. - Заявился в город и объявил его территорией Камарильи! Мы выкинули их отсюда шестьдесят лет назад! Это как если бы Англия вернулась и стала бы указывать США, что им делать. Пошел к черту этот ЛаКруа!

- А Камарилья?

- Все это мошенничество! Схема пирамиды... Есть лишь покрытые плесенью старейшины, ведущие борьбу за власть по единственной причине - чтобы сохранить свою задницу живой еще на одно столетие. Думаешь, у тебя в Камарилье есть какая-то реальная власть? Ты сама себя обманываешь.

- Я действительно этого не понимаю. Я вообще еще мало в чем разбираюсь.

- Тебе лучше бросить их. Ты еще поймешь.

- Возможно, ты права. Я пришла навестить Найнса Родригеза. Он здесь?

- Да, этажом выше, - Дамзел кивнула в сторону лестницы.

- Спасибо. До встречи, Дамзел.

- Пока, Кейри.

Бруджа поднялась по дощатой лестнице на второй этаж. Как и говорила Дамзел, Найнс оказался здесь. Он стоял, привалившись к стене.

- Привет, Найнс, - слегка неуверенно сказала Кейри.

- Здравствуй, - Найнс выглядел довольно серьезным. - Вот что я должен тебе сказать - чтобы ты знала, я не читаю лекций, я не обвинитель, я не бюрократ, я просто парень из ниоткуда, который пришел и ввязался во что-то в пять сотен раз большее, чем ты или я. Ты имеешь право ознакомиться с раскладом. Камарилья тебе этого не даст. Они предпочитают использовать схему пирамиды. На ее вершине - кучка старичья, с бог знает какими планами на уме. Потеряв власть, они умрут. Они обратили других, чтобы те осуществляли их планы, а те Сородичи обратили новых, для собственных интриг, и так все дальше и дальше - у меня голова болит, стоит только подумать обо всем этом дерьме. И в результате, лишь у пары человек на самом верху есть реальная власть.

- Ты не принадлежишь к Камарилье?

- За такие слова и получить можно, новичок, - но ты еще молодая и глупая, так что не буду делать из тебя пример, - без злобы ответил Найнс. - Понимаешь, Камарилья считает всех нас своими членами, хотим мы этого или нет, и это, конечно, самый большой воз лошадиного дерьма в истории.

- Ты был на суде. Разве не Принц правит всеми Сородичами в городе?

- ЛаКруа? - Найнс нахмурился. - Дерьмо... ЛаКруа просто тип, который хитростью и подлостью добился звания сукиного короля местной Камарильи. Он и другие предатели, перебежавшие на сторону Камарильи, хотят здесь править, но они еще получат то, что им причитается.

- Так кто же вы такие?

- Я понял, что представляет из себя этот мир, во время Великой Депрессии. Кучка старых богатых ублюдков поставила раком страну, но разве они пострадали? Нет, пострадали маленькие люди. Нельзя доверять людям наверху. Мир стал бы намного лучше без них. Все, что можно сделать - это собрать команду из тех, кто не является засранцем, найти место, где приткнуться, и пару раз сделать пример из - в кавычках - элиты, чтобы прочие не совались. Здесь все равны, как и было когда-то задумано в этой стране. Вот чем был Лос-Анджелес - Страной Свободы Анархов.

- Значит, Камарилья в Лос-Анджелесе недавно?

- Задницу Камарильи уже выкидывали отсюда. Мы, Анархи, больше не хотели играть в их политические игры. А теперь ЛаКруа и его команда вваливаются, словно никогда и не уходили - не-а, ни за что. Их Закон нас не касается.

- Вы пробовали встречаться с Камарильей?

- Вот им моя встреча! - Найнс свирепо оскалился.

- Ты не поклонник Принца, верно?

- ЛаКруа олицетворяет все, что я ненавижу - Камарилью, зажравшихся аристократов, богатых бизнесменов, продажных политиков... Единственное место, подходящее ЛаКруа - это урна.

- Похоже, что ты - Принц Анархов...

- Ничего подобного... и опять, новичок, не разбрасывайся такими словами - рискуешь получить по башке. Я сражался за то, чтобы Лос-Анджелес оставался свободным с тех пор, как был обращен. И много лет спустя я остался единственным, кто не бросил это и не переметнулся - старейший ветеран на поле боя.

- Расскажи мне, пожалуйста, о себе.

- Я приехал в Калифорнию в тридцатых, спасаясь от засухи в западных штатах. Участвую в этой борьбе с сороковых, когда мы выкинули из города Камарилью. Тогда я был еще совсем зеленым. Мало кто из бывших тогда рядом все еще здесь. И многие из них - больше не Анархи.

- А что ты скажешь о Лос-Анджелесе?

- Лос-Анджелес? Здесь всегда были проблемы, вечная черная полоса. Землетрясения, пожары, бунты... А для Анархов - Камарилья, Шабаш, Квей-Джин - все они пытались отнять у нас город. Говорят, что эти ночи беспросветны, но, по правде говоря, разве мы не всегда были прокляты?

- Тогда почему именно Лос-Анджелес?

- Похоже, что все мечтатели, изгои и первопроходцы - все идут на запад. После Лос-Анджелеса, полагаю, есть лишь Тихий океан, - Найнс безрадостно усмехнулся. - Может, там мы и соберемся, когда больше некуда будет идти. Но многим из нас нравится здесь, и мы долго боролись, чтобы удержать этот город.

- Еще один вопрос. Можешь дать мне совет?

- Вот что я говорю всем новеньким - во-первых, если потеряешь бдительность, кровь превратит тебя в чудовище - а если начнешь тут буйствовать, то тебя быстро успокоят. Во-вторых, не убивай, когда ешь, нет никаких причин - в этом городе уйма возможностей накормить Зверя, не оставляй за собой следа из мертвецов. В-третьих, Камарилья полна дерьма. В-четвертых, не поворачивайся к врагам спиной, никогда. И последнее, научись драться, потому что разговоры не спасут твою задницу, когда уставишься в дуло дробовика.

- Можешь научить меня драться? - попросила Кейри.

- Да, это было бы не лишним. После того, как я поднял твою задницу с тротуара, могу тебе сказать, что ты не владеешь даже основами. Держи руки вот так и наклони тело под углом - так будет труднее по тебе попасть, - Найнс принял боевую стойку. - Не зажимай большой палец в кулак и вкладывай в удар весь свой вес. Конечно, тебе не помешало бы потренироваться.

- Спасибо за все, что ты сделал для меня, Найнс, - поблагодарила его Кейри.

- Всегда пожалуйста. Мой тебе совет, малыш: держи друзей поближе, а врагов - на угольках. До встречи.

- Пока.

Кейри спустилась по лестнице и вышла из бара на улицу. Не успела она отойти далеко от двери, как встретилась нос к носу со старым знакомым - Джек, по всей видимости, шел в "Последний Патрон".

- Опа-на, какая встреча, детка!

- Привет, Джек! А ты тут какими судьбами?

- Да так, приятелей-соклановцев решил навестить. Вижу, ты уже познакомилась с Найнсом Родригезом и Дамзел?

- Да, ты угадал. Кстати, Джек, ты назвал их соклановцами. Они тоже Бруджа?

- Ага, они самые. Вообще, большинство Анархов из Даунтауна - Бруджа. В Голливуде же больше Тореадоров. Да, как там Санта-Моника?

- Ну, как сказать... Я не осматривала достопримечательности.

- Ты, наверно, была занята по горло, выполняя поручения этого смазливого Принца?

- Можно сказать и так. И ЛаКруа от меня, увы, не отстал. Он послал меня на корабль "Элизабет Дейн".

- Принц посылает тебя на "Элизабет Дейн"? - по лицу Джека было видно, что он неподдельно удивился.

- Да. А в чем дело? С судном что-то не так?

- Саркофаг... ЛаКруа рассказывал тебе об Анкарском саркофаге? - в глазах вампира читалось явное волнение.

- Почти ничего не рассказал. Да я и не думаю, что он скажет мне всю правду.

- Ну, возможно, мне стоит ввести тебя в курс дела. Этот саркофаг - не к добру. Сородичам по всему миру словно дерьмо ударило в голову с тех пор, как его нашли.

- Почему? - встревожилась Кейри.

"Во что я опять ввязалась!?"

- Говорят, там внутри спит Древний. Патриарх. Один из тех самых вампиров - если проследить свою родословную вглубь, то есть шанс, что она заканчивается на нем.

- И он все это время дремал?

- Древние не дремлют. Они спят веками. И, когда они просыпаются, они голодны.

- Значит, он проснется и выйдет на охоту?

- Тут нечто большее, малыш. Большинство Сородичей считают, что это признак конца. Апокалипсис. У каждой религии есть свой его вариант: Сородичи называют это Геенной, и, как они говорят, все начнется, когда Древние восстанут, чтобы пожрать своих детей.

- Ты сам ведь в это не веришь, правда? - голос молодой Бруджи дрогнул. Еще несколько дней назад Кейри считала вампиров лишь героями ужастиков, а теперь сама стала одной из них. Уже мало что могло показаться ей странным. То, о чем сейчас говорил Джек, вполне могло оказаться одной из страшных реалий этого мира.

- Кейри, полагаю, что это предстоит выяснить именно тебе. Удачи! - Джек усмехнулся. - Постарайся не разбудить дедулю-монстра и не уничтожить мир!

- Почему Принц посылает меня? И почему он послал меня в Санта-Монику?

- Да потому, что он не думал, что ты выкарабкаешься! Если бы Найнс не вступился за тебя в зале суда, тебя там бы и испепелили, все это знают.

- Но если Принц хотел, чтобы я умерла, то почему же я стою здесь живая?

- Пиар, детка. "Просчитанный риск". Вентру рождаются в зале заседаний. Когда Найнс встал, ЛаКруа понял, что настало время проявить аккуратно отмеренную долю сочувствия.

- ЛаКруа боится Найнса? А я-то думала, что он - босс...

- ЛаКруа - босс Камарильи в Лос-Анджелесе. Так и есть, - Джек сделал паузу. - Хм... ЛаКруа - босс. Смешно.

- А что ты думаешь о ЛаКруа?

- К черту ЛаКруа. Я вышибал мозги вампирам и покруче этого. Он не Принц, он принц. Типичный засранец-Вентру. Предсказуемый. Осторожный. Никакого воображения. Да он просто козел. Ему просто повезло, что он оказался в Лос-Анджелесе в нужное время. Я не говорю, что он дурак, просто засранец, которому не мешало бы как следует врезать по зубам, вот и все.

- Да уж, у меня уже пару раз возникало желание это сделать, но Шериф...

- Шериф - железный кулак ЛаКруа. Я до сих пор не понимаю, какому придурку пришло в голову обратить эту обдолбанную гориллу!

- Эта горилла, чтоб ее, убила Генри и должна была убить меня! - в сердцах выпалила Кейри. - Черт... Сегодня меня едва не прикончили шабашевцы. К счастью, Найнс вмешался... Опять... Почему он помогает мне?

- Он тоже остался без сира. Я точно не знаю. Может быть, дело в этом. Он заботится о слабых. К тому же не забывай, что он - Бруджа. У нас принято помогать своим.

- Да уж, в который раз я в этом убеждаюсь. С удовольствием бы поболтала с тобой еще, но мне хотелось бы выполнить задание до рассвета. Пока, Джек.

- Пока. И не забывай, что я говорил тебе про Анкарский саркофаг.

- Да меня теперь дневные кошмары будут мучить! Как тут забудешь...

Кейри развернулась и пошла ловить такси. Ей опять предстояло отправиться в Санта-Монику и поговорить с Меркурио.

В салоне такси Бруджа все еще прокручивала у себя в голове разговор с Джеком.

"Этот саркофаг - не к добру".


Они плыли по морю уже почти час. И вот теперь надувная моторная лодка "зодиак" приближалась к покрытому черной стальной обшивкой громадному корпусу "Элизабет Дейн". Примерно в ста метрах от судна Меркурио отключил мотор и взялся за весло. Кейри последовала его примеру. Им не следовало поднимать лишнего шума, поэтому гуль и вампирша теперь гребли изо всех сил, преодолевая последние десятки метров.

Лодка вплотную приблизилась к стальному борту корабля. Кейри и Меркурио убрали весла. Теперь Брудже предстояло подняться на борт по свисающей веревочной лестнице. Подняться на высоту четырехэтажного дома. Меркурио же полагалось остаться в лодке и ждать возвращения Кейри.

- Удачи, - пожелал он ей тихим голосом. - И помни, что тебе говорил ЛаКруа про полицейских.

- Не беспокойся, Меркурио, это же не шабашевские отморозки! Я и не думала с ними воевать.

- Да, но есть много других способов нарваться на неприятности. Просто будь осторожна. Если что-то пойдет не так, сразу покидай корабль и прыгай в лодку. И не используй Дисциплины без крайней необходимости.

- Ага, а то придется иметь дело с типами намного более опасными, чем пожиратели пончиков! - Кейри имела в виду охотников на вампиров. Нарушители Маскарада частенько становились их жертвами. И не надо далеко ходить - ее погибший сир сам в ту роковую ночь подвергся нападению леопольдовцев. В известной степени именно по их вине она вляпалась во всю эту историю со складом Шабаша, таинственным Анкарским саркофагом и "Летучим Голландцем" двадцать первого века.

Кейри стала осторожно подниматься по веревочной лестнице. Конечно, если она сорвется, то не получит серьезных травм - для вампира падение с высоты не так опасно, как для простого смертного. И все же Бруджа действовала аккуратно.

Наконец, Кейри перевалилась через перила и оказалась на палубе корабля.

И тут же встретилась взглядом с мужчиной в форме полицейского.

"Так, все нормально. Меркурио говорил, что этот парень подкуплен газетой "Лос-анджелесское солнце". Мне надо просто притвориться журналисткой, и все будет тип-топ".

И действительно, коп жестом подозвал ее к себе. Кейри решительно подошла к нему.

- О, Господи... - протянул он тихим голосом. - Передай Джейкобсону, что если он хочет стать главным редактором, то ему надо начать работать со мной. Я не могу обеспечивать его сенсациями, если он присылает всяких студенток-журналисток, которые даже не понимают, что им надо надеть что-нибудь менее броское.

- Кого это ты тут называешь студенткой? - Кейри ответила тихо, но весьма агрессивным тоном.

- Господи, - коп презрительно хмыкнул. - Да какой журналист не подумает хотя бы о том, чтобы прийти, одевшись следователем, представителем береговой охраны или еще кем-то в этом роде... Ты что, даже "Флетча" не смотрела? Они сегодня просто выдают эти дипломы всем подряд?

- Давай-ка покончим с этим, приятель, пока один из нас не отправился за борт искупаться! - не сдавалась Кейри. И ее воинственный настрой принес свои плоды...

- Не кипятись, Флэш, - голос копа смягчился. - Ты все-таки разговариваешь с представителем закона.

- Ладно. Теперь, когда с формальностями покончено, что у тебя есть?

- У меня есть копия предварительного отчета следствия, - полицейский подал Кейри несколько листков бумаги. - И я помогу тебе проникнуть в рубку, но тебе придется проделать все в темпе. Если кто-нибудь сцапает тебя, то я тебя не знаю. И никаких фотографий со вспышкой, умная.

- Понятно.

- Секундочку... - коп достал прибор рации и поднес его к губам. - Хайнц вызывает Марша, Хайнц - Маршу... Марш, тебя вызывают на капитанский мостик, конец связи, - он снова посмотрел на Кейри. - Вот, помещение охраны будет пустым. Спустись по лестнице за твоей спиной и затаись. Когда спустишься, подожди, пока я не отзову парня, охраняющего проход А. Как только он уйдет, шевели своей задницей. И не дай ему заметить тебя! Я гарантирую тебе несколько минут, но не копайся. Туда и обратно, ладно?

- Договорились.

- Постарайся не попадаться им на глаза. Если тебя засекут, то я не при делах. Поднимись по лестнице (она будет справа по коридору) в помещение охраны - там стоит компьютер. Пароль - lighthouse. Lighthouse. Пишется слитно. Тебе все ясно?

- Ага, яснее некуда.

- Тогда давай, вперед!

Кейри ничего не ответила и, как и посоветовал коп, спустилась по небольшой лестнице и, прокравшись несколько метров, затаилась возле большой лебедки: рядом с входом в коридор стоял полицейский. А несколько секунд спустя Кейри услышала уже ставший знакомым голос:

- Эй, Андерсон, подойди-ка на минутку!

- Сейчас, Хайнц, - ответил второй коп и пошел в сторону недавнего собеседника Кейри.

Теперь у вампирши появился хороший шанс проскользнуть в коридор и затем в рубку незамеченной. И она успешно им воспользовалась. Тихо прокравшись по коридору, Кейри свернула направо и поднялась по лестнице. Она практически беззвучно отворила дверь охранного помещения. Как и утверждал коп, компьютер был на месте, а справа от него стоял еще один монитор, работавший в режиме ожидания.

А металлический пол и стены были залиты кровью.

"Что, черт подери, здесь произошло?" - Кейри стало слегка не по себе.

Да, ЛаКруа говорил ей, что на "Элизабет Дейн", когда ее нашли в открытом море, не было ни одного члена экипажа, и судьба команды оставалась неизвестной. Конечно, высохшие кровавые пятна еще мало о чем говорили, но, видимо, на судне произошло нечто ужасное. Кейри нисколько не сомневалась в том, что это была именно человеческая кровь - вампирское чутье еще ни разу ее не подводило. Вероятно, она пролилась здесь не больше суток назад. И, помимо запаха крови, Бруджа уловила еще один, ни на что не похожий запах. Она даже не знала, с чем его можно было бы сравнить. Кейри повнимательнее принюхалась и посмотрела в ту сторону, откуда исходил странный запах. И увидела на полу что-то, похожее на высохшую прозрачную слизь. Слизь, которую оставляют за собой ползающие по листьям улитки. Вот только эта "улитка" была бы в несколько раз больше самой Кейри.

Впрочем, задача девушки сейчас состояла в другом: она должна была взломать компьютер и, активировав видеокамеры, с их помощью осмотреть главную палубу. Самой ей нельзя было там появляться - среди контейнеров должны были находиться полицейские, пройти мимо которых незамеченной явно не получится. Оставив тягостные мысли о пропавшей команде "Элизабет Дейн", Кейри, пригнувшись (иначе ее могли бы заметить в иллюминатор), подошла к компьютеру.

Кейри вошла в программу управления кораблем и ввела пароль. На экране высветилось меню, и вампирша включила установленные на судне видеокамеры. Тут же ожил второй монитор - на нем появилось изображение главной палубы. Кейри впилась глазами в это изображение.

Как она и предполагала, среди контейнеров расхаживали полицейские. Но не это привлекло внимание Бруджи. Вся палуба и контейнеры были залиты кровью, как будто здесь произошла массовая резня. Сейчас "Элизабет Дейн" больше походила на скотобойню, чем на мирное грузовое судно. Один из контейнеров был разворочен - вспорот, словно консервная банка. А посреди искореженного металла стоял желтый каменный саркофаг. Анкарский саркофаг.

"Вот дерьмо! А не связана ли бойня на корабле с этим проклятым саркофагом!?" - встревожилась Кейри.

Но пока еще рано было делать выводы. К тому же вампирше еще предстояло раздобыть декларацию судового груза. И в охранном помещении ее явно не было. Зато внимание Кейри привлек план корабля. Присмотревшись к нему, она поискала архивное помещение. К большой радости Бруджи, оно находилось прямо под рубкой - далеко ходить не придется. Правда, для того, чтобы проникнуть в архив, ей предстояло через вторую дверь покинуть рубку и спуститься на палубу. А это чревато столкновением с копами. Кейри выждала пару минут, глядя на монитор - в конце концов, ближайший коп повернулся спиной к рубке, предоставив вампирше шанс незаметно выйти из охранного помещения, тихо спуститься по лестнице на палубу и проскользнуть в архив.

Кейри смогла добраться до архива без приключений. Декларация судового груза лежала на столе, стоявшем посреди каюты. Как и палуба с рубкой, это помещение было залито кровью. А на полу были следы странной высохшей слизи. Кем бы ни был загадочный убийца, уничтоживший экипаж "Элизабет Дейн" (а Кейри уже не сомневалась в том, что команда судна погибла), он явно решил полностью зачистить весь корабль, не оставив ни одного живого свидетеля. Подобрав документ и убрав его в рюкзак, вампирша вышла из архива через противоположную дверь и оказалась рядом с той же лестницей, по которой она поднималась в охранное помещение.

Теперь Кейри предстояло осторожно прокрасться по коридору и покинуть судно.

Вот только в проходе стоял полицейский, проскользнуть мимо которого незамеченной у вампирши не выйдет. Конечно, можно было бы и подождать, пока коп уйдет, но тут Кейри услышала шаги. Кто-то шел прямо сюда. Пока он был еще далеко, простой смертный его бы и не услышал. Однако перспектива оказаться между двумя копами показалась Брудже малопривлекательной - в этом случае ее почти наверняка заметят.

"Так, вспомни-ка про последствия вампирского укуса".

Да, это был вполне подходящий выход из сложившейся ситуации. Тот коп, который давал ей указания, все еще околачивается возле перил, но не смотрит в ее сторону. Стало быть, он не заметит, как Кейри цапнет его коллегу.

Подкравшись к жертве, вампирша вонзила клыки в ее шею. Отпив совсем немного крови, Кейри выпустила полицейского. Укус получился таким аккуратным, что ранки почти не кровоточили и тут же закрылись. Как она и рассчитывала, коп впал в оцепенение, позволив Кейри спокойно проскользнуть мимо него и подойти к перилам.

Ехидно подмигнув подкупленному газетой полицейскому, Кейри ловко перепрыгнула через перила и по подвесной лестнице спустилась в лодку.


Отплыв на веслах подальше от "Элизабет Дейн", Кейри и Меркурио решили, что можно включить мотор, и теперь лодка стремительно приближалась к пляжу Санта-Моники.

- Ну, и что ты там нашла? - поинтересовался Меркурио.

- Даже вспоминать не хочу. Такое ощущение, что кто-то перебил всю команду и избавился от трупов, - Кейри слегка поморщилась, вспоминая увиденное на корабле. - Там все в крови... И в какой-то непонятной дряни, похожей на высохшую слизь. Контейнер, в котором перевозился саркофаг, разворочен. Его просто разорвали, словно картонную коробку! Сам саркофаг повернут, слегка запачкан кровью - и все.

- Да уж, прямо как в романе Брема Стокера.

- Ага, вот только графа Дракулы не хватает для полной картины - а так сходство просто поразительное. Учитывая то обстоятельство, что в саркофаге может находиться Патриарх, - Кейри передернуло от собственных слов.

- Ты добыла документы?

- Да, куда же без них-то? - Кейри достала из рюкзака небольшую стопку бумаг. - Так, что там у нас? Ага, копия полицейского отчета.

- Что там написано?

- Так... Несмотря на очевидные признаки физического насилия, не найдено ни одного трупа, ни одного выжившего человека, и никаких признаков серьезной кражи. Ага, и подписи представителей таможни, береговой службы и лос-анджелесской полиции. Да, может, трупов они и не нашли, но я готова побиться об заклад, что их там было предостаточно. Просто убийца избавился от них.

"Черт, сколько же невинных людей погибло!" - подумала Кейри. - "Плыли себе и не подозревали, что это их последний рейс. А какая-то гадина пробралась на борт и перебила их, словно овец на бойне!"

Что-то подсказывало Брудже, что убийца - не человек и не вампир, а какое-то неизвестное ей существо. Но это не имело значения. Кейри поймала себя на том, что хочет узнать, кто это сделал, и убить его. Уничтожить собственными руками, как он уничтожил целую команду. Кем бы ни был загадочный убийца, он вполне заслуживал смерти.

Ее поток мыслей прервал вопрос Меркурио:

- А что написано в декларации судового груза?

- Да так, не очень-то и много. Это была транспортировка из Анкары в Лос-Анджелес. Перевозился Анкарский саркофаг, керамические таблички в трех ящиках и еще какой-то неопознанный предмет.

- О, мы тут заболтались и даже не заметили, как почти приплыли.

И действительно, до берега оставалось не более сотни метров. Вскоре вампирша и гуль, наконец-то, смогли ступить на твердую землю.

Кейри поймала себя на том, что на суше она чувствует себя намного более уютно, чем в море. И уж тем более на корабле, экипаж которого был жестоко убит неведомой тварью. Вампирша от всей души надеялась, что существо больше не вернется на "Элизабет Дейн" и не расправится с полицейскими.


Они вместе дошли до дома Меркурио и там расстались. Кейри решила не ехать сразу в Даунтаун, а передохнуть у себя дома. В конце концов, через два часа уже наступит рассвет. Конечно, за это время Кейри успела бы добраться до Башни Вентру, но не станет же она коротать день в компании ЛаКруа и уж тем более Шерифа? Еще можно попроситься в хибару к Джеку - старший соклановец вряд ли ей откажет, - но девушка сочла это наглостью. Так что в сложившейся ситуации родной бомжатник показался Кейри лучшим выбором.

У входа в переулок Кейри увидела рыжую девушку в очках. На ней были надеты узкие джинсы и желтая майка. Она приветливо улыбалась вампирше.

- Хезер?

- Привет! Знаю, что это может показаться странным и все такое, но, пожалуйста, не отмахивайся от меня, ладно? - голос девушки был довольно робким. - Я все время искала тебя с той ночи, потому что хотела просто... Я у тебя в долгу. Я хочу... помочь тебе. Я ведь не кажусь тебе странной, правда?

- Мне уже мало что кажется странным. Ты выглядишь намного лучше, Хезер. Я рада за тебя.

- Это все благодаря тебе, тому, что ты сделала... Я сделаю все - просто скажи, что позволишь мне помогать тебе, остаться с тобой... Ощущать это...

"Черт, да что же с ней такое!? Хотела ведь как лучше, а вышло как всегда", - подумала Кейри. - "Я напоила ее своей кровью, чтобы спасти. Да, моя кровь исцелила ее, но превратила в гуля! То есть теперь она связана со мной! И что же мне теперь делать? Отправить куда подальше? Но она искренне хочет быть со мной. А ведь я сама испытываю одиночество с тех пор, как приехала в Санта-Монику. Знакомых у меня пока что немного, а близких и друзей из той жизни я не помню. Ладно, я соглашусь, а там видно будет. Может быть, эта девушка станет для меня близким человеком".

После томительного ожидания Хезер, наконец-то, услышала желанный ответ:

- Конечно, Хезер. Я буду счастлива, если ты останешься со мной.

- Правда? - зеленые глаза девушки оживленно заблестели. - Обещаю, ты не пожалеешь! Обещаю! Я буду приносить тебе деньги, вещи - все, что только пожелаешь! Я хочу стать... необходимой тебе.

- Тогда пошли ко мне домой. Конечно, это далеко не номер пятизвездочного отеля, но это мой дом.

- А где ты живешь?

- Да в паре шагов отсюда, вот в этом доме. Кстати, я ведь так и не представилась. Меня зовут Кейри.

- Рада познакомиться:

Обе девушки вошли в подъезд и поднялись на второй этаж. Кейри открыла дверь своей квартиры.

"Да, даже как-то неловко..."

- Твоя квартира... миленькая... - Хезер явно была не в восторге.

- Ну, это не я ее обставила, - заоправдывалась Кейри.

- Я могу что-нибудь сделать для тебя? Что угодно. Просто скажи...

- Сначала мне надо кое-что тебе сказать... - вампирша решила сразу ввести девушку в курс дела.

- Э... Ты замужем?

- Нет, дело не в этом, - Кейри сделала паузу, собравшись с мыслями. - Ты выжила благодаря моей крови. Я - вампир. Ты теперь связана со мной.

Хезер в недоумении уставилась на нее:

- Что? Ты шутишь, правда? Это просто такое сленговое выражение или из понятий садо-мазо? Это же не значит, "буу-буу, вампир", верно?

"А ведь я сама не верила во все это до тех пор, пока меня не цапнули! Даже когда перестало биться сердце и клыки отрасли, считала все это бредовым сном".

- Боюсь, что нет.

Хезер слегка попятилась, в ее зеленых глазах читался неподдельный испуг:

- Нет... Их же не существует... Ты... Это уже не смешно...

- Я прекрасно тебя понимаю. Я сама считала вампиров выдумкой до тех пор, пока не встретилась с одним из них. Он обратил меня, превратил в не-мертвую. А затем его убили, - Кейри опустила глаза, подумав о Генри. - Я тоже отказывалась верить в реальность тех, кого теперь называю своими Сородичами. У меня не бьется сердце. Я дышу лишь затем, чтобы разговаривать, но мне не нужен воздух для того, чтобы жить. Я больше не ем простую человеческую пищу - я пью человеческую кровь. В ту ночь я охотилась на тебя, и поэтому оказалась в нужное время в нужном месте и перебила этих подонков. Но я не убиваю ради пропитания, понимаешь? - Кейри снова подняла глаза и улыбнулась, продемонстрировав клыки.

- Ээтто ппрравдда?..

- Да, мы существуем. Не бойся меня, я тебе ничего плохого не сделаю. Если ты хочешь уйти, то я не стану тебя удерживать, но, пожалуйста, никому не говори о том, что ты сейчас увидела и услышала. Люди не должны знать о том, что мы реальны. Мне очень не хотелось бы встретиться с коллегами Ван Хельсинга.

Хезер громко выдохнула. Вероятно, девушка пыталась осмыслить новую невероятную информацию. А затем она ответила уже более спокойным, не дрожащим голосом:

- Ты все равно дорога мне... Кем бы ты ни была... Мне все равно, я просто хочу быть с тобой.

Теперь уже Кейри вздохнула с облегчением. Да, не стоит судить о человеке по длине его клыков, и, похоже, что Хезер понимала это.

- Расскажи мне немного о себе, - вампирша решила сменить тему разговора.

- Обо мне? - Хезер слегка помялась. - Ну, ничего особенного. Учусь в колледже, изучаю дизайн и моду. Думаю, я довольно талантливая... Недавно только начала учиться - на год запоздала, потому что мои... мои родители погибли в автокатастрофе... Больше в моей жизни никого не было... пока не появилась ты.

- Мне очень жаль. Я в каком-то смысле тоже осталась без семьи и без друзей. Я не помню о своей жизни до того, как меня обратили, не помню ни одного друга или родственника. Только имя и фамилию не забыла. Мой сир мертв. Сейчас могу назвать своими знакомыми только нескольких вампиров и одного гуля. Пока что еще рано считать их близкими друзьями - я с ними познакомилась-то всего несколько дней назад. Хотя некоторые из них здорово мне помогли, одному я даже жизнью обязана.

- А кто такой гуль?

- Ты помнишь, что случилось тогда в переулке? То "лекарство", которое я дала тебе, - это моя кровь. Теперь моя кровь смешалась с твоей, и ты стала гулем. Гуль - это человек, время от времени пьющий кровь вампира, с которым он связан. Когда вампир дает свою кровь смертному, между ними устанавливается тесная кровная связь. Если ты будешь пить мою кровь хотя бы раз в месяц, то ты не будешь стареть и станешь сильнее остальных людей.

- Здорово...

- Скоро рассвет, а днем я должна спать. Так что можешь пойти и погулять, если захочешь. Только, пожалуйста, не отдергивай штору - солнечный свет для меня смертелен. Если я попаду под прямые солнечные лучи, то мне крышка. Понятно?

- Понятно.

Еще чуть больше часа они разговаривали. Больше говорила Хезер - рассказывала о своей жизни. Кейри же была сравнительно немногословна - она не вдавалась в подробности вампирской жизни и тех приключений, которые ей довелось пережить в последние несколько ночей. Бруджа решила не рассказывать девушке и того, что рассказал ей самой Джек в ту первую ночь ее вампирской жизни. И на это была причина.

"Надеюсь, что я не совершаю роковую ошибку, и этой девушке можно доверять. Конечно, она не похожа на фанатку сериала "Баффи" и вряд ли устроит мне подлянку, но ведь я с ней фактически почти не знакома. Я на ее месте не причинила бы вреда своему хозяину-вампиру, но кто знает..."

Когда рассвело, Кейри легла на свою раскладушку, надеясь на то, что Хезер не причинит ей вреда - случайно или по злому умыслу. Сейчас девушка-гуль просто мирно сидела на стуле и смотрела телевизор - звук был очень тихим. С тревожными мыслями вампирша заснула.


День прошел без эксцессов. Когда Кейри проснулась, за окном уже почти стемнело. Хезер по-прежнему сидела на стуле, но только теперь уже клевала носом.

- Добрый вечер, Хезер, - вампирша протяжно зевнула и потянулась. Как и простая смертная, она должна была отойти ото сна.

- Привет, - подняла сонные глаза девушка. - Чем сейчас займешься? На охоту пойдешь?

- Ну, пожалуй, это мне не помешало бы, - Кейри уже действительно проголодалась. - Но у меня есть еще планы на ночь. Я должна смотаться в Даунтаун и сделать там кое-какие дела. Когда вернусь, не знаю. Ключи от квартиры я оставлю на тумбочке - настоятельно советую тебе сделать дубликат. Если хочешь, можешь сбегать к себе и взять необходимые вещи.

- Ты голодна?

- Да. Но ты не бойся за моего будущего донора - я не причиню ему серьезного вреда. Чтобы насытиться, я только отопью у него немного крови - мне этого вполне хватит.

- И он после этого... ну... станет вампиром?

- Вовсе нет. Только впадет в оцепенение и потом еще несколько часов будет слегка не в форме - вот и все.

- А если кто-нибудь увидит, как ты питаешься?

- Тогда у меня будут крупные неприятности. Раз реальны вампиры, то реальны и охотники на вампиров. И если люди узнают о нас - нам несдобровать.

- Значит, охота в городе опасна?

- Да.

- Ну, раз так, тогда отпей моей крови! - предложила Хезер.

- Ты готова добровольно подставить мне свою шею? - удивилась Кейри. - Ты мне доверяешь?

- Конечно.

- Спасибо, Хезер. Я предупредила тебя - у тебя несколько часов будет легкое недомогание. Советую тебе отоспаться, пока меня не будет, хорошо? Ты готова?

- Да, - Хезер наклонила голову вправо, подставив шею для укуса.

Кейри укусила очень аккуратно и отпила совсем немного крови. Затем она осторожно уложила впавшую в оцепенение Хезер на раскладушку.

После этого Бруджа собрала рюкзак, упаковав туда добытые на "Элизабет Дейн" документы и пакет донорской крови. Последний всегда мог пригодиться. Именно пакет крови спас вампирше жизнь на складе, когда ее ранил шабашевец.

Впрочем, поездка в Даунтаун на отчет к ЛаКруа вряд ли таила в себе какую-либо опасность - разве только дорожную аварию. Закрыв дверь, Кейри вышла из квартиры и отправилась в путь.

Глава 4. Убийца и жертва

Он долго к этому готовился, и вот сегодня, наконец-то, настала та ночь, когда его план воплотится в жизнь.

Он тщательно планировал каждый шаг, обдумывал каждую деталь.

Он досконально изучил план особняка на Голливудских холмах. Теперь ему были известны все потайные ходы, все хитроумные ловушки.

Да, он очень серьезно подошел к делу. Вот только пока в механизме его смертоносного плана до сих пор недоставало одной маленькой шестеренки. Но сегодня и она встанет на свое место, и механизм заработает.

Этой ночью Алистер Граут, Первородный клана Малкавиан, встретит свою Окончательную Смерть.


- Добрый вечер, мисси, - поприветствовал Кейри толстый охранник. - Снова на встречу с мистером ЛаКруа?

- Да, верно.

- Да, он велел мне отправить вас наверх, как только появитесь. Много народу приходит увидеться с мистером ЛаКруа. Славный парень. Хотя, кажется немного, ну, как сказать, особенным. Интересно, может он... а, это его дело.

- Как жизнь, Чурбанк?

- А, ну это, удерживаю нежелательных снаружи, а невинных - в безопасности и под охраной. Я - тонкая синяя линия, отделяющая психов от трудящегося порядочного народа. Да, пока я здесь, мистеру ЛаКруа не о чем беспокоиться.

- Уверена, он ценит, как ты здесь охраняешь его. До встречи, Чурбанк.

Кейри пошла к лифту.


Помимо ЛаКруа и Шерифа в кабинете Принца находилось еще несколько Сородичей. Эти вампиры не были знакомы Кейри. Все они были одеты в строгие деловые костюмы - среди них Бруджа в своей растаманской одежде выглядела белой вороной. Принц что-то говорил и жестикулировал руками, а затем незнакомые вампиры развернулись и не спеша, важной походкой направились к выходу, не обращая внимания на Кейри, словно ее здесь и не было.

Когда дверь за ними захлопнулась, вампирша подошла к ЛаКруа.

- У меня нет времени на монологи, - строгим голосом начал он. - Опиши увиденное вкратце.

- Все на борту были жестоко убиты. Выживших нет.

- А что насчет Анкарского саркофага - что с ним? - ЛаКруа встревожился, но, похоже, что вовсе не из-за гибели людей.

- Вся палуба вокруг него залита кровью, а контейнер, в котором перевозился саркофаг, разворочен. Похоже, что кто-то пытался добраться до содержимого.

- Добраться до содержимого? Ну, не будем делать поспешных выводов. Дай мне судовую декларацию и отчет - я разберусь с этим позже.

Кейри скинула со спины рюкзак, достала документы и подала их Принцу. Вентру положил их на свой рабочий стол.

- Когда заходила, ты могла обратить внимание на покидающую кабинет процессию изнеженных белоручек.

- Да, а кто они такие?

- Это Первородные, главы городских кланов - весьма неприятная компания, всецело преданная делу сохранения собственной шкуры. Именно поэтому они и явились. Похоже, Алистер Граут, Первородный Малкавианов, либо разучился пользоваться телефоном, либо пропал. Каждая мелкая проблема - песчинка, каждую ночь я наследую пустыню... Шабаш давно не давал о себе знать, и его появление сделало Первородных нервными. Особняк Граута - на Голливудских холмах. Вытащи Граута из той щели, где он прячется, и заставь его связаться со мной.

- Блин, что за очередная пустая трата моего времени...

- С какой бы проблемой ко мне ни пришли, с ней надо разбираться. Это совершенно незначительные, но трудоемкие мелочи, отравляющие мою ночь - вот почему, когда я даю тебе элементарное поручение, я хочу слышать лишь неподдельное рвение в твоем голосе, ясно?

- Но какая мне выгода? Я решаю вашу проблему - что я за это получу?

- Мою благодарность. Она много значит в этом городе.

- Меня достало выполнять приказы! Не понимаю, почему я вообще тебе подчиняюсь! - Кейри перешла на "ты". Сейчас она была настроена весьма агрессивно - даже присутствие в кабинете Шерифа уже не смущало ее.

- Я поручаю тебе задание, которое невозможно провалить. Жест доброй воли, - было видно, что и сам ЛаКруа вот-вот сорвется - дерзость молодой Бруджи действительно разозлила его, хотя он и пытался не подавать вида. - Это твой шанс восстановить утраченное доверие - настоятельно советую тебе согласиться.

- А я настоятельно советую тебе пойти в задницу! Я ухожу отсюда.

- Иди и найди Граута.

- Я пойду и найду Граута.

- Да, о Грауте. Как я сказал, Граут - Первородный Малкавианов... Его поведение весьма эксцентрично - и это еще мягко сказано. В последнее время у него развились параноидальные наклонности. Возможно, придется заглянуть под кровати, чтобы найти его.

- Перед тем, как уйти, можно вас кое о чем спросить?

- Полагаю, я могу уделить пару секунд...

- Расскажите мне о себе.

- Это общеизвестно. Я родился в Кале, во Франции, более двухсот лет назад. Окончив Королевскую Военную академию, вступил в ряды армии Наполеона. Вскоре после битвы при Ватерлоо я был обращен одним бельгийским аристократом. С тех пор я научился кое-чему у некоторых из величайших Сородичей Европы и занимался укреплением власти Камарильи на новых территориях. В тысяча девятьсот тридцатом году я прибыл в Америку и занялся укреплением власти в Нью-Йорке. А вскоре направился на Запад, чтобы предъявить свое право на эти земли.

- Вы - Вентру?

- Да, но я не принижаю значения прочих кланов - все они в равной степени важны для поддержания основ Камарильи. Старейшины кланов, Первородные, - мои советники. Хотя они представляют скорее свои собственные интересы, нежели интересы кланов. Они находятся у власти, но слишком боятся последствий, чтобы воспользоваться ею. Но, так или иначе, мне иногда требуется их совет. В наш век информации, видеозаписей и оружия массового поражения Камарилья еще более необходима, чем раньше. Единственная альтернатива повальной секретности - это вымирание. Пока существует Камарилья, существует и общество Сородичей.

- А что вы думаете о Шабаше?

- Каждый раз, когда просыпаешься, благодари судьбу, что тебя не обратил один из них, иначе тебе пришлось бы проснуться под землей... и прорывать себе путь наверх к недолгому, кровавому и жестокому существованию. Дикари... кровожадные, безответственные варвары.

- Вы знакомы с Бэккетом?

- Тебе довелось с ним встретиться?

- Да, после того, как я взорвала склад.

- Да, он был так любезен, что объявил мне о своем присутствии в городе. Общество Сородичей превозносит его - в основном. Бэккет - это известный ученый, но, кроме того, он - одинокий волк, преданный лишь своим ученым изысканиям.

- А с Джеком?

- Джек... ммм... - ЛаКруа замялся. - Он - просто стихийное бедствие, физическое проявление хаоса. Стоит ему появиться в чьем-либо городе, как вскоре он уже смеется над принесенными с собою несчастьями. Головная боль любого Принца.

- А эта гор... Шериф?

- Он - мой Шериф. Если возникает проблема, которую невозможно решить разговорами, то я посылаю его. Чем реже его видишь - тем лучше.

- А почему он не разговаривает?

- Ему еще до Становления вырезали язык. Я подобрал его в Африке около ста лет назад.

- Ясно. Ну, я, пожалуй, пойду искать Граута...

- А, чуть не забыл... Вот, ключи от твоей новой квартиры - апартаменты "Скайлайн", квартира четыре. Так ты будешь поближе к Башне Вентру, да и сама квартира получше предыдущей.

- Спасибо... - для Кейри это оказалось весьма приятной неожиданностью.

- Служи мне дальше, и ты многого добьешься, - сагитировал ее ЛаКруа.

- Ладно, там видно будет...

Положив ключи в карман джинсов, Кейри вышла из кабинета Принца и отправилась на поиски Алистера Граута.


Ворота, отгораживающие внутренний двор особняка Граута, не были заперты, поэтому Кейри беспрепятственно смогла пройти на частную территорию Первородного Малкавианов. Ее взору предстало великолепное трехэтажное деревянное здание с высокой башней. Определенно, предводителям кланов Камарильи полагалось жить в роскоши, чего нельзя сказать о простых бессмертных вроде Кейри.

Вампирша сделала несколько шагов, но тут дубовые двери особняка отворились, и во двор вышел Найнс Родригез. Он недоумевающим взглядом уставился на Кейри.

- Ты... - он замялся. - Что ты здесь делаешь?

- Я могу спросить у тебя то же самое... - для девушки появление Найнса тоже оказалось сюрпризом.

- Нет...

- Этот вопрос не был рассчитан на "да" или "нет"...

- Тебе надо убираться отсюда. Тут все погано. Э... Извини.

"Вот же дерьмо! И во что меня опять втянул этот проклятый ЛаКруа!?"

- Почему? Что там внутри?

Ответа не последовало - Найнс просто молча побрел прочь.

Умом Кейри понимала, что что-то тут не в порядке. Разум подсказывал Брудже последовать совету Найнса и убраться отсюда подальше. Но, стоило ей только принять это, возможно, спасительное решение, как в ее мозгу как будто что-то переклинило. "Я должна выполнить задание и найти Граута" - эта навязчивая мысль тут же возникала в голове молодой вампирши. И ей невозможно было сопротивляться.

Невзирая на возможную неведомую опасность, Кейри открыла дверь и вошла внутрь особняка.


Кейри осмотрелась. Пока что не было никаких тревожных признаков.

"Тут все погано" - эти слова звучали у нее в голове, заставляя держать ухо востро. Найнс Родригез, опытный вампир-Бруджа, настоятельно посоветовал ей уйти. Значит, тут действительно что-то не так.

Покрытый крупной каменной плиткой пол напоминал большую шахматную доску, и на нем Кейри чувствовала себя пешкой, втянутой в опасную игру. И, фактически, так оно и было. Уж кого угодно, а ее ЛаКруа, не задумываясь, пустил бы в расход.

Впрочем, Бруджей овладело любопытство. Ей стало интересно узнать, что же тут произошло такого, что напугало самого Найнса. Она прошла в следующее помещение.

И тут же остолбенела от ужаса.

Плиточный пол коридора весь был покрыт недавно пролитой кровью. А рядом лежало три тела. Вернее, то, что от них осталось. Конечности мертвецов были вывернуты под неестественными углами, животы разорваны, внутренности разбросаны по полу. Один труп был разорван надвое. Их плоть еще не остыла - зверское убийство произошло не более часа назад.

Но это еще полбеды. Помимо крови и изувеченных трупов на полу было еще кое-что. Слизь. Та самая слизь, которую Кейри видела на "Элизабет Дейн", но только намного более свежая, еще не успевшая подсохнуть.

Тварь, убившая команду корабля, совсем недавно побывала здесь.

Вероятно, на этот раз ее жертвами стали гули Алистера Граута. Существо просто-напросто разорвало их, словно тряпичных кукол.

Вот теперь Кейри ощутила настоящий страх. Да, вампирша желала уничтожить неведомое чудовище, но сейчас встреча с ним была бы последним, чего ей хотелось при сложившихся обстоятельствах. Нож и револьвер - слабое оружие против существа, способного с легкостью рвать плоть.

"Черт, надо сматываться отсюда!"

"Нет, я должна найти Граута!"

Кейри свернула в узкий коридор направо. Он был забаррикадирован сваленной в кучу мебелью, так что Брудже пришлось пробираться через эту преграду. За ней находилась еще одна дверь, и Кейри вошла в следующее помещение.

Монстр побывал и здесь, о чем свидетельствовал еще один обезображенный труп убитого гуля. Эта комната, похоже, представляла собой большую библиотеку - у стен стояли книжные стеллажи высотой по три метра. А на одной из стен имелись какие-то рычаги.

Кейри подошла поближе и обратила внимание на листок бумаги, лежавший на небольшом журнальном столике. Бруджа взяла его в руки и прочитала написанный аккуратным почерком текст.

"Внимательность формирует Разум и правит Временем. Однако Время разрушительно действует на человеческую Внимательность и деформирует Разум. Разум капризен, он оказывает различные эффекты на Внимательность и Время... Лишь в гармонии можно продвинуться дальше".

- И к чему все это? - Кейри задала вопрос самой себе.

А затем она повнимательнее присмотрелась к рычагам. Под каждым из них имелась бронзовая табличка, на которой было выдавлено изображение. У каждого рычага был свой рисунок - мозг, песочные часы и глаз. Разум, время и внимательность.

"Ага, значит, тут какая-то загадка!" - догадалась Кейри.

Значит, ей надо дергать за эти рычаги. Да, прямо как в каком-то приключенческом фильме. Главное, чтобы это не оказалось ловушкой.

Сначала Кейри дернула рычаг, соответствовавший внимательности, затем времени и, наконец, разуму.

И тут до ее ушей донесся звук открывающейся двери.

Чисто инстинктивно Кейри отскочила от стены с рычагами, но ничего страшного не произошло. Она не активировала какую-то смертельную ловушку, а, по-видимому, просто открыла потайной ход. Вампирша осмотрелась. В библиотеке ничего не изменилось, да и звук исходил, скорее всего, из коридора с трупами гулей. Стало быть, Брудже надо вернуться и осмотреть этот коридор повнимательнее.

Снова пробравшись через баррикаду из мебели (которая, кстати, могла лишь задержать непрошенного гостя, но уж никак не остановить его), Кейри вновь оказалась в коридоре с покрытым слизью и кровью полом. Она внимательно присмотрелась к стенам - и заметила вход в еще один коридор, которого раньше не замечала. В конце этого нового коридора была двустворчатая дубовая дверь. Кейри осторожно прошла по коридору, будучи готовой в любой момент резво отскочить назад, однако ее опасения опять оказались напрасными. Бруджа открыла дверь.

В большом зале, освещенным красными лампами, царил настоящий погром. Мебель была сломана в щепки и беспорядочно разбросана вперемешку с растерзанными телами гулей. Стены и пол были залиты кровью, хотя своеобразное освещение зала делало эту жуткую деталь несколько менее заметной. Но внимание Кейри привлекло не это, а крутая лестница, идущая вверх и упирающаяся прямо в потолок, расположенный в пяти-шести метрах от пола. А на стене был еще один рычаг, замаскированный под подсвечник. На сей раз вампирша без особых колебаний дернула за этот рычаг. Как она и ожидала, в потолке открылся потайной люк - лестница вела на второй этаж.

А вот подняться наверх оказалось довольно трудно - ступеньки, мало того, что высокие и узкие, были еще и очень скользкими. Их покрывала та же странная слизь. С каждым шагом Кейри рисковала поскользнуться, упасть и переломать себе все кости. Но, к счастью для девушки, подъем на второй этаж не привел к падению и увечьям. Пусть они и зажили бы через несколько минут, Брудже не слишком-то хотелось оказаться, хоть и на короткое время, совершенно беспомощной. Все говорило о том, что в этом особняке опасно.

На втором этаже пол также был покрыт крупной черно-белой плиткой, но только стены были оклеены бежевыми обоями. Здесь, как и на первом этаже, Кейри нашла слизь, кровь и трупы гулей. Монстр побывал и тут.

Осторожно пройдя через несколько комнат и коридоров, Кейри наткнулась на винтовую лестницу, ведущую наверх. Ну что же, придется подняться по ней - все равно Граута в осмотренных помещениях не оказалось. Через несколько витков Кейри оказалась в очередном коридоре. Но пол уже был дощатым, а стены по бокам имели окна, из которых открывался живописный вид на Голливудские холмы. Вампирша прошла по этому коридору и наткнулась на еще одну винтовую лестницу - только эта вела вниз.

Кейри спустилась, снова оказавшись на втором этаже. Немного побродив, она наткнулась на освещенный зелеными лампами зал. Как и в красном зале на первом этаже, здесь по всему помещению были разбросаны обломки мебели и куски разорванных тел. Пройдя зал, Кейри свернула направо, прошла по короткому коридору и очутилась в зале с камином. На первый взгляд это помещение показалось вампирше тупиковым, и она уже хотела повернуть назад, но ее взгляд остановился на небольшом округлом выступе на камине.

"Кнопка?"

Предположение Кейри подтвердилось - стоило ей нажать на кнопку, как задняя стенка камина стала медленно подниматься вверх, открывая проход в следующее помещение. Но, как только Бруджа на корточках попыталась пройти через этот потайной ход, стена стала медленно, но неумолимо опускаться вниз. Кейри прошмыгнула через проход, не дожидаясь, пока ее расплющит в лепешку. По ту сторону потайной ход выглядел точно так же - камин с малозаметной кнопкой.

Пройдя еще немного, Кейри попала на второй этаж библиотеки. Свесившись через перила, Бруджа увидела знакомые книжные стеллажи. А вскоре она нашла еще один журнальный столик с запиской:

"Хаос, подобно Разуму, можно постичь лишь посредством научного процесса. Порядок, однако, ничем не хуже внимательности. Время - тот Ключ, что связывает то и другое и свидетельствует об их приливах и отливах".

Рычаги с бронзовыми табличками, изображавшими идущие от одной точки в разные стороны стрелки, ключ и весы прилагались.

"Да уж, не зря Малкавианов прозвали Психами!" - подумала Кейри. - "Это ж надо такую хрень замутить!"

Сначала у нее было непреодолимое желание подобрать нужную комбинацию методом "научного тыка", но, опасаясь возможных ловушек, Кейри все-таки немного поразмышляла над загадкой, а затем по очереди дернула рычаги - стрелки, весы и ключ. Как она и надеялась, открылся очередной потайной ход - на сей раз отодвинулся книжный стеллаж на первом этаже библиотеки, до этого скрывавший проход в коридор. Кейри ловко спрыгнула вниз.

Этот новый коридор разительно отличался от тех, которые Кейри уже успела пройти. Его пол и стены представляли собой голый серый камень - намека на отделку не было и в помине. Этот коридор через несколько метров свернул направо, открыв взору вампирши небольшой круглый зал.

А также Кейри услышала гудение электричества. Под потолком висела кольцевидная металлическая конструкция, из которой в покрытый железными листами пол били синие разряды искусственных молний. В противоположной стене виднелся проход в следующие помещения, но Бруджа предпочла не лезть на рожон. Кейри понимала, что проскочить, не попав под разряд, даже используя Стремительность, вряд ли получится. Она не знала, насколько сильными были эти разряды, и вовсе не собиралась испытывать их на своей собственной шкуре. К тому же пол явно был очень скользким - из-за той же пресловутой слизи. Еще одним подтверждением того, что тварь побывала здесь, было изувеченное тело гуля, валяющееся на полу. Хотя оно и было уже обуглено током, сквозная дыра в груди свидетельствовала о том, что несчастного убил вовсе не разряд. Присмотревшись повнимательнее, Кейри заметила на стене булыжник, немного отличавшийся по цвету от других камней. Она надавила на этот камень - и разряды прекратились, хотя кольцевидный агрегат и продолжил предостерегающе гудеть. Одним стремительным рывком Бруджа пересекла зал и буквально влетела в следующее помещение - и в ту же секунду агрегат вновь начал порождать смертоносные разряды электричества. Было ли это связано с тем, что Кейри уже миновала опасное место, или же ток отключался лишь на несколько секунд и вновь включался независимо от того, преодолел ли гуль или вампир опасный участок, - этот вопрос девушка решила оставить без ответа.


В новом коридоре, очень похожем на предыдущий, Кейри почти сразу заметила рычаг на полу и потянула за него. Стена в конце коридора отодвинулась, пропуская вампиршу в уже знакомое ей красное помещение.

- Вот же дерьмо! - не удержавшись, вслух выругалась Бруджа. - Я что, мать вашу, все это время ходила кругами!?

Конечно, на этот вопрос некому было ответить - кроме Кейри и растерзанных гулей в зале никого не было. Уже почти отчаявшись, вампирша хотела было повернуть назад, но тут часть стены отодвинулась, открыв очередной потайной ход.

- Да, стоит мне как следует разозлиться, и все заработает!

Она прошла в новое помещение, чем-то похожее на операционную. Освещение здесь тоже было красным, шахматный пол и стены, как и везде, были покрыты слизью и кровью, трупы гулей тоже прилагались. Вот только вместо обычной мебели здесь стояли операционные столы и медицинские шкафы. Они почти не пострадали от погрома. Также Кейри заметила холодильник. Из любопытства открыв его дверцу, вампирша наткнулась на первый за эту ночь приятный сюрприз - четыре пакета с кровью. Не задумываясь, Бруджа побросала их в рюкзак - пригодятся.

В другом конце "операционной" имелась лестница, ведущая вниз, в подвал. Кейри прошла туда и оказалась в коридоре с зеленым освещением и несколькими дверями. Немного поплутав здесь и побывав в нескольких тупиковых помещениях, вампирша набрела на новый коридор - узкий каменный мешок. Продвигаясь по нему, Кейри увидела еще пару трупов. Коридор, как ей сначала показалось, заканчивался тупиком, однако первое впечатление оказалось обманчивым. Часть потолка в конце коридора отсутствовала, но зато были деревянные балки, по которым можно было бы осторожно взобраться наверх.

Так, вот еще одна комната с зеленым освещением.

"Определенно, у Малкавианов весьма своеобразное представление о домашнем уюте" - подумала Кейри.

Ее настороженность никуда не пропала - в этом помещении находился еще один убитый гуль. В любой момент Бруджа могла наткнуться на загадочное существо, которое, возможно, могло бы увидеть в вампирше очередную жертву. Перспектива закончить свою вторую жизнь в схватке с неведомой тварью казалась Кейри малопривлекательной. Девушка осторожно поднялась наверх по очередной лестнице.

Однако в следующей комнате не было ни слизи, ни крови, ни трупов. Если, конечно, не считать мертвой женщины в платье, заключенной в прозрачный сосуд с формалином, стоящий посреди помещения. У стен было еще шесть маленьких сосудов с формалином, вмещавшие человеческий мозг, плюшевого медвежонка, алую розу, часы, открытку и черно-белую фотографию. Последняя изображала возлюбленную пару - молодого мужчину в строгом деловом костюме и женщину. Ту самую женщину, тело которой сейчас было законсервировано в формалин. Что-то подсказывало Кейри, что мужчина на фотографии - Алистер Граут. А мозг принадлежит женщине. Судя по всему, вампир питал к ней особые чувства. Вполне возможно, что это была его возлюбленная, смертная женщина, которая умерла по неизвестной Кейри причине. А Граут не пожелал с ней расставаться и сохранил ее тело в растворе формальдегида.

Дверь в следующую комнату оказалась запертой. Но Кейри уже по опыту догадывалась, что должен быть способ ее открыть. Она решила повнимательнее осмотреть комнату с сосудами. Повернувшись лицом к двери, через которую она попала в это помещение, Кейри заметила старый патефон с установленной на него черной пластинкой. Раньше вампирша не обратила на него внимания, но сейчас она решила включить этот древний проигрыватель. Раздался приятный медленный старый вальс, хотя и с небольшим потрескиванием - патефон, как-никак, был, наверное, намного старше Кейри. А через несколько секунд двустворчатая дверь в следующую комнату сама открылась, дав Брудже возможность пройти дальше.

Эта новая комната, по всей видимости, представляла собой спальню - помимо нескольких шкафов и тумбочек, здесь стояла широкая двуспальная кровать.

А на кровати лежала горстка пепла. Постельное белье под ней было опалено, а в матрац вбиты несколько деревянных кольев. Пепел, несомненно, принадлежал Сородичу. Вероятнее всего, Алистеру Грауту. Кто-то убил его, причем с особой жестокостью. Как Кейри было известно, один удар колом, даже в сердце, не может погубить вампира - но может обездвижить, сделав его совершенно беззащитным. И вот убийца, пригвоздив свою жертву к кровати, нанес ей еще несколько ударов, тем самым добив ее. Несколько глубоких колотых ран вполне могут привести к гибели вампира. К тому же некоторые из них, судя по дырам на матраце, наносились отнюдь не в жизненно важные органы - убийца вонзал колья в руки и ноги жертвы, явно получая извращенное удовольствие от процесса умерщвления вампира.

Кейри уже хотела повернуть назад, чтобы покинуть особняк, превратившийся в кровавую бойню, как вдруг здание содрогнулось, а в уши ударил грохот - как будто в особняке что-то взорвалось. Из спальни можно было выбраться двумя путями - через уже знакомую дверь или же через такую же дверь напротив. Инстинкт самосохранения подсказывал, что первый способ безопаснее, так как он уже проверен, ведь Кейри не знала, с чем она может столкнуться по ту сторону альтернативного выхода. Бруджа уже было развернулась к проверенной двери, как вдруг оказалось, что она закрыта! Кейри попыталась открыть ее, но безуспешно. Вампирша не стала пытаться выломать дверь - даже Могущество вряд ли помогло бы ей сокрушить толстый массив из натурального дуба. А это означало, что ей придется искать выход из особняка через ту непроверенную дверь. К счастью, она легко отворилась.

Кейри очутилась на узком балконе, на высоте примерно пяти метров над шахматным полом. Внизу бушевало пламя пожара. А напротив был такой же балкон. На нем стоял рослый мужчина лет пятидесяти в темно-сером плаще. Хотя между ним и Кейри было не менее двадцати метров, острое зрение вампирши прекрасно различало свирепый блеск в его глазах. Он смотрел прямо на нее.

- Граут, склонись и будь очищен пламенем! - казалось, что незнакомец выкрикивал каждое слово по отдельности. Его речь чем-то напоминала собачий лай. Тон у него был более чем агрессивным.

- Я не Граут! Ты его уже убил! - Кейри была почти уверена в том, что перед ней убийца Первородного Малкавианов, и от этого ей стало слегка не по себе.

- Граут умер!? - незнакомец явно был удивлен. - Жаль, что не от моей руки! Неважно - скоро ваши самозваные короли и ложные пророки и все прочие, отмеченные знаком Зверя, будут стерты с лица земли Пришествием Господним!

- Да кто же ты такой, черт тебя подери!?

- Пока будешь гореть, скажи им, что твою проклятую душу отослал в геенну огненную Грюнфельд Бах! Все посланцы Сатаны вернутся туда, откуда пришли! - незнакомец развернулся и побежал вдоль балкона, выкрикивая на бегу: - Пусть эта праведная демонстрация послужит предостережением всем, кто служит Архидьяволу ЛаКруа! Я иду за тобой, ЛаКруа! Силой Господней я очищу твою черную душу! - с этими словами он скрылся из виду.

Кейри оказалась в почти безвыходном положении. Вернуться назад она не могла, а внизу бушевало пламя. Балкон был безопасным местом - но только пока. Через несколько минут огонь доберется и сюда, и тогда Бруджа окажется в смертельной ловушке. В отчаянии Кейри перегнулась через перила и посмотрела вниз - и тут у нее появилась надежда на спасение: некоторые участки пола были свободны от огня, и, помимо этого, из зала выходил коридор, в котором, на первый взгляд, было относительно безопасно! Конечно, Кейри не могла знать, куда он ее приведет, но другой альтернативы, кроме как сгореть живьем, у нее не было. Мысленно попросив у судьбы удачи, вампирша спрыгнула вниз, метя в свободный от ревущего пламени участок пола.

Кейри приземлилась в опасной близости от огня. Жар пламени обжег ей кожу, заставив отпрянуть в сторону. Сквозь пляшущие в безумном танце смерти языки пламени трудно было различить окружающую обстановку, но, к счастью для Кейри, спасительный проход в коридор был свободен от огня. Вампирша ворвалась в этот коридор и оказалась в большой комнате.

Здесь, как и в большинстве помещений особняка, царил полный погром - мебель, уже охваченная пламенем, была сломана или как минимум перевернута, а на полу лежали три трупа. Два из них явно принадлежали гулям, а вот третий... По всей видимости, это был смертный, и от него, помимо ни с чем не сравнимого запаха свежей, пролитой несколько минут назад крови, исходил аромат мирры. В сведенной предсмертной судорогой руке он сжимал окровавленный кинжал. На телах гулей были глубокие раны, нанесенные, судя по всему, таким кинжалом. Они убили друг друга в смертельной схватке.

Кейри пришла к этому выводу за те несколько секунд, пока ее взгляд лихорадочно искал выход из горящего помещения. Ей некогда было внимательно осматривать тела - инстинкт самосохранения взял верх над присущим Брудже любопытством. Если она не найдет выход, то скоро ее тело, как и тела тех троих, превратится в пепел.

Выход был слева. Кейри пинком распахнула двустворчатые двери и со всех ног побежала по лестнице, активировав Стремительность. И у нее была более чем веская причина для такой спешки: на лестницу была положена ковровая дорожка, и скоро пламя должно было перекинуться на нее. Так и произошло - огонь буквально гнался за Кейри по пятам. Бруджа ласточкой взлетела наверх и оказалась на балконе - на том самом балконе, на котором пару минут назад стоял Бах. А в конце этого балкона была дверь.

"Только бы она была открыта!"

Но, похоже, Бах действительно позаботился о том, чтобы вампирша не смогла отсюда выбраться - дверь оказалась запертой!

- Сука!!! - ругательство было адресовано Грюнфельду.

"Так, не впадай в панику, Кейри! Ты еще и не из такой жопы выбиралась!" - подбадривала она себя.

Пускай в этом особняке и было много потайных ходов, но эта дверь и запиравший ее замок выглядели, на первый взгляд, вполне бесхитростно. И Кейри решила воспользоваться уже проверенным средством - выбить замок выстрелом из револьвера. Это ей удалось лишь с третьего выстрела. Более того, дверь от жара перекосилась, и открыть ее оказалось непросто. Не владей Кейри Могуществом, эта задача и вовсе могла бы стать для нее непосильной. Когда Бруджа проникла в следующий коридор, пламя уже успело обжечь ей спину - кожа покраснела и покрылась пузырями, причиняя сильную боль. А рюкзак и вовсе уже горел, так что пришлось его сбросить. Несколько пакетов с донорской кровью пропали.

В конце коридора была дверь, и Кейри со всех ног помчалась к ней, соревнуясь в скорости с огнем - ковровая дорожка и бумажные обои способствовали его быстрому распространению. К счастью, эта дверь не была заперта на замок - одним рывком вампирша распахнула ее и влетела внутрь небольшой комнаты. Она захлопнула дверь. Пол в этой комнате был покрыт знакомой каменной плиткой. Языки пламени пролезали в щель под дверью, словно пытаясь добраться до Кейри.

Но радоваться было рано. Эта комната оказалась тупиковой. Выбраться из нее можно было лишь одним способом - через окно. Окно, на которое была поставлена металлическая решетка. Но это был единственный выход. Чтобы хоть как-то ослабить один из прутьев решетки, Кейри расстреляла в него все оставшиеся патроны. А затем, активировав Могущество, изо всех сил принялась бить по нему кулаками. Конечно, металл оказался намного прочнее, нежели сухое дерево или кости смертных, и неистовые удары стоили Брудже ободранных до костей пальцев, но, невзирая на боль, она продолжила предпринимать попытки сломать прут.

А дверь, отгораживающая ее от ревущего пожара, уже предостерегающе трещала. Скоро она сгорит, и тогда уже огонь перекинется на мебель в комнате, и Кейри попадет в смертельную западню.

С отчаянием обреченной вампирша продолжала наносить удары по решетке - и, в конце концов, стальной прут поддался. Вцепившись в него руками, Кейри расширила лазейку. Если она не застрянет, то сможет выбраться из горящего особняка через окно - пусть при этом ей и придется спрыгнуть с двадцатиметровой высоты. Кейри с трудом протиснулась через сломанную решетку, в кровь раздирая кожу искореженным железом. Как только она приготовилась спрыгнуть вниз, огонь уничтожил дверь, все это время защищавшую Бруджу, и буквально ворвался внутрь комнаты. Кейри не столько спрыгнула сама, сколько была выброшена потоком раскаленного воздуха.

Приземлилась она не слишком удачно, сломав несколько ребер и правое плечо, а также подвернув правую ногу. Ей было больно, но Кейри благодарила судьбу за то, что вообще осталась жива. Языки пламени уже вовсю вырывались из окна, откуда только что выпрыгнула девушка. Весь особняк был объят ревущим пламенем. Скоро оно его полностью уничтожит.

Кейри с трудом поднялась на ноги и, прихрамывая, побрела прочь от этого страшного места, едва не ставшего для нее погребальным костром. Ожоги, раны и сломанные кости давали о себе знать, с каждым движением отзываясь мучительной болью. Но Кейри гораздо больше волновало другое.

"Неужели он это сделал!?"

Алистер Граут погиб не от руки Баха. Загадочная тварь, перебившая гулей, тоже не могла стать его убийцей, так как не добралась до спальни. Оставался только Найнс Родригез. Кейри не хотела в это верить, но факты говорили сами за себя. Найнс посоветовал Кейри уйти по той простой причине, что не хотел, чтобы она увидела то, что он сделал - ему не нужна была свидетельница преступления.

"Как он мог!?"

Именно это больше всего мучило Кейри. Пусть он и ненавидит Камарилью, но ведь нельзя же убивать кого-то просто за то, что он состоит в неугодной тебе фракции! Бруджу не волновало то, что Бах тоже наверняка выбрался из горящего дома и вряд ли успел далеко отойти. Она даже не смотрела по сторонам, хотя терять бдительность ей не следовало - незнакомец мог быть где-то поблизости, а в том, что он желал ей смерти, сомнений не было. Кейри просто тупо брела по шоссе. Когда ее ожоги более-менее зажили, она стала ловить попутку до Даунтауна - к счастью, деньги она хранила не в погибшем рюкзаке, а в кармане джинсов.


Меньше чем за час Кейри добралась до Башни Вентру. И, как всегда, в холле она наткнулась на толстого охранника.

- Вечер добрый, - поприветствовал он. - Что-то горит? Пахнет так, словно кто-то гамбургеры спалил...

- Не обращай внимания, - отмахнулась Кейри. - Мне надо увидеться с ЛаКруа.

- А, конечно, я вызову лифт.

- Спасибо.

Когда вампирша уже подходила к лифту, до ее ушей все еще доносился мечтательный голос Чурбанка:

- О боже, может, сбегать за одним из тех двойных гамбургеров... с луком, сыром, ветчиной и соусом гуакамоле...

Да, от нее действительно пахло жареным мясом. Если быть точнее, ее обгоревшей плотью. Хотя ожоги уже успели зажить, запах насквозь пропитал одежду, напоминая Кейри о той страшной участи, которой она чудом избежала. Наверно, на месте особняка Граута сейчас осталось лишь пепелище. Безопасное и простое на первый взгляд задание едва не стоило Кейри жизни.


- Граут все еще не связался с Первородными, - голос ЛаКруа звучал довольно сурово. - Я полагаю, ясно дал понять, что тебе не стоит возвращаться, пока мы не получим от него вестей.

- Граут мертв, - бесстрастно ответила Кейри.

- Граут мертв!? Как!?

- Так. А этот тип - Бах - поджег его особняк. Чуть меня не спалил. И, похоже, он серьезно вас ненавидит.

- Бах! - Принц переменился в лице - впервые Кейри заметила, что он неподдельно встревожен и... напуган? - Каждый раз, когда я думаю, что он потерял след... Значит, Бах убил Граута, чтобы выманить меня...

- Нет. Похоже, что кто-то его опередил.

- Бах - охотник. Они преследуют и убивают нас, чтобы ублажить своего бога. Но, как и у большинства смертных, их так называемая вера - не что иное, как средство удовлетворить жажду убийства. Кто тогда мог убить Граута!?

- Понятия не имею.

Кейри решила не выдавать Найнса. Как-никак, она была дважды обязана ему жизнью. Молодая вампирша еще плохо знала Закон Камарильи, но она догадывалась о том, что обвинение в убийстве могло бы доставить Найнсу серьезные неприятности. Она с ним еще поговорит, но пока что ЛаКруа не узнает, кто убил Граута.

Вентру пристально посмотрел в глаза Бруджи:

- Скажи мне, кто убил Граута.

- Найнс Родригез.

"Черт! Что же я наделала!? Я ведь не хотела этого говорить!"

- Посмотри на меня. Это действительно был Найнс Родригез? Ведь если да, то последствия... Ты понимаешь, к чему это может привести? Ты хоть немного понимаешь?

- Ну, так скажите мне, Мистер Драма, - с горькой иронией ответила Кейри.

- Я рад, что ты находишь это забавным. В обычных обстоятельствах я бы немедленно объявил на убийцу Кровавую Охоту. Но... Анархи этого города воспримут подобные действия как объявление войны. Мне не нужна война с ними. Для принятия этого решения понадобится время. Мне надо посовещаться с Советом Первородных.

Кейри испытала неподдельное облегчение. Стало быть, у нее еще есть время, чтобы поговорить с Найнсом и предупредить его о грозящей опасности. Кейри не знала, что такое Кровавая Охота, но за этим зловещим названием явно не таилось ничего хорошего.

- А пока я принял решение по поводу Анкарского саркофага, - продолжил ЛаКруа. - Я полагаю, что ради безопасности жителей Лос-Анджелеса мы должны поместить саркофаг под надзор Камарильи до тех пор, пока не прояснится вопрос о его содержимом. Тебе уже удалось доказать свою незаменимость, так что я доверяю доставку саркофага тебе. Его без лишнего шума отвезли в Музей Естественной Истории пару часов назад. В половину второго ты должна быть там. Рядом с музеем будет еще несколько Сородичей, они дадут тебе дальнейшие указания.

- Подождите...

- Дай мне закончить, - бесцеремонно перебил ее Принц. - Согласно судовой декларации с "Элизабет Дейн", на борту была небольшая коробка с этих же раскопок, но она помечена как пропавшая. Смотри внимательно - возможно, ее проглядели. Жизненно важно, чтобы мы получили саркофаг в течение ближайших нескольких часов.

На сей раз Кейри решила не отказываться - все равно Вентру найдет способ заставить ее выполнить задание. К тому же, учитывая, что в саркофаге может находиться Патриарх, было бы крайне нежелательно, чтобы смертные добрались до него первыми. Действительно, в данной ситуации было бы лучше, чтобы саркофаг оказался под присмотром Сородичей. Но за спасибо Кейри работать не собиралась.

- Мне нужны деньги. Эта грязная работа меня разорила.

- Вот, сегодня я щедр, - ЛаКруа достал из ящика и подал Кейри небольшую пачку денег.

- Ладно, я, так и быть, займусь этой хренотенью. О, кстати, вы знаете Баха?

- Я уже более века связан с этой семейкой. Примерно сто лет назад его дед, член Общества Леопольда, преследовал меня в Африке, там я его и прикончил. Затем отец Баха охотился за мной в Лондоне - его постигла та же участь. А теперь сам Грюнфельд... Они не учатся...

- Ну, можете при случае сказать это Баху, - съязвила Кейри. - Пока.

Бруджа вышла из кабинета. Она взглянула на настенные часы - они показывали без четверти двенадцать. Значит, она еще успеет заскочить в "Последний Патрон".


- Это был не я! - Найнс Родригез был крайне удивлен и растерян.

- А кто тогда!? Твой клон, что ли? Я ведь своими глазами видела, как ты вышел из особняка!

- Еще раз повторяю... меня там не было!

- И кто же, скажи мне, пожалуйста, это был?

- Я не знаю... - похоже, Найнс выдохся.

- Я все еще не знаю, что думать. Хотелось бы, чтобы это было не так. Я не хотела ничего говорить ЛаКруа, но он как-то заставил меня проболтаться - я даже не поняла, как такое получилось.

- Доминирование, - вмешался в разговор Джек, до этого молчавший. - Любимая Дисциплина клана Вентру.

- Ублюдочный аристократ! - выругалась Дамзел.

- ЛаКруа подумывает о том, чтобы объявить на тебя Кровавую Охоту, - Кейри заметила, как Найнс переменился в лице. - Что это такое?

- Черт... - протянул Найнс. - Фактически, это смертный приговор. Его выносят за особо тяжкие преступления, такие, как, например, убийство Сородича. Вампиры со всего города преследуют преступника до тех пор, пока не убьют. Мне придется залечь на дно, пока все это дерьмо не рассосется.

- А куда?

- Извини, малыш, но этого я тебе сказать не могу. Не потому, что я тебе не доверяю. Просто ЛаКруа с помощью Доминирования может вытянуть из тебя эти сведения. Со временем ты станешь устойчивой к Доминированию, но пока что эта сволочь легко может залезть в твою голову.

- Ясно. А я могу чем-нибудь помочь?

- Лучше занимайся своими обычными делами, - посоветовал Джек. - Я слышал, что ты сегодня собираешься осмотреть музейную экспозицию.

- А откуда ты это узнал!? - Кейри неподдельно удивилась.

- Детка, необязательно дожить до моего возраста, чтобы завести пару связей, одна из которых способна проникнуть под железный занавес местного Музея Естественной Истории.

- Я отправляюсь туда за саркофагом.

- У меня есть сценарий для тебя, Кейри, я готов поделиться с тобой и послушать твое мнение. Ты когда-нибудь слышала о диаблери?

- Нет.

- Это когда вампир выпивает другого, более сильного вампира, досуха. При этом донор погибает, а выпивший получает всю его силу. Диаблери - это специальность Шабаша, но это табу в цивилизованных вампирских фракциях и карается смертью.

- А как это может быть связано с Принцем?

- Принц готов разнести Лос-Анджелес по кирпичику, чтобы достать эту штуку - почему? Что нужно такому амбициозному вампиру, как ЛаКруа, от спящего Древнего? Лично я теряюсь в догадках.

- Может, он лишь пытается не допустить того, чтобы саркофаг попал не в те руки?

- Возможно, оно и так. Но я не уверен.

- А мне-то что тогда делать!? ЛаКруа требует доставить саркофаг к нему.

- Как я уже говорил, тебе просто надо выполнять порученное задание.

- Да, похоже, придется... Но что, если я устала от этого ЛаКруа и хочу присоединиться к Анархам?

В разговор вступила Дамзел:

- Я не знаю... Ты уже вроде как спелась с этими козлами там, в Башне...

- На что это ты намекаешь, Дамзел? - спокойно парировала Кейри.

- Знаешь, если ты действительно хочешь нам помочь, оставайся рядом с ЛаКруа. Целуй ему задницу, приноси тапочки - наблюдай за ним для нас. Если услышишь что-нибудь жареное, иди и расскажи мне или Джеку. Не раскрывайся - для всех в этой Башне тебе надо оставаться лизоблюдкой Камарильи.

- Да пошел этот ЛаКруа на хер! - завелась Кейри. - Вот зачем я здесь! Все, баста, ясно?

- Послушай, мать твою, вот что! Мне не нужно, чтобы еще одна полоумная ошивалась здесь вместе с остальной кодлой. Ты вхожа туда - черт, да ты можешь подойти достаточно близко, чтобы узнать, какой пенкой для волос пользуется ЛаКруа. Вот где ты будешь действительно полезна!

- Ладно. Надеюсь, что однажды не прибью этого сукиного сына...

- Отлично: Внедрив своего агента, мы сможем вышибить его задницу намного быстрее. Держи нас в курсе, "камми"...

- Обязательно. Без меня никакой революции. Пока, ребята. И... Найнс, пожалуйста, береги себя.

- Постараюсь, - тот коротко кивнул. - И ты будь осторожна с этим ЛаКруа. Он способен на любую подлость, ему нельзя доверять. И берегись охотников.

- Конечно. Будь я менее осторожна, меня бы уже давно в совочек сгребли. Пока.

Глава 5. Операция "Анкарский саркофаг"

По крайней мере, на первый взгляд задание показалось для Кейри довольно-таки простым. Она и еще несколько вампиров должны были незаметно пробраться в хранилище музея и похитить хранящийся там Анкарский саркофаг. Для транспортировки реликвии им был предоставлен грузовик, стоявший поблизости.

Группа состояла из девяти вампиров - трех Вентру и шести Бруджа, включая Кейри. Задача первых состояла в том, чтобы с помощью Доминирования вводить охрану в состояние оцепенения, позволяя всей команде без лишнего шума дойти до хранилища. А задача Бруджа, владеющих Могуществом, заключалась в переносе саркофага от хранилища до грузовика. В руках один из Вентру держал план музея - результат предварительной разведки, проведенной два часа назад шпионом-Носферату. Уж кто-кто, а эти ребята, пользуясь Затенением, запросто могут пробраться внутрь любого помещения незамеченными.

Вентру могли нейтрализовать охрану, но камеры скрытого наблюдения они не могли задоминировать. Поэтому все члены группы были одеты в обтягивающие черные костюмы, а их лица скрывали вязаные маски. Даже на месте прорезей для глаз были затемненные стекла. Одним словом, они походили не то на спецназ, не то на банду, запланировавшую ограбление века.

Сначала Кейри не могла понять, что она вообще здесь делает - команда легко справилась бы и без нее. Но ей объяснили, что она может понадобиться в качестве консультанта. Хотя, по правде сказать, молодая Бруджа знала о саркофаге ненамного больше, чем любой из членов группы.

Операция "Анкарский саркофаг" шла по плану. Вентру прекрасно справлялись со своей задачей, и команда без лишних приключений продвигалась вперед. Никто из охранников не пострадал, а вампиры меньше, чем за пятнадцать минут, подошли ко входу в музейное хранилище. Кейри открыла дверь, воспользовавшись магнитным ключом, который забрала у впавшего в оцепенение охранника.

- Ребята, а вы уверены, что это именно то помещение, которое нам нужно? - в легком недоумении спросила она.

- Да, - ответила девушка из клана Вентру. - Но где же тогда саркофаг?..

- Вот черт! - воскликнул один из Бруджа.

- Разведчик точно ничего не перепутал?

- Ты что, шутишь? Носферату всегда справлялись с подобной работой на отлично.

Одним словом, группа была разочарована и подавлена.

- Может быть, его просто-напросто перенесли? - предположил один из Сородичей.

- Да, вполне возможно. Я думаю, что нам надо осмотреть музей повнимательнее...

Но тут дверь перед ними раскрылась, и в помещение вошел Бэккет. Появление Гангрела было неожиданностью для группы, и вампиры в недоумении уставились на непрошеного гостя.

- Не могу понять, зачем кому-то понадобилось красть гроб с древним трупом внутри, - начал Бэккет совершенно спокойным голосом. - В этом городе не настолько скучно...

- Бэккет? Что ты здесь делаешь? - спросила Кейри.

- Я - археолог. Так что я решил не отказывать себе в удовольствии и приступить к незамедлительному изучению Анкарского саркофага, о котором ходит так много разговоров. Я, основываясь на прочитанном, предполагал, что там находится мумия месопотамского царя. Необходимо было получить подтверждение.

- Тебе удалось его осмотреть?

- Хотел бы я это сделать. Все эти домыслы о том, что внутри саркофага - Патриарх, и что он является предвестником Геенны, заставляют меня кривиться. Смехотворные, суеверные предположения, которые я пришел разоблачить.

- Ты не веришь в Геенну?

- Нет. Просто во многих культурах заложен страх перед Апокалипсисом. Вампиры верили в эти предания еще будучи людьми, и, естественно, перенесли все это в мифы Сородичей. Но не требуется сверхъестественных причин, чтобы вызвать широкомасштабные разрушения. Люди и Сородичи сами могут справиться с собственным уничтожением не хуже любого божества. Геенна, спровоцированная нами самими, гораздо более вероятна, нежели вызванная Богом или Патриархами, ты не согласна?

- Ага, было бы очень приятно поболтать, но я должна найти саркофаг. Ты не знаешь, что с ним случилось?

- Так как он пропал, я склонен предположить, что он был украден или же намеренно перепрятан, если тебе так больше нравится. Очевидно лишь то, что его здесь нет.

- А чем ты докажешь нам, что не ты украл саркофаг?

- Интересная версия, - Бэккет ехидно улыбнулся. - Разве не ты явилась сюда, чтобы его умыкнуть? Разве это не делает тебя несостоявшимся вором?

- Принц ЛаКруа поручил мне доставить его, чтобы поместить под защиту Камарильи.

- Таким образом, это определенно перестает быть кражей.

- Так ты знаешь, кто его украл, или нет?

- Каждое сверхъестественное существо в Лос-Анджелесе попадает под подозрение, впрочем, как и большинство воров-людей. Полагаю, нам также стоит учитывать и магов.

- Да, прекрасно! ЛаКруа явно будет не в восторге от того, что кто-то стырил этот хренов саркофаг раньше нас! - завелся один из соклановцев Кейри.

- Спокойно, Ник, мы-то в этом не виноваты, - голосом заботливой нянечки попыталась его успокоить Вентру.

- Да все это полный отстой!!!

- Успокойся, Ник.

Доминирование подействовало.

- Извините, он у нас всегда такой нервный, - заоправдывалась вампирша.

- О, не хочу мешать вам, ребята, продолжать делать успехи... если, конечно таковые имеются, - съязвил Бэккет. - Моя причина находиться здесь уже исчезла к моменту, когда мы заговорили. Кто-то непременно будет удивлен, когда выяснит, что заплатил кругленькую сумму за иссохший старый труп.

- Пока, Бэккет, - ответила Кейри.

Гангрел вышел из хранилища через черный ход. Еще немного потоптавшись на месте, незадачливая команда тоже покинула музей.


В Башню Вентру из всей группы отправилась только Кейри - остальные вампиры разошлись по домам. Когда девушка вошла в холл, она застала там охранника, уткнувшегося лицом в стол.

- Чурбанк?

Толстяк вяло поднял голову и припухшими ото сна глазами посмотрел на нее.

- Простите. Начал тут подремывать. Мне надо завести какое-нибудь сторожевое животное, чтобы оно будило меня, когда кто-то заходит. Может, одного из тех шимпанзе, как в сериале "Обезьяний детектив"? Ха-ха, эта макака всегда обставляет человека.

- ЛаКруа меня ждет.

- Что? А, да, мистер ЛаКруа ждет вас, он определенно любит работать допоздна. Я лично провел большую часть молодости в индустрии развлечений. Да, охранял съемочные площадки более чем шести лучших телесериалов...

- Мы поговорим попозже, Чурбанк. Извини.


ЛаКруа не сидел за столом, как обычно, - на сей раз Принц Камарильи стоял, повернувшись лицом к окну. Только Шериф взглянул на Кейри своими ничего не выражавшими красными глазами, заставив Бруджу нервно поежиться. Девушка подошла к Принцу. Услышав ее шаги, ЛаКруа соизволил повернуться к ней лицом. Оно было мрачнее тучи.

- Парадокс лидерства в том, что независимо от того, что ты делаешь, за твоей спиной будут толпиться сотни убежденных в том, что их решение было бы более здравым, и что твое решение - лишь побочный эффект от пущенной наугад стрелы. Я объявляю неугодный приговор и сношу нападки критиков. Я принимаю решения, которые больше никто не примет. Лидерство... Я ношу камень на шее, мишень - на груди.

- И к чему же все это?

- Будет объявлена Кровавая Охота на Найнса Родригеза за убийство Алистера Граута. Наказание Родригеза - лишь вопрос времени. Я запалил фитиль - если вспыхнет война, то это мою голову они захотят поднять на пики, - ЛаКруа сделал паузу. - Теперь относительно саркофага... Тебе нужна помощь, чтобы доставить его наверх?

"Интересно, а как он на это отреагирует?"

- Я не доставила саркофаг. Его украли.

- Украли!?

- Укра...

- УКРАЛИ!? КАК!? - похоже, что это известие встревожило ЛаКруа еще больше, чем новости об убийстве Граута и появлении в Лос-Анджелесе Баха. Вентру был почти не в себе. - Кто посмел!? - Принц опустил глаза и дрожащим от негодования голосом продолжил: - Гэри... Гэри, ты, подлый червь... Мне следовало предвосхитить твое коварство, Канализационная Крыса.

- Может, объясните мне, кто такой, к чертовой матери, этот Гэри?

- Первородный Носферату... Именно Носферату выяснили, куда саркофаг отвезли после "Элизабет Дейн", и раздобыли ключ от музея. Они - единственные, кто это знали! Теперь это для меня очевидно, моя ошибка...

- Нос...

- Я хочу, чтобы его нашли! - ЛаКруа сорвался на крик, не дав Кейри и слова вставить. - Я хочу, чтобы его... нашли. Саркофаг могут... использовать - и вызвать в городе катастрофу. Если он попадет не в те руки...

- Говоря "я хочу, чтобы его нашли", вы подразумеваете мое участие, верно?

- Да, - ответ был вполне предсказуем.

- А сколько вы согласны заплатить за саркофаг? Может быть, тогда я и найду его.

- Ты найдешь саркофаг, поскольку я уже доверил тебе это дело ранее... и ты не преуспела в том, чтобы доставить его сюда, верно!?

- Но послушайте...

- Носферату шныряют в нечистотах под улицами Голливуда, но даже мне неизвестно, где они прячутся. Голливуд, увы, не предан Камарилье. Барон Голливуда - Анарх по имени Айзек Абрамс, он Тореадор. Айзек более цивилизован, нежели Анархи Даунтауна, но, тем не менее, он насквозь пропитан недоверием ко мне. Ему также может быть известно, как связаться с Носферату. Найди Гэри и заставь его говорить. Этот саркофаг может быть использован против нас. Не возвращайся, пока не найдешь его. А теперь я вынужден объявить Кровавую Охоту - и принять на себя удар последствий. Уходи.


Кейри решила, что поедет в Голливуд следующей ночью. Сейчас ей требовалось отдохнуть. К тому же она еще ни разу не была в своей новой квартире. К счастью, ключи от нее находились в кармане джинсов и не пропали на пожаре в особняке Граута.

Как и говорил ЛаКруа, указанный дом располагался всего в нескольких сотнях метров от Башни Вентру. Квартира находилась на четвертом этаже, и туда Кейри поднялась на лифте. Когда она открыла дверь, то была приятно удивлена - новое жилище выгодно отличалось от ее старого бомжатника.

- Надо же, и от ЛаКруа иногда бывает польза...

Это была шикарная двухэтажная квартира. Кожаный диван внизу, широкая двуспальная кровать на втором этаже, музыкальный центр, современный компьютер, широкоэкранный плазменный телевизор... У Кейри глаза разбежались. В большом холодильнике она нашла несколько пакетов крови - и как раз кстати, ведь старые запасы сгорели на пожаре. Пусть Кейри по дороге домой и сумела перекусить, пакеты с кровью всегда могли ей пригодиться. Квартиру оживляли горшки с комнатными растениями, висевшие на стенах картины художников-авангардистов, а также огромный аквариум с экзотическими рыбами, вмонтированный прямо в стену.

"Да, придется теперь раздобыть справочник по содержанию аквариумных рыбок..."

Конечно, Кейри понимала, что все это лишь замануха. Мол, служи мне, и будешь жить припеваючи. Но, в конце концов, Бруджа вполне это заслужила за выполнение опасных миссий.

Окон в квартире не было - ее как будто спроектировали для проживания в ней вампира.

Перед тем, как принять душ и пойти спать, Кейри подошла к телефону и набрала номер своей старой квартиры. Через несколько гудков вампирша услышала знакомый голос:

- Алло...

- Привет, Хезер! Короче, собирай вещички и отправляйся в Даунтаун, в апартаменты "Скайлайн", квартира четыре. Теперь мы там будем жить.

- Хорошо, хозяйка.

- Хезер, пожалуйста, не называй меня так! Я тебе никакая не хозяйка. Для тебя я просто Кейри, ясно? Вообще, я воспринимаю тебя как подругу.

- Извини, больше не буду.

- Ну, вот и хорошо. Жду, пока.

- Пока.

До приезда Хезер Кейри продолжала осматривать свое новое жилище. Увлеченная этим занятием, она и не заметила, как прошло около двух часов. А затем раздался звонок в дверь. Как и предполагала Бруджа, это была Хезер.

- Привет, Хезер. Ну как тебе наша новая хибара?

- Здорово! А что со старой будем делать?

- Пока ничего. Просто теперь у нас есть две квартиры - эта и в Санта-Монике.

- Чуть не забыла... Я получила сегодня деньги на оплату колледжа... Вот, возьми, - Хезер протянула Кейри пачку купюр.

- Ты учишься на платном? Я не могу это взять. Тебе нельзя бросать учебу.

- Я хочу, чтобы ты взяла их, - настаивала Хезер. - Я все равно собираюсь бросить колледж. Ну, так я смогу присматривать за тобой днем или выполнять твои поручения - это все, чем я могу отработать свое содержание...

"Черт, да что же ей взбрело в голову!?"

Кейри не хотела, чтобы все так получилось, но теперь она фактически была виновата в том, что из-за нее жизнь Хезер рушится. Конечно, если бы не Кейри, то сейчас Хезер вообще была бы мертва, но все же... Прогнать девушку? Но ведь это будет для нее тяжелой психической травмой. Гуль тесно связан с вампиром, и с этим уже ничего не поделаешь. Если Кейри выдворит ее, то вдруг Хезер от горя совершит, например, акт суицида!? Одним словом, Бруджа оказалась в тупиковой ситуации. Ладно, придется пока пойти на поводу у Хезер. К тому же ее помощь действительно могла бы пригодиться Кейри.

- Ну, если ты так настаиваешь... Спасибо, деньги мне пригодятся.

- Я попытаюсь потом раздобыть еще...

- Ну, это уже будет лишним. Я пока пойду, вздремну. Можешь пока телек посмотреть, только, пожалуйста, громко не включай, ладно?

- Договорились.


Все-таки днем Кейри проснулась. Надо сказать, она вообще все утро спала беспокойно. Бойня на "Элизабет Дейн" и в особняке Граута, убийство Первородного клана Малкавиан, обвинение Найнса в этом убийстве, встреча с охотником на вампиров и многие другие тревожные события последних нескольких часов не давали ей покоя. А звук, исходивший от телевизора, пусть и очень негромкий, полностью развеял весь сон.

Кейри спустилась на первый этаж. Хезер в это время сидела на кожаном диване и смотрела по телевизору программу новостей.

- На Голливудских холмах вчера ночью бушевал сильный пожар, - докладывал диктор. - Пожарные девять часов боролись с огнем. Два человека погибли, одиннадцать госпитализированы с ожогами различной степени тяжести и отравлением угарным газом, состояние трех из них врачи расценивают как крайне тяжелое.

Кадры с места происшествия прилагались. Пожарные поливали из шлангов пылающие дома. Над одним из них завис вертолет пожарной службы. А пламя упорно не желало отступать и продолжало перекидываться на новые постройки и деревья. Рядом со всем этим хаосом стояла машина скорой помощи, в которую санитары на носилках внесли пострадавшую при пожаре женщину - на лицо была надета кислородная маска, а правая кисть почернела от ожогового струпа. Тем временем один из горящих домов обрушился, и это был вовсе не особняк Граута.

- Сволочь...

- Что? - Хезер только сейчас заметила Кейри.

- Этот Грюнфельд Бах - редкостная скотина, - продолжила Кейри. - Из-за него пострадали ни в чем не повинные люди.

- А кто это такой?

- Охотник на вампиров. Вчера ночью я имела "удовольствие" с ним познакомиться. Это он устроил пожар, чтобы убить вампира, жившего в особняке на Голливудских холмах. Я сама там едва не погибла.

- Охотник на вампиров? - переспросила Хезер.

- Да. Как я уже говорила, они реальны. И вот теперь по меньшей мере один из них объявился в Лос-Анджелесе. Я не знаю, опасны ли охотники для гулей, но, пожалуйста, будь осторожна.

- Конечно.

- Я пойду, вздремну еще немного. Сегодня ночью я должна ехать в Голливуд. Не знаю, когда вернусь. Я ведь могу доверить тебе рыбок?

- Да, конечно, хоз... ой, Кейри.

- Ну, вот и прекрасно. Если я засплюсь, то разбуди меня в половину одиннадцатого, пожалуйста. И, если не трудно, сбегай в магазин и купи мне новый рюкзак - мой сгорел на пожаре.

- Конечно.

- Спасибо. Приятного дня.

Канализация под Голливудом, несколькими днями ранее

Джастин Блейк вздрагивал от каждого шороха. Он чувствовал, что за ним следят. Следят, как за добычей. И он уже в западне. Все, что у него есть для того, чтобы защититься, - это мелкокалиберный револьвер. Но от него мало толку, когда ты даже не знаешь, с какой стороны тебе грозит опасность. Фонарик, до этого тускло освещавший туннель канализации, выдохся несколько минут назад. И вот теперь существо, до этого ходившее за Джастином по пятам, было уже совсем рядом - от стен туннеля эхом отражались звуки его шумного прерывистого дыхания, и с каждой секундой они становились все громче и громче. Но Джастин так и не мог понять, с какой стороны оно к нему приближается.

Джастин уже миллион раз успел проклясть тот день, когда он согласился осмотреть этот участок канализации. Ведь еще в самом начале своей работы сотрудник Департамента водоснабжения Лос-Анджелеса услышал эти странные звуки, отдаленно напоминающие дыхание запыхавшейся собаки. И вместо того, чтобы насторожиться, он еще больше углубился в канализацию. И это несмотря на то, что теперь звуки стали слышны чаще и громче.

Черт подери, ведь он даже видел, как нечто пробежало в десятке метров перед ним! Джастин так и не успел рассмотреть странное существо. И он видел в грязи, покрывавшей пол туннеля, следы, похожие на отпечатки человеческих ладоней, но в два раза больше ладони любого нормального человека! И вместо того, чтобы повернуть назад, он пошел по этим следам, ведущим в более старую, давно не обследовавшуюся часть канализации! Тогда он еще связался с диспетчерской, чтобы узнать, не было ли у них плана этого участка - а его не было.

И на следующий день Джастин снова полез в эту проклятую дыру! Углубляясь все дальше и дальше, он учуял вонь, но это был отнюдь не запах человеческих испражнений, уж его-то он ни с чем бы не спутал. Через несколько сотен метров он нашел источник запаха - полуразложившиеся человеческие останки. Труп был обезображен не только процессами гниения - на нем имелись огромные рваные раны. Похоже, что над покойником попировало какое-то животное: его лицо было обглодано до кости, на месте живота зияла огромная дыра, через которую можно было увидеть позвоночник. И эти повреждения явно были нанесены не крысами - самыми обычными обитателями канализации под Голливудом.

Джастин отметил координаты тела и решил как можно скорее убраться отсюда, но этого у него так и не получилось. Он заблудился в старых туннелях и, что еще хуже, не смог связаться с диспетчерской. А звуки, издаваемые неведомой тварью, становились все отчетливее, и тогда Джастин вынул из кобуры револьвер - с ним он чувствовал себя намного увереннее.

Но несколько часов спустя села батарейка фонарика, и Джастин оказался один в кромешной тьме.

Нет, не один. Поблизости кто-то был. И он приближался, заявляя о своем присутствии прерывистым громким дыханием и шлепаньем лап по грязи. Джастину казалось, что звуки исходят отовсюду.

- О, Господи... Господи, помоги мне...

Ответом ему послужили усиливающиеся звуки, издаваемые приближающейся тварью.

А через секунду Джастин почувствовал, как зловонное дыхание обожгло ему затылок.

Он не успел выстрелить. Тварь набросилась на него сзади, сбив с ног. Лицо Джастина уткнулось в грязь. Что-то острое, похожее на крючковатые когти, впилось ему в плечи. Джастин истошно заорал от боли и ужаса.

А затем тварь сомкнула свою вонючую пасть на его шее. Укус получился таким сильным, что шейные позвонки хрустнули, словно куриная косточка в бульдожьих челюстях.

Джастин все еще не верил в то, что он умирает, и что теперь его тело станет пищей для неведомой твари. Он уже не чувствовал боли. В последние секунды жизни его угасающее сознание пыталось внушить ему, что это всего лишь кошмарный сон - такого попросту не может происходить наяву. Сейчас он проснется, и все будет хорошо.

Но Джастину Блейку уже не суждено было проснуться.

Глава 6. Охота на охотников

Ганс Фридриксен пристально наблюдал за своей будущей жертвой. Сегодня ночью группа, состоящая из пятнадцати охотников под руководством Ганса, должна выследить и уничтожить порождение тьмы, нашедшее себе временное убежище в ночном клубе "Змеиное Гнездо". Но однажды вампир оступится, совершит роковую ошибку, и тогда охотники нанесут удар.

Ганс Фридриксен не разочарует своего учителя.


Даниэль наблюдал, вглядываясь в экран портативного тепловизора. Люди - теплые красно-желтые силуэты - были отчетливо видны на фоне синевы прохладного ночного воздуха и остывшего асфальта.

Все чисто.

Однако через несколько минут сердце Даниэля тревожно забилось - на экране появился едва заметный синий силуэт, почти сливающийся с окружающим его фоном. По сравнению с яркими силуэтами остальных людей он казался призраком. Температура тела этого субъекта была не намного выше комнатной температуры!

Даниэль перевел взгляд с экрана на улицу и впился глазами в бледнокожую девушку, одетую в белый топик, джинсы и вязаную красную шапочку.

"Я засек тебя, богомерзкая тварь!"

- Джон, прием!

- Прием, Даниэль.

- Будьте наготове - к "Змеиному Гнезду" направляется еще одна кровопийца.

- Ясно. Как она выглядит?


Запах мирры. Кейри прекрасно чувствовала его, тем более что ветер дул в ее сторону. Его источник должен быть где-то рядом.

Бруджа уже хорошо знала, что это может означать. Поблизости находится опасный враг - охотник на вампиров. Да, Кейри всегда будет помнить ту страшную ночь, когда она едва не сгорела живьем благодаря одному из этих истребителей нечисти. И она помнила тот труп, источавший аромат мирры.

Разум настоятельно советовал ей отойти подальше - ведь Кейри еще ни разу не сражалась с леопольдовцами и не знает, на что они способны. Но любопытство, как это часто и бывало, снова взяло верх над осторожностью. Как и тогда, когда Кейри, будучи еще человеком, забрела в темный переулок, желая найти источник красной жидкости, стекавшей ручейком в лужу. Если бы не любопытство, то сейчас ее здесь, скорее всего, не было - она просто бы занималась своими обычными человеческими делами, даже и не подозревая о существовании вампиров.

Кейри осторожно пошла на запах. И вскоре она увидела их. Двое крепких мужчин, стоящих у входа в небольшое двухэтажное здание, над дверью которого висела светящаяся красным вывеска "Змеиное Гнездо". Голова одного из них была выбрита наголо. Он был одет в черную футболку и джинсы. На первый взгляд он мог бы показаться толстым, но при ближайшем рассмотрении стало ясно, что внушительный вес его телу придавал не жир, а хорошо накачанные мышцы. Второй мужчина был одет в длинный коричневый плащ, доходивший почти до пят. Его каштановые волосы были собраны на затылке в конский хвост. А за спиной, как показалось Кейри, висели ножны с саблей.

Они пристально посмотрели на Кейри, но ничего не предприняли. Бруджа также удостоила их оценивающим взглядом.

"Интересно, чего эти парни забыли около "Змеиного Гнезда"? И почему они так на меня смотрят? Похоже, что моя догадка подтвердилась. Но тогда почему они не нападают?"

Пройдя мимо этих двоих, Кейри вошла в "Змеиное Гнездо". В конце концов, поиски Айзека Абрамса пока можно ненадолго отложить - сейчас Кейри столкнулась с потенциальной опасностью и должна как следует разобраться в сложившейся ситуации.


У охотников был большой соблазн убить вампиршу на месте: неожиданное нападение, и вот уже от дьявольской твари остается лишь кучка пепла. По поведению кровопийцы было хорошо видно, что она еще совсем молодая и неопытная. Она стала бы легкой добычей. Но охотники не хотели устраивать бойню на глазах у ничего не подозревающих людей, которые стайкой крутились у входа в клуб. Поэтому они позволили вампирше войти внутрь. Но они запомнили ее.


Внутри ночного клуба, помимо запахов спиртных напитков, стоял уже знакомый аромат мирры. Его источал одетый в длинный коричневый плащ мужчина, стоявший рядом с дверью. Он пристально смотрел на Кейри но, как и те двое снаружи, ничего не предпринимал.

Кейри осмотрелась, в то же время не упуская из зоны своего внимания незнакомца. Вампирша буквально просканировала клуб своим острым чутьем. Оно подсказывало ей, что все в этом клубе - простые смертные. Все, кроме нее самой и еще одного. Похоже, что он находился на втором этаже клуба, и Кейри поднялась наверх.

У нее тут же возникла догадка: если те люди - действительно леопольдовцы, то здесь они не просто так. Они выслеживают Сородича, и ему угрожает смертельная опасность.

Предполагаемый объект охоты нашелся быстро. Это был молодой брюнет в черном пиджаке. На вид он был немного старше Кейри. Он посмотрел на нее.

- Привет, - Кейри решила заговорить первой.

- Здравствуй, - ответил Сородич. - Кто ты?

- Кейри Робинсон, Бруджа, - она говорила не очень громко, чтобы не привлекать внимания окружающих - так и Маскарад нарушить недолго. Впрочем, эти меры предосторожности уже мало им помогут, если типы, тусующиеся здесь, действительно охотники.

- Эш Риверс из клана Тореадор.

- У тебя проблемы? - Кейри решила сразу перейти к делу.

- Солнце зашло.

- Да, такое постоянно происходит.

- Неважно, - похоже, что Эш не был настроен на долгие разговоры и хотел побыстрее закончить диалог - по крайней мере, так показалось Кейри.

- Мне не нравится твое отношение.

- Мне тоже.

- Слушай, я не хочу бить тебя, но мне придется, если будешь продолжать в том же духе.

- Так в чем загвоздка?

- Ты хочешь покончить с жизнью или что-то в этом духе?

- Да - и это мягко сказано. Так или иначе, какая тебе разница? Я могу просто сделать это... просто выйти отсюда, шагнуть в легенду. Возможно, я выживу, а может, и нет... Какая разница?

- Запомни: трусы никогда не выигрывают! Ты всегда успеешь покончить с жизнью.

- Биографы набросятся на это, кинокомпании продадут еще кассет с моими фильмами, может, даже памятник где-нибудь поставят... Умри молодым - будешь жить вечно. Стану еще одной симпатичной кучкой пепла.

- Дружище, да ты, похоже, просто свихнулся на всем этом! И как же ты собираешься это сделать?

- Охотники. У парадного, у черного хода, в моем клубе. Если я попытаюсь выйти, то они нападут на меня. Так что, я должен спросить себя, если хочу выйти отсюда, готов ли я умереть? Со сколькими я успею справиться, прежде чем получу смертельный удар? С двумя, тремя? Я просто могу уйти - в сиянии славы. Конец. И ты знаешь, осознав это... Полагаю, единственная причина, по которой я еще отсюда не ушел - потому что пытаюсь понять, ПОЧЕМУ меня это волнует.

- Возможно, я могу помочь тебе, - Кейри отдавала себе отчет в том, что, возможно, ввязывается в очередную опасную переделку.

- Тебя Айзек послал? - Эш подозрительно посмотрел ей в глаза.

- Нет... А ты знаешь Айзека?

- Это слишком длинная история. Достаточно сказать, что мы в последнее время слишком во многом не сходимся во взглядах, и это бесит Айзека - до невозможности. Айзек - упрямое старое дерево, опутавшее своими корнями Голливуд много лет назад. Он - реликт из прошлого. Он говорит, что дал мне все... Но все, что он дал мне, - это проклятие.

"Ну и ну! Выходит, что Айзек - сир Эша. Да уж, мир тесен".

- А где я могу его найти?

- В ювелирном магазине, в конце этой улицы.

- Тебе не нравится Айзек?

- Он все время говорит, чтобы я не высовывался. Он говорит, что я привлекаю к себе слишком много внимания.

- А ведь он прав. Тебе стоит прислушаться к его совету.

- Ты не знаешь меня! Я не могу весь день сидеть в кабинете и править Голливудом из тени - это для Айзека. Я - актер... - Эш вздохнул и опустил свои голубые глаза. - Был актером... Я... У меня ничего нет, кроме этого клуба, некоторой известности и этого проклятия.

- А я считаю, что быть Сородичем - классно! - Кейри решила подбодрить Тореадора - парень явно находился в глубокой депрессии. - Сила, вечная жизнь, дрыхнешь весь день...

- Но я не просил этого! Я не просил Айзека спасать мне жизнь! Может, я хотел умереть. Мне было весело, мать твою! Я был жив! Кто, черт подери, дал ему право лишать меня этого!? Я не могу больше играть, не могу любить. Все, что я могу - чахнуть в безвестности.

- Но, тем не менее, смерть - это не выход. И я хочу помочь тебе разобраться с этими маньяками-святошами.

- И чего ради, черт подери, ты будешь помогать мне!?

- Я помогаю окружающим, если могу. А тебе, приятель, явно нужна помощь.

- И что же ты предлагаешь сделать?

- Я могу провести тебя через канализацию. Возможно, нам придется повоевать.

- Ты уверена? Не знаю, есть ли у нас шанс победить, но, может быть, мы сумеем выбраться живыми. Ты готова?

- Да, пошли.

- Если я уйду от охотников, то смотаю из города к чертям собачьим... Тогда вперед!


- Ганс, прием!

- Прием, Джон.

- У нас теперь два объекта - актер и та девчонка. Они решили слинять из клуба через канализацию.

- Понятно, моя группа на подходе. Конец связи.


Чувства Кейри сейчас были обострены до предела. Она буквально сканировала воздух, наполнявший голливудскую канализацию. Ее чутье улавливало не только вонь нечистот и запах плесени. Здесь было что-то еще - аромат мирры.

Судя по всему, охотники были где-то впереди. Они как будто знали, куда направятся их жертвы, и теперь устроили засаду. Кейри не знала, сколько их там, и на всякий случай держала наготове нож. Она ругала себя за то, что поленилась сходить в оружейный магазин и прикупить патронов для револьвера - пистолет бы ей сейчас очень пригодился. А Эш и вовсе был безоружен.

Идти было тяжело - вода, смешанная с людскими нечистотами, доходила обоим вампирам до середины голени. Впрочем, Кейри утешало то, что их враги находятся в точно таких же условиях. А то, что вампир намного выносливее смертного, давало Кейри и Эшу определенное преимущество и шансы на победу.

Туннель заканчивался возвышением - участком сухой твердой поверхности. И там была дверь. Вампиры шли осторожно - с каждым шагом запах мирры усиливался.

Они напали из-за угла - двое крепких мужчин, одетых в черные футболки и джинсы. В руках они держали арбалеты. Один из них атаковал Эша, а второй прицелился в грудь Кейри. Бруджа, активировав Стремительность, ловко уклонилась от выпущенного в ее сторону болта и бросилась на врага, не дав ему опять выстрелить. Руки вампирши окутало голубое свечение, и она нанесла свой удар. Нож рассек горло охотника, и тот, выронив арбалет и схватившись руками за кровоточащую смертельную рану, упал в вонючую жижу.

Эш все еще дрался со вторым леопольдовцем. Тореадоры, как и Бруджа, владели Стремительностью, но Могуществом этот клан не был наделен. К тому же Эшу явно не хватало бойцовского опыта, который уже был у Кейри. Охотник выхватил кинжал и пытался заколоть им противника. Но смертный не успел среагировать на неожиданную атаку Кейри - Бруджа схватила его за руку, сломала ее одним движением, заставив выронить оружие, а затем впилась клыками в его шею.

"Черт, а ведь это не так уж и сложно!" - подумала Кейри, выпуская из своей хватки обескровленное тело.

- Ты не ранен? - спросила она Эша.

- Кажется, нет.

- Почему бы нам не прихватить их оружие?

- Идея, конечно, неплохая, но нам не стоит к нему прикасаться - оно освященное.

- Освященное? И ты веришь во всю эту херню?

Кейри склонилась над телом охотника и засунула руку в воду, нащупывая кинжал. Но, стоило ей только взять его в руки, как она почувствовала, что начинает слабеть. Как будто оружие истребителя нечисти вытягивало из не-умершей все силы.

- Дерьмо! - Кейри отшвырнула кинжал в сторону.

- Вот видишь, а я о чем говорил. Он к тому же явно покрыт слоем серебра.

- Может, хотя бы арбалеты...

Но и тут Бруджу постигло жестокое разочарование. Значит, им придется драться тем, что у них есть - одним ножом или голыми руками.

Вампиры открыли дверь и спустились вниз по лестнице. Они попали в систему подземных туннелей, отличавшихся от того, из которого они только что выбрались. Стены были выложены кирпичом. Грязная вода протекала под решетчатыми полами, что позволяло ходить здесь, не намочив ног.

Кейри осмотрелась. Врагов не было видно, но это еще не значило, что они с Эшем в безопасности. Аромат мирры, который не смогла замаскировать вонь нечистот, ясно указывал вампирам на то, что охотники где-то поблизости. Они дошли до развилки - и были атакованы сразу с двух сторон.

Силы явно были неравными: двое вампиров, один из которых был совершенно безоружен, против пяти охотников, вооруженных саблями, кинжалами и арбалетами. На сей раз не-умершим не удалось обойтись без ран, как при первой стычке с леопольдовцами - Эш практически сразу словил арбалетный болт, который глубоко впился ему в грудь, а Кейри, уворачиваясь от летевшего в нее болта, получила удар в спину, нанесенный кинжалом одного из охотников. Рана оказалась очень болезненной - освященное оружие могло причинить вампиру гораздо больший ущерб, нежели обычный нож. Впрочем, охотник быстро получил сдачи - несколькими ударами ножа Кейри отправила его в лучший мир.

Осталось еще четверо охотников: двое из них атаковали Эша, и пока что Тореадору удавалось лишь отражать их удары. Было видно, что ему очень больно: освященный арбалетный болт глубоко засел у него в груди, но времени, чтобы извлечь его, у вампира не было. Кейри пока что не могла прийти к нему на помощь - ей тоже пришлось драться сразу с двумя охотниками. Один из них был вооружен кинжалом, а второй - длинной тяжелой саблей. Лишь благодаря Стремительности Кейри была еще жива: эти двое атаковали очень быстро, чувствовалась их боевая подготовка. Будь Кейри не Бруджей, а простой смертной, ее бы уже разрубили на куски. Впрочем, через несколько секунд один из противников не смог отразить молниеносный выпад вампирши и упал на решетчатый пол с рассеченным горлом. Его кровь смешалась с грязной от нечистот водой.

- Ты за это ответишь, гадина! - выкрикнул оставшийся охотник и нанес удар саблей.

Кейри в последний момент успела подставить нож. Два клинка схлестнулись, высекая искры. Если бы Бруджа чуть-чуть промедлила, то охотник просто отрубил бы ей голову. Через мгновение противник с силой ударил Кейри ногой в живот. Удар вышел таким мощным, что вампирша оказалась сбита с ног. К счастью для Кейри, она не выронила нож. Охотник уже подскочил к ней и занес саблю для нового удара. Бруджа перекатилась по полу - там, где она только что лежала, сабля высекла искры. Вампирша вскочила на ноги. Кейри ни на миг не упускала своего противника из виду, но краешком глаза она заметила, что Эш смог убить одного из сражавшихся с ним охотников. Это подбодрило Бруджу - теперь силы сторон сравнялись.

Кейри перешла из обороны в наступление. Она неистово наносила удары ножом и в то же время уворачивалась от выпадов леопольдовца. Но в один момент охотнику удалось ранить Кейри - кончик его клинка задел правую руку вампирши и рассек плоть до кости. Кейри вскрикнула от боли и выронила нож. Охотник плотоядно ухмыльнулся и снова нанес удар. Бруджа отпрыгнула в сторону. Теперь враг наступал на нее, пытаясь снова поразить своей саблей. И вот спина Кейри уперлась в стену.

Она в тупике!

- Тебе конец, дьявольское отродье!

Охотник нанес удар, собираясь снести противнице голову, однако вампирша успела перехватить его руку. Кейри с такой силой сомкнула пальцы на запястье врага, что от боли тот выронил саблю. Свободная рука Кейри устремилась к лицу охотника. Средний и указательный пальцы Бруджи вошли в правую глазницу леопольдовца. Рывок - и глазное яблоко упало на решетчатый пол. Из раны хлынула кровь. Охотник истошно заорал от боли и схватился рукой за то место, где секундой раньше у него был глаз. Кейри со всей силы ударила его ногой в грудь, сломав при этом несколько ребер - это было слышно по хрусту костей. Охотник отлетел на три метра и больше уже не поднимался.

Кейри быстро отыскала взглядом свой нож - к счастью, он не провалился сквозь решетку. Снова вооружившись, она поспешила на помощь Эшу - Тореадор до сих пор еще не справился с последним леопольдовцем. Но теперь уже охотник оказался в меньшинстве - один против двух вампиров. Кейри быстро вывела его из строя. Эту трапезу вампиры поделили на двоих - им обоим нужно было залечить раны.

- Черт! Ну и дерьмо! - подвела итог Кейри.

- Да ладно, могло быть и хуже...

- Ага, ты прав. Так куда теперь?

- Налево.

В конце туннеля они наткнулись на дверь. Вот только не вампирам было суждено ее открыть - она распахнулась от неистового удара двух леопольдовцев. Но эти оказались послабее тех, которых Кейри и Эш только что убили, к тому же у них не было численного превосходства. На этот раз вампиры отделались царапинами, относительно легко уничтожив противников.

Миновав небольшое помещение, вампиры оказались в длинном коридоре - и он явно не был частью канализации. Над их головами что-то пронеслось. Кейри посмотрела вверх и поняла, что это был поезд подземки: они стояли под неким подобием моста.

- Это метро, - пояснил Эш.

- Уже поняла. И как нам отсюда выбраться?

- Там, впереди, есть стремянка - по ней мы сможем подняться наверх. Видишь, вон там, насыпь? Нам надо туда. В стене туннеля есть аварийный выход, через него мы попадем в канализацию, но уже в другую ее часть, и выберемся через люк. Надо только выждать момент и не попасть под поезд.

- Ясно.

Как выяснилось, туннель подземки тоже был небезопасен: охотники подстерегали вампиров и здесь. На этот раз нападавших было четверо, но они быстро потерпели поражение. Видимо, эти охотники были менее опытными, чем те, с которыми Кейри и Эш столкнулись в канализации. Скорее всего, они рассчитывали на то, что вампирам не удастся сюда добраться. И последним уроком в их жизни стало то, что нельзя недооценивать противника.

С боем вампиры пробились к насыпи, подняться на которую можно было по стремянке. Тем временем над их головами пронесся еще один поезд.

Эш первым поднялся наверх - и тут же едва не лишился головы: сабля охотника рассекла воздух в опасной близости от шеи Тореадора. Так как Кейри была лишь в метре позади, у Эша практически не было свободы для маневра. Через секунду подоспел второй охотник и два раза выстрелил из арбалета. Оба болта попали в цель, причем один из них впился вампиру в сердце, тем самым обездвижив его. Эш упал вниз, и это спасло ему жизнь: охотник с саблей уже замахнулся для нанесения смертельного удара.

У Кейри не было времени на то, чтобы привести Эша в чувство. Тот факт, что вампир еще не сгорел, уже говорил о том, что он жив. Но если Кейри потерпит поражение, то Эш ненадолго переживет ее - сейчас он был совершенно беспомощен. Пока арбалетчик перезаряжал свое оружие, Бруджа успела быстро подняться наверх. Отразив удар саблей, она подскочила к относительно беззащитному в сложившейся ситуации охотнику, выбила оружие у него из рук и нанесла серию ударов ножом.

Прежде, чем агонизирующее тело коснулось насыпи, второй леопольдовец уже набросился на Кейри. Бруджа успела подставить нож, и между охотником и вампиршей завязалась драка. У первого было превосходное боевое оружие, а у второй - скорость и грубая сила. Впрочем, охотник тоже был довольно силен. Примерно полминуты они обменивались выпадами, но пока еще ни один из них не смог серьезно ранить противника. В один "прекрасный" момент клинки ударили друг о друга с такой силой, что оба выронили свое оружие - нож и сабля полетели вниз и упали рядом с обездвиженным Эшем.

На первый взгляд могло показаться, что преимущество на стороне Кейри: безоружный вампир всегда сильнее безоружного человека. Но проблема заключалась в том, что Кейри уже была сильно измотана, а ее враг - полон сил и желания отправить "порождение Дьявола" в Ад. Он выхватил деревянный кол - вампирша в последний момент успела подставить правую руку. Дерево впилось в плоть, и Кейри взвыла от боли. Охотник попробовал вытащить кол и нанести второй удар, но оружие прочно засело в руке Бруджи. И тогда леопольдовец с силой ударил Кейри ногой в живот - а этот удар был не намного слабее, нежели удар вампира. Кейри упала и ударилась спиной о рельсы.

Но то, что она оказалась лежащей на рельсах, без оружия и с колом между костями правого предплечья - это еще полбеды. Из глубины туннеля раздалось предупреждающее гудение, а затем Кейри увидела свет фар: сюда на полной скорости мчался поезд! Машинист надавил на тормоза, и из-под колес поезда полетели искры - но было ясно, что он не сможет вовремя остановить состав.

И охотник тоже прекрасно понимал это. Он надавил ногой на грудь вампирши, не давая ей подняться. Кованый сапог повредил Кейри ребра, тем самым причинив дополнительную боль. Но тяга к жизни оказалась сильнее боли: Бруджа собрала последние силы и вцепилась здоровой рукой в ногу леопольдовца, рванув ее на себя. Охотник не удержался на ногах и повалился прямо на Кейри.

Теперь они оба оказались на рельсах.

А поезд неумолимо приближался: скрежет и отчаянное гудение слились воедино. Через несколько секунд он будет здесь.

Кейри изловчилась и смогла сбросить с себя охотника.

Свет фар приблизившегося на опасно близкое расстояние поезда ослепил вампиршу, но все же ей удалось вскочить на ноги и отпрыгнуть в сторону.

Ей в лицо брызнула теплая красная жидкость с неповторимым ароматом. Это была кровь охотника, предсмертный крик которого был заглушен гудением и скрежетом. Через несколько секунд зрение Кейри восстановилось, и ее взору предстало жутковатое зрелище: искалеченные окровавленные останки, бесформенной грудой лежащие на рельсах. Поезд переехал охотника, разделив его туловище надвое. Сам состав до сих пор еще не остановился.

Кейри, превозмогая боль, выдернула кол из своей руки, спрыгнула вниз, быстро извлекла арбалетные болты из груди Эша, подобрала нож и, взвалив на себя еще не оправившегося от ран вампира, снова поднялась по стремянке. Действительно, с левой стороны туннеля была дверь, и Кейри, не раздумывая, распахнула ее. Они попали в канализацию, как и говорил Эш. К счастью для вампиров, попавший под поезд охотник оказался последним - больше им ничто не угрожало.

- Кажется, это были последние, - произнесла Кейри. - Ты как?

- Не слишком хорошо, но могло быть и хуже. Те трупы - это ты их прищучила?

- Ну, одного я, другого - поезд, - Кейри злорадно ухмыльнулась. - Жаль, что как следует подкрепиться не вышло.

- Да, глупый вопрос... Спасибо, ты мне жизнь спасла... - Тореадор, наконец, смог подняться на ноги. - Вот, возьми, тебе пригодится, - Эш вытащил из кармана пачку купюр и подал ее Брудже. - Знаешь, я прожил в Голливуде всего десять лет - интересно, долго ли меня будут помнить после того, как я уеду... Хм... - он тяжело вздохнул. - Пасть ниже уже невозможно, опуститься глубже уже нельзя, я уже на пути к забвению, в точке, которую можно назвать лишь "негативным нулем"...

- Мой тебе совет, приятель: ищи позитив. Я, конечно, понимаю, что у тебя депрессия и все такое, но надо жить дальше. Пока.

Глава 7. Дорогой Королей

Ювелирный магазин в столь поздний час уже был закрыт, и Кейри прошла в переулок - там должен быть черный ход. Так и есть. Девушка нажала кнопку звонка, и через несколько секунд дверь открылась. Кейри вошла внутрь.

Комната, в которой она оказалась, была оклеена красными обоями, на полу лежал круглый ковер, у стен стояли кожаные кресла и диван, а также небольшие декоративные деревца в горшках. Одним словом, комната выглядела, по меркам Кейри, шикарно, хотя немного и не дотягивала до роскошного пентхауза ЛаКруа.

На стене напротив двери висел широкий плазменный телевизор. Перед ним стоял обитатель комнаты - мужчина примерно пятидесяти лет (хотя, конечно, он мог быть намного старше - чутье Кейри опознало в нем Сородича), шатен, одетый в бежевые брюки и серый пиджак.

- Здравствуйте... - поздоровалась Кейри. - Я Кейри Робинсон из клана Бруджа, меня ЛаКруа прислал.

- Добрый вечер, новообращенная... Айзек Абрамс, - голос вампира был спокойным и размеренным. - Я ожидал тебя. Похоже, оловянные солдатики Камарильи слишком часто меняются в последнее время. Этот дешевка-Принц хочет мне что-нибудь сообщить?

- Я ищу Носферату.

- Значит, пришла купить информацию у Канализационных Крыс? ЛаКруа, похоже, действительно в отчаянии, если унизился до общения с ними - и просит помощи у меня - и ни у кого другого! - Айзек ехидно ухмыльнулся.

- Так ты скажешь, где их можно найти?

- Возможно. Однако прежде чем обсуждать, чем я могу помочь тебе, надо обсудить вопрос о дани, - лицо Тореадора стало серьезным.

- Мне перестает нравиться направление нашей беседы.

- Можешь считать меня старомодным, но это - мое Баронство, и существует традиция, согласно которой следует заплатить дань уважения.

- Забудь об этом, приятель. Я не собираюсь тебе платить.

- Молодежь... Такая дерзкая и грубая, - Айзек ответил без тени злобы и улыбнулся - совсем не как ЛаКруа, когда Кейри ему перечила. - Рад видеть, что непокорность юных никуда не делась... но тебе следует отбросить ее, вступая в этот кабинет. Выслушай меня. Тебе это может понравиться.

- Ладно, что тебе нужно?

- Надо провести элементарный обмен. На прошлой неделе я заплатил за некий предмет - видеокассету, - а этим вечером получил электронное письмо, сообщающее, что курьер готов доставить его. К сожалению, на курьера вдруг напала паранойя... Не хочет встречаться со мной лично, не хочет оставить в условленном месте, не хочет даже по телефону говорить. Сказал, что отправит сегодня сообщение на компьютер в местном интернет-кафе и назначит место встречи. Понимаешь, к чему я клоню?

- Ты хочешь, чтобы я отправилась на встречу? Ну, это довольно просто.

- Ступай в интернет-кафе "Нулевое Заземление", найди на одном из компьютеров директорию "джозефк" и зайди в нее, используй пароль "kafka". Там будет электронное письмо с указанием места встречи, тебе надо встретиться с курьером, забрать кассету и вернуться сюда. Не слишком тягостно, верно?

- Хорошо, договорились. Можно, я задам тебе пару вопросов перед тем, как уйти?

- Позже у нас будет масса времени на разговоры. Я разъясню тебе все, когда ты вернешься.

- Надеюсь, так оно и будет. Доставка посылок - еще не приходилось таким заниматься. До встречи.

- Великолепно. На данный момент можешь считать себя в моем Баронстве званой гостьей. Добро пожаловать в Голливуд.


По пути в интернет-кафе Кейри окликнул женский голос. Бруджа обернулась и встретилась взглядом с кудрявой девушкой, одетой в черную кожаную куртку, юбку и высокие сапоги до колен. На вид ей было примерно столько же лет, сколько и Кейри.

- О боже! Кейри, это ты!? Мы безумно беспокоились о тебе! Ты пропала, никто не знал, где ты и что с тобой произошло - мы думали, что ты уже мертва! Ты в порядке?

- Кто ты?

- Это же я, Саманта! Разве... У тебя что, амнезия? Это так? Дай мне позвонить, мы соберемся вместе, поговорим, возможно, ты что-нибудь вспомнишь. Важно, чтобы они узнали, что ты жива.

"Этого мне только не хватало! Так ведь и Маскарад нарушить недолго".

- Нет, они не должны об этом узнать, пожалуйста!

- Думаю, ты не понимаешь, что говоришь. Мы хотим помочь тебе. Увидишь - все просто хотят, чтобы ты вернулась. Жди тут. Я только позвоню, все будет в порядке.

Саманта решительно пошла в сторону телефонной будки, повернувшись спиной к Кейри. Это был шанс для вампирши - она проворно подскочила к Саманте сзади и укусила ее в шею. Кейри отпила совсем немного крови - ей было нужно, чтобы Саманта только впала в оцепенение. Никто не видел произошедшего. Бруджа скрылась в ближайшем темном переулке и оттуда проследила за тем, чтобы с девушкой ничего не случилось. Не прошло и пяти минут, как Саманта пришла в себя. Она встряхнула головой и неспешной походкой скрылась из виду. Девушка не помнила, что всего несколько минут назад встретила свою старую подругу, которую уже считала мертвой.

Кейри порвала последнюю ниточку, связывавшую ее с прежней жизнью.


Встреча была назначена позади закусочной, находившейся как раз напротив интернет-кафе. Кейри вошла в темный переулок и вскоре наткнулась на парня лет двадцати пяти, одетого в черные джинсы и серую куртку с капюшоном. Кейри окликнула его.

- Дда? Чего тебе надо?

- Это ты, тот парень с кассетой? Меня прислал Айзек.

- Дда. То есть, эээ, что!? Кто, черт подери, этот Айзек? Я не знаю никакого Айзека! Отвали, сучка...

У Кейри был большой соблазн сказать ему пару ласковых слов, но она видела, что парень явно не в себе. Что-то тут не так.

- Расслабься. Ты можешь мне доверять. Просто отдай мне кассету - и можешь уходить.

- Ладно. Ппрости. Это просто... Я имею в виду, что-то... Я просто хочу уйти из этого дела. Не хочу иметь ничего общего с этой проклятой кассетой.

- Почему? Что с ней не так?

- Я... Я не знаю. Ну, то есть, что касается видео, я видел все... я имею в виду - ВСЕ... но это... Это - тошнотворно... Это не может быть настоящим... но оно настоящее. Я это знаю. Там все настоящее, и это пугает меня до чертиков, - по лицу парня было видно, что он говорит правду.

- Понимаю, что ты чувствуешь. В последнее время я видела столько вещей, в которые никто не поверит:

- Ты не понимаешь... Это отвратительно... Та девушка... то, что с ней случилось... Это просто неправильно, подруга. Это просто неправильно. А сейчас... Что-то не так. Что-то преследует меня, Богом клянусь, что-то преследует меня...

- Выражайся точнее! Я не понимаю!

- Куда бы я ни шел, куда бы ни посмотрел... я вижу их. В тенях. Мой телефон звонит, и я слышу, как кто-то дышит в трубку... дерьмо... Я ухожу, подруга... Я ухожу из этого дела...

- Как знаешь. А теперь, пожалуйста, дай мне эту чертову кассету.

- Ладно, вот, бери, - парень подал Кейри упакованную в полиэтиленовый пакет видеокассету. - А? Что это, черт подери, было! - он начал лихорадочно вертеть головой. - Вот дерьмо! Ты видишь это? Я сваливаю отсюда на хер!

Он побежал прочь, да так резво, будто сам Дьявол за ним гнался. Кейри пожала плечами.

"Похоже, этому парню не помешала бы помощь психиатра. Он явно слегка не в себе", - подумала Бруджа, убирая кассету в рюкзак.

Она уже собиралась уходить отсюда, как вдруг до ее ушей донесся крик. Это кричал тот курьер. А затем, похоже, брякнула крышка канализационного люка. Пусть вампирша и сочла парня ненормальным, но этот крик был настолько полон ужаса и отчаяния, что Кейри решила проверить, все ли с курьером в порядке.

Кейри быстро нашла нужный люк. Курьера на улице не было, но чутье подсказывало, что он где-то рядом. Внизу. Мало того, Кейри чувствовала запах свежепролитой крови. От мысли о том, что ей придется спускаться в канализацию, Брудже стало слегка не по себе - чуть больше часа назад она уже чуть не погибла в этой зловонной клоаке. Впрочем, ставшего для нее зловещим аромата мирры Кейри не чувствовала. Выругавшись, она отодвинула люк и спустилась вниз.

Вампирша почти сразу увидела курьера. Он лежал на спине, его тело было наполовину погружено в грязную воду, а открытые глаза с расширенными зрачками безразлично смотрели на Кейри. На горле парня зияла страшная рана - как будто кто-то зубами вырвал из него кусок плоти вместе с гортанью. Вода вокруг курьера уже успела окраситься в красный цвет. Тело несчастного еще продолжало конвульсивно подергиваться, но было ясно, что ему конец. Даже вампирская кровь парню уже не поможет.

Но Кейри чувствовала, что кроме нее и агонизирующего курьера в канализации есть еще кто-то. Вампирша слышала его шумное прерывистое дыхание - оно напоминало дыхание запыхавшейся крупной собаки. А затем Кейри увидела два светящихся красных глаза, пристально смотрящих на нее из широкой трубы.

В следующий миг существо неожиданно выскочило из трубы, издав громкий вопль, похожий на нечто среднее между рыком и шумным выдохом. В иной ситуации Кейри нашла бы внешний вид твари довольно-таки забавным. Больше всего существо напоминало большую уродливую человеческую голову без губ и носа, покрытую мелкими шипами, с красными светящимися глазами, у которой от того места, где положено быть ушам, отходили две полусогнутые когтистые лапы, каждая размером с две человеческие ладони. Коричневая шкура твари была голой и покрыта слизью, как у лягушки. Пасть, полная острых зубов, была вымазана кровью. Теперь Кейри знала, кто убил курьера.

И, похоже, тварь не собиралась ограничиваться одной жертвой. Прежде, чем Кейри успела выхватить нож, существо набросилось на вампиршу. Его прыжок был столь стремителен, что Кейри не успела даже отскочить в сторону. Все, что она успела, - это вытянуть руки перед собой и схватить тварь за голову (похоже, что кроме головы и лап, других частей тела у существа не было). Та же вцепилась своими длинными крючковатыми когтями в плечи вампирши, прорвав плоть до кости. Мало того, тварь сбила Кейри с ног. Бруджа упала на спину, поднимая вокруг себя фонтан брызг. Острые когти беспощадно кромсали ее тело, но и Кейри не ослабляла хватку... безобразная пасть яростно щелкала в нескольких десятках сантиметров от лица вампирши, но не могла достичь цели.

Руки Кейри окутало голубое свечение, и она с силой отшвырнула мерзкую тварь от себя. Та отлетела на несколько метров и шлепнулась в воду, но почти сразу же вскочила на лапы и снова бросилась на вампиршу. Однако на этот раз Кейри успела лягнуть тварь, и, не дожидаясь, пока та предпримет очередную попытку растерзать ее в клочья, поднялась и выхватила нож. Когда уродец снова прыгнул, Кейри что есть сил полоснула по его оскаленной морде. Тварь, визжа от боли, отлетела в сторону. Активировав Стремительность, Кейри подскочила к гадине и нанесла ей несколько колющих ударов, целясь при этом в пасть и красные глаза. После этого тварь вспыхнула оранжевым пламенем и сгорела - от нее остался лишь черный пепел, оседающий на воду.

- Дерьмо...

Кейри опять вымокла до нитки, а раны на ее плечах болели и кровоточили, не спеша при этом заживать. Зато кассета не пострадала - пакет, в который она была упакована, защитил ее от воды. Опасливо озираясь по сторонам, Кейри выбралась из канализации и отправилась обратно к Айзеку.


- Кассета у тебя?

- Да, вот она, - Кейри подала кассету Айзеку.

- Я не сомневался, что ты добудешь ее... И я извиняюсь за свое прежнее высокомерие - это условный рефлекс - нынче попадается столько молодняка, забывающего свое место. Я окажу тебе любую разумную помощь, но сначала... - Айзек вставил кассету в видеопроигрыватель. - Эта кассета... Мне так не терпится узнать, из-за чего весь этот шум, так что устраивайся поудобнее - у меня есть предчувствие... что бы на ней ни было, оно пригодится нам обоим.

Оба вампира впились глазами в оживший экран. Вот рыжеволосая девушка, на вид примерно такого же возраста, что и Кейри, одетая в джинсы и зеленый свитер, неуверенно постучалась в дверь какого-то большого дома. Двустворчатая дверь со скрипом отворилась, и девушка осторожно вошла внутрь. Теперь по ее лицу было видно, что ей почему-то не по себе. Изнутри стены особняка были окрашены в красный цвет и, похоже, он не мог полностью замаскировать кровавые пятна (Кейри показалось, что это были именно кровавые пятна). Освещение было очень тусклым, похоже, что девушка почти ничего не видела. И в ту же секунду дверь самопроизвольно захлопнулась за спиной девушки. Та развернулась, бросилась к двери и попыталась ее отворить - но тщетно. И тут за ее спиной промелькнула стремительная двуногая тень, издававшая звуки, похожие на шумное дыхание. У Кейри от этого зрелища по спине пробежали мурашки - она уже знала, что это такое. Девушка на экране обернулась, но ничего не увидела. Ракурс поменялся, и стало видно, как к ней осторожно подкрадываются целых три твари! Девушка стала проводить рукой по стене - и наткнулась на выключатель. Мрачное помещение озарилось светом, и девушка увидела тварей. Она пронзительно закричала от ужаса и бросилась бежать - рядом была лестница. Твари втроем погнались за ней. Девушка буквально взлетела по лестнице, пробежала через комнату и наткнулась на дверь. К счастью для нее, дверь не была заперта. Девушка открыла ее и влетела в следующую комнату, захлопнув дверь прямо под носом у почти уже догнавших ее тварей - одна из них ударилась своим отвратительным телом о дверь. Но, увы, комната оказалась не спасительным убежищем, а смертельной ловушкой: на диване, стоявшем посреди нее, сидели три точно такие же твари. Девушка, увидев их, с ужасом осознала, что для нее все кончено. Она, взывая бога о помощи, забилась в угол, присела на корточки, сжалась всем телом и прикрыла голову руками - как будто это должно было хоть как-то защитить ее от неизбежного. Твари одновременно набросились на свою жертву, сбили ее с ног и начали пожирать - живьем. Несчастная исчезла под сгрудившимися над ней безобразными телами. Крик девушки буквально захлебнулся от ее же собственной крови, но еще несколько секунд были слышны лязг зубов и хруст рвущейся плоти и разгрызаемых костей. А затем все внезапно стихло, и экран стал черным.

- Это даже более тревожно, чем мне говорили... - первым оправился от увиденного Айзек. - Теперь ты понимаешь мою озабоченность?

- Эти твари на кассете... Они - настоящие.

- Что ты сказала?

- Они настоящие! Такая гадина загрызла курьера и чуть не убила меня! Она затащила парня в канализацию и перегрызла ему горло! Я с трудом ее прикончила! - Кейри едва не сорвалась на крик.

- Тогда это, несомненно, работа Изверга.

- Клан Тзимицу?

- Да. Случилось так, что именно тогда, когда появился этот снафф-фильм, пропали Носферату. Я пытался заручиться их помощью в поисках его источника, и впервые за все эти годы был ошарашен их отсутствием.

- И ты думаешь, что эта кассета имеет отношение к их исчезновению?

- Я предполагаю, что имеет, иначе же это необычайное совпадение... Дом на кассете - я, кажется, знаю его. Дорога Королей, дом номер шестьсот девять, если не ошибаюсь. Полагаю, что Изверг, создавший кассету, использует этих тварей, чтобы травить Носферату, чем и объясняется их внезапное исчезновение. Они в западне. Как жаль, что Принц хочет, чтобы ты нашла Носферату, потому что, похоже, что лишь этот Изверг знает, как до них добраться, и я сомневаюсь, что он нарисует для тебя карту. Похоже, что Дорога Королей - это единственный путь попасть к ним, увы.

- Думаю, я отправлюсь туда. Спасибо, Айзек.

- Если позволишь дать тебе последнее предостережение - не доверяй ЛаКруа. Не ввязывайся в проклятую политику Камарильи. Этому городу они уже давно не нужны - и никогда не будут нужны.

- Тогда кому же мне доверять?

- Это ты решай сама. Я лишь знаю, кому ты не можешь доверять.

- Я запомню это. До встречи, Айзек.

- Ты готова отправиться туда?

- Да, я готова идти.

- Восхищаюсь твоей отвагой, Кейри. Задай жару тому, кого ты там найдешь.


Грюнфельд Бах вошел в помещение, в котором на кровати, больше всего напоминавшей больничную койку, лежал Ганс Фридриксен. Услышав, как скрипнула дверь, Ганс повернул голову в сторону вошедшего в комнату предводителя.

- Учитель... - произнес он слабым голосом. - Я подвел вас...

- Мне очень жаль, что так получилось, Ганс. Но я уверен, что ты пострадал за богоугодное дело.

На искалеченного охотника было страшно смотреть. На его груди и правом запястье виднелись багровые кровоподтеки. Гансу было больно дышать из-за сломанных ребер. Но самым страшным увечьем была рана на месте правого глаза. Бах протянул своему ученику флягу с вампирской кровью - она быстро залечит большинство его ран, но глаз у Ганса никогда уже не восстановится.

- Какая тварь это сделала? - голос старого охотника дрожал от ярости.

- Девчонка... Кажется, из клана Бешеных... - Ганс сделал глоток вампирской крови. - Она действовала на пару с тем актером... Они перебили всю нашу группу - кроме меня никто не выжил... Они все погибли...

- Их души сейчас в Раю. А эти твари дорого заплатят! Как выглядела эта гадина!?

- На вид возрастом около двадцати - двадцати пяти, брюнетка, одета в джинсы, белый топик и вязаную красную шапочку... Что с вами, учитель?

- Ничего... Давай, Ганс, поправляйся. Я уверен, ты еще отправишь в Ад не один десяток кровососов. Да прибудет с тобой божья помощь.

Бах вышел из комнаты, закрыл за собой дверь и привалился спиной к каменной стене коридора. Он винил себя за то, что Ганс был покалечен и еще четырнадцать охотников погибли. Ведь именно та вампирша, которую он видел в особняке Граута, помогла объекту уйти и, что еще хуже, в пух и прах разгромила группу из пятнадцати леопольдовцев! И он, Грюнфельд Бах, в этом виноват! Опыт и самоуверенность сработали против него, и теперь его ученики дорого заплатили за ошибку своего учителя. Бах был уверен в том, что вампирша не смогла выбраться из горящего особняка и погибла в огне, но он недооценил дьявольскую тварь. Ему стоило бы проследить за особняком - тогда бы он заметил кровопийцу, избежавшую гибели на пожаре, и убил бы ее на месте. Но вместо этого он спокойно побрел прочь сразу же после того, как сам выбрался из особняка. И вот теперь он знал, что бестия жива и, плюс ко всему этому, способна победить в бою опытного охотника.

Опытного, но не настолько, как сам Бах. Охотник, имеющий многолетний опыт истребления кровососов, всегда является для вампиров грозным, практически непобедимым противником. И Бах - один из таких охотников.

Этой ночью он поклялся сам себе, что найдет и прикончит ту тварь, которая уничтожила почти всю группу захвата и покалечила Ганса. И вампирше не придется рассчитывать на быструю и безболезненную Окончательную Смерть.

Сейчас же Баху предстояло проинструктировать группу из шести охотников, готовящую вылазку на Голливудские холмы, если быть точнее, в дом номер шестьсот девять по Дороге Королей. Сегодня ночью он лично допрашивал взятого живьем кровососа и узнал, что там, в особняке, находится логово нечисти. Охотникам предстояло проникнуть в особняк и, если пленник сказал правду, устроить там зачистку. Возможно, что им даже придется сжечь особняк дотла.

Кстати, кровью именно этого вампира Бах напоил Ганса. Охотники прекрасно знали о целебных свойствах вампирской крови и использовали ее в качестве лекарства. В отличие от гулей, леопольдовцы не имели никакой кровной связи с вампирами, чью кровь они потребляли. Они забирали у захваченных в плен вампиров почти всю кровь, пока те не впадали в торпор. Затем их добивали. И от вампира, чью кровь пил Ганс несколько минут назад, уже осталась лишь кучка пепла.


Кейри решила, что имеющегося у нее оружия будет недостаточно для того, чтобы выжить в схватке с целой стаей монстров, подобных тому, которого она убила в канализации. Даже одна такая тварь представляла реальную угрозу для жизни, а в особняке их было по меньшей мере шесть. Если они нападут все сразу, то шансов на победу у Кейри будет не больше, чем у той несчастной девушки.

Поэтому Брудже пришлось вспомнить адрес оружейного магазина, который дал ей Меркурио. Там она смогла свободно, без лишней волокиты, приобрести себе пару новых игрушек - японский меч-катану и кольт сорок четвертого калибра "анаконда" - гораздо лучшую альтернативу ножу и мелкокалиберному револьверу. Впрочем, от старого оружия Кейри не стала избавляться и даже прикупила патронов к револьверу.

Банк крови оказался для вампирши настоящим продовольственным магазином. А продавцом здесь работал гуль, так что Кейри не пришлось беспокоиться о Маскараде.

Прежде, чем поймать такси до Дороги Королей, Бруджа подкрепилась кровью удачно подвернувшегося прохожего. Когда донор пришел в себя, Кейри решила, что уже готова отправиться на выполнение нового опасного задания.

Да, сейчас она точно знала, что это задание опасно для жизни, в отличие от своей предыдущей вылазки на Голливудские холмы, в особняк Граута. И на этот раз Бруджа была готова к тому, с чем она может столкнуться.


Дорога Королей, дом номер шестьсот девять. Вот он, белый трехэтажный каменный особняк на высоком холме. Снаружи он выглядит совершенно безобидно, но только Кейри знает, что это не так. Там, внутри, скрываются кровожадные твари, поджидающие очередную жертву. От одной мысли о том, что они могут вырваться на свободу и пробраться в город, вампирше было не по себе. Она видела, на что способны эти существа. Даже одна такая тварь могла в считанные секунды превратить человека в растерзанный труп. А стая... Сейчас Бруджа испытывала не только тревогу перед предстоящей схваткой (в том, что ей скоро придется драться, Кейри не сомневалась). Было еще что-то. Желание уничтожить этих тварей. И дело тут не только в защите Маскарада. Кейри хотела обезопасить себя, других Сородичей, гулей и простых смертных от угрозы, которую представляли собой эти монстры. Пока что в город проникла лишь одна тварь, и Кейри убила ее. Но если на улицы Лос-Анджелеса вырвутся орды этих существ, то погибнет множество ни в чем не повинных людей. И Кейри должна сделать все возможное, чтобы не допустить этого. И от того, сможет ли она истребить гадов, зависит также судьба попавших в ловушку Носферату.

На карту поставлено очень многое, и Кейри не имеет права на поражение.

Окна здания были закрыты металлическими роллетами, так что единственный способ увидеть, что находится внутри - это войти в дом. Осмотревшись, Кейри почти сразу отыскала взглядом дверь, в которую стучалась девушка на той кошмарной видеозаписи. Бруджа поднялась на террасу и встала напротив этой двери. Двери, отделявшей произошедшую в особняке кровавую бойню от внешнего мира. Кейри извлекла из ножен катану и постучалась. Ничего не произошло. Тогда она сама попробовала открыть дверь, но та оказалась запертой. Стрелять из пистолета в замок было бы неблагоразумно - звуки выстрелов могли привлечь ненужное внимание со стороны проживающих поблизости людей, поэтому Кейри решила поискать другой вход в здание. Она обошла дом вокруг и наткнулась на растительность, покрывавшую одну из стен. Это был плющ, и по нему можно было вскарабкаться наверх. Кейри так и сделала и очутилась на втором этаже. Дверь там тоже была заперта. Немного побродив по этажу, девушка заметила винтовую лестницу, ведущую на третий этаж. И, наконец-то, незапертую дверь.

Перед тем, как ее отворить, Кейри окинула взглядом окрестности. Там, внизу, кипит жизнь. Небо снизу подсвечивается огнями большого города. По дорогам носятся кажущиеся светящимися точками автомобили. Вдалеке виднеются небоскребы Даунтауна, на их фоне особенно выделяется Башня Вентру. Там, наверху и в полной безопасности, заседает в своем пентхаузе ЛаКруа. Где-то поблизости находятся "Последний Патрон" и апартаменты "Скайлайн". И людям, как и большинству Сородичей, невдомек, что над ними нависла страшная опасность. Вероятно, никто, кроме Кейри и Айзека, не подозревает о том, что таится в этом особняке и может вырваться наружу.

Кейри отдавала себе отчет в том, что она, возможно, глядит на этот прекрасный большой город в последний раз. Ни оружие, ни Дисциплины, ни решительный боевой настрой еще не гарантируют того, что вампирша вернется отсюда живой. Она знала, какая опасность ее подстерегает, и понимала, что может погибнуть. Сейчас ее чувства были обострены до предела, тело напряжено, словно сжатая пружина. Сделав глубокий вдох, Кейри открыла дверь и вошла внутрь.

Освещение было очень тусклым, но это не мешало Кейри рассмотреть помещение, если так можно выразиться, во всей красе. Обои и дощатый пол были насквозь пропитаны кровью - как свежей, так и пролитой уже несколько дней назад. Потолок был обтянут кожей. Человеческой кожей. Она явно не обрабатывалась перед тем, как стать частью этого чудовищного интерьера, и уже гнила - тяжелый запах разложения заставил Кейри поморщиться. А мебель... Какой воспаленный ум мог такое придумать!? Она была сделана из человеческих костей, обтянутых кожей. И она тоже источала смрад разложения, запах смерти. Хотя кое-где стояла и обычная деревянная мебель. Кейри пришла в голову страшная догадка: те извращенные элементы внутренней обстановки особняка - это все, что осталось от его прежних владельцев. Если Айзек прав, то это работа Тзимицу. Изверга.

Но, как бы там ни было, Брудже еще предстояло найти виновного во всех этих зверствах монстра. Да, именно монстра - кем бы он ни был, человеком или вампиром, он вполне заслужил это звание. Кейри закрыла дверь, изолировав адский особняк от внешнего мира, и сделала несколько шагов вперед.

Конечно, Кейри знала, что здесь опасно. И в подтверждение этому первая тварь почти тотчас же набросилась на нее из ближайшего темного угла, выставив для удара две когтистые лапы. Но ей не удалось застать вампиршу врасплох - Кейри была готова к этому. Она резко развернулась на месте и нанесла рубящий удар катаной. Хотя все события прошлой жизни стерлись из памяти девушки, ее тело прекрасно помнило многочасовые тренировки в фехтовальном зале. Клинок рассек тварь надвое с такой же легкостью, с какой горячий нож режет масло. Та тут же вспыхнула.

- Один-ноль в пользу Бешеной... - Кейри злорадно усмехнулась. - Ну, кто следующий?

Ответом ей послужила тишина. Немного побродив по жуткой комнате, Бруджа наткнулась на лестницу, ведущую вниз. Стоило ей спуститься чуть ниже, как она была атакована сразу двумя тварями. Первая из них с воплем прыгнула на свою жертву - и напоролась на выставленную вперед катану, - меч вошел прямо в пасть существа. Впрочем, сдохло оно не сразу. Забившись в конвульсиях, тварь выбила катану из рук Кейри, а ее собрат тотчас же атаковал обезоруженную вампиршу. Однако он получил пинок прямо по морде и был отброшен в сторону. Не дожидаясь, пока уродец снова прыгнет, девушка выхватила из кобуры "анаконду" и выстрелила в него. Одной пули оказалось достаточно, чтобы уничтожить монстра. К этому моменту первая тварь уже сгорела, и Кейри подняла с пола катану, стряхнув с нее пепел.

Второй этаж выглядел не лучше третьего - повсюду была кровь и сделанная из человеческих останков мебель. Единственными, кому нравилась такая обстановка, были мухи - они стайками кружились над гниющей плотью, пожирая ее и откладывая в нее свои яйца. Белые личинки уже вовсю ползали по одному из кресел.

И тут Кейри опять ждал "теплый прием" - две твари, ошибочно признавшие в ней легкую добычу. Их постигла та же участь, что и предыдущих.

"Так, вот еще одна лестница, еще один этаж, еще одна голодная тварь. А это что? Похоже на холодильник. Да, так и есть. И тут лежат два пакета с донорской кровью. Ну что ж, возьму, пригодятся. О, кстати, а о чем это свидетельствует? Правильно, о том, что здесь находится вампир. Я на верном пути".

Помимо холодильника в этом помещении находился также большой разделочный стол. И на нем лежали полусгнившие, кишащие личинками части расчлененного трупа. Когда-то это была кухня, вероятно, с приходом Изверга превратившаяся в бойню.

Следующая лестница вела прямо в подвал. На сей раз никто не напал на Кейри, и Бруджа без лишних приключений спустилась вниз. Подвал представлял собой просторное помещение с каменными стенами и высоким потолком. В нем было несколько хаотично расположенных вертикальных колонн, сделанных из человеческой плоти. В стены были вбиты металлические штыри, к которым крепились чугунные цепи, заканчивающиеся мясницкими крюками. А на эти крюки были насажены частично освежеванные, выпотрошенные и уже разлагающиеся трупы. Весь подвал был залит кровью. Из стен выходили зияющие трубы неясного назначения, а напротив лестницы была дверь, ведущая, вероятно, в следующее помещение. Но не она привлекла внимание Кейри - обитатель подвала заставил вампиршу застыть на месте с отвисшей от изумления челюстью.

Он не был человеком - и даже без вампирского чутья Кейри прекрасно видела это. Он был немного выше ростом, чем она, а странный приподнятый шипастый гребень, в который сзади переходила его голова, визуально делал его еще более рослым. Кожа имела землистый цвет и, казалось, туго обтягивала череп. Глубоко посаженные оранжевые глаза, лишенные белков, напоминали глаза ястреба. От лопаток отходили две пары полуметровых острых шипов. Кисти рук заканчивались длинными пальцами с острыми когтями. Незнакомец был одет в алый плащ, доходивший почти до пят, и обтягивающие красные брюки. Из-под плаща виднелась белая сорочка. Завершал картину красный галстук.

"Тзимицу", - подумала Кейри. - "Джек рассказывал мне о том, как эти вампиры тащатся от того, что придают своим телам такой вот странный, устрашающий облик".

Тзимицу пристально посмотрел на незваную гостью и заговорил размеренным, со своеобразным славянским акцентом, голосом:

- О, приветствую, юный каинит. Я вижу, твое лицо не столь безжизненно, твои нервы не настолько окоченели, чтобы не могли выразить шок. Скажи, дитя, это мой вид столь ужасен или же моя осведомленность о тебе лишает присутствия духа?

На первый взгляд этот странный вампир не казался враждебно настроенным, но Кейри предпочитала соблюдать дистанцию и не подходила к нему близко. Если это действительно Тзимицу и убийца прежних обитателей особняка, то от него не стоит ждать ничего хорошего.

- Что, черт подери, здесь происходит!? - голос Кейри предательски дрожал, хотя она и пыталась казаться более решительной. - Ты кто такой?

- О, дитя Каина, вид этого жилища бледнеет в сравнении с моим фамильным поместьем. Комфорт - индивидуальное понятие, и все эти поделки дают мне возможность чувствовать себя, как дома. Не бойся моей мебели, дитя. О, кстати, забыл представиться - я Андрей из клана Тзимицу.

- Ты тот, кто снял ту кассету, не так ли?

- Ах да, пленка... Всего лишь тест, не более. Конечно, не предполагалось, что она попадет в руки смертных. К счастью, мы - в столице иллюзий и обмана. Значит, пленка сподвигла тебя найти меня. Откуда столь страстное желание, дитя?

- Страстно желаю надрать тебе задницу! - свойственная всем Бруджа воинственность быстро затмила первоначальный испуг - теперь Кейри знала, кто перед ней, и теперь была настроена весьма агрессивно. - Зачем ты все это устроил!?

- Все это - чтобы выколоть глаза Камарильи! Канализация заполнена моими созданиями. Я уничтожу Носферату или выкурю их из чумного логова. Без Канализационных Крыс Камарилья будет слепа перед планами Шабаша.

- А, так ты из этих придурков-шабашевцев, - Кейри презрительно усмехнулась. - И все это - твой план?

- Не мой - такова воля Шабаша! Камарилья ослабла, она мертва и прогнила на корню, они хороши лишь в роли пешек Патриархов. Даже сейчас они чувствуют зов Древнего и пытаются освободить его из оцепенения сна.

- Древнего?

- Он дремлет внутри Анкарского саркофага. Один из Патриархов, чье возвращение ознаменует час расплаты. Геенна уже близка, и Камарилья невольно толкает нас навстречу гибели.

- Может - да, а может - и нет. Так что с этими тварями? Это ты создал их?

- Хэдэсы, благословенные создания... Я взломал скорлупу их смертных тел и извлек оттуда их величайшую силу - Изменчивость. Я сплетал кости, ткал плоть и шнуровал сухожилия до тех пор, пока их наследственные черты не стерлись!

- Где ты взял... сырье для них?

- Нелегалы, ублюдки, полукровки, каитиффы, отбросы общества - Сородичей и смертных. Они значат для властей не больше, чем для меня. Это своего рода выбраковка.

- Это тебя сейчас выбракуют, чучело! И мамочка будет выбраковщицей... - Кейри кровожадно ухмыльнулась. О да, сейчас она порубит его на гуляш - он этого заслужил! Она уже не задумывалась о том, что перед ней - вероятно, старый и опытный вампир, для которого убить так же просто, как щелкнуть пальцами. Характерный для Бруджа бойцовский азарт дал о себе знать, взяв верх над инстинктом самосохранения.

Андрей переменился в лице - он стал похож на демона из Преисподней.

- А теперь, камарильская кукла, покажи мне, как ты будешь бороться со своей натурой в лице тех, кто принял своего Зверя. Откажись от даров Каина и будь разорвана на части моими слугами!

- Давай, засранец, покажи-ка мне, на что ты способен!

Но буквально через секунду Кейри поняла, что главная опасность исходит отнюдь не от Андрея. Тзимицу лишь вытянул вперед правую руку, и вокруг нее появилось красное свечение. А затем красный луч выстрелил в сторону одной из труб. И в тот же миг оттуда с громким рыком выскочила тварь - хэдэс, как назвал этих существ Андрей.

Тзимицу призвал чертову тварь!

И это оказалось для Кейри весьма неприятным сюрпризом - к счастью, она успела увернуться от неожиданного прыжка уродца. А тем временем Андрей выстрелил красным лучом в следующую трубу. И еще в две.

Четыре хэдэса против одной Бруджи. Для Кейри ситуация стала очень опасной, и ей пришлось активировать и Стремительность, и Могущество - без Дисциплин у нее было мало шансов на победу в схватке с этими быстрыми и злобными тварями. А набросились они все одновременно. Кейри смогла задеть одного из хэдэсов катаной, но не убила его - раненая тварь с визгом отскочила в сторону. Одновременно с этим ее собрат ударил вампиршу лапой, располосовав когтями левое плечо и сбив девушку с ног. Еще две твари набросились на упавшую жертву, но один из хэдэсов тотчас же напоролся на катану и вспыхнул. Второй монстр сомкнул свои челюсти на правой голени Бруджи, прокусив плоть до кости. Боль была чудовищной, но, тем не менее, Кейри изловчилась и нанесла хэдэсу рубящий удар катаной, тем самым отправив его на тот свет. Она попыталась встать, но раненая нога отозвалась новой вспышкой боли. Две оставшиеся твари приготовились к атаке, намереваясь добить свою жертву.

А Андрей просто стоял и наблюдал за этой ожесточенной и явно неравной схваткой.

Превозмогая боль, Кейри все же нашла в себе силы подняться и встретить прыгнувших хэдэсов мощным рубящим ударом. Один из них упал на залитый кровью пол, лишившись лапы, а второй ударил Бруджу когтями в грудь. Белый топик пропитался алой кровью, но все же вампирша устояла на ногах. Она вцепилась руками в голову хэдэса и отбросила его в сторону - и как раз вовремя: он уже собирался когтями распороть ей живот. Следующая атака стала для твари последней - катана рассекла ее надвое. Прихрамывая, Кейри подошла к раненому хэдэсу и добила его.

Сплюнув кровь (ее легкие были пробиты когтями хэдэса - для человека эти раны были бы смертельными), Кейри подняла глаза и с ненавистью и презрением посмотрела на Андрея.

- Ну что, выродок, теперь твоя очередь, - сквозь зубы процедила она.

- Впечатляет... - Тзимицу явно был изумлен.

Но не напуган. Ведь этот Изверг был здоров и полон сил, в то время как его соперница - изранена. Кейри понимала, что сейчас, возможно, начнется последний в ее жизни бой - Бруджа до сих пор прихрамывала, а большую часть сил она растратила в схватке с хэдэсами. Раны на груди и плече тоже давали о себе знать.

Но тут произошло то, чего оба вампира никак не ожидали: лестница, ведущая в подвал, вспыхнула оранжевым пламенем! Кейри только успела рассмотреть, что оно пришло сверху. В ноздри тут же ударил запах горящей плоти - полуразложившиеся останки, выделявшие гнилостные газы, легко воспламенились. Лишь благодаря тому, что пол и стены подвала были каменными, он не превратился в крематорий, хотя языки пламени все же перекинулись на подвешенные на крюках трупы и созданные из уже загнивающей плоти колонны.

Похоже, что кто-то поджег дом, находясь наверху.

Андрей поднял голову вверх и посмотрел на пламя. Его физиономия скривилась в зловещей ухмылке, больше похожей на оскал. В глазах блеснул кровожадный огонек.

- Жалкие людишки... - произнес Тзимицу.

В следующую секунду тело вампира окутало красное свечение, которое на миг ослепило Кейри. А когда оно погасло, Андрея уже здесь не было - он просто взял и исчез!

Впрочем, на рассуждения относительно природы этого загадочного явления у Кейри не было времени. Сейчас ее единственная задача - выбраться из подвала, пока не стало слишком поздно. А единственным выходом была та двустворчатая дверь. Кейри не могла знать, что за ней скрывается, но, во всяком случае, оно не более опасно, нежели бушующее пламя.

Дверь была заперта, но два выстрела из "анаконды" решили эту проблему. Створки сами по себе оказались очень тяжелыми, и поэтому Брудже пришлось отойти на несколько метров и, активировав Дисциплины, на полной скорости с силой ударить всем телом в дверь - створки немного сдвинулись с места. При этом вампирша испытала жесточайшую боль, так как ее раны до сих пор не зажили. Лишь с третьего удара проход расширился настолько, что Кейри смогла протиснуться в щель между створками.

Ее окутал мрак. Когда глаза привыкли к темноте, Кейри поняла, что находится в неком подобии маленькой пещеры. Через метр ее пол обрывался, и неглубокая, не более пяти метров, вертикальная шахта переходила в узкий горизонтальный туннель, пройти по которому можно было, лишь согнувшись в три погибели.

Кейри не могла знать, куда ведет этот туннель, но другого пути, кроме как туда, у нее не было. Вернуться назад вампирша уже не могла, и поэтому ей оставалось только одно - двигаться вперед, навстречу неизвестности.


Андрей слизнул с когтей свежую кровь и окинул взглядом результат своей работы - шесть растерзанных трупов. Судя по исходящему от них аромату мирры, это были охотники на вампиров. Тзимицу довольно ухмыльнулся - эти ребята явно не на того напали. Возможно, они и представляли опасность для неопытных новообращенных, но у них практически не было шансов против старого Изверга. Из них бы получилась неплохая мебель.

Правда, теперь Андрею следует покинуть свое логово на Дороге Королей - особняк полностью выгорел, да и покоя ему здесь уже явно не будет из-за вероятных повторных визитов леопольдовцев или воинственно настроенных камарильских вампиров. Тзимицу придется найти себе другое логово на территории Лос-Анджелеса или вернуться в свое фамильное поместье.

Андрей не сильно беспокоился за судьбу молодой Бруджи, которая так дерзко проникла в его логово. Скорее всего, девчонка погибла в огне. И, даже если ей удалось уцелеть, то это ненадолго - ведь для нее единственным выходом из горящего особняка была канализация, попасть в которую можно было через двустворчатую дверь в подвале. А эта канализация кишела созданными им, Андреем, кровожадными тварями, и хэдэсы были самыми безобидными из них.

Глава 8. Среди чудовищ

Кирпичные стены, решетчатые полы, тусклое освещение и вонь нечистот - туннель привел Кейри в канализацию. Конкретно в этом участке коллекторов Бруджа еще не бывала, но он не отличался от того, в котором она и Эш расправились с большой группой охотников. Однако здесь она едва ли встретит этих инквизиторов двадцать первого века. "Канализация заполнена моими созданиями", - так, кажется, говорил Андрей. И, если это так, то Кейри предстоит схватка с совсем иными противниками.

Кейри не знала, кто поджег особняк, и не знала, куда пропал Андрей. В любом случае, никто ее, похоже, не собирался преследовать. У вампирши были догадки относительно того, кто устроил поджог - вероятно, здесь опять были замешаны леопольдовцы. Про себя Кейри надеялась, что Андрей и охотники убили друг друга. Может быть, именно поэтому за ней не было хвоста.

Двигаясь по туннелю, Бруджа наткнулась на решетку. В стену был встроен рычаг, и Кейри опустила его. Решетка медленно поднялась, дав девушке возможность пройти дальше. По ту сторону был точно такой же рычаг, и Кейри опустила за собой решетку: если то, что говорил ей Андрей относительно обитателей канализации - правда, то вампирше стоит изолировать туннели от выхода на поверхность - кто бы тут ни обитал, он не должен попасть во внешний мир.

На данный момент раны Кейри уже зажили, но она потратила много сил на использование Дисциплин. Ей была нужна свежая кровь. В рюкзаке лежало несколько пакетов, но Кейри не хотела их расходовать - они, возможно, в недалеком будущем окажутся нужнее, чем сейчас. К тому же, альтернативный источник крови в изобилии водился в канализации - это были крысы. Когда-то от мысли о том, что ей придется пить крысиную кровь, Кейри бы передернуло. Но, как известно, голод не тетка.

"Да, ну я и докатилась", - подумала Кейри, глядя на небольшую стайку грызунов.

При ее приближении крысы бросились врассыпную, но вампирша оказалась достаточно ловкой и проворной, чтобы схватить одну из них. Клыки вонзились в бьющееся тельце. Кейри осушила добычу в два глотка и отбросила обескровленный трупик на решетчатый пол. Крыса, конечно, была не слишком-то сытной, но все-таки Бруджа почувствовала некоторый прилив сил. Она продолжила охоту и поймала еще трех крыс. Теперь Кейри была в отличной форме и решила, что может продвигаться вперед. С кем бы она там ни столкнулась, девушка встретит его во всеоружии.

Но, для начала, Кейри должна была сориентироваться, куда же ей идти. Канализация представляла собой целый лабиринт туннелей, каждый из которых ничем не отличался от предыдущего. Они должны куда-то ее привести.

"Интересно, и как только Носферату здесь ориентируются!? Чувствую, что скоро заблужусь в этой дыре. Хорошо еще, что я не Вентру, и мне можно питаться крысиной кровью, а то наверняка впала бы в голодный торпор через несколько дней скитаний по этим чертовым катакомбам. А про вонь и говорить нечего. О, а вот и компания на мою задницу!"

Андрей не соврал - созданные им твари действительно населяли канализацию. Питались ли хэдэсы крысами или нет, значения не имело - выглядели они довольно-таки голодными и злыми. И эта парочка явно видела в Кейри потенциальную добычу. Конечно, они недооценивали Бруджу, уже имевшую опыт истребления хэдэсов, - и быстро повторили судьбу своих предшественников, превратившись в горстки пепла.

- Неплохо, Кейри, - похвалила вампирша саму себя.

"И что же, получается, что эти уродцы стали причиной исчезновения Носферату? Что-то не похоже. Если уж я в одиночку играючи их убиваю, то неужели целая группа вампиров не может с ними справиться!? Может быть, дело вовсе не в хэдэсах?"

Примерно пятнадцать минут Кейри скиталась по туннелям. Она встретила и убила еще несколько хэдэсов, получив при этом лишь пару незначительных ран, которые быстро зажили после употребления крысиной крови. Она уже чувствовала, что заблудилась и ходит кругами, когда услышала характерное шумное дыхание. Конечно же, это был еще один хэдэс, но вовсе не он привлек внимание вампирши. Между ним и Кейри была стальная решетка, вот только рычага, чтобы поднять ее, девушка не обнаружила. А хэдэс, буквально сходивший с ума при виде потенциальной жертвы, находился в помещении, которое, похоже, представляло собой резервуар с водой - здесь Кейри еще не была. Стрелять в решетку было бы бесполезно - слишком толстые прутья. Поэтому Кейри ограничилась лишь тем, что пристрелила хэдэса.

"Так, а теперь надо подумать, как же мне туда попасть. Кажется, все туннели я уже обошла. Что еще остается? Ах, точно! Вот я дура-то! Про трубы-то я и не подумала!"

И действительно, все это время Кейри даже не обращала внимания на выходившие из стен трубы - точно такие же трубы, из которых на нее выпрыгивали призванные Андреем хэдэсы. При желании она вполне могла бы по ним передвигаться, пусть и ползком. Возможно, что они куда-нибудь ее приведут. Она залезла в одну из них и на четвереньках поползла вперед. Конечно, в трубе было темно, хоть глаз выколи, и даже вампирское зрение тут было бесполезно. Кейри наткнулась на решетку. Развернуться она не могла, и поэтому ей пришлось пятиться назад.

"Вот же дерьмо! Хорошо еще, что я не страдаю клаустрофобией и не помру от сердечного приступа. Надеюсь, что я перебила всех хэдэсов - ни хватало еще, чтобы какая-то тварь откусила мне задницу!"

К счастью, из трубы Бруджа вылезла целая и невредимая. Она обследовала еще две трубы, но одна из них заканчивалась решеткой, а вторая привела в уже пройденный участок катакомб.

Нецензурно выругавшись в адрес Тзимицу, хэдэсов и всех тех, кто проектировал эти проклятые катакомбы, Кейри полезла в очередную трубу. На сей раз труба привела ее в маленькое помещение (в нем было невозможно даже выпрямиться), тускло освещенное лампочкой, на противоположной стороне которого был вход в еще одну трубу. И как раз именно эта труба выходила в тот резервуар, в который так хотела попасть Кейри. Тут же на полу лежала горстка пепла, оставшаяся от хэдэса.

"Ладно, вот это место. А дальше-то что делать!? Резервуар с водой, на дне закрытый двустворчатый люк. На стене какой-то красный вентиль. И все! Черт возьми, неужели опять тупик!?"

Она уже не хотела возвращаться. Возможно, что выход отсюда все-таки есть, хотя от самой мысли о том, как ей предстоит продвигаться дальше, Кейри передернуло.

"Вот вентиль, вот люк... Если повернуть этот вентиль, то, надо полагать, люк откроется. Все равно что спустить воду в толчке. В очень большом толчке. И самой смыться... Ну и ну, и какая же херня лезет мне в голову! А что, может быть, это и вариант... А если нет? Куда я попаду, и что со мной может случиться? Джек говорил мне, что вампир не может утонуть или задохнуться - в отличие от смертного, нуждающегося в дыхании. Уже аргумент "за" - пусть вода грязная и вонючая, но сама по себе не опасная. Но вот только куда она смоется? Ну что, Бешеная, остается только один способ выяснить. Давай, как говорится, вперед и с песней! И будь что будет!"

Кейри решительно повернула вентиль. В ту же секунду створки люка разверзлись, открыв взору зловещую черную бездну. Вода устремилась туда, и Бруджа, по старой привычке сделав глубокий вдох, спрыгнула в воду. Ее буквально засосало в люк вместе с водой. Через несколько секунд она оказалась ниже уровня дна резервуара, и створки над ней сомкнулись. Путь назад был отрезан, и Кейри могла только плыть вперед, надеясь лишь на то, что она не окажется в тупике.

Там, где оказалась Кейри, имелось кое-какое слабенькое освещение, позволявшее различить кирпичные стены. Помещение было полностью затоплено водой. И, к счастью для вампирши, выбраться отсюда можно было по длинной трубе - кстати, именно свет в конце этой самой трубы и освещал помещение. Кейри поплыла по трубе, лишь слегка помогая себе руками - течение само несло ее вперед.

"Ну что же, все не так уж и плохо. Продвигаюсь потихоньку. Конечно, напоминает предсмертное видение - свет в конце туннеля... Блин, Кейри, ты стала слишком уж суеверной, сейчас ты просто выберешься из этой грязной воды... Ой, а это еще что такое!?"

Труба впадала в широкий резервуар со светло-серыми стенами. А на противоположном его конце вращались большие металлические лопасти водоочистительной машины, касавшиеся самого дна - именно поэтому возникло течение, облегчавшее продвижение Кейри вперед. И с каждым метром оно только усиливалось! Бруджа попробовала повернуть назад, но течение оказалось сильнее ее - вампиршу буквально притягивало к этим лопастям! Даже Дисциплины не помогали ей - Кейри медленно, но неумолимо приближалась к лопастям. Скоро ее силы иссякнут, и тогда лопасти разрубят ее на куски.

"Проклятье! Что же делать!? Давай, Кейри, думай... Кажется, сверху резервуар не закрыт - стало быть, я могу вынырнуть. Так, было бы еще за что зацепиться... Да, вот оно! Слава проектировщикам, установившим прикрепленную к стене лестницу!"

Лестница находилась всего в каких-то пяти метрах от вращающихся лопастей, и течение на этом участке было особенно сильным. У Кейри будет всего одна попытка - или она сможет ухватиться за перекладины лестницы, или умрет.

Одна попытка. Жизнь или Окончательная Смерть.

Кейри активировала Дисциплины, тем самым повысив свои шансы на успех. Она гребла назад и влево, буквально прижимаясь к стенке резервуара. Поток воды продолжал тем временем увлекать девушку вперед, к лопастям. Так, вот до лестницы остается четыре метра, три, два, один... Течение стало очень сильным и быстрым, но все-таки не таким, как реакция Бруджи - Кейри сомкнула пальцы на перекладине. Поток все еще словно пытался оторвать вампиршу от лестницы, но та держалась изо всех сил.

Но постоянно так болтаться она не может - надо подниматься наверх. Для этого пришлось отпустить одну руку и, с трудом удержавшись на первой перекладине, ухватиться за вышележащую. Кейри подтянулась и ухватилась за эту перекладину второй рукой. Так, еще одна перекладина. Еще одна... Проклятье, как же ей тяжело выполнять эти, казалось бы, простые действия! Но мощный поток в разы утяжелял процесс. Если бы Кейри была простой смертной, не владеющей ни Могуществом, ни Стремительностью, то ее бы уже затянуло на лопасти. Не говоря уже о том, что до этого она успела бы захлебнуться и утонуть - лопасти разрубили бы уже мертвое тело.

Так, вот уже и ноги можно поставить на нижнюю перекладину - теперь Кейри стало намного легче удерживаться на лестнице и подниматься наверх. Через несколько секунд голова вампирши поднялась над поверхностью воды.

"ДА!!! Я спасена! Твердая поверхность, наконец-то, черт подери!"

Действительно, резервуар находился посреди просторного помещения, и справа и слева от него имелся бетонный пол. Радости Кейри не было предела. Сейчас она только подтянется и выберется на "берег"...

В следующий миг зубастая пасть лязгнула в опасной близости от лица Кейри - все это время хэдэс следил за вампиршей, отчаянно боровшейся за свою жизнь, и теперь решил атаковать. Лишь чудом Кейри не разжала пальцы, и это спасло ее от гибели. Она, быстро перебирая руками, ушла на глубину, тем самым обезопасив себя от зубов и когтей твари. Хэдэс бесновался наверху - сквозь воду Бруджа видела его уродливую оскаленную морду.

"Ладно, сволочь, сейчас мы еще посмотрим, кто кого!"

Кейри пришлось разжать правую руку, чтобы добраться до кобуры с "анакондой". При этом она изо всех сил сжимала пальцы левой руки на перекладине и всем телом прижималась к спасительной лестнице. К счастью, хэдэс не пытался достать вампиршу под водой - возможно, он и был агрессивной тупой тварью, но даже ему хватало ума не лезть в воду. Пальцы нащупали и сжали рукоятку кольта. Кейри извлекла револьвер из кобуры и нацелила дуло на хэдэса. Она выстрелила несколько раз, чтобы наверняка поразить монстра. И ей это удалось - хэдэс вспыхнул оранжевым пламенем.

Теперь Кейри могла без опаски выбраться из резервуара.

Вернее, это она думала, что "берег" теперь безопасен. К счастью, собрат убитой твари набросился на Кейри тогда, когда она уже успела отойти на некоторое расстояние от кромки воды. Тварь сбила вампиршу с ног, и та упала на спину, ударившись о бетон. Бруджа вцепилась руками в уродца и перебросила его через свою голову, отшвырнув прямо в резервуар с водой. Меньше чем через секунду хэдэс напоролся на вращающиеся лопасти и моментально оказался разрублен. Куски его тела сгорели даже под водой, и пепел был дальше увлечен течением.

Кейри осмотрелась. Похоже, что выбраться из этого помещения можно было или по одной из труб, из которых, вероятно, и выскочили хэдэсы, или по узкой лазейке в стене, расположенной в аккурат над вращающимися лопастями. Увы, первый вариант не прошел, так как трубы заканчивались решетками.

Второй способ был бы неосуществимым, если бы не три ржавые металлические бочки, находившиеся по ту сторону резервуара. У Кейри созрел план. Она, оттолкнувшись от бетона, перепрыгнула резервуар (его ширина составляла около трех метров) и приземлилась на самом краю противоположного "берега". Она обошла одну из бочек и изо всех сил пнула ее ногой. Бочка перевернулась и опрокинулась в воду. Подхваченная течением, она, набирая скорость, поплыла к лопастям. Одна из лопастей сверху обрушилась на нее и увлекла на глубину, прижав ко дну резервуара. Раздался скрежет гнущегося металла, из-под воды поднялись пузыри, выдавленные из смятой бочки. Но все-таки Кейри добилась своего: бочка смогла остановить лопасти, и теперь некогда смертоносный механизм превратился в лестницу, по которой Бруджа могла бы подняться наверх, к лазейке.

Кейри с осторожностью поднялась по лопастям - они еще дрожали, но бочка все же удерживала их на месте. Девушка залезла в узкую трубу и ползком пробралась в следующее помещение.

Это был просторный зал, из стен которого выходили уже ставшие привычными трубы. И из этих труб по одному - по двое выскакивали хэдэсы. Кейри не считала тварей, но, похоже, что ей удалось отправить на тот свет по меньшей мере шесть созданий Андрея.

Выйти из зала можно было через довольно широкую арку. Вампирша оказалась на решетчатом мостике, протянувшемся от стены до стены. На противоположной стороне была лестница, ведущая вниз. Так Кейри попала в зал, аналогичный предыдущему, но на уровень ниже. Трубы с выскакивающими оттуда хэдэсами прилагались. Не было только арки. Трубы заканчивались решетками, зато были две неглубокие вертикальные шахты. Присмотревшись к ним, Кейри заметила, что в стенку одной из них встроен люк. Девушка спрыгнула в шахту, повернула вентиль и открыла люк - за ним находилась труба, заканчивавшаяся таким же люком.

Попав в очередной зал, Кейри поднялась по лестнице и открыла дверь.

Бруджа оказалась на ржавом металлическом мостике, по периметру огибавшем просторное помещение. Пол под ним был залит водой. Внизу находилась какая-то явно вышедшая из строя аппаратура, ставшая источником синих электрических разрядов. На противоположной стороне помещения стояла парочка хэдэсов, оживившаяся при виде Кейри. Пристрелив тварей, вампирша решила пройти туда, где они только что были - ее внимание привлекли несколько рубильников и что-то вроде панели управления. Кейри двигалась с осторожностью, так как понимала, что проржавевшее железо ненадежно, а упасть в наэлектризованную воду ей совсем не хотелось. И через несколько метров раздался предупреждающий скрежет - Бруджа тотчас же рванула вперед, покидая опасный участок. Пробежав несколько метров, Кейри посмотрела назад и увидела, что часть мостика обрушилась вниз, в воду.

"Чуть не попалась! Так, теперь надо разобраться со всей этой хренью. Ага, кажется, этот рычаг нужен для того, чтобы включать и выключать электричество. Ладно, проверяем методом "научного тыка"... О, сработало! Так, теперь осмотрюсь. Похоже, что единственным возможным выходом отсюда является вот этот резервуар с водой - хорошо еще, что я смогла вырубить электричество".

Кейри спрыгнула вниз, подняв вокруг себя фонтан брызг - вода доходила ей до колен. Шлепая по воде, она направилась к резервуару и нырнула в него. Этот резервуар переходил в длинный туннель, в конце которого работал винт. Но только этот винт, в отличие от лопастей водоочистительной машины, не притягивал к себе, а, наоборот, отталкивал назад, создавая довольно мощное течение. Кейри пыталась ему сопротивляться и даже смогла приблизиться к винту довольно близко и увидеть, что туннель сворачивает вправо, но с каждым метром течение усиливалось, все больше мешая продвигаться вперед. Кейри плыла все медленнее и медленнее, и, в конце концов, уже не могла сдвинуться с места. Она сдалась, позволив течению отнести себя назад, и выбралась из резервуара.

Вампирше пришлось снова подняться на мостик (к счастью, была лестница, ведущая наверх), чтобы повнимательнее осмотреть панель управления.

"Так, вот это мне больше нравится - выключатель насоса!"

Когда Кейри предприняла вторую попытку, винт уже не работал, так что вампирша без труда доплыла до поворота. И тут ее опять ждал облом: через десяток метров туннель резко переходил в вертикальную шахту, но она не была заполнена водой! И перекладин, по которым можно было бы подняться, Бруджа не заметила.

Мысленно проклиная всех и вся, Кейри снова вернулась назад и поднялась на мостик.

"Блин, кажется, поняла! Отключила насос - вода сошла. Если насос работает, то винт помешает мне плыть вперед... Так, а если включить насос и попытаться прошмыгнуть, пока винт еще не разогнался? А что, это идея!"

Кейри так и сделала. Как только насос был снова включен, Бруджа, активировав Стремительность, прыгнула с мостика прямо в резервуар. Винт уже вращался, но пока еще медленно, так что Кейри успела доплыть до поворота прежде, чем течение стало слишком сильным. И теперь поток воды уже не мешал, а помогал вампирше продвигаться вперед. Вода заполняла вертикальную шахту, и Кейри вместе с ней поднималась вверх. Там, наверху, был объемный резервуар, и из него можно было выбраться через очередной туннель, вход в который находился в верхней части резервуара. Уровень воды постепенно поднимался, и вскоре Кейри смогла пробраться в туннель.

Там течение было особенно сильным, и девушку быстро понесло вперед. Поток стал турбулентным, и ее немилосердно швыряло от стенки к стенке, как будто она оказалась в стиральной машине. К счастью, вампиры не склонны к укачиванию, и голова у Кейри не закружилась. Она даже успела заметить, что в конце туннеля виднелся тусклый свет. Про себя она молила судьбу о том, чтобы там не было никакого смертельно опасного механизма.

Но опасения были напрасными: труба выходила из кирпичной стены, и поток воды хлынул оттуда, швырнув вампиршу на металлическую решетку - точно такую же, как в оставшихся позади многочисленных туннелях коллекторов. Но только это был не очередной туннель, а просторный зал.

Кейри покатилась по решетке, больно ударившись о металл. У смертного на ее месте наверняка было бы сотрясение мозга, но вампирша пришла в себя за пару секунд. Она, слегка пошатываясь, встала на ноги, выпрямилась и стала усиленно моргать глазами, очищая их от грязной воды.

Когда зрение восстановилось, Кейри замерла от ужаса.

В этом зале она была не одна.

Своим телосложением существо напоминало борца сумо, а его рост почти не уступал росту Шерифа. Оно выглядело очень толстым, но, скорее всего, не из-за жира, а от раздувавших тело гнилостных газов. Кожа твари была светло-серой, под ней просвечивали багровые жилы. Вместо ступней у нее, похоже, к ногам были приделаны кисти рук. Сами же руки заканчивались отнюдь не кистями: правая переходила в устрашающего вида метровый шип, изогнутый наподобие косы, а левая рука, казалось, превратилась во вторую шею, к которой крепился безглазый оскаленный череп. Нормальной же шеи у существа практически не было, лысая голова росла как будто из плеч. Глазницы были пустыми, но, тем не менее, существо видело Кейри: пара светящихся красных глаз располагалась на том месте, где у нормального человека положено быть соскам.

Негромко промычав, страшилище сделало свой первый шаг по направлению к вампирше. Ступало оно медленно и неуклюже, переваливаясь, как утка.

Кейри пришла в себя и поняла, что пора действовать, пока существо не зажало ее в угол. Возможно, оно и было медлительным, но кривой шип на его правой руке выглядел не менее опасным, чем сабля леопольдовца. Бруджа решила воспользоваться катаной - патроны надо экономить, а преимущество в скорости поможет ей одолеть монстра с помощью холодного оружия.

Активировав Дисциплины, Кейри бросилась в атаку, метя катаной в короткую толстую шею твари. Но ей тут же пришлось отскочить назад, уворачиваясь от неожиданно быстрого удара огромным когтем: если бы не молниеносная реакция, то Бруджа оказалась бы выпотрошена. Существо сердито проревело и стало наступать, при этом несколько увеличив скорость. При этом оно не только размахивало своим ужасным когтем, но и пыталось достать до вампирши оканчивавшейся лязгавшим зубами черепом левой рукой.

А Бруджа ловко уклонялась от атак монстра и пыталась зайти к нему с тыла. Стремительность сделала свое дело, и лезвие катаны оставило глубокую рану на спине чудовища, из которой потекла зловонная черная жидкость (надо сказать, что в целом существо воняло, точно разлагающийся труп).

Еще удар, отскок от страшного когтя, снова заход в тыл, удар, удар...

Наконец, страшилище вспыхнуло и рассыпалось пеплом.

Кейри осмотрелась, чтобы убедиться, что больше ей ничто не угрожает. Она была в безопасности - пока. Почти все ее силы ушли на использование Дисциплин, и голод давал о себе знать. Крыс поблизости не было, и Кейри достала из рюкзака пакет с кровью. Возможно, что добыча встретится ей в ближайшем помещении, но может случиться и так, что там окажется очередное творение Андрея, победить которое без использования сверхспособностей будет проблематично. Бруджа только что убедилась в том, что хэдэсы - не единственные обитающие в катакомбах монстры, что здесь водятся и более опасные существа. И, вполне возможно, что серпоруки (так Кейри решила называть этих новых тварей) - это еще не самое худшее, с чем она может столкнуться в ближайшее время.

А ведь всего несколько минут назад Кейри считала, что ее единственными врагами являются хэдэсы! Она уже наловчилась расправляться с этими уродцами и больше не считала их серьезной угрозой. Главное, успеть как следует ударить хэдэса катаной или подстрелить из "анаконды" - и он сдохнет. А вот от серпорука так легко не отделаешься. На одну такую тварь Кейри затратила почти столько же сил, сколько на трех-четырех хэдэсов. Хорошо еще, что эти вонючие уроды не столь проворны, как их меньшие собратья, иначе у Кейри было бы мало шансов на победу в схватке с ними. Тут главное - не дать зажать себя в угол и не попасть под удар метрового когтя или в лязгающую пасть, и тогда все будет хорошо.

Осушив пакет, Бруджа, полная свежих сил, решила продолжить путь и направилась к решетке на противоположной стороне зала. Девушка дернула за рычаг, и решетка медленно поползла вверх. Ее вскоре заклинило, но, к счастью, она успела подняться настолько, чтобы Кейри смогла пролезть под ней.

Вампирша оказалась в очередном лабиринте туннелей с решетчатыми полами, почти не отличавшемся от того, в который она попала в самом начале своего путешествия по канализации - разве что из стен не выходили трубы.

Кейри опять пришлось долго скитаться по этим катакомбам, прежде чем она набрела на потенциальный выход. Туннели были населены хэдэсами, также вампирша встретила двух серпоруков. Да уж, довольно неприятной была ситуация, когда ее сразу атаковали два мелких монстра и один большой. Тут Кейри придерживалась следующей тактики: она побежала назад по туннелю, заставив тварей погнаться за ней. Хэдэсы передвигались так же быстро, как профессиональные спортсмены, совершающие забеги на короткие дистанции, и почти догнали Бруджу, которая намеренно не стала использовать Стремительность, а медлительный серпорук остался в нескольких десятках метров позади. Тогда Кейри развернулась и перешла от бегства к нападению - когда серпорук приблизился, мелкие твари уже превратились в пепел. Вот только с этим товарищем все прошло не так гладко, как хотелось бы - все-таки один раз тварь смогла задеть Кейри своим огромным когтем, почти до кости разодрав левое плечо. Но то, что он перед смертью ранил вампиршу, послужило ему слабым утешением, к тому же, вскоре после этого Бруджа поймала парочку крыс - и снова была здорова и полна сил. За двадцать минут скитаний по катакомбам Кейри встретила еще десяток хэдэсов, атаковавших по одному - по двое, и одного серпорука; все твари были уничтожены, а сама Бруджа отделалась лишь царапинами.

"О, а вот тут я еще не была! Что там у нас? Белая дверь и парочка хэдэсов. Сдохни, сволочь!!! Вот тебе, урод головожопый!!! Все, готовы. А что на двери написано? "Только для персонала"... Я, кажется, не из персонала. Но нигде же не написано: "Вампирам вход воспрещен"! Так, не запрещено, значит, разрешено. Ой, какая досада, заперто! Ладно, не беда, воспользуюсь револьвером вместо ключа - всегда срабатывало. Все, дверь открыта!"

За дверью находился узкий металлический мостик с перилами, протянувшийся от стены до стены. С противоположной стороны в стене имелась ниша глубинной примерно два метра и белая дверь - точно такая же, что и за спиной Кейри. Вероятно, это была широкая вертикальная шахта, стены которой, как и в туннелях катакомб, были выложены кирпичом, покрывшимся слоем плесени. В потолок, расположенный в трех метрах над мостиком, был встроен быстро вращающийся вентилятор. А дно шахты... Дна не было видно, лишь дурно пахнущий зеленоватый газ клубился над зловещей черной бездной.

Кейри быстро проскочила мостик, воспользовавшись Стремительностью. Она помнила, как недавно ржавый металл проломился у нее под ногами, и не хотела рисковать. Вопрос о том, какая у этой шахты глубина, девушка предпочла бы оставить без ответа. Впрочем, ничего страшного не произошло - мостик не подавал никаких признаков разрушения.

На двери висела такая же табличка с надписью "Только для персонала", что и на предыдущей двери. И эта дверь также была заперта - пришлось пулей сбить замок. Кейри открыла дверь и вошла в следующее помещение:

- Срань господня!..

Эти слова как нельзя лучше характеризовали обитателя просторного зала. Торс и голова твари представляли собой безобразную пародию на женское тело: уродливое лицо с впалыми рыбьими глазами, свисающие груди, распоротое от грудины до лобка брюхо, из которого, похоже, вынули все внутренности. Кожа покрыта многочисленными гноящимися язвами. Руки - две огромные трехпалые лапы с кривыми острыми когтями, каждый размером с хороший кинжал. А ноги... Ног у существа не было - их заменяли два таких же, только более худощавых тела с головами, опирающиеся на широко расставленные руки. И в высоту этот монстр достигал около трех метров.

Тварь выпрямилась в полный рост, растопырила свои когтистые лапы и, издав громкий визг, ринулось в атаку.

Кейри на несколько секунд была буквально парализована от ужаса - она смогла совладать со своим телом и отскочить в сторону лишь в тот момент, когда монстр оказался совсем близко. А передвигался он, несмотря на свои габариты, очень быстро: тела, заменявшие ему ноги, с силой отталкивались руками от пола, и существо прыжками продвигалось вперед, наподобие огромной лягушки, лишь немного уступая в проворстве хэдэсам.

Кейри отпрыгнула в сторону, хотя гораздо благоразумнее было бы вернуться в шахту: такая большая тварь не прошла бы сквозь узкую дверь, и ее можно было бы спокойно расстрелять, стоя на мостике, но сейчас вампирша почти не отдавала себе отчета в том, что делает. Огромные когти монстра рассекли воздух в полуметре от Кейри, лишь чудом не задев Бруджу. Кейри оказалась за спиной монстра, но тот развернулся очень быстро и, завизжав от ярости, снова бросился в атаку. Только Стремительность позволяла Кейри держаться на относительно безопасном расстоянии от мощных когтистых лап чудовища, способных в считанные секунды разорвать ее в клочья.

Перед глазами мельтешили кирпичные стены, беснующееся страшилище и какие-то металлические конструкции.

Металлические конструкции, среди которых была вертикальная лестница, ведущая на мостик!

Кейри сама от себя не ожидала такого проворства - но чего только ни сделаешь, если хочешь жить!? Она не столько вскарабкалась, сколько взлетела по лестнице на мостик, оставив разъяренную тварь внизу - та с силой вмазала лапой по лестнице и превратила ее в покореженный металлолом, но добыча была уже недосягаема.

- Ну что, сука, съела!? - Кейри показала твари средний палец, хотя та вряд ли могла понять значение этого непристойного жеста.

Монстр продолжал с остервенением молотить лапами по поддерживающим мостик металлическим опорам, пытаясь сокрушить конструкцию. Тем временем Кейри смогла прицелиться из "анаконды" в его безобразную голову (ту, что была повыше) и разрядить в нее всю обойму. Гадина оказалась на удивление живучей: чтобы ее убить, потребовалось, по меньшей мере, десять пуль. Как и все прежде встреченные в канализации монстры, после гибели она сгорела и слоем черного пепла осела на пол.

Когда с тварью было покончено, Кейри осмелилась спуститься вниз. Осматривая помещение, она заметила ржавую решетку вентиляционной трубы, расположенную на уровне пола. Вот только напротив этого единственного возможного выхода из зала (других лазеек Кейри не нашла) пол обрывался, открывая взору глубокую "пропасть" - точно такую же, как в предыдущем помещении. Брудже несказанно повезло, что несколько минут назад она, уворачиваясь от атак твари и, при этом, совершенно не глядя себе под ноги, не упала вниз. Может быть, для вампира падение с высоты и не так опасно, как для человека, но ведь всему есть предел, а "пропасть" выглядела очень глубокой. Даже если бы Кейри не разбилась насмерть, то она вряд ли смогла бы выбраться оттуда и навсегда осталась в этой зловонной клоаке, кишащей кровожадными тварями.

Но ситуация не была тупиковой: по периметру "пропасть" окружал узкий, шириной менее полуметра, карниз. Вампирша вышибла решетку выстрелами из револьвера (более мощные патроны от "анаконды" девушка решила поберечь). Осторожно, рассчитывая каждое движение, Кейри стала продвигаться по карнизу, стараясь при этом не смотреть вниз. Наконец, она смогла протиснуться в узкую трубу.

Труба привела Кейри на небольшой решетчатый балкончик, крепившийся к стене большой вентиляционной шахты. На сей раз дно шахты было видно - оно находилось примерно в сорока метрах внизу. Никакой лестницы Бруджа не заметила, но из стен шахты на разных уровнях выходили трубы - если Кейри будет аккуратно прыгать с трубы на трубу, то, возможно, сможет спуститься, не покалечившись при этом. Да уж, она помнила, как сиганула из горящего особняка - тогда она сломала себе несколько костей, и это еще притом, что высота была вдвое меньше, чем сейчас. Надо полагать, что падение с такой высоты может привести к намного более серьезным травмам, а увечная вампирша - легкая добыча для тварей Андрея.

Впрочем, главная опасность состояла не в ударе об пол с высокой вероятностью многочисленных переломов. Это была вентиляционная шахта, и внизу, на выходе из нее, вращались лопасти большого вентилятора. Вращались они не очень быстро, но прямо под ними диаметр шахты пересекала металлическая балка, с которой лопасти пересекались наподобие ножниц. А это был единственный возможный выход из шахты.

С максимальной осторожностью Кейри перепрыгивала с трубы на трубу, с каждым прыжком спускаясь вниз на несколько метров. И вот, достигнув самой нижней трубы, она приготовилась совершить самый важный прыжок. Ей надо было преодолеть последний десяток метров, отделявший ее от пола нижележащего помещения, миновав лопасти вентилятора. Кейри была предельно сосредоточена: если она ошибется в расчетах, то спустится вниз по частям, а этого ей совсем не хотелось.

"Быстро, очень быстро... Так, примерно за полторы секунды вентилятор совершает полный оборот. У него три лопасти, они перекрещиваются с перекладиной внизу. Значит, проход открывается на полсекунды, не более... Нет, еще рано. А как насчет Стремительности? О, а вот это уже хорошая идея! Давай, Кейри, у тебя есть шанс!"

Использующая Дисциплину вампирша видела вращение вентилятора, как в замедленной съемке, а это значило, что ей будет легче выждать нужный момент. Больше шансов спуститься вниз целой, а не осесть слоем пепла.

Наконец, Кейри спрыгнула с трубы, сгруппировавшись и закрыв глаза - ей не хотелось видеть эти острые лопасти, легко способные ее уничтожить - подчас созданные для безобидных целей механизмы были в разы опаснее, чем самые фанатичные леопольдовцы и самые извращенные творения Тзимицу.

Ей повезло - лопасти не задели ее. Кейри почувствовала боль от удара об пол, но это были сущие пустяки по сравнению с тем, что могло с ней случиться несколькими метрами выше. Она поднялась на ноги и выпрямилась, бросив взгляд на вращавшийся уже над ней вентилятор, едва не превратившийся в мясорубку.

Придя в себя, Бруджа продолжила свое путешествие по катакомбам. Из круглого зала она попала в очередной лабиринт туннелей. В отличие от пройденных ранее, эти имели вместо решетчатых полов твердый земляной грунт. Труб, выходящих из стен, также не было.

Зато были все три вида монстров.

И сейчас Кейри всякий раз радовалась, если ее противником оказывался серпорук или уж тем более хэдэс - по сравнению с собратьями той твари, которую она недавно встретила, эти казались безобидными зверушками.

Да, морально Кейри была готова к тому, что та жуткая тварь в этой канализации не единственная. Ее опасения подтвердились едва ли не за ближайшим поворотом. К счастью, Бруджа первой заметила врага. Кейри тут же отскочила назад и прижалась к стене, стараясь не шевелиться. Ей крайне не хотелось привлекать внимание монстра, тем более что на этот раз у нее не будет возможности подняться на безопасный мостик и расстрелять тварь сверху. Но, несмотря на это, Кейри понимала, что должна убить создание Тзимицу - как и всех других тварей, которых она встретила и, возможно, еще встретит. Встретит, если уцелеет.

Кейри осмотрелась, оценивая обстановку. Позади нее был коридор длинной около тридцати метров - по нему она сможет бежать спиной вперед, отстреливаясь от твари. Конечно, она активирует Стремительность. Если коридор закончится до того, как тварь сдохнет, то Кейри сможет свернуть в другой, более короткий. Затем она окажется в зале - там, куда она приземлилась после того рискованного прыжка из вентиляционной шахты. А дальше отступать будет некуда, и единственной надеждой на спасение останутся Дисциплины и катана.

Продумав тактику боя, Кейри отважилась высунуться из-за угла. Тварь неспешно бродила по коридору - она еще не заметила вампиршу. И это повышало шансы последней на успех. Кейри прицелилась в голову твари и уже собиралась выстрелить, как та вдруг резко развернулась в ее сторону - головы, отходившие от заменявших ноги тел, давали монстру хороший обзор. Он злобно завизжал и прыжками помчался в сторону Кейри. Бруджа открыла огонь. Все пули из барабана попали в тело монстра (в голову Кейри уже не целилась, боясь промахнуться), но это ни капли не замедлило его продвижения. Вампирша стала отступать, на ходу перезаряжая кольт. Когда оружие снова стало готовым к применению, она развернулась и побежала спиной вперед, отстреливаясь - и это было на порядок сложнее. Лишь благодаря Стремительности монстр еще не догнал Бруджу. Коридор закончился быстро, и Кейри свернула в сторону, а ее преследователь врезался в стену. Пока раздосадованная тварь разворачивалась, вампирша смогла получше прицелиться и сделать несколько выстрелов в голову монстра и тем самым отправить его на тот свет.

- Молодец, Кейри... - вампирша похвалила саму себя - благо, было за что.

Победа над одним из самых жутких обитателей катакомб придала ей смелости и уверенности. Кейри продолжила свой путь, держа оружие наготове. Помимо десятка хэдэсов и трех серпоруков она встретила еще двух трехголовых монстров (названия им Кейри так и не придумала) и убила их. Хотя, надо отметить, что она сама чуть не стала жертвой одного из них: когда тварь рассыпалась пеплом, Кейри уже упиралась спиной в стену - она позволила загнать себя в угол, и лишь то, что она перед этим успела серьезно ранить врага, спасло ей жизнь - последняя в обойме пуля оказалась для твари смертельной.

Кейри также заметила, что коридоры в нескольких местах опускались вниз, словно детские горки, разве что спуски не были настолько крутыми. Она постепенно опускалась все глубже и глубже.

И вот Кейри услышала шум, доносившийся из-за очередного поворота. Она замерла и прислушалась повнимательнее. Кейри поняла, что часть звуков издает серпорук - его утробный рев был отчетливо слышен. И, похоже, он был не один - на его рев накладывался точно такой же звук. Как минимум двое серпоруков. А третий голос напоминал хриплые крики взрослого мужчины.

Кейри свернула за угол и увидела источник шума.

Это была ожесточенная драка. Кейри правильно определила, что двое из ее участников были серпоруками. Третий был похож на человека, но чутье подсказывало Брудже, что это Сородич. Он был одет в черный обтягивающий костюм и высокие армейские сапоги. Его руки окутывало голубое свечение - вампир явно использовал Могущество. Но он не был соклановцем Кейри. Длинные пальцы, заканчивавшиеся когтями, и заостренные уши свидетельствовали о том, что это был представитель клана Носферату.

И его положение было крайне опасным. Он яростно атаковал одного из серпоруков, но короткого ножа явно было недостаточно, чтобы нанести монстру мало-мальски серьезные раны. Второй серпорук подходил к Носферату сзади.

Через секунду первый серпорук нанес удар своим огромным когтем, и Носферату не смог отбить этот удар или хотя бы увернуться. Коготь вонзился в тело вампира, пройдя между ребрами, и серпорук подбросил свою жертву в воздух. Носферату отлетел в сторону и упал напротив второго серпорука, который тут же победно проревел. Вампир корчился на полу, истекая кровью, но не мог подняться на ноги. Твари приближались, намереваясь прикончить его.

Один из серпоруков занес для удара свою правую лапу, намереваясь пригвоздить раненого вампира к земле. Но тут прогремела серия выстрелов, и голова твари превратилась в кровавое месиво. Серпорук сгорел, а его собрат развернулся в сторону Кейри, убирающей "анаконду"в кобуру и извлекающей из ножен катану. Монстр стал наступать на Бруджу - она сейчас интересовала его больше, чем беспомощный Носферату, уже неспособный атаковать. Когда расстояние между монстром и вампиршей сократилось до двух метров, Кейри ринулась в бой. Она ловко увернулась от удара окровавленным когтем и зашла противнику в тыл. Прежде, чем тот успел развернуться, Бруджа с силой рубанула катаной по короткой и толстой шее чудовища, повредив ему позвоночник. Серпорук рухнул на землю, и тогда Кейри нанесла второй удар, окончательно перерубив шею твари, после чего та вспыхнула оранжевым пламенем.

Кейри посмотрела по сторонам, чтобы убедиться, что опасность миновала, и затем подошла к раненому Носферату. Вампир находился в сознании, но был слишком слаб, чтобы подняться. Кейри скинула с себя рюкзак, достала оттуда пакет с донорской кровью и поднесла его ко рту Носферату. Тот прокусил пакет клыками и принялся жадно пить кровь - лучшее в данной ситуации лекарство. Одновременно с этим глубокая рана на его груди стала затягиваться.

- Спасибо... - произнес вампир хриплым голосом, после того, как опустошил пакет. - Как ты сюда попала?

- Да так, искала вашего Первородного - Гэри.

- А, Гэри Голден... Да, я отведу тебя к нему. О, кстати, меня зовут Арчи.

- Очень приятно. Кейри Робинсон, Бруджа. Правда ли, что твари, подобные этим, повинны в том, что в последнее время от вашего клана было ни слуху, ни духу?

- Да. Как ты умудрилась сюда добраться!?

- Ну, не зря же нас называют Бешеными, - Кейри улыбнулась. - С нашим кланом шутки плохи, даже если ты - творение Тзимицу.

- Ты сказала, Тзимицу?

- Да, это он их создал и запустил в канализацию, чтобы истребить вас.

- Мы догадывались об этом... Монстры буквально заперли нас в укрытии, не давая выйти в катакомбы. И, таким образом, наш клан остался без своей основной добычи - крыс. Всякий, кто осмеливался покинуть укрытие, рисковал не вернуться. Мы могли бы выбраться на поверхность, чтобы пить человеческую кровь или добраться до другой части канализации, но, учитывая нашу специфическую внешность, это было бы проблематично. Мы не можем постоянно использовать Затенение, ведь на это уходят силы. А несколько дней осады ослабили нас. Если нас заметят люди, то по наши души явятся уже не эти твари, а охотники. А эти ребята поопаснее будут - умный враг всегда страшнее тупой кровожадной зверюги.

- Ты охотился на крыс?

- Да, несмотря на риск. Если бы не ты, то меня бы точно прихлопнули.

- Насчет тварей можете особо не беспокоиться - похоже, что я их всех перебила. Ты сказал, что отведешь меня к Гэри Голдену.

- Да, конечно. Пошли.


"Эх, и зря же я считала, что моя квартира в Санта-Монике - самое лажовое жилище на свете! Да она - просто хоромы по сравнению с этой дырой!"

Именно "дырой" Кейри предпочла бы называть сеть подземных туннелей, вырытых прямо в почве и тускло освещавшихся разноцветными новогодними гирляндами. Повсюду валялся какой-то хлам вроде старых дорожных знаков, неоновых вывесок от магазинов и консервных банок. Кое-где с потолка капала холодная грунтовая вода, образуя на полу небольшие лужицы. Идя по коридору, Кейри заметила несколько дохлых крыс - их тушки уже начали разлагаться и кишели белыми личинками. Вампирша поморщилась. Да, с ее точки зрения такое жилище выглядело отталкивающе, но Носферату называли его своим домом.

- Да, тут не слишком уютно, но это - наш дом, - Арчи как будто прочитал ее мысли. - Тут живет только горстка нас, старающихся держаться вне поля зрения. Гэри здесь главный... Заказывает музыку.

- Горстка?

- Нас больше, чем ты думаешь. Мы - вокруг. Ты не увидишь большей части выводка, но они будут следить за тобой...

- Мило... А мы скоро придем?

- Да, скоро. Гэри знает, зачем ты здесь. ЛаКруа, должно быть, в ярости. Но я надеюсь, что ты здесь не ради расплаты. ЛаКруа лучше не связываться с Гэри, есть у него Шериф или нет. О, вот мы и пришли - иди прямо по коридору, комната Гэри в самом конце.

- Спасибо, Арчи. Пока.

- Пока...

Кейри уже успела отойти на несколько метров, как услышала голос Носферату:

- Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала. Я у тебя в долгу!

- Не стоит благодарности. Я всегда помогаю попавшим в беду - независимо от их клана или фракции.

Кейри продолжила свой путь. Туннель оказался довольно длинным и заканчивался красной двустворчатой дверью. Девушка постучала в дверь, но ей никто не ответил. Подождав полминуты, вампирша сама решила отворить дверь - благо, она не была заперта.

"Да уж, в который раз убеждаюсь, что представление о комфорте сугубо индивидуально..."

Комната представляла собой большую нору, вырытую в земле. К потолку (если его так можно было назвать) крепилась большая позолоченная люстра. У стен стояли стеллажи с книгами. Посреди комнаты находился деревянный стол, за которым на стульях сидели три скелета; на костях еще были остатки полуистлевшей одежды, но плоть мертвецов уже полностью разложилась. Напротив каждого из них стояла тарелка, в которой покоилась дохлая крыса. Столовые приборы прилагались. Посреди стола стоял позолоченный подсвечник - еще один источник света.

"Милый семейный ужин", - подумала Кейри.

И тут она услышала мужской голос:

- У меня заныли кости - значит, жди дурного гостя. Не припоминаю, чтобы твое имя было в списке приглашенных. У нас тут вечеринка по поводу окончания съемок "Неприкаянных", слегка запоздалая, правда, лет на сорок. Только для актеров и съемочной группы, босс...

- Где ты? - вопрос был вполне законным, ведь Кейри не видела своего собеседника.

- Может, я у тебя в голове... О, возможно, тебе довелось подхватить один из этих психозов, они так часто встречаются у нынешних Сородичей...

- Мне просто надо поговорить с тобой.

- Мы разговариваем. Но ты не слушаешь, босс...

- Давай поговорим лицом к лицу! Где ты?

- Я здесь, босс! Постой... может, я здесь? Или, может быть, я стою у тебя за спиной, сжимая в руках топор? - Кейри нервно завертела головой, но так и не увидела своего собеседника. - Ты не думаешь, что твой страх, будь у него голос, звучал бы... - собеседник сделал паузу, - именно так?

- Мне не нравятся эти игры...

- А мне не нравится, когда дождевая вода затекает в мою комнату. Но, чтобы остановить дождь, надо уничтожить все тучи... А я не люблю убивать.

- Ты - псих. Ты знаешь об этом?

- Может, у тебя глюки, босс. Или, может, ты сама с собой разговариваешь. Как можно быть в чем-то уверенной, если ты - псих? Безумец сам не знает, что делает... верно? Я обожаю звучание своего собственного голоса... У нас не каждый день гости, босс. Мне хотелось услышать это от тебя. Ты так далеко от дома... И ни у Принца, ни у Айзека нет здесь власти. Ступай осторожно...

- Чего тебе надо? - Кейри поймала себя на том, что она и напугана, и рассержена одновременно.

- Не знаю, босс. Поведай мне. В конце концов, это ты испортила праздник.

- Я тут по поводу Анкарского саркофага.

- Так ты говоришь... Очнись, босс! Разве ты не понимаешь, с кем связалась?

- Просто расскажи мне о саркофаге, чтобы я могла уйти отсюда.

- Тебе стоило поспешить. Этот лот уже продан.

- А ты знаешь, что я тут по поручению ЛаКруа!? - новость буквально взбесила Кейри, и сейчас она уже с трудом сдерживалась, чтобы не покрыть своего собеседника трехэтажным матом.

- А, он все еще сидит там, наверху? Как долго, думаешь, это будет продолжаться? Слышал, он был в ярости - хотел бы я это видеть.

- Может быть, ты уже, наконец, соизволишь показаться мне на глаза!?

- Ты именно этого хочешь, босс? - собеседник говорил спокойным голосом, даже ехидно усмехнулся. - Хочешь запечатлеть мой образ в своем подсознании? Это отличная почва для кошмаров.

"Хм, и это он МНЕ рассказывает о кошмарах! После тех тварей меня уже вряд ли можно чем-то напугать".

- Ага, покажись.

- Бойся своих желаний, босс. БУУ!!!

Прямо перед глазами Кейри возник белый дым, который тотчас же рассеялся, и теперь на его месте стоял ее прежде невидимый собеседник.

"Ну и рожа у тебя, приятель..."

Даже по меркам своего клана этот Носферату выглядел не слишком симпатично. Острые уши, кончик правого уха слегка свисает. Землистый цвет лица. Кривые острые зубы, даже клыки на их фоне не выделяются. Пальцы, заканчивающиеся желтоватыми когтями. Арчи по сравнению с ним был бы эталоном красоты. О, и как вырядился-то! Белая сорочка, наглаженные черные брюки, лакированные ботинки, черная жилетка, черная бабочка на шее... На Носферату весь этот строгий деловой костюм, куда больше подходящий для Тореадора или Вентру, смотрелся комично. Ладно, хоть лицо у него выглядит более-менее приветливым.

- Кто ты? - Кейри спросила совершенно спокойным голосом, тем самым, похоже, слегка смутив незнакомого вампира - тот явно рассчитывал на то, что гостья завизжит на все подземелье и упадет в обморок.

- Что? Не узнаешь меня по фотографиям? Великолепного Гэри Голдена? - Носферату театрально изобразил удивление. - Только не говори мне, что не смотрела "Пиратский поселок" или "Пьяный отель". Хотя, возможно, это было еще до твоего рождения, босс? Да, те времена прошли. Сегодня я - просто Гэри.

- Польщена. А теперь скажи мне, пожалуйста, где саркофаг?

- Куда, куда, куда он подевался... Эта штука привлекает к себе больше внимания, чем Мэй Уэст. А с чего бы мне, скажи, пожалуйста, делиться с тобой информацией?

- Потому, что я избавила тебя от порождений Тзимицу.

- О, моя спасительница! Если бы не этот чертов Тзимицу, вы бы все еще искали нас под каждым камнем. Вряд ли это можно считать услугой, но... Я знаю, где находится подарочек для твоего Принца. Скажи, босс, тебе приходилось иметь дело с Квей-Джин?

- Нет, не приходилось... Можешь рассказать мне о них?

- Квей-Джин - вампиры, но не такие, как Сородичи. Иногда их называют вампирами Востока. Но они - не нашего рода. Они - нечто иное. То, что, если не соблюдать осторожность, может принести тебе Окончательную Смерть.

- А ты не мог бы поподробнее?

- Даже старому Гэри тут нечего особо рассказать. Видишь ли... Пять дней назад я послал своего агента, Баррабуса, разнюхать кое-что в Чайнатауне... Слегка похакерить, наладить кое-какие связи... но он что-то больше не звонит, и это разбивает мне сердце. Ты не против прогуляться по Китайскому кварталу? Тебе там ничего не грозит. А вот мне... Лучше не упоминай там моего имени. Вытащишь нашего парня из Чайнатауна - получишь то, что тебе нужно.

- Я отправлюсь туда, если ты компенсируешь мне накладные расходы.

- Эй, не трать понапрасну время, босс! - Гэри встал в позу. - У тебя неподходящая позиция, чтобы торговаться - Принц готов порвать тебе глотку за каждую лишнюю секунду. Так что, закрой свой рот, проглоти обиду и прочисти уши. Золотой Храм в Китайском квартале - лажовая копия настоящего дворца... Она куда лучше смотрелась бы посреди парка для отдыха. Это бельмо на карте Чайнатауна - то место, где ты найдешь лидера Квей-Джин. Ее зовут Минг Жао. Кажется опасным? Нет, это не самоубийственное задание, босс. Ты для них будешь скорее забавой, чем угрозой... Поговори с Минг Жао. Узнай, где мой мальчик, и верни его обратно. Как только он будет в безопасности, я расскажу тебе о саркофаге все, что знаю.

- А разве Сородичи не воюют с Квей-Джин?

- Я о таком не слышал. Сейчас мы в глазе бури. Постарайся не разбудить ветер, босс... - голос Первородного Носферату посерьезнел.

- Опасное задание. У тебя есть что-нибудь для подстраховки?

- Пользуйся своей головой. И глазами. Китайский квартал может быть опасней десятка Голливудов, но не в том случае, если ты думаешь головой.

- Ладно, я отправлюсь туда. Но попробуй только не сдержать слово!

- Конечно. Не принимай меня за чудовище. В моем безумии есть система. В Чайнатауне находится телефон-автомат. Как только Баррабус будет в безопасности, позвони мне - я сообщу данные, - Гэри подал Брудже листок бумаги с телефонным номером. - А до тех пор... ты не будешь даже знать, не нахожусь ли я рядом.

После этого Носферату скрылся в дымке белого тумана. Когда он рассеялся, Гэри уже не было видно.

- Ага, растворяйся в своих тенях - ты туда отлично вписываешься. Пока.


Снова окинув взглядом комнату, Кейри заметила еще одну дверь. За ней, как выяснилось, скрывался узкий туннель, вырытый прямо в земле и через каждые пять метров тускло освещавшийся слабой лампочкой. "Аварийный выход для Носферату", - подумала девушка. Она пошла по этому туннелю. Он никуда не сворачивал, нигде не раздваивался и, что самое приятное, не кишел злобными тварями, готовыми порвать вампиршу на куски. Через сотню метров туннель закончился, но это не был тупик. В конце туннеля была вертикальная шахта высотой около десяти метров, к стене которой крепились деревянные перекладины.

По ним Кейри взобралась наверх и оказалась в какой-то тесной комнатенке - низкий потолок не позволял даже выпрямиться в полный рост. На полу лежало три человеческих черепа и еще несколько костей, покрытых землей. Владельцы этих костей были мертвы уже много лет - плоть полностью истлела. Из комнатенки можно было выбраться через дверь, изнутри запертой на засов.

Вампирша оказалась в здании колумбария - потайной ход вел именно туда. Кейри прикрыла за собой дверь (теперь она стала практически неразличимой на фоне стены, в которую были замурованы урны с прахом) и осмотрелась.

Выход нашелся быстро - из колумбария Кейри попала на кладбище. Вокруг нее не было ни души - только надгробия с покосившимися крестами и старые деревья, зловеще нависавшие над землей, скрывающей в себе останки сотен людей. Впрочем, эта обстановка ни капли не смущала ночных существ - в траве весело стрекотали сверчки, где-то вдалеке ухала сова.

Кейри тоже чувствовала себя вполне спокойно - здесь ей, похоже, ничто уже не угрожало. Она неспешно шла по направлению к кладбищенским воротам. После того, что она пережила в канализации, кладбище казалось ей спокойным и безопасным местом. Мертвые гораздо более безобидны, нежели не-умершие и живые.

Выбравшись с кладбища и попав на ближайшую улицу, Кейри поняла, что находится в Голливуде. К счастью, на улице царила глубокая ночь, и прохожих поблизости не было. Бруджа не хотела попадаться на глаза посторонним - ведь, если бы сейчас был поздний вечер, когда еще только-только стемнело и на улицах много народа, вампирша не смогла бы затеряться в толпе. Да, изорванная одежда, испачканная грязью и кровью, провонявшая канализационным смрадом, наверняка бы привлекла к ее владелице лишнее внимание. Понятное дело, ловить такси сейчас тоже было бы неблагоразумно.

"Надеюсь, Айзек будет не против, чтобы я передохнула у него".

Да уж, единственный разумный выход из сложившейся ситуации. Кейри надеялась, что Барон Голливуда не отправит ее куда подальше. Если он позволит ей передохнуть и привести себя в порядок у него дома, то Кейри будет ему очень благодарна.


- Конечно, о чем речь.

- Спасибо, Айзек.

Несколько минут спустя Кейри уже стояла под душем, смывая с себя всю грязь. Затем она постирала свою одежду, хотя топик и брюки сильно пострадали от зубов и когтей хэдэсов и уже вряд ли были пригодны для выхода на люди. Так как другой одежды у нее не было, пришлось довольствоваться банным халатом, который так любезно предоставил ей Айзек.

Кейри вышла из душа и вошла в гостиную. Айзек сидел на диване. Бруджа чувствовала себя немного неловко, особенно из-за того, что под халатом не было никакой другой одежды - даже нижнего белья.

- Я позвонил одному из своих гулей, - начал Айзек. - Он будет здесь через полчаса - принесет тебе новую одежду.

- Спасибо... - Кейри не знала, что тут еще можно сказать.

- Присаживайся. Расскажи мне о том, что ты там нашла.

- Ой, даже вспоминать страшно... - Кейри присела на противоположную сторону дивана. - Твое предположение подтвердилось - там действительно был Тзимицу, представившийся Андреем.

- Ты его убила?

- Нет. Но я не знаю, жив ли он. Я уже собиралась ввязаться с ним в бой, но кто-то поджег дом, и огонь дошел до подвала. После этого Андрей, окутав себя красным свечением, куда-то исчез. Больше я его не видела.

- Я смотрел новости. Очередной пожар на Голливудских холмах... К счастью, дом номер шестьсот девять был каменным, и огонь не распространился на соседние постройки, как это было с деревянным особняком Граута. Пожарные нашли во дворе несколько изуродованных трупов - как будто их растерзал какой-то хищный зверь. Вероятнее всего, Изверг телепортировался - да, они это умеют - и перебил этих горе-поджигателей.

- А пепел не нашли?

- Про это ничего не говорили.

- Вот черт! А я-то надеялась, что Андрей погиб в схватке с охотниками.

- А почему ты решила, что это были именно охотники? - по лицу Айзека было видно, что Тореадор занервничал.

- А кто же еще!? Особняк Граута поджег один из них.

- Да, скорее всего, ты права...

- Потом мне пришлось часами шастать по канализации и мочить там всяких тварей. И те, что были на кассете, - это еще далеко не самое худшее, уж поверь мне. Но я убила каждую тварь, с которой столкнулась. Скорее всего, в канализации теперь безопасно. Наверно, я провела в катакомбах остаток прошлой ночи и весь день, да?

- Да. Ты нашла Носферату?

- Разумеется. А их Первородный, Гэри Голден, заявил мне, что я должна отправиться в Китайский квартал и связаться с лидером Квей-Джин, Минг Жао, - возможно, она знает что-то о пропавшем Носферату по имени Баррабус. Пока я его не найду, Гэри не даст мне информацию о саркофаге.

- Квей-Джин... - лицо Айзека исказила гримаса ненависти.

- Если я не ошибаюсь, это они напали на Анархов несколько лет назад?

- Эти проклятые восточные демоны перебили половину наших и захватили Чайнатаун. Затем в Лос-Анджелес пришла Камарилья, которую мы уже выдворили отсюда шестьдесят лет назад. Мы понесли тяжелые потери, поэтому очередной конфликт мог бы для нас плохо кончиться, поэтому нам пришлось подчиниться Закону Камарильи и смириться с тем, что она стала лидирующей фракцией города.

- Значит, я должна отправиться в тыл к врагу!?

- Можно сказать, и так. Но сейчас между Сородичами и Квей-Джин держится шаткий мир, у нас уже года четыре как не было вооруженных конфликтов. Но эти пришельцы - не те, кому можно доверять. Даже не знаю, кто хуже - ЛаКруа или Минг Жао. Принц, как бы мы, Анархи, к нему и к Камарилье не относились, - все-таки Сородич... И с приходом Камарильи Квей-Джин были вынуждены прекратить войну с нашей фракцией. Будь осторожна с Минг Жао, не доверяй ей.

Кейри внимательно выслушала Барона. Судя по всему, ей предстоит иметь дело с кем-то потенциально опасным и способным устроить подлянку. Похоже, что до тех пор, пока вся эта история с Анкарским саркофагом не закончится, о таких вещах, как покой и безопасность, можно забыть. Минг Жао... Еще один потенциальный враг. Как будто ей, Кейри, мало Баха и Андрея. С Обществом Леопольда и Шабашем в придачу. Наверняка поиски пропавшего вампира приведут ее в очередное опасное место.

Кейри решила отвлечься от тягостных мыслей относительно ближайшего будущего и сменить тему разговора:

- Расскажи мне о себе, Айзек.

- В течение своей жизни - случайно или нет - тебе наверняка доводилось видеть продукцию Айзека Абрамса. Раз уж я финансировал треть из сотни лучших американских фильмов, то это несомненно, - Тореадор самодовольно улыбнулся. - Будучи Бароном Голливуда, я могу осуществить любой проект, который пожелаю.

- Поразительно... А кто из тех, с кем ты работал, произвел на тебя самое большое впечатление?

- Стюарт, Лин, Хичкок, Уайдлер, Холден, Дин, Скорсезе, ДеНиро и последний - но не из последних - Эш, мое дитя.

- Эш? Ты имеешь ввиду Эша Риверса?

- Эш... С чего же мне начать... Семь лет назад я присутствовал при подборе актера для "Негативного Нуля". Как только я увидел его - его страстную игру, я понял, что в нем это есть. Я не видел никого, подобного ему, со времен Клифта или Дина. У него были взгляд, харизма, обаяние... то неуловимое качество, делающее человека легендой кино. Мой первый фильм сделал из него сенсацию... а заодно - изменил его.

- Как?

- Когда его все узнали - я его узнавать перестал. Вечеринки, пьянство, спортивные автомобили, женщины... Одной ночью, когда я пришел обсудить его следующую роль, я обнаружил его уже почти умершим от передозировки... И я не смог... Не смог позволить ему уйти, - Айзек опустил глаза.

- Ты обратил его для того, чтобы спасти?

- Я действовал импульсивно. Я видел столь многих, умерших прежде своего срока, но в случае с Эшем у меня был шанс предотвратить его гибель.

- И что же было дальше?

- Эш не изменился. Он не мог больше играть - я лишил его права появляться в кино. Ему пришлось соврать друзьям насчет нового образа жизни. Ему пришлось кормиться. Я дал ему клуб - клочок былой славы. Я сделал все, что мог, чтобы облегчить его изменение, - в голосе Айзека звучала неподдельная горечь.

- Он ненавидит тебя?

- Он чувствует себя обязанным мне. Не думаю, что он ненавидит меня... Обижен - возможно. Я - его сир, а он - мое дитя, а этой связи присущи ответственность и уважение, даже если мы больше и не такие друзья, как раньше. Эш практически все ночи проводит в своем клубе - "Змеиное Гнездо". Признаю, я слишком старомоден, чтобы понять это. Для меня это абсолютная квинтэссенция всего, что сегодня губит киноиндустрию.

- Я встретила Эша примерно за час до нашего знакомства. И мне пришлось вытаскивать его из передряги с охотниками - они как раз явились по его душу.

- Он жив!?

- Да, с ним все в порядке. Мы отбились... Полтора десятка леопольдовцев уложили.

- Надеюсь, Эш не вернулся в клуб?

- Нет, наверно. Он говорил, что вообще собирается уехать из города. Я даже не знаю, где он сейчас.

- Это плохо, очень плохо... Раз уж они взяли след... Они как папарацци-убийцы...

- Тогда разве они не убьют Эша, куда бы он ни отправился!?

- К сожалению, тут мы оба бессильны... Тем более, ни я, ни ты не знаем, где Эш сейчас находится и не грозит ли ему опасность. Но я верю в свое дитя...

Было видно, что Айзек Абрамс, старый Тореадор, не на шутку взволнован. И Кейри прекрасно понимала, что на то были основания. Она сама замечала за собой, что ее тревожит судьба Найнса Родригеза, на которого ЛаКруа объявил Кровавую Охоту. Она не знала, где он сейчас и жив ли вообще. Но Кейри не имела с ним кровной связи, даже другом его можно было назвать лишь с натяжкой - они еще мало были знакомы. А Айзеку каково? Ведь смертельная опасность грозит его потомству, а он ничего не может сделать. Это все равно, что знать, что за твоим сыном охотятся серийные убийцы.

- Эш выкрутится... - Кейри попыталась подбодрить Айзека. - Теперь он знает, кого ему следует опасаться, и будет более осторожен, чем раньше.

Тут раздался звонок в дверь. Айзек встал с дивана и пошел открывать. Прежде, чем открыть дверь, вампир спросил, кто там - и собеседник по ту сторону двери представился как Майкл. Айзек впустил его на порог. Чутье подсказало Кейри, что это гуль. Он подал Айзеку небольшую сумку. Тореадор забрал ее, поблагодарил гуля, и тот ушел.

- Вот, Кейри, примерь-ка это, - Айзек подал сумку Брудже.

- Конечно, примерю. Спасибо. Ты не против, если я переоденусь в ванной?

- Разумеется.

Честно сказать, Кейри опасалась, что Айзек предложит ей не ту одежду, которую бы она хотела (ведь у Бруджа и Тореадоров несколько разные вкусы), но, как выяснилось, напрасно. Этот костюм как будто специально на нее был пошит и представлял собой комплект из кожаных куртки и брюк. Куртка была ярко-красного цвета, брюки - черными. Они плотно прилегали к телу, но в то же время почти не стесняли движений. Прилагалась также пара черных кожаных перчаток и тяжелые черные ботинки. Да, ботинки что надо - в них одним пинком можно переломать противнику кости, даже не используя Могущество. Разумеется, не забыл Айзек и про комплект нижнего белья - за что ему отдельное спасибо.

- Круто, - подвела итог Кейри, оценив свое отражение в зеркале.

В этом костюме она была похожа на героиню боевика, а то, что она носила с собой оружие (в том числе кольт и катану), только усиливало это сходство. Ей нравилось все в этом костюме, особенно цветовая гамма, похожая на агрессивный боевой окрас. К тому же на такой одежде меньше будут заметны кровь и грязь, если вампирша ввяжется в очередную передрягу. Подмигнув своему отражению в зеркале, Кейри вышла в гостиную.

- Прекрасно смотришься! - сказал Айзек.

- Полностью с тобой согласна. Этот костюм просто суперский! Сколько я должна?

- Обижаешь... Конечно, нисколько. Тем более что ты очистила канализацию от порождений Тзимицу, тем самым обезопасив и Анархов, и Камарилью, и смертных. Да тебе за это памятник надо ставить!

- Не надо... Вдруг это приведет к нарушению Маскарада!

Они болтали еще пару часов. Затем вампиры пошли спать - Кейри, как почетная гостья, отдыхала в спальне, а Айзек скромно устроился на диване в гостиной. Когда наступила следующая ночь, Кейри собрала свои вещи (старую одежду, вернее, ее остатки, она сложила в рюкзак) и попрощалась с Айзеком.

- Еще раз благодарю тебя за твою прежнюю помощь. И помни то, что я сказал о ЛаКруа - ты хороша, малыш. Он тебя недостоин.

- Определенно, нет. Спасибо, Айзек. До встречи.

- До встречи, Кейри.

Бруджа вышла на улицу. Ей предстояло поймать такси, которое довезет ее до Чайнатауна.

До владений Квей-Джин.

Глава 9. По следу Баррабуса

Золотой Храм находился в конце улицы, и Кейри направилась прямиком туда. Брудже не пришлось долго искать нужное ей здание - достаточно было спросить пару прохожих - благо, поздним вечером на улицах Китайского квартала было довольно многолюдно.

Золотой Храм представлял собой небольшую деревянную пагоду, окрашенную в красный цвет и отграниченную от улицы высокой каменной стеной. Впрочем, в стене имелись ворота, украшенные изображениями восточного дракона и какой-то большой длиннохвостой птицы, похожей на фазана. Они не были заперты, так что Кейри без проблем прошла во внутренний двор.

Внутренний двор Золотого Храма пересекала неглубокая канавка, через которую был перекинут деревянный мостик, являющийся, скорее, чисто декоративным элементом, так как взрослый человек мог бы легко перепрыгнуть через воду. Пейзаж оживляли несколько серых валунов и маленьких декоративных деревьев бонсай. А напротив ворот находился маленький деревянный домик (кстати, за ним стояла еще одна стена), и Кейри решила зайти туда, поднявшись на крыльцо и отворив деревянную двустворчатую дверь.

Изнутри помещение выглядело довольно скромно, и по площади было примерно таким же, как и первая квартира Кейри в Санта-Монике. А у дальней стены стояла женщина. Чутье подсказывало Брудже, что это не человек. Но и не Сородич. Это, судя по всему, Квей-Джин, точнее, Минг Жао.

Кейри окинула взглядом обитательницу комнаты, пока что стоявшую к ней спиной. Она была брюнеткой, ее черные волосы были собраны на затылке и заколоты длинными китайскими шпильками. Платье вампирше сразу не понравилось. Зелененькое такое, с желтенькими цветочками, с подолом почти до самых пят. Вот только сквозь глубокие разрезы отлично видны изящные ноги Минг Жао. И если бы только ноги... Спина практически голая, едва ли не задницей можно любоваться. Через секунду Квей-Джин повернулась к Кейри лицом, дав той шанс рассмотреть себя спереди. Ага, на груди платье имеет тоже довольно откровенный вырез. А подол спереди вообще красный, с голубыми пуговицами. Брр, полнейшая безвкусица. Так, а теперь перейдем к морде лица... На вид Кейри дала бы ей примерно тридцать лет, однако Минг Жао могла быть и старше. Азиатский тип лица, кожа бледная... нет, это еще мягко сказано, - белая, как мел (как, впрочем, и на всем остальном теле). Лоб полностью свободен от волос. Губы намазаны ярко-красной помадой. А макияж-то, блин, какой! Вокруг раскосых зеленых глаз такие же красные тени, идущие к вискам. Черная, под стать волосам, тушь четкой линией проходит по ресницам и краям век, выходящей за наружные края глаз и слегка приподнимающейся вверх. Такая же тушь и на бровях - они смотрелись как две почти прямые линии, внутренние концы которых были слегка приопущены, придавая их владелице немного суровый и сердитый вид.

"Тебе бы, дамочка, на панели работать", - подумала Кейри. Может быть, кому-то манера Минг Жао одеваться и краситься могла бы и понравиться, но вот привыкшей к простой и удобной для драк уличной одежде Брудже весь этот наряд казался совершенно дурацким, достойным разве что женщины легкого поведения. Конечно, виду вампирша не подала. Как-никак, она помнила, кто перед ней, и решила быть поосторожнее... по крайней мере, сейчас.

Минг Жао (а Кейри была на все сто процентов уверена в том, что это именно она) первой прервала молчание:

- Добро пожаловать, Сородич. Благодарю тебя за то, что ты проявила уважение к нашим традициям и объявила о своем присутствии в моих владениях, - голос Квей-Джин был высоким и мелодичным. - Я - Минг Жао, Высшая Жрица народа Чайнатауна. Могу ли я предложить тебе чего-нибудь? Может быть, чаю?

- Нет, спасибо.

- Ах да, правильно. Твое племя пьет лишь кровь смертных, не так ли? Вы больше не можете наслаждаться простыми радостями мира смертных. Какая досада, - в голосе Жрицы прослушивались язвительные нотки.

- А ты - можешь?

- Да. Мы, Квей-Джин, похожи на вас, Сородичей, куда меньше, чем вы предполагаете.

- Но ведь вы - тоже вампиры?

Перед тем, как ответить, Минг Жао презрительно (по крайней мере, так показалось Кейри) усмехнулась:

- Мы - сверхъестественные существа, но это не значит, что мы похожи на вас. Мы - те, кто вернулись при помощи Второго Дыхания ради некой цели.

- Второго Дыхания?

- Второе Дыхание - наше возрождение в сверхъестественном обличье. Это - духовное возрождение, а не жалкий кровавый ритуал для распространения презренного проклятия.

"Вот, сука!"

- О, я врубилась. Вы, типа, ангелы, а мы - просто жалкие кровососы, так!? - Кейри с трудом сдержалась, чтобы не обматерить собеседницу.

- О нет, дорогой Сородич. Ты неправильно поняла меня. Я не хотела проявить неуважение.

- Вот это другое дело. Значит, еще при жизни вы решаете превратиться в сверхъестественное?

- У нас есть некоторое сходство. Квей-Джин питаются тем, что есть в крови, да... Но, усовершенствовав свою сущность, мы уже редко снисходим до поглощения чужих телесных флюидов.

"Держи себя в руках, Кейри. Не срывайся, а то еще эта накрашенная стерва обидится и не захочет давать нужную тебе информацию - что тогда будешь делать?"

- Значит, вы при жизни можете выбрать стать нежитью?

- Нет, мы не выбираем, но события нашей жизни могут разбудить темные духовные энергии. Мы не рождаемся по чужой прихоти, как Сородичи.

- Так почему же некоторые становятся сверхъестественными существами?

- Причин столько же, сколько и самих Квей-Джин. Все перерождаются с целью, которую они должны найти. Когда их путь станет очевидным, они должны пройти его, даже если на это уйдет вечность.

- Звучит очень похоже на Проклятье Каина.

- Напротив, это еще один шанс для нас, чтобы найти свое место во вселенной, шанс на возвышение. Мы не прокляты, на нас не висит груз древней вины, подобно легенде о вашем библейском прародителе...

- Что касается легенд... Слышала об Анкарском саркофаге?

- Конечно. Весь город охвачен слухами о его прибытии и домыслами о каком-то вашем древнем прародителе-вампире и его злобных апокалипсических планах.

- Ты не знаешь, где этот саркофаг?

- Мы ищем его, конечно же. Я отправила двух моих лучших агентов на поиски. Он может стать ценным предметом торга.

- Что это за агенты?

- Давай я просто скажу - я не советую тебе искать Анкарский саркофаг.

- У меня есть еще один важный вопрос.

- Чем я могу тебе помочь?

- Я ищу Баррабуса - Носферату, пропавшего в Чайнатауне.

- Вот значит как? Великие Носферату потеряли агента, да? - Минг Жао снова презрительно усмехнулась. - Это не моих рук дело - даже если они так полагают.

- Как скажешь... Где я могу найти его?

- Я не знаю, где он. Возможно, тебе стоит поговорить об этом с Вонг Хо.

- Кто такой Вонг Хо?

- Вонг Хо - владелец ресторана "Красный Дракон". Он - выдающийся бизнесмен, имеющий также немалое влияние среди своего народа. Если в Чайнатауне произошло что-то дурное, он может помочь тебе.

"Ладно, нужную инфу я получила. Пожалуй, можно уходить - пока я не врезала этой засранке ногой по ее накрашенной морде".

- Я отправляюсь в "Красный Дракон"...

- Я даю тебе право действовать во владениях Квей-Джин... пока что. Да обретешь ты свой путь, Сородич.

- Ага, пока.


Уже на улице, немного отойдя от Золотого Храма, Кейри, наконец-то, позволила себе высказаться вслух:

- Чертова сука!

При этом проходящие мимо случайные прохожие с недоумением уставились на вампиршу, заставив ту почувствовать себя неловко.


- Э, извините, ресторан недавно прекратил свою работу. Но наш бар все еще открыт, - сказала Кейри девушка, видимо, работающая в "Красном Драконе" метрдотелем.

- Я здесь, чтобы встретиться с Вонг Хо. Меня прислала сюда Минг Жао.

- Я вызову лифт, - метрдотель нажала кнопку на небольшом пульте, и обитая красной тканью стена раскрылась, открыв взору потайной лифт.

- Спасибо.

- Второй этаж. Приятного вечера.

- И вам того же.

Кейри поднялась наверх. Она оказалась в просторной комнате с деревянным паркетом и белыми стенами, посреди которой стоял одетый в серый деловой костюм мужчина, закрывающий лицо обеими ладонями. Его тело содрогалось - как будто от беззвучных рыданий. Бруджа подошла поближе к нему.

- Мистер Вонг Хо?

- Они забрали ее! Они забрали ее! - он, услышав голос Кейри, убрал руки от лица. Его раскосые глаза смотрели тревожно и отчаянно.

- Что случилось?

- Кики. Моя дочь, - голос китайца все еще дрожал, но он, надо отдать ему должное, пытался держать себя в руках. - Они схватили ее. Они позвонили и сказали, чтобы я больше не смел вставать на пути у Тонгов.

- Возможно, сейчас не лучший момент, но Минг Жао прислала меня поговорить с вами.

- Минг Жао? О... конечно. Пожалуйста, прости меня, но, как ты уже успела заметить, я нахожусь в ужасающем положении. Я - Вонг Хо, владелец ресторана "Красный Дракон". Еще раз извиняюсь за свое неподобающее поведение.

- Нет проблем. Что случилось?

- Тонги... местная уличная банда. Они только что вломились в ресторан и, угрожая пистолетами, похитили мою дочь. Тонги наглеют с каждым днем! И теперь они забрали мою Кики...

- У тебя есть враги?

- Я достаточно известный человек здесь, в Чайнатауне. У меня много союзников, но хватает и тех, кто желает моей смерти. Тонги поступили как трусы, решив использовать мою дочь для давления на меня.

- Похоже, мне предстоит надрать несколько тонговских задниц и вытащить Кики. Ты знаешь, где они?

- Нет. У Тонгов много... - тут зазвонил телефон. - Э, подожди. Извини меня, минутку, - Вонг Хо снял трубку. - Алло. Жао! Что? Да! Как ты... О, конечно. Ясно. Благодарю тебя, мой друг. Ты возвратил свой долг в стократной мере и даже свыше этого. Да, конечно. Прощай, - китаец положил трубку.

- У меня создалось впечатление, что это были не Тонги.

- Это был... Человек, который был передо мной в долгу. Теперь долг выплачен... я знаю, где Тонги держат мою дочь.

- Просто скажи - где. И пусть кто-нибудь тем временем вызовет коронера...

- Кики удерживают в массажном салоне "Цветение Лотоса", он недалеко от ресторана. Если ты вернешь мою дочь, я помогу тебе, чем только смогу, - Вонг Хо с надеждой посмотрел в глаза Кейри.

- Конечно. Я попытаюсь.

- Благодарю тебя. Я буду ждать твоего возвращения. Отправляйся немедленно - Тонги не ожидают нападения так быстро. Удачи тебе... мой друг.

- Спасибо. До встречи.

Кейри понимала, что ввязывается в очередную переделку, но иначе ей не получить нужную информацию. Впрочем, дело вовсе не в этом. Она просто хотела помочь попавшему в беду человеку, и неважно, чем он ее за это отблагодарит.


"Для начала, надо нейтрализовать возможных свидетелей предстоящих разборок. Так, вон та девушка может увидеть больше, чем следует. Заодно подкреплюсь - а донорша, надеюсь, пробудет в отключке до тех пор, пока я отсюда не уйду - вот удивится, когда увидит кровищу и нарезанные тонкими ломтиками трупы Тонгов. А что, вкусненько... Вот только эти восточные ароматы, блин! Хорошо еще, что я не аллергик! О, а вот и мои будущие жертвы!"

Из соседней комнаты массажного салона выскочили два крепких черноволосых китайца, одетых в черные футболки и брюки и вооруженные пистолетами. Кейри сразу догадалась, что это Тонги, и, не дожидаясь, пока те откроют огонь, активировала Стремительность и Могущество, одновременно выхватывая из ножен катану. Она молнией подскочила к изумленным бандитам и тотчас же смахнула голову одному из них. Прежде, чем убитый упал, Бруджа пронзила клинком второго Тонга, а свободной рукой заехала ему в челюсть, да так сильно, что его голова развернулась на все сто восемьдесят градусов. Стряхнув тело с катаны, Кейри решила обследовать салон. По пути ей встретилась еще одна гейша, которую, видимо, привлек шум - пришлось ее укусить. В конце коридора нашлась лестница, ведущая на второй этаж. Сверху выскочили двое Тонгов - ну что же, мир их праху, как говорится. Кейри поднялась наверх и практически тут же словила пулю - на втором этаже противники уже успели подготовиться к предстоящей стычке. Непристойно выругавшись, раненая вампирша укрылась за углом. Бруджа схватилась за простреленное плечо - рана оказалась довольно болезненной.

"Так, катана тут не очень подходит. Эх, жаль на вас, уроды, патроны тратить, ну да ладно - зато своя шкура целее будет. О, да этот придурок - точно самоубийца, раз решил меня преследовать. Черт, куртку кровищей запачкал - хорошо еще, что красное на красном почти незаметно. Так, выскакиваем из укрытия - вот, еще двое. Уже лежат. Что, и это все, на что вы способны, засранцы!? В прятки решили поиграть, или я тут всех перебила? Похоже, второе. Ой, поторопилась с выводами - ну да ладно, все равно силы надо восстановить, да и рана слегка побаливает. Все, теперь не побаливает. Теперь еще эту Кики надо найти".

Кейри заглядывала в каждую комнату, но пока что не нашла там ничего интересного - разве что еще одного Тонга, который то ли струсил и решил спрятаться, то ли готовился напасть из засады... А впрочем, какая разница!? Ответ на этот вопрос он все равно унес в могилу.

В конце коридора была дверь, запертая на замок.

- Эй, есть там кто? Если да, то отойдите от двери - я сейчас из пистолета вышибу замок! Никто не отвечает? Ладно, я предупредила, моя совесть чиста.

Кейри выстрелила, и теперь она могла без особых трудностей войти внутрь помещения. Это была небольшая комната с неоклеенными стенами и грязным полом, в которой не было ничего, кроме пары деревянных табуреток и забитой досками ниши в стене. Впрочем, ниша не была забита наглухо, и сквозь доски Кейри увидела лицо молодой китаянки.

- Ты, сука! - закричала та высоким писклявым голосом. - Я не могу... Не могу дышать здесь!

- Тогда ты должна радоваться, что я не собираюсь тебя держать там.

- А? Кто ты? Ты не из Тонгов.

- Нет, я не из Тонгов.

- Разве я только что не сказала то же самое? Может, ты и не из Тонгов, но, похоже, что ты не умнее их.

- Ну, у тебя и язычок. Ты - дочка Вонг Хо?

- Да. Я - Кики. А ты кто такая, черт подери?

- Старик прислал меня, чтобы вытащить отсюда твою задницу.

- О, я просто поражена. Что? Хочешь, чтобы я благодарила тебя и так далее? Мечтай дальше, сука!

- Будешь говорить со мной в том же духе, и я оставлю тебя здесь, - Кейри с трудом сдержалась, чтобы не ответить наглой девице ударом кулака по морде - благо, ширина щели между досками позволяла. Да уж, такой добропорядочный отец, и такая стервозная дочка...

- Ладно, ладно! Подруга, не надо принимать все так близко к сердцу! - похоже, что угроза подействовала. - Я извиняюсь, ладно?

- Вот так-то лучше, - Кейри вынула из ножен катану и несколькими сильными, но аккуратными ударами ликвидировала доски, закрывавшие выход из ниши - эх, жаль, что фотоаппарата под рукой не было, чтобы запечатлеть побелевшее с перепугу лицо Кики. - Пошли. Надеюсь, что у тебя крепкий желудок. Если что, просьба на меня не блевать.


- Папа! - Кики бросилась в объятья отца.

- Кики, доченька! - Вонг Хо прижал девушку к груди. Он почти минуту беззвучно плакал от счастья, а затем перевел взгляд на стоящую в сторонке Кейри. - Спасибо тебе... Теперь я твой должник! Ты вернула мне мое величайшее сокровище. Ты спасла ее, ты смела и благородна... Спасибо...

- Пожалуйста. Теперь ты поможешь мне?

- Конечно. Чем я могу тебе помочь? - Вонг Хо уже выпустил Кики из объятий, и девушка скрылась в одной из соседних комнат.

- Я ищу кое-кого, кто пропал в Чайнатауне.

- Кого именно?

- Моего старого друга, Баррабуса.

- Хмм... Что ты можешь рассказать о нем?

- Ну, у него довольно проблемная внешность, - хотя Кейри ни разу в глаза не видела Баррабуса, данное утверждение, вероятно, было справедливо для всех Носферату.

- Понятно, - китаец виновато опустил глаза. - Не думаю, что мне удастся помочь тебе, но я знаю того, кто сможет это сделать.

- Здорово. И кто это?

- Его зовут Жао. Это тот самый человек, который позвонил и рассказал мне, где держали Кики. У него много связей. Он - хозяин импортно-экспортного склада в Чайнатауне. Иди и поговори с ним. Я предупрежу его о твоем приходе.

- Спасибо, Вонг Хо. Перед тем, как уйти, я хотела бы задать пару вопросов о Китайском квартале, я тут впервые. Ты не выяснил, зачем Тонгам понадобилась твоя дочь?

- Нет. Но я боюсь, что дело здесь не только в Тонгах.

- Что ты имеешь в виду?

- На протяжении многих лет я старался навести порядок в Чайнатауне. Это был тяжкий труд, но мы объединили наши силы и стали очищать улицы от преступников вроде Тонгов. Предприятия возобновили свою деятельность, семьи вернулись в свои дома...

- Похоже, что ты вычистил не все.

- Да, увы. Я думал, что с Тонгами практически покончено, но затем что-то произошло. Четыре года назад их ряды начали пополняться, внезапно у них появились деньги на покупку оружия. Вместе с ними появились наркотики и насилие. Стало чуть ли не хуже, чем раньше.

- Должно быть, за ними кто-то стоит...

- Я не знаю. Но чувствую, что-то изменилось... Я пытался медитировать, но мой дух неспокоен. Предсказания Книги Перемен темны и непонятны. Похоже, все изменилось с тех пор, как... - Вонг Хо замолчал.

- С тех пор как что?

- Все переменилось с тех пор, как появилась Минг Жао и заново открыла Храм Золотой Добродетели. Это произошло четыре года назад. Я вовсе не имею в виду, что она как-то связана с возрождением Тонгов. Это всего лишь совпадение.

- А что ты можешь сказать мне о Золотом Храме?

- Храм Золотой Добродетели стоит в Чайнатауне уже давным-давно. Он был здесь еще до моего рождения. На протяжении многих лет он стоял заброшенным, но Минг Жао выкупила Храм и вернула ему былое великолепие.

- Расскажи мне немного о Минг Жао...

- Минг Жао уделяет особое внимание нашей культуре и традициям. Храм является силой нашего единства. Он вселяет в нас надежду.

- Ты так думаешь? А ты сам хоть раз был внутри?

- Нет... Минг Жао принимает своих посетителей в приемной, но в сам Храм заходить никому не разрешается. Она говорила мне, что это место свято, и поэтому необходимо оставить его, гм, в безмятежности.

- Неубедительно... - познакомившись с лидером Квей-Джин, Кейри была склонна скептически относиться к словам Вонг Хо. Возможно, перед смертными она и притворялась этакой святошей, но вампирша уже знала, какова эта стерва. - Может быть, она просто там что-то прячет...

- Я не желаю слушать ничего подобного! - Вонг Хо впервые поднял голос - похоже, что слова Кейри сильно его задели. - Минг Жао столько сделала для моего народа, и я не позволю тебе очернять ее доброе имя!

- Хорошо, успокойся. Извини, если я задела твои чувства. Что ты еще можешь рассказать мне о Тонгах?

- Их логово находится в клубе "Стекляшка". Это язва на теле Чайнатауна, очень опасное место... Не советую тебе ходить туда.

- Спасибо, что предупредил. Теперь я буду обходить его стороной, - а про себя Кейри подумала иначе: "Хм, если мне приспичит набить кому-нибудь морду, то это отличная возможность". - До свидания, Вонг Хо.

- До свидания... Стой, я ведь даже не спросил, как тебя зовут!

- Кейри Робинсон.

- До свидания, Кейри.


Кейри шла по практически безлюдному промышленному району Чайнатауна, высматривая среди серых, похожих друг на друга зданий склад, где, как обещал ей Вонг Хо, она могла найти человека, способного оказать ей помощь в поисках пропавшего Сородича. По пути вампирша прокручивала у себя в голове недавно полученную информацию.

"Нда-с, интересно, однако, получается. Люди чтут эту Минг Жао чуть ли не как святую, хотя для Анархов она едва ли не враг номер один. Мне она сразу не понравилась - смотрит на вампиров, как на низших существ, и даже не скрывает этого. Она заявила смертным о своем появлении четыре года назад. Примерно в это же время прекратилась война между Анархами и Квей-Джин, так как в Лос-Анджелесе объявилась Камарилья. Ага, и Тонги стали набирать силу. Уж не Минг Жао ли за всем этим стоит? Ведь Квей-Джин, пусть они от нас и отличаются, - тоже сверхъестественные существа. Хм, интересно, а как бы с ними поступили леопольдовцы? Скорее всего, так же, как они поступают и с нами. Эти азиаты, по сути дела, тоже соблюдают Маскарад, вот только у них, наверно, это называется иначе, но суть от этого не меняется. Может быть, она просто использует смертных бандитов как боевую силу? Не исключено, что да, но это всего лишь догадка. Ладно, слишком уж подозрительной я в последнее время стала. Хотя здесь, на территории Квей-Джин, осторожность явно не помешает. Если верить другим вампирам, это опасные враги, и расслабляться мне не стоит. О, а вот и склад".

Действительно, это серое здание с надписью "Склад Жао" на стене и было, скорее всего, искомым строением. Рядом с ним стояло несколько грузовиков, водители которых, надо полагать, уже отдыхали у себя дома или отрывались в каком-нибудь увеселительном заведении. Дверь была открыта, так что Кейри без лишних проблем проникла внутрь здания.

Да, так и есть - самое что ни на есть настоящее складское помещение, заставленное большими картонными коробками. Немного побродив среди них, Бруджа нашла лестницу, ведущую на второй этаж. А там, наверху, находилось что-то вроде будки с деревянной дверью и стеклянными окнами. Сквозь стекло был хорошо виден чей-то силуэт. Кейри поднялась наверх, открыла дверь и вошла в будку.

Обитатель кабинета - брюнет, одетый в серый пиджак и черные брюки - стоял к девушке спиной. Вампирское чутье Кейри опознало в нем смертного.

- Вонг Хо звонил... - начал он разговор, так и не повернувшись к девушке лицом. - Ты кого-то ищешь, так?

- Да, так и есть, - теперь Кейри не сомневалась, что перед ней именно Жао.

- Я не знаю, где твой друг, но я знаю, что в этом замешаны Тонги. Лидер Тонгов, Джонни Тигр... он знает, где он.

- Скажи мне, как его найти - и я развяжу ему язык.

- Джонни в "Стекляшке", это его клуб. Чтобы войти, тебе понадобится код... код - "725". Там повсюду Тонги... Кабинет Джонни - наверху.

- Спасибо... Почему ты мне помогаешь?

- Я - человек слова и был в долгу перед Вонг Хо. Вернув долг, я стал врагом Тонгов, к числу которых я раньше тоже принадлежал.

- Похоже, что ты мог серьезно их разозлить... - в голосе Кейри были слышны нотки сочувствия - она знала, что теперь Жао грозят серьезные проблемы. Это все равно, что для вампира нарушить Маскарад, если не хуже. Теперь человек, оказавший ей помощь, находился в опасности.

- Теперь ты должна идти, - тем же твердым голосом ответил Жао. - Иначе ты можешь не застать Джонни.

- Спасибо, Жао. Будь осторожен.

- И тебе удачи... Кейри.

Вампирша спустилась вниз и покинула склад. Похоже, что ей предстояло ввязаться в очередную массовую драку по принципу "одна против всех и все против одной". Впрочем, если ты - Бруджа, то, как говорится, и один в поле воин.


Кейри ввела код электронного замка, и дверь "Стекляшки" с тихим пипиканьем открылась. Бруджа вошла внутрь и первым делом окинула взглядом главный зал клуба. Зрелище, надо признать, оказалось довольно удручающим: плюнуть, похоже, было некуда - в Тонга попадешь. Но это еще полбеды. Помимо бандитов в клубе тусовалось еще несколько людей, явно не подозревающих о том, что с минуты на минуту клуб может превратиться в бойню (а Кейри была почти уверена в том, что ей придется драться с Тонгами). Бруджа не хотела, чтобы эти люди пострадали в результате ее разборок с бандитами. И также она опасалась нарушить Маскарад - ведь, если дело дойдет до драки, вампирше придется прибегнуть к использованию Дисциплин. Да уж, положеньице сложилось, хуже не придумаешь.

"Давай, Кейри, думай, как нам нейтрализовать вероятных свидетелей с минимальным вредом для них и для себя. Всех не перекусаешь, чтобы впали в оцепенение. Хм, а что, если... Да уж, блин, придумала тоже. Это уже смахивает на самоубийство. Хотя, драться мне все равно придется, а этим способом можно заодно расчистить поле боя. Ладно, была - не была..."

Кейри неожиданно выхватила из кобуры "анаконду" и закричала воинственным тоном:

- Полиция! Всем бросить оружие и лечь на пол!

Надо же, а ведь подействовало! Люди, не являющиеся Тонгами (а все члены банды были одеты одинаково - точно так же, как их дружки, убитые в массажном салоне), дружно бросились на пол, закрывая головы руками, а сами Тонги, замешкавшись лишь на секунду, выхватили свое оружие - пистолеты и автоматы, кое-кто даже катаны.

- Не двигаться!!! - Кейри, не дожидаясь, пока ее изрешетят, всадила пулю между глаз первому из Тонгов, который направил на нее свой "ласситер киллматрик".

Все обыватели уже распластались на полу и тряслись от ужаса. На ногах остались только Кейри и Тонги.

Вампирша могла активировать Дисциплины - благо, нарушать Маскарад перед без пяти минут трупами было неопасно. Все равно они уже никому не разболтают - конечно же, при том условии, что Кейри одержит победу. А если нет, то леопольдовцам уже не на кого будет охотиться. Что же касается остальных смертных, то они сейчас лежали, плотно уткнувшись лицами в пол, и вряд ли следили за происходящим. В конце концов, если кто-нибудь из них и заметит, как вампирша использует Дисциплины, прибывшие на место врачи окажут бедолаге психиатрическую помощь и сочтут рассказанное бредом, возникшим на почве сильного стресса.

Надо отметить, что с каждой ночью Бруджа все лучше и лучше овладевала своими сверхспособностями - и теперь Стремительность позволила ей не только рассмотреть летящую прямо в грудь автоматную очередь, словно в замедленной съемке, но и ловко отскочить в сторону, позволив пулям впиться в стену позади себя. Стрелок застыл в недоумении, а через миг его тело обмякшим мешком повалилось на пол, когда выстрелом из кольта Кейри снесла ему полчерепа. Одним прыжком вампирша преодолела пять метров и приземлилась за спиной очередного бандита, на ходу выхватывая катану. Пронзив его сзади насквозь, Кейри успела перехватить выпавший из рук умирающего "ласситер киллматрик" и, прикрываясь телом поверженного противника, словно щитом, расстрелять еще пару Тонгов, оказавшихся напротив. Не успели искалеченные тела бандитов коснуться пола, как их убийца сама едва не попала под выстрелы. Она резко развернулась на сто восемьдесят градусов вместе с насаженным на катану Тонгом - и это спасло ей жизнь. Даже для вампира автоматная очередь опасна, а стрелков было трое, и стреляли они все одновременно. Попади Кейри под такой обстрел, и ей пришел бы конец. Но пули попали лишь в тело мертвого Тонга, превратив его грудь и живот в кровавое месиво, и засев в плоти. А вот самим стрелкам спрятаться было негде, к тому же человека пристрелить гораздо проще, чем вампира - одна автоматная очередь превратила всех трех Тонгов в трупы. Еще трое бандитов сбежали по лестнице на залитый кровью танцпол - эти Тонги были вооружены катанами. Так как магазин автомата уже опустел, Кейри отбросила в сторону ставший бесполезным "ласситер киллматрик" и стряхнула с катаны изуродованный труп.

- Трое против одной? - язвительно прокомментировала Кейри. - Как же это нехорошо, ребята. Для вас.

Тонги, не говоря ни слова, ринулись в бой. Когда они приблизились на расстояние удара, руки Бруджи окутало голубое свечение, на миг сбившее с толку одного из врагов. И это стоило ему жизни - одним ударом Кейри перерубила ему шею, и голова отлетела в сторону на несколько метров, покатившись по полу, словно мячик. Оставшиеся двое Тонгов атаковали одновременно. От удара одного из них Кейри увернулась, выпад второго блокировала своим клинком. Обе катаны скрестились, высекая искры, а вампирша тем временем врезала Тонгу ногой в челюсть. Голова противника с отвратительным треском откинулась назад - очевидно, что шея бандита оказалась сломана. Последнего Тонга Кейри уже рассматривала не как врага, а как пищу. Отразив его выпад путем отсечения сжимавшей катану руки по локоть, вампирша вонзила клыки в шею смертного. Выпив Тонга досуха, Кейри отбросила на пол его обескровленный труп, вытерла рукавом кровь с лица и осмотрелась. Похоже, что нападать на нее было уже некому.

"Надеюсь, Джонни среди этих покойничков нет - а то и допрашивать будет некого. А ведь мне так хочется поболтать".

Но, перво-наперво, надо разобраться с мирными гражданами, которые до сих пор лежали на полу и тряслись от ужаса. Только один из них корчился от боли и жалобно стонал - вероятно, автоматная очередь, предназначенная для Кейри, попала бедняге в правое бедро; пол вокруг него был залит кровью. Бруджа подскочила к раненому, сдернула с него рубашку и, свернув ее в жгут, туго перевязала покалеченную ногу, остановив кровотечение. Больше раненых или убитых, вроде, не было.

- Всем оставаться на своих местах! - приказала Кейри.

Разобравшись с посетителями, Бруджа поднялась на второй этаж. Как выяснилось, один из Тонгов, пытавшихся расстрелять ее сверху, был еще жив. Слабеющими руками бандит вцепился в автомат, но Кейри оказалась быстрее, к тому же, она держала свой кольт наготове. Одним выстрелом раскроив Тонгу череп (и заодно до полусмерти перепугав обывателей), вампирша окинула взглядом второй этаж. Она быстро отыскала единственную на этом этаже дверь. Заперта.

- Джонни, открой дверь! Я знаю, что ты там! Открывай, по-хорошему прошу! Нет, не хочешь по-хорошему? Ладно, тогда будем по-плохому.

Сбив выстрелом замок (снизу снова послышались испуганные голоса), Кейри пинком распахнула дверь и ворвалась в кабинет.

Как она и ожидала, кабинет не был пуст. Там находился один смертный, вооруженный пистолетом. Он тут же направил свое оружие на девушку, но и сам тотчас же оказался под прицелом.

- Хм, прямо мексиканская дуэль получается! Ты - Джонни? - Кейри презрительно усмехнулась.

Да уж, и это чудо в желтых очках - главарь Тонгов! Парень, похоже, был лет на пять старше Кейри. И на голову ниже ее. Коротко остриженный щуплый мужичонка, по недоразумению судьбы возглавивший банду, терроризирующую Чайнатаун. Прямо комический персонаж, а не преступный авторитет. Зато агрессивности у него - хоть отбавляй...

- Да кем ты себя считаешь, сука!? Ты в курсе, кто я!? Ты в курсе, где ты находишься!? Ты хочешь умереть!? - его речь очень напоминала собачий лай, Джонни едва ли не брызгал слюной.

- Похоже, что кое-кому стоит прерваться, - спокойным голосом ответила Кейри. - Ты в порядке, дружочек?

- Какого хрена тебе надо!? Кто ты!?

- Я похожа на человека, перед которым стоит выпендриваться, Джонни?

- Тебе есть, что сказать мне, сука!? Кто впустил тебя в Чайнатаун!? Ты здесь, чтобы мамочку навестить? Мы отдадим ее тебе, после того, как она обслужит двадцать парней.

- Смешно. А теперь давай перейдем к делу, - Кейри по-прежнему была невозмутима.

- Чего тебе надо!?

- Ты похитил кое-кого, и я хочу его вернуть. Где Баррабус?

- Кто тебе это сказал!? - главарь Тонгов переменился в лице. - Откуда ты это узнала!? Кто ты!? Отвечай!

- Я спрошу тебя еще раз...

И в эту секунду широкий экран, висевший на стене за спиной Тонга и до этого не привлекавший внимания Кейри, ожил. На нем появилось изображение китайца с короткими седыми волосами, глаза которого были скрыты за красными солнцезащитными очками. На вид ему было около пятидесяти лет. И он смотрел прямо на вампиршу и бандита.

- Не говори ни слова, Джонни, - произнес он уверенным, слегка грубоватым низким голосом. - Стреляй в это!

- Ты же говорил мне, что тот парень - никто! Во что ты нас втянул, черт подери!? - в голосе Джонни слышались истеричные нотки.

- Стреляй. Тогда поймешь, - ответил незнакомец.

- Тебе крышка, засранка! - Джонни выстрелил.

Пуля попала Кейри в грудь, и, так как дистанция выстрела составляла всего три метра, а пистолет оказался довольно мощным, куртка не смогла защитить вампиршу, как тогда, в массажном салоне. Пуля прошла навылет, пробив левое легкое. Лицо Кейри на миг скривилось от боли, Бруджа стиснула зубы, чтобы не закричать, доставив лишнее удовольствие врагу. Через секунду боль начала утихать, и девушка подняла глаза на лидера Тонгов и ядовито ухмыльнулась.

Эх, опять Кейри пожалела, что у нее не было с собой фотоаппарата, чтобы запечатлеть побелевшее от изумления и испуга лицо Джонни. Похоже, что он был готов наложить в штаны.

- Какого хрена!? Я застрелил тебя! Ты мертва!!! - его голос дрожал, из трясущихся рук выпал пистолет.

- Именно так, Джонни, - снова заговорил человек на экране - совершенно спокойным голосом. - Оно МЕРТВО. Довольно трудно убить нечто, которое и так уже мертво. И я уверяю тебя, оно не носит бронежилет, пуля прошла прямо сквозь грудную полость.

Потеряв с перепугу последние остатки самообладания, Джонни бросился бежать. Он просто хотел убраться отсюда. Но вот только Кейри этого не хотела. И, когда бандит попытался проскочить мимо нее в дверной проем, Бруджа с силой ударила его ногой в пах, заставив согнуться пополам от боли. Не дожидаясь, пока противник придет в себя, Кейри вцепилась в его голову и одним резким движением свернула ему шею - она решила не тратить патроны на этого мерзавца. Подергивающееся в предсмертных конвульсиях тело упало к ее ногам. Сплюнув на труп своей собственной кровью, Кейри подошла к экрану и впилась глазами в изображение незнакомого китайца. Он лишь ухмыльнулся, после чего снова заговорил:

- Тебе пришлось убить его, верно? Часть вашего кодекса выживания - заметание следов, так сказать. И, прежде чем ты попытаешься обмануть меня, знай, я отслеживаю температуру твоего тела... Это комнатная температура.

- Ты понятия не имеешь, с кем связался, - угрожающим тоном ответила Кейри.

- Вообще-то, я понимаю. Если тут кто-то, скажем так, и блуждает во тьме, то это ты. Ты понятия не имеешь, кто я, и что мне известно - а я наблюдал за тобой с того самого момента, как ты приехала в Чайнатаун.

- Тогда ты также знаешь, что я собираюсь убить тебя.

- Если хочешь попытаться, ты найдешь меня в здании Синдиката Фу, - тем же невозмутимым голосом ответил незнакомец. - Я очень занятой человек - пожалуйста, не заставляй меня долго ждать.

- Кто ты?

- Я тоже должен скрывать свою истинную сущность. Можешь называть меня Мандарином. Ты ищешь своего соплеменника, как я понимаю. Он здесь, у меня, - в голосе китайца появились издевательские нотки. - Приходи в здание Синдиката Фу - мы обсудим условия освобождения.

- Я приду за тобой.

Экран погас; последнее, что успела разглядеть Кейри - торжествующая ухмылка Мандарина.

Кейри обыскала тело Джонни на предмет денег или еще каких-нибудь ценных вещей. Если уж она убила главаря Тонгов, то почему бы ей еще и не ограбить его, верно? Она раздобыла чуть больше сотни долларов и мобильный телефон. Сунув трофеи в карман куртки, Бруджа вышла из кабинета.

- Так, тем, кто еще жив - уматывайте отсюда, - обратилась она к до сих пор лежащим на полу людям. - А ты, - да, ты, девушка в зеленой майке, - вызови скорую.

Глава 10. Подопытный кролик

Синдикат Фу - серое десятиэтажное здание - виднелся в конце узкого переулка. Кейри ненадолго остановилась, окидывая взглядом логово Мандарина. С виду здание выглядело вполне безобидно, но наученная жизненным опытом Бруджа прекрасно знала, что на самом деле все может оказаться совершенно иначе. И в данном случае было очевидно, что ей ни в коем случае нельзя расслабляться. Уже из того короткого разговора в "Стекляшке" Кейри поняла, что Мандарин - враг. И тот враг, от которого неизвестно, чего ожидать. Вампирше уже доводилось встречаться с шабашевцами, созданными Тзимицу тварями, бандитами и охотниками из Общества Леопольда. Все они были опасными противниками, но Кейри знала, на что они способны, и знала, как с ними бороться. Какой сюрприз может преподнести ей этот Мандарин? И, что не менее важно, не станет ли этот сюрприз последним в жизни Кейри?

Но, стоя здесь, в переулке, Кейри не могла найти ответы на эти вопросы. К тому же, Мандарин сказал ей, что Баррабус находится в здании Синдиката Фу. И, скорее всего, он там не по собственной воле.

Для того чтобы узнать, во что она на сей раз ввязалась, и спасти попавшего в беду Сородича, Кейри должна была войти внутрь здания. Убедившись, что с улицы за ней никто не следит, Бруджа перешла дорогу и решительным шагом направилась ко входу в Синдикат Фу.


Изнутри стены здания были покрыты мраморной плиткой - совсем как в вестибюле Башни Вентру. Напротив входа также был пост охранника, вот только самого охранника на месте почему-то не оказалось. На стене виднелось изображение земного шара, наискось пронзенного катаной - вероятно, эмблема организации. Слева от Кейри была открытая дверь, и девушка осторожно, держа наготове "анаконду", направилась туда.

Помещение представляло собой просторный зал, посреди которого стояли широкий деревянный стол и несколько обитых кожей кресел. Справа от входа виднелась еще одна дверь, а слева - прикрепленный к стене широкий экран - точно такой же, как в кабинете ныне покойного Джонни Тигра. Стоило Кейри перешагнуть порог, как экран ожил, явив взору изображение Мандарина.

- Как я рад, что ты, наконец-то, решила зайти, - начал он. - Если хочешь встретиться со своим товарищем, пройди в эту дверь, - Мандарин взглядом указал на дверь напротив экрана - теперь уже открытую.

- Нет. Приведи его сюда, тогда и поговорим, - Кейри прекрасно понимала, что это, скорее всего, ловушка.

- Ты упряма по своей природе, или это лишь инстинкты? - слегка усмехнувшись, спросил Мандарин.

- Что это за место?

- Пройди в эту дверь... - спасибо еще, что собеседник не мог использовать Доминирование, как это уже не раз делал ЛаКруа.

- Нет.

- Уверяю тебя, твой товарищ все еще жив. Если хочешь, чтобы его освободили, делай, как я говорю.

Кейри поняла, что у нее нет другого выхода. Ей придется идти ва-банк, иначе она никак не сможет спасти Баррабуса. Этот подозрительный тип, Мандарин, - единственный, кто может привести ее к цели, так что придется рискнуть. Она с вызовом посмотрела в глаза седовласого китайца и сказала угрожающе низким тоном:

- Думаешь, я тебя боюсь? Нет. Я иду.

- Превосходно, - экран погас.

За дверью находилось небольшое помещение с высоким потолком, похожее на шахту лифта. Кейри встала в самый центр большого черного круга, нарисованного на полу. И в ту же секунду этот круг, оказавшийся на самом деле подъемной платформой, медленно пополз вверх. Одновременно с этим дверь автоматически захлопнулась, отрезав Кейри путь к отступлению. Пока платформа поднимала вампиршу вверх, до ее ушей снова донесся голос Мандарина - радостный и торжествующий, словно у охотника, только что обнаружившего в расставленных силках пойманную дичь:

- Отлично. Мне говорили, что ты - весьма сговорчивая личность. Это делает тебя наилюбопытнейшей особью. Ты и твои родичи могут считать смертных слабаками и дураками, и в некоторых случаях это справедливо, но ты недооцениваешь меня.

Когда Мандарин замолчал, платформа уже закончила свой подъем. Она плотно вошла в большое круглое отверстие в полу какой-то камеры размером примерно три на пять метров. Прямо перед глазами Кейри находилось широкое застекленное окно, за которым стояли Мандарин и паренек лет двадцати, одетый в белый халат, - вероятно, ассистент. Оба смотрели на нее с неподдельным любопытством, словно на какого-то диковинного зверя.

"И о чем только эти идиоты думают!? Я же сейчас вышибу на хер это стекло и разорву их в клочья!"

Кейри выхватила из кобуры кольт и, направив его на Мандарина, выстрелила. Бруджа была уверена в том, что пуля разобьет стекло и заодно серьезно ранит "Доктора Зло" - не смертельно, но достаточно тяжело, чтобы он не смог убежать, и тогда уже она, Кейри, станет хозяйкой положения. Но она ошиблась. Пуля лишь слегка поцарапала стекло, отделявшее вампиршу от людей. Метнувшись к двери, находящейся слева от нее, Кейри убедилась, что та заперта.

Она в ловушке!

Все это время Мандарин и его ассистент смотрели на нее, точно на мечущегося в клетке тигра. При этом ассистент явно занервничал, особенно когда Кейри стала испытывать пуленепробиваемое стекло на прочность. Мандарин же был совершенно спокоен. И это спокойствие пугало Кейри. Да, вот сейчас она была готова признаться себе, что ей действительно страшно. Сейчас ей не помогут ни оружие, ни Дисциплины - она совершенно беспомощна и может рассчитывать лишь на милость судьбы.

Спустя несколько мучительных секунд Мандарин снова заговорил:

- Объект женского пола, возраст, судя по внешности, - около двадцати лет, истинный возраст неизвестен. Как и в предыдущем случае, нет никаких признаков жизнедеятельности. Нет сердцебиения, тело не выделяет тепла. Воздух в камере на десять процентов состоит из угарного газа - нормальное дыхание в данных условиях невозможно. Объект, согласно всем критериям, клинически мертв.

"Ну, подожди у меня, сволочь! Если я только отсюда выберусь, ты точно будешь мертв!" - сама же Кейри чувствовала себя вполне живой - подумаешь, что она не дышит, а ее сердце не бьется!?

- Я собираюсь провести над тобой ряд экспериментов, - обратился к ней Мандарин. - Мне интересно узнать, как вы устроены, - но лишь потому, что я ищу наиболее эффективные способы убивать вас. Начинаем эксперимент с ультрафиолетовым излучением.

"Проклятье! Только этого мне еще не хватало!"

В тот же миг с гудением загорелись лампочки - десятки маленьких лампочек, вкрученных в стены и потолок камеры. Камера озарилась ярким светом. Кейри зажмурила глаза, приготовившись к мучительной боли...

...Но ничего страшного не произошло. Кейри только что на своей шкуре узнала, что искусственный ультрафиолет для вампиров неопасен. Лишь солнечный свет мог испепелить тело Сородича, а этот, являющийся результатом человеческой деятельности, был совсем безвреден. У Бруджи в тот момент даже возникла одна мысль: а не сходить ли ей в солярий, если она выживет, - а то слишком уж лицо бледное? Пока лампочки, гудя, излучали ультрафиолет, Мандарин продолжал комментировать происходящее...

- Испытательную камеру заполняет ультрафиолетовое излучение среднего диапазона. Он жжет? Объект не выказывает никаких признаков боли или физического дискомфорта. Выключайте свет, - обратился Мандарин к ассистенту. - Вывод: ультрафиолетовое излучение не оказывает желаемого эффекта, - он перевел взгляд на Кейри. - Пожалуйста, пройди в следующее помещение.

Стальная дверь тотчас же поползла вверх, открыв проход в узкий каменный коридор, сворачивающий вправо. Мандарин и его ассистент прошли вдоль окна и скрылись из виду. Кейри ничего не оставалось делать, кроме как пройти по коридору.

В конце коридора была такая же стальная дверь, которая, подобно первой, поползла вверх, стоило только Кейри подойти к ней вплотную, открыв вид на следующую камеру. В противоположной стене была аналогичная дверь, причем уже открытая, а справа - пуленепробиваемое окно, через которое были видны Мандарин и его ассистент. От одной двери до другой Кейри отделяли какие-то десять метров, но вот только эти...

- Черт...

...Эти красные лазерные лучи, поперек пересекавшие камеру на разной высоте от пола, постоянно двигавшиеся вперед-назад и вверх-вниз и явно предназначенные для того, чтобы нанести "подопытному кролику" телесные повреждения. И единственный путь до следующей двери - через эти лучи. Кейри совсем не хотелось испытывать на себе их воздействие, поэтому она решила воспользоваться Стремительностью: данная Дисциплина поможет ей уследить за явно опасными лучами и быстро увернуться от них. Ненадолго сосредоточившись, Бруджа молнией рванула вперед.

Все внимание Кейри сейчас было сосредоточено на красных лучах. Она не слушала комментарии Мандарина - не они сейчас были важны.

Подпрыгнуть, упасть на живот, резко вскочить на ноги, рвануть вперед, пригнуться, прокатиться по полу, быстро отскочить назад, снова рвануть вперед...

Вампирша буквально влетела в коридор, оставив смертоносные лучи позади и не предоставив Мандарину возможности увидеть их в действии. Ни он, ни она так и не узнали, как лазерные лучи подействовали бы на организм Сородича - ни один из них не задел Кейри.

- Впечатляет... - послышался уже ставший ненавистным голос. - Ваш род - очень способный. Ваши инстинкты выживания граничат с животными.

Когда дверь в конце следующего коридора поднялась вверх, Кейри замерла от ужаса. Она точно знала, что этот эксперимент может ее погубить. Бруджа невольно вспомнила тот большой вентилятор в канализации, через который ей пришлось проскочить. Пусть он и не был предназначен для того, чтобы рубить на куски случайно оказавшихся в катакомбах вампиров, но тогда Кейри едва не погибла. А вот назначением этих трех штуковин, движущихся по рельсам вправо-влево по помещению, было калечить и убивать. Они представляли собой двухметровые вертикальные штыри, к которым на разных уровнях крепились винты с тремя обоюдоострыми лопастями, быстро вращающимися вокруг этих штырей. Ни перепрыгнуть, ни пригнуться.

- Лишь самые примитивные существа могут пережить расчленение. Мне говорили, что вы способны регенерировать части ваших тел - мне хотелось бы посмотреть на это. Интересно, сколько конечностей ты потеряешь перед тем, как умрешь? - издевательским тоном произнес Мандарин.

- Даже не надейся, ублюдок! Я не доставлю тебе такого удовольствия! - с вызовом ответила Кейри, бросив взгляд на своего мучителя. Тот лишь усмехнулся.

"Ладно, мы еще посмотрим, кто из нас будет смеяться последним! Так, ведь эти хреновины должны приводиться в действие чем-то вроде аккумуляторов. Похоже, что они находятся здесь, в этой камере. Да, вот они - в нишах в стене напротив окна! Блин, защищены решеткой... Ну что, моя милая, и что бы я без тебя делала!?"

К счастью, "анаконда" была заряжена, и в карманах куртки было еще немало патронов. Без кольта Кейри ни за что бы не смогла поразить эти аккумуляторы. Если она права, то у нее есть отличный шанс остановить вертушки. Увы, стрелять из дверного проема Кейри не могла - ей придется войти в камеру. Если она промахнется или, что того хуже, ее выводы относительно аккумуляторов окажутся неверными, то это будет последняя ошибка в ее жизни.

Кейри выжидала. Вот ближайшая вертушка прошла вдоль проема... Дошла до стены справа... Пошла назад, влево, в сторону аккумуляторов... Только что миновала дверной проем...

Активировав Стремительность, Кейри выскочила в камеру. Тут же дверь за ней закрылась, отрезав путь к отступлению. Времени, чтобы как следует прицелиться, у Бруджи практически не было, но промах мог стоить очень дорого - это будет нечто большее, чем впустую потраченный патрон. Сосредоточившись, вампирша направила дуло пистолета на аккумулятор. Вертушка уже успела дойти до стены и теперь двигалась назад, в сторону Кейри.

Сейчас или никогда!

Прогремел выстрел. Пуля попала точно в цель: из разбитого аккумулятора брызнули синие искры. А вертушка продолжила грозно надвигаться на Кейри. Было видно, что движение лезвий-лопастей постепенно замедлялось, но они все еще двигались достаточно быстро, чтобы разрубить вампиршу на куски.

Кейри метнулась в сторону - как раз вторая вертушка находилась у самой стены с аккумуляторами, то есть в ближайшие две-три секунды опасности не представляла. Кончики лопастей первой вертушки все-таки задели Бруджу, вспоров одежду и кожу на правом плече и бедре. Из ран брызнула кровь, но они не лишили вампиршу необходимой концентрации - ведь в сложившейся ситуации любое промедление было равносильно Окончательной Смерти. Когда Кейри отскочила назад, уворачиваясь от второй вертушки, первая уже была неподвижна. Без управления машина для убийства превратилась в бесполезный металлолом, и лишь алевшая на кончиках лопастей кровь напоминала о ее прежнем предназначении.

Участок пола перед обезвреженной вертушкой оказался превосходной огневой позицией. Кейри, теперь уже не рискуя получить смертельные увечья, вывела из строя две оставшиеся вертушки, расстреляв аккумуляторы.

Кейри подошла к пуленепробиваемому окну. Ассистент слегка отшатнулся, а Бруджа, демонстративно плюнув на одну из вертушек, взглянула на Мандарина и злорадно усмехнулась:

- Эй, говнюк, и что теперь ты намерен делать с этим гребаным металлоломом?

Мандарин ничего не ответил. Он явно не рассчитывал на то, что вампирша переживет этот эксперимент. Он даже немного помедлил, прежде чем открыть очередную дверь.

- До сих пор тебе удавалось проявлять изрядную устойчивость к внешним воздействиям, - Кейри снова услышала голос проклятого ученого, стоя в узком коридорчике. - Давай посмотрим, как ты справишься с живыми целями. Пройди в следующее помещение. Иногда мифы строятся на правдивых наблюдениях. Интересно, соответствуют ли истине древние суеверия? Начинаем эксперимент "Ван Хельсинг".

"Интересно, и какую же гадость он на сей раз подсунет?"

Дверь поднялась, и Кейри увидела, какую. И едва не рассмеялась. Вампирша уже не удивилась бы, притащи Мандарин в свою лабораторию толпу вооруженных осиновыми кольями леопольдовцев - вот это была бы реальная опасность. А этот тип, одетый в синий противочумный костюм и выставивший перед собой распятие... После лазеров и вертушек - зрелище воистину комическое. Кейри, уже имевшая дело с теми, кто куда больше походил на пресловутого Ван Хельсинга, с ехидной улыбкой на лице неспешно подошла к смертному. Тот, поняв, что святой крест на кровопийцу не действует, попятился назад, а потом с истеричными воплями заметался по камере, отбросив оказавшееся бесполезным распятие в сторону. Пусть противочумный костюм и не пропускал никаких запахов, но Кейри была готова побиться об заклад, что бедолага наложил в штаны. Она перехватила его и ударила по голове - вполсилы. Смертный упал на пол, причем непонятно от чего - то ли, оглушенный ударом Бруджи, то ли, просто потерявший сознание от страха.

- Гипотеза "Ван Хельсинг" доказала свою ошибочность, - разочарованно констатировал Мандарин.

Кейри уже перевела взгляд на следующую дверь, но она и не думала открываться. Поэтому вампирша, немного потоптавшись на месте, стала осматривать помещение. Как оказалось, эта камера имела второй уровень - нечто вроде балкона, огибавшего ее по периметру и огороженного колючей проволокой. От нее был свободен лишь небольшой участок - и как раз в этом месте от пола балкона до пола камеры крепилась металлическая лестница. Кейри уже собиралась подняться наверх - вдруг выход там? - но тут она вновь услышала Мандарина:

- Что ж, если Бог не помогает - остается верить лишь в оружие. Приступайте, командир...

Одновременно с этим раздался скрежет открывающейся двери - но не той, что была в основном помещении, а сверху. И тут же на балконе появились четыре темных силуэта - одетые в черную защитную одежду и шлемы спецназовцы, вооруженные дробовиками.

- Эти люди - ветераны-наемники, модифицированное оружие - плод моих разработок, - прокомментировал Мандарин.

Вот это, в отличие от "крестоносца", - вполне реальная угроза. Кейри выхватила "анаконду" и выстрелила в первого спецназовца, одновременно активируя Стремительность. Тот пошатнулся, но устоял на ногах - вероятно, грудь смертного защищал прочный бронежилет. Трое его товарищей тем временем рассредоточились по периметру и открыли огонь. Кейри прыгнула в сторону, но все же несколько дробинок попали в цель, пробив куртку и кожу. К счастью, ранки оказались совсем неглубокими, но, однако, довольно болезненными. Бруджа быстро прикинула, что случится, если заряд дроби попадет ей в голову, - это будет очень тяжелая и, возможно, смертельная травма. Расстрелять врагов снизу у нее не получится - уязвимыми у них были, вероятно, только шеи (Кейри поняла это по тому, как быстро они вертели головами - а это означало, что шеи не защищены броней), а у нее нет возможности как следует прицелиться в горло. Поэтому, сунув кольт в кобуру, вампирша метнулась к лестнице и, быстро перебирая руками и ногами, стала подниматься наверх. Оказавшись на балконе, она выхватила катану. Руки окутало голубое свечение, и Кейри атаковала ближайшего к ней спецназовца, метя ему в шею. Ее предположение подтвердилось, и тот упал с рассеченным горлом, захлебываясь собственной кровью. Кейри увидела, как на нее направил свой дробовик другой спецназовец, и быстрым прыжком укрылась за колонной, протянувшейся от пола балкона до потолка, и как раз вовремя: смертоносный град прошил воздух на уровне головы вампирши. Тем временем еще двое спецназовцев приближались к Брудже с другой стороны. Вот тут-то и пригодилась "анаконда" - попасть в цель с близкой дистанции куда проще, чем стреляя с пола камеры, и пуля перебила шею незадачливого врага. Он упал под ноги своему товарищу, который через секунду получил аналогичную смертельную рану. Последнего спецназовца, за пару секунд до этого едва не снесшего ей голову, Кейри оставила на закуску. Когда он показался из-за колонны, вскидывая свой дробовик, вампирша что есть сил ударила его ногой в грудь, опрокинув на пол. Тот выстрелил, но дуло дробовика сильно задралось вверх, и дробь изрешетила потолок, изрядно попортив штукатурку. Следующим пинком Кейри обезоружила противника, заодно сломав ему руку, после чего бросилась на поверженного спецназовца и вонзила клыки в его горло. Она не останавливалась до тех пор, пока из ранок на шее не перестала идти кровь. Кейри слезла с безжизненного тела, стерла рукавом кровь с лица и осмотрелась. Все четверо спецназовцев были мертвы.

- Объект уничтожил отряд "Бельмонт", - снова заговорил Мандарин, причем с такой равнодушной интонацией, словно Кейри только что лишь сломала какой-то механизм, а не убила четырех человек.

"Ну, подожди у меня, сволочь, я и тебя скоро уничтожу!"

- Похоже, что ты - весьма ценный подопытный кролик, но у нас наблюдается конфликт интересов: ты продолжаешь держаться, несмотря на все мои усилия уничтожить тебя. Это требует более радикального подхода. Пройди в следующее помещение. Я испытываю изрядный энтузиазм по поводу следующего эксперимента.

Впрочем, Кейри сразу поняла, что Мандарину не суждено узнать его результаты. Пол новой камеры был залит водой, а к потолку крепился генератор, испускающий электрические разряды. Не будь у Бруджи огнестрельного оружия, ей пришлось бы лезть в воду, на радость Мандарину. Но вместо этого Кейри вынула из кобуры револьвер (мощные патроны от "анаконды" она решила поберечь) и направила дуло на генератор - благо, порог коридора представлял собой великолепную огневую позицию. Несколько выстрелов - и генератор выведен из строя.

- Ну что, засранец, этой маленькой детали ты не предусмотрел? - Кейри, выйдя на середину камеры, демонстративно помахала пистолетом. - Мне уже самой любопытно узнать, что ты там еще приготовил, или на большее у тебя не хватило воображения, а?

- Вообще-то, приготовил. Проходи в следующую камеру. Постойте... Проверьте еще раз огнетушители... - похоже, Мандарин обращался к своему ассистенту. - Я уже выяснил, что вы очень уязвимы для огня, но я бы хотел узнать побольше о психологическом эффекте, который он на вас оказывает, - и как его можно использовать. Проверка огнетушителей, проверка устройств записи загружена... Включайте огонь.

Дверь поднялась. У левой стены этой камеры стояло несколько газовых баллонов, к каждому из которых крепилось по огнемету, выплевывавшему мощные струи пламени, достающие почти до пуленепробиваемого стекла, за которым, как обычно, стояли Мандарин и его ассистент. Вампиршу обдало жаром. Девушка прекрасно помнила ту страшную ночь, когда она чуть не сгорела заживо в охваченном пламенем особняке, и знала, что огонь для нее опасен.

Но, по иронии судьбы, эти баллоны с горючим газом могли не только навредить Кейри... но и спасти ее.

Отступив на несколько метров вглубь коридора, вампирша прицелилась из револьвера в самый дальний от нее баллон и выстрелила. Результат оказался вполне предсказуемым: прогремел взрыв, и Бруджу буквально впечатало в стену. На несколько секунд она оглохла и ослепла, но, когда ее органы чувств вернулись в рабочее состояние, она увидела, что в камере валяются куски покореженного металла - остатки газовых баллонов и огнеметов, - и услышала, что на всю лабораторию истошно воет сирена. Войдя в теперь уже безопасную камеру, Кейри едва ли не запрыгала от радости: ударная волна разбила пуленепробиваемое стекло, выбросив его осколки в коридор, и кое-где на белых стенах алела кровь.

- Ну, все, суки, держитесь! - Кейри ловким прыжком выбралась из камеры и очутилась в коридоре.

На покрытом светло-серой плиткой полу в луже собственной крови корчился ассистент Мандарина: несколько осколков стекла впились в его тело, причем один из них угодил точно в сонную артерию. Не жилец. Самого ученого не было видно - кровавые следы скрывались за углом (коридор сворачивал влево); вероятно, Мандарин тоже пострадал от острых осколков.

На вой сирены прибежали двое спецназовцев, но разве они были серьезными противниками для решительно настроенной Бруджи!? Покончив с ними, Кейри свернула за угол и увидела, что кровавые следы ведут к запертой двери - Мандарин попытался найти себе укрытие.

- Я тебя достану, падла! - вампирша выстрелом сбила замок и пинком распахнула дверь, едва не сорвав ее с петель.

Кейри разъяренной фурией влетела в помещение...

...И едва не словила автоматную очередь в голову, лишь чудом успев вовремя заметить летящие в ее сторону пули и увернуться от них. Если бы не Стремительность, то вампирша погибла бы на месте - с развороченным черепом не выживают. Даже Сородичи. Быстро окинув взглядом помещение и сообразив, что она оказалась на каком-то складе, Бруджа одним рывком ушла с линии огня и укрылась за большими деревянными контейнерами.

Из-за контейнеров раздался голос Мандарина (именно он только что едва не застрелил Кейри):

- Мои поздравления, кровопийца. Тебе удалось выжить в моих экспериментах, - щелчок перезаряжаемого "брэддока". - Но ты отсюда не уйдешь!

- Это мы еще посмотрим!

Как только Мандарин показался из-за контейнеров, прогремел выстрел. А затем склад огласил истошный вопль: выпущенная из "анаконды" пуля раздробила Мандарину правый локоть. Искалеченная рука уже не могла удерживать автомат, и оружие упало на пол. Ученый, тем не менее, попытался подхватить "брэддок" левой рукой, но тут уже подоспела Кейри и пинком отбросила автомат в сторону. Второй пинок сбил Мандарина с ног.

- Ну что, Мандарин, пришло время разделать тебя на дольки! - Кейри присела на корточки рядом с раненым противником.

Сейчас Мандарин, всего несколько минут назад считавший себя хозяином положения, был всего лишь беспомощным калекой. Его правая рука была сломана, серый костюм пропитала кровь, вытекшая из ран, нанесенных осколками стекла. На какой-то миг Кейри даже стало его жалко.

Но только на миг. Вспомнив, как он использовал ее в качестве подопытного кролика - с той целью, чтобы выяснить, как убивать вампиров с наибольшей эффективностью, как она сама за последние несколько минут не один раз оказывалась на волосок от гибели, - в то время как Мандарин, с научным интересом и без намека на жалость, следил за ее отчаянной борьбой за выживание, задаваясь лишь одним вопросом - "А когда же и от чего эта на зависть живучая кровопийца рассыплется пеплом?" - Кейри захотела разорвать ученого голыми руками. Она с трудом удержалась, чтобы не прикончить его прямо сейчас.

- Где Баррабус!? - прорычала Бруджа.

- Ты... Чертова тварь...

- Ответ неверный! - Кейри ударила ребром ладони по раздробленному локтю Мандарина; тот истошно взвыл. - Я спрашиваю еще раз: где Баррабус!?

- Он... Там... В камере... За контейнерами... - искалеченный враг испустил протяжный стон и попытался приподняться, но Кейри ударила его в грудь локтем, тем самым снова заставив распластаться на полу.

- Не рыпайся, сволочь, а то хуже будет!

- Ключ... Ключ от камеры у меня... в кармане пиджака...

Кейри тут же залезла в карман и нашла ключ. Сунув его в карман своей куртки, она снова перевела взгляд на поверженного Мандарина.

- Я думаю, ты уже понял, что я не собираюсь оставлять тебя в живых, и про себя молишь бога о том, чтобы твоя смерть была быстрой и безболезненной. На твое счастье, я не из садистов и не собираюсь живьем резать тебя на кусочки, как ты хотел сделать это со мной, вивисектор ты херов. Поэтому я исполню твое последнее желание, - не дожидаясь, пока Мандарин что-нибудь предпримет, Кейри выстрелила в его голову из "анаконды", разворотив череп и вышибив мозги.

Мандарин не соврал - камера находилась за контейнерами. Сквозь стекло (надо полагать, пуленепробиваемое) Кейри увидела одетого в черную футболку и джинсы не слишком симпатичного на вид лысого мужчину с торчащими заостренными ушами. Сомнений не было, что это Носферату, а в данном случае - Баррабус. Отворив дверь (зачем тратить патроны, когда есть ключ?), Кейри вошла в камеру. Носферату в течение секунды изумленно смотрел на Бруджу, а затем заговорил громким, слегка хриплым голосом:

- Они и тебя взяли?.. У меня нет оправдания... Носферату, которого поймала кучка людей... Хуже просто некуда.

- Баррабус, я полагаю? - в ответ вампир утвердительно кивнул. - Я - Кейри Робинсон из клана Бруджа. Гэри прислал меня, чтобы вытащить тебя. Давай выбираться отсюда.

- Постой... Мы еще не можем уйти. Здесь есть сервер... Нам надо взломать его и стереть все данные исследований. Он должен быть на мейнфрейме где-то на этом этаже.

- Хакерство? Блин, да я даже печатать толком не умею...

- Я займусь этим. Прикрывай мне спину. Если, когда я закончу, здесь еще останется кто-то живой, то я сам разорву их, - в глазах Баррабуса блеснул хищный огонек.

- Отлично. Пошли.

Быстро найдя выход из складского помещения, Кейри открыла дверь (благо, она не была заперта). Вампиры попали в коридор, выложенный темной мраморной плиткой. Навстречу им выскочили два человека в костюмах охранников, вооруженные автоматами. Не соперники... Одного Кейри застрелила из "анаконды", на второго набросился Баррабус, и, выбив оружие ударом когтистой руки (или, правильнее сказать, лапы?), вцепился в шею (ведь за последние несколько дней вампир почти не получал свежей крови).

Немного побродив по коридорам и убив еще трех охранников, вампиры наткнулись на запертую дверь. Кейри выбила выстрелом замок, и Баррабус вошел внутрь кабинета - там находился компьютер.

- Так, Кейри, постой пока на шухере, а я гляну, что это за комп. Ага, вот оно!

- Что - оно?

- Данные исследований этого козла.

- Безвременно ушедшего в лучший мир Мандарина, что ли?

- Да... Он мертв?

- Ага, с вышибленными мозгами, насколько я знаю, не живут.

- Ну, ты даешь... - в голосе Баррабуса было слышно неподдельное восхищение. - Так, вот эта папка - "Данные о виде Икс". Пароль... - Носферату еще минуту молча тыкал пальцами в клавиатуру. - Вот он! Отлично! Все, стер!

- Теперь мы можем уйти?

- Да, - Баррабус довольно улыбнулся - хотя эта улыбка больше была похожа на оскал.

- Замечательно! Нам надо связаться с Гэри - он должен узнать, что с тобой все в порядке.

- Да, конечно, сейчас мы ему позвоним. И еще... Спасибо.


Если бы вампиры ненадолго задержались и из любопытства зашли в электронную почту Мандарина, персональный компьютер которого находился в соседнем помещении, то они могли бы прочесть небезынтересное сообщение:

Тема: Положение дел
От: Жрица
Каково текущее положение дел? Новый объект был передан вам на прошлой неделе. Если я не увижу результатов к концу этого месяца, то вы понимаете, чем это может грозить.


- Да, все в порядке... Конечно... Да, да, приеду через два-три часа... Ага, сейчас я дам ей трубку... До встречи... Кейри, возьми, - Баррабус подал девушке трубку.

Кейри услышала знакомый голос Первородного Носферату...

- Неплохая работа - наш мальчик на свободе, - Гэри довольно хихикнул. - Вот твоя инфа, спасительница... Информацию, которую я продал Принцу, я сообщил также и Джованни, в обмен на кое-какие смачные слухи. У них обоих была равная возможность получить саркофаг, но Джованни просто проявили больше инициативы.

- Джованни? - это слово было смутно знакомо Кейри, как будто она его уже где-то слышала.

- Если собираешься играть в Джихад, сначала выучи уроки. Знания - это власть, а власть имеет цену. Но поскольку я уже получил от них все, что хотел, то для тебя сегодня - халява.

- А ты не мог бы немного рассказать мне об этих Джованни?

- О, тебе это понравится - у них есть скелеты в шкафу, в буквальном смысле. Инцест, организованная преступность, культ смерти - все это Джованни. Спагетти и трупы, босс. Анкарский саркофаг - не единственный оккультный предмет, который они припасли. Слышал, у них такая коллекция, что сам Алистер Кроули может восстать из могилы... Разумеется, если он уже не сидит где-нибудь у них на полочке.

Кейри вспомнила. Тогда, в первые сутки ее второй жизни, Джек рассказывал ей вкратце о тринадцати вампирских кланах. Джованни - один из этих кланов. Клан Некромантов. С этой породой Сородичей Кейри еще ни разу не встречалась.

- Где мне их найти?

- О, я скажу тебе. И если тебе хватит глупости туда отправиться, не говори, что тебя не предупреждали, босс. Им принадлежит загородный особняк - Баррабус даст тебе координаты. У них там собрание. Любого, кто не принадлежит к Джованни, и на пушечный выстрел не подпустят.

- Спасибо, Гэри. Вот туда-то я и отправлюсь.

- Устрой им, босс! - Носферату хихикнул. - И передай привет от Гэри! Если выживешь, и тебе снова понадобится информация, вернись меня проведать. Я всегда здесь. И где угодно.

- Ага, до встречи. И запомни - ты сам пригласил меня в гости. Пока.

Короткий смешок, а затем - быстрые гудки. Кейри повесила трубку и посмотрела на Баррабуса.

- Может, лучше не стоит? - Носферату явно опасался за судьбу Бруджи.

- За меня не волнуйся. Просто расскажи мне, где находится этот особняк.

Глава 11. "Клинок" и "Коготь"

Поместье Джованни представляло собой настоящее украшение пригорода Лос-Анджелеса. Посреди обширной зеленой лужайки, украшенной белыми скульптурами и фонтаном, стоял роскошный каменный особняк, освещенный полной луной, придававшей ему некую таинственность и особую красоту.

Впрочем, в последние несколько ночей Кейри не испытывала восторга при виде таких вот шикарных особняков в загородной зоне. Уже два раза она бывала в подобных местах - и оба раза едва там не погибла. Охотник на вампиров, хэдэсы, испепеляющее пламя... С чем она столкнется на этот раз, и, что не менее важно, сможет ли она уйти отсюда живой? Гэри недвусмысленно дал понять Брудже, что здесь ей будут не рады. Возможно, ее просто вежливо выдворят прочь. Может быть, Джованни или их охранники-гули (последние буквально патрулировали лужайку) поведут себя более воинственно, решив дать незваной гостье мощного пинка под зад. Но, как бы там ни было, Кейри должна была пробраться в особняк и отыскать там чертов саркофаг. А как уж она проберется внутрь?..

В последнее время Кейри неоднократно приходилось сражаться с самыми разными противниками, но на сей раз она хотела выполнить задание как можно более бескровно. Она пришла сюда красть, а не убивать.

И, похоже, сейчас у нее появился вполне неплохой шанс без лишнего шума проникнуть в особняк и быстро отыскать саркофаг. Вот он - тот, кто ей поможет, - одинокий охранник-гуль, который слегка зазевался и не видит затаившуюся в кустах Бруджу. И, что не менее замечательно, вокруг никого нет! Кейри долго ждала этого момента и, еще раз убедившись, что ее никто не видит, стремительным рывком подскочила к гулю (так быстро, что охранник и пикнуть не успел) и прижала его к серой стене особняка, зажав рот рукой. Гуль попытался вырваться и выхватить пистолет, однако удар коленом в солнечное сплетение прервал его попытку.

- Спокойно, приятель! - негромко прошипела Кейри. - Не советую тебя выводить меня из себя - от этого всем будет только хуже. Я сюда не драться пришла, и я не хочу никого убивать, но мне придется сделать это, если обстоятельства вынудят. Мне надо раздобыть одну вещь, которая хранится у вас в особняке. Слышал про Анкарский саркофаг? - гуль утвердительно закивал головой. - Отлично. Отведи меня к нему - и без глупостей. Возможно, толпа твоих коллег и сможет меня упокоить, но я, готова поклясться, перед смертью успею убить и покалечить немало народу, и в первую очередь - тебя. К чему проливать кровь из-за какого-то старого гроба, верно? Так что давай, выполни мою просьбу - и мы разойдемся с миром.


"Хм, а гуль-то этот не дурак! Парень, видимо, понял, что лучше согласиться с моими условиями и не геройствовать. Вот как бы я без него отыскала все эти потайные ходы!? И, похоже, пока все идет гладко. Так, еще один коридор, скрытый за потайной дверью, неотличимой от покрытой светло-серым мрамором стены. О, здорово - похоже, что это библиотека. Да, так и есть".

- Вот эта шпага... - тихо заговорил гуль.

- Что - шпага? - Кейри посмотрела на прикрепленный к стене клинок.

- Это - рычаг, - гуль дернул шпагу, и очередной участок стены отодвинулся в сторону, открыв взору длинный, тускло освещенный коридор. - Там, в конце, будет дверь - вот ключ от нее. И - это ОЧЕНЬ важно - не забудь запереть ее на замок, когда окажешься в следующей комнате. Там есть еще один рычаг - он не замаскирован, ты его легко найдешь. Я дальше не пойду... - на лице гуля появилась гримаса страха. И, похоже, боялся он вовсе не Кейри, которая, если бы захотела, легко могла его убить.

- А почему? Тебе со мной неинтересно?

Охранник немного помолчал, а затем сказал нечто, от чего повидавшая виды Бруджа нервно поежилась:

- ОБЯЗАТЕЛЬНО закрой за собой дверь. Я не хотел бы, чтобы ТО, что за ней скрыто, вылезло наружу.

- Ладно, приму к сведению. Ну что ж, приятно было с тобой пообщаться. И, я думаю, твоя кровь тоже будет весьма приятна на вкус. Положись на мое честное слово - я не буду тебя убивать, если ты подставишь шею добровольно.

Конечно, гуль попробовал развернуться и убежать - но разве мог он уйти от быстрой, как молния, Бруджи!? Конечно же, нет. Поймав гуля, Кейри запустила клыки в его шею. Она отпила немного больше крови, чем обычно, и, когда вампирша отпустила донора, тот безвольно сполз на пол. Впрочем, ничего страшного, оправится, вот только проваляется в отключке как минимум час - и не сможет в ближайшее время поднять шум.

Кейри вошла в длинный коридор, и потайная дверь автоматически закрылась. Коридор, как оказалось, имел некоторый наклон вниз и изгибался наподобие спирали. Кейри прошла по нему, наверное, не меньше сотни метров, пока не уперлась в дверь. В ту самую запертую дверь, от которой дал ей ключ охранник-гуль. В ту самую дверь, которую ей обязательно нужно было запереть на ключ, чтобы не выпустить на свободу спрятанное за ней нечто. И, честно признаться, Кейри совсем не жаждала узнать, что же это такое, а тем более испытать это на собственной шкуре. Но у нее не было выбора. Переступив порог, вампирша, снова воспользовавшись ключом, заперла дверь.

Больше всего это помещение напоминало прозекторскую. Пол и стены покрывала кафельная плитка, на стоящих у стен металлических столах лежали инструменты, явно предназначенные для вскрытия трупов. На стенах висело несколько анатомических плакатов. В воздухе витал резкий запах формалина и еще один знакомый аромат. Знакомый, но какой-то не такой. Это был запах крови, но не той свежей и теплой крови, только что вытекшей из раны, а трупной крови, наполнявшей жилы уже бездыханного тела. Кейри слегка поморщилась. Следы этой мертвой крови отчетливо виднелись на каменном прозекторском столе, стоящем прямо последи комнаты. На нем явно кого-то распотрошили. Но не это главное. В пол у изголовья стола был вмонтирован большой рычаг - гуль не соврал. Еще раз окинув взглядом прозекторскую и, на всякий случай, приготовившись выхватить оружие, вампирша подошла к рычагу и потянула его на себя.

И тут поверхность прозекторского стола со скрежетом поползла вниз. Так как другого пути у нее не было, Кейри прыгнула на эту площадку и стала опускаться в недра особняка на этом необычном лифте.

Площадка опустилась, по меньшей мере, метров на десять, коснувшись холодной земли. Да, именно земли, а не каменного пола. Кейри сошла с лифта и осмотрелась. Она попала в широкий коридор длиной около двадцати метров, заканчивающийся дверью. Его стены и потолок были выложены кирпичом. Коридор тускло освещался...

"Да, у Джованни тоже довольно извращенное представление о домашнем уюте!"

Осветительный прибор, если только это можно было назвать таковым, представлял собой прикрепленный к стене перевернутый макушкой вниз человеческий череп, внутри которого находилась зажженная свеча. Огонь выходил прямо из глазниц и дыры на месте носа, являя собой тот слабый источник света, не позволяющий помещению погрузиться в кромешную тьму. И такие жуткие подсвечники крепились к стенам через каждые четыре метра.

Кейри оставалось только надеяться, что людей не убивали специально для того, чтобы сделать из их голов подсвечники. Возможно, черепа были добыты на кладбище. Надо признать, что даже Бруджа с ее закаленными нервами чувствовала себя здесь не слишком уютно. Тем не менее, она сделала решительный шаг вперед...

...Но тут же отпрыгнула назад, как ошпаренная, и уставилась на землю.

Она пришла в движение. Вот появился маленький холмик, который через секунду рассыпался, открыв взору Кейри чью-то руку. Рука потянулась вверх, и теперь было отчетливо видно покрывающую ее землистого цвета кожу, местами облезшую и обнажающую бурую плоть, в которой копошились белые личинки. Затем показалась вторая рука, выглядящая ничем не лучше первой. Изумленная вампирша лишь завороженно наблюдала сцену, которую ожидала бы увидеть разве что в фильме ужасов. Но ходячий мертвец, вылезший из-под земли и неуклюже выпрямивший свое полуразложившееся тело, был самым что ни на есть настоящим. У него не было глаз, носа и ушей - эти органы уже сгнили, оставив после себя лишь кишащие червями дыры, - но каким-то непостижимым образом зомби правильно определил, где находится Кейри, и медленно, так как полуистлевшие мышцы не способствовали быстрой ходьбе, направился в ее сторону, вытянув вперед руки. Его безгубый рот открылся, и из горла вырвалось нечленораздельное мычание.

Кейри не собиралась ждать, пока в нее вцепятся эти руки, и выхватила катану. Зомби явно был настроен не слишком дружелюбно - да и чего можно ожидать от этих непонятно каким образом двигающихся останков со сгнившим мозгом!? Зомби - самый настоящий "живой мертвец", и Кейри только сейчас на миг задумалась, почему люди часто причисляют вампиров к этой же группе. Они, несправедливо называющие вампиров ходячими трупами, сами-то хоть раз видели ходячие трупы!? Вот она увидела - тупую полусгнившую тварь, безобразную пародию на человека, которым когда-то была, ведомую лишь одной мыслью (если только это можно назвать мыслью) - "ЖРАТЬ!" И лишь удар катаной помешал зомби вцепиться своими холодными, источающими смрад разложения руками в горло Бруджи. Отрубленная конечность упала на землю, но зомби, похоже, даже не заметил этой досадной потери. Он не чувствовал боли - все его болевые рецепторы уже давно отмерли - и продолжил наступление. Второй удар лишил мертвеца головы, но и это его не остановило. Кейри продолжала наносить удары, пока на земле не оказалась лишь кучка рубленого мяса. Но даже эти кишащие личинками куски гнилой плоти еще продолжали извиваться - руки сжимались и разжимались, а голова щелкала челюстями, тщетно пытаясь впиться зубами в добычу.

Но расслабляться было рано. Пока Кейри кромсала первого зомби, из-под земли успели вылезти еще трое его собратьев, находящихся на разных стадиях разложения, но выглядевших одинаково омерзительно. Все они дружно заковыляли к вампирше, выставив вперед руки.

Кейри атаковала, разрубив ближайшего зомби поперек тела. Хотя она и не смогла полностью его обездвижить - зомби мог ползти на руках, - но это позволило вампирше сосредоточиться на двух его мертвых собратьях. Эти были более медлительными, так как превратились уже в почти скелеты - остатки истлевшей одежды не скрывали оголенные кости - и не могли соперничать с проворной Бруджей, которая, ловко уклоняясь от их выпадов, быстро поотрубала им головы и конечности. Не забыла она и про безногого зомби, что упорно полз по земле в ее сторону, и разрубила его на несколько более мелких кусков, тем самым почти обезвредив.

Но количество ходячих мертвецов не уменьшалось. Вместо разрубленных на куски зомби из-под земли продолжали вылезать все новые и новые твари, и Кейри, понимая, что так можно драться до бесконечности (точнее, до тех пор, пока зомби не возьмут своим количеством), напролом рванула к двери в конце коридора. На этот раз она не стремилась порубить всех врагов на мелкие кусочки, и отбивалась только от тех зомби, которые оказывались непосредственно у нее на пути.

Дверь была заперта, но Кейри решила попробовать отворить ее ключом, а не ломать замок выстрелом из пистолета. Ведь эта дверь, возможно, являлась преградой между кишащим зомби подвалом особняка и внешним миром. К счастью, ключ подошел, и Бруджа за пару секунд разобралась с замком. Влетев в следующее помещение, она захлопнула дверь буквально под носом у приближающихся зомби, но все же, один из них успел просунуть в дверной проем свою гнилую, частично скелетированную руку, и вцепиться в куртку Кейри. Мертвец потянул добычу на себя, но та выхватила катану и рубанула по конечности врага, отделив ее от тела. Вот теперь дверь захлопнулась, и Кейри заперла ее на замок. Лишь после этого она не без отвращения отодрала от себя все еще продолжающую держаться за куртку отрубленную руку зомби и отбросила ее на пол. Конечность продолжала извиваться у ее ног, хватая воздух костлявыми пальцами, но уже не представляла серьезной угрозы.

Короткий узкий коридор с кирпичными стенами заканчивался крутой винтовой каменной лестницей, ведущей вниз еще на добрый десяток метров. Когда Кейри спустилась по этой лестнице, то увидела очередной коридор - длинный и широкий, с каменными стенами, полом и потолком. Освещали его такие же жуткие подсвечники, что и в том коридоре с земляным полом и голодными зомби.

"Ладно, тут пол хотя бы каменный - стало быть, никто не вылезет".

Кейри немного постояла в нерешительности, не зная, направо или налево ей пойти. Промотав у себя в голове детскую считалочку, она решила пойти налево. И, как вскоре выяснилось, пол коридора оказался далеко не таким безопасным, как показалось Брудже на первый взгляд. Через каждые пять метров камень сменялся трехметровой металлической решеткой, под которой была яма глубиной в два человеческих роста. И на дне этой ямы находились зомби, что беспокойно ерзали и нечленораздельно мычали, почувствовав приближение потенциальной добычи. Кейри же, в свою очередь, должна была постараться не стать добычей. Бой с компанией зомби в замкнутом пространстве не сулил ничего хорошего, поэтому вампирша просто-напросто перепрыгивала не внушавшие абсолютно никакого доверия решетки, оставляя ходячих мертвецов голодными. Конечно, поймай они ее, все равно бы не смогли съесть - пепел, остающийся от погибшего Сородича, не слишком-то питателен, - но попробуй объяснить это существам, мозги которых сгнили и вытекли через отверстия в черепе! Миновав пять таких решеток (одну из них Кейри все-таки задела, - и она тут же провалилась в яму, - к счастью, Бруджа успела ухватиться за край последней и вытянуть свое тело наверх, оставив зомби с носом), девушка добралась до двери в конце коридора.

При ее приближении дверь автоматически поползла наверх, открывая проход. Это невольно напомнило лабораторию Мандарина, мир его праху, но Кейри ничего не оставалось, кроме как двигаться вперед. Так, вот маленькая комнатка, впереди такая же дверь. Поднялась...

Кейри отпрыгнула назад, но первая дверь уже закрылась и, похоже, не собиралась снова подниматься. Стало быть, Брудже придется идти в узкий коридор, в котором находится примерно с десяток зомби - мертвых и голодных. Отступать некуда - остается только прорываться вперед. Благо, пол каменный, стало быть, в рядах ходячих мертвецов пополнения не ожидается. Надо только разобраться с этими милыми ребятами...

Набравшись смелости, Кейри ворвалась в коридор, активируя Дисциплины и занося катану для первого удара. И вот уже ближайший к ней зомби оказывается раскроен вдоль тела - острый клинок легко рассек полуистлевшую плоть.

"Так, давайте, дохляки ходячие, идите сюда! Потанцуем!? Хотя, увы, ты не в моем вкусе - слишком уж костлявый и разваливающийся на куски от первого же удара. А этот - слишком толстый - верее, раздутый гнилостными газами. Тьфу ты, ну и вонища! А это еще как понимать!? А ну, отцепись, падла!!! Черт, да они настырные!"

Так, четверо зомби выведены из строя, осталось еще пять. И они все дружно наступали, вытянув вперед руки. Попробуй-ка, отбейся! Ситуация стала по-настоящему опасной: отступать некуда, впереди пять целых зомби, сзади - четыре разрубленных, но не потерявших способности к передвижению. Вот, так и есть - рука, к которой еще крепилась часть грудной клетки, отделенная от остального тела, вцепилась вампирше в ногу. Мертвой хваткой - во всех смыслах этого слова. Холодные пальцы сомкнулись с такой силой, что Кейри вскрикнула от боли. Но, тем не менее, она, в первую очередь, атаковала целого зомби, уже протянувшего к ней руки, лишив его обеих конечностей, а потом и головы, после чего отправила остальное тело в короткий полет ударом свободной ноги, заодно сбив на пол еще пару мертвецов. Только после этого она с силой отодрала кишащую личинками руку, вцепившуюся ей в голень, и отбросила ее в сторону. Кейри рванула вперед и разрубила на куски зомби, сбитых с ног их обезглавленным собратом.

Осталась еще парочка зомби, но с ними Бруджа легко справилась. Как только она добежала до двери в противоположном конце коридора, та поползла вверх.

"Так, вот еще один коридор. Еще пять зомби. Были. Еще дверь... Теперь коридор, видимо, водящий по кругу. Да, он постоянно плавно сворачивает вправо. А нет, вот еще дверь! Маленькая комнатенка с земляным полом. Опять эти зомби! Блин, достали уже! Сколько их там было - три, четыре? Впрочем, без разницы. Пройду-ка я лучше вон в те двери. О, отлично, за ними лестница, ведущая вниз. Гм, опять вниз... Ну, сколько же можно, а!?"

Еще на десяток метров под землю... Кейри это уже откровенно не нравилось. Вот очередной коридор - очень узкий, шириной не более метра. Спасибо еще, что пол у него каменный, да и зомби, вроде как, не маячат на горизонте. Запаха гнилой плоти, по которому можно было бы заподозрить об их присутствии, вампирша тоже не чувствовала. Но это еще отнюдь не значило, что она в безопасности и может расслабиться. Коридор свернул влево.

Кейри осторожно прошла вперед по такому же узкому коридору, всматриваясь в следующее помещение. Это был довольно просторный круглый зал (особенно по сравнению с подземными коридорами), освещенный все теми же черепами-подсвечниками и лунным светом, проникавшим внутрь через красивую ажурную решетку в потолке, находящуюся несколькими десятками метров выше. Бруджа встала на узкий карниз в пяти метрах над полом.

Глаза Кейри жадно впились в стоявший внизу, в нише в стене, Анкарский саркофаг. Да, это был именно он - тот самый желтый каменный саркофаг, который она видела на экране монитора на "Элизабет Дейн". Между ней и саркофагом было всего каких-то десять метров.

Но в этом зале Кейри была не одна. Внизу стояли два голых по пояс азиата. У обоих черные волосы были собраны на затылке в конский хвост, а передняя часть черепа выбрита наголо. У одного из них к рукам крепились короткие лезвия, делающие конечности своего обладателя похожими на две когтистые лапы, а у второго на поясе висели ножны с катаной. На ногах у обоих были обтягивающие штаны из крокодильей кожи и высокие кожаные сапоги. Оба азиата смотрели на Бруджу своими раскосыми глазами - и смотрели, как показалось Кейри, не слишком дружелюбно.

- Сородич! Твое присутствие здесь нарушает соглашение между нашими лидерами! Уходи немедленно - или столкнешься с последствиями своих действий! - прокричал один из азиатов, со стальными когтями на руках.

- О чем это ты?.. - спокойным, как могло бы показаться со стороны, голосом ответила Кейри.

- Существует союз между вашим лидером ЛаКруа и госпожой Минг Жао! - ответил второй азиат, с катаной в ножнах. - Ты нарушаешь соглашение! Если ты не уйдешь, мы не виноваты в твоей смерти!

"Ах, вот оно что! Эти ребята - Квей-Джин! Ну что, Кейри, у тебя есть шанс узнать, каковы они в бою! Стоит ли нам рисковать? Ох, даже решить трудно... Их двое, я одна. Но мне надо добыть этот чертов саркофаг! А они явно против того, чтобы он попал в руки Сородичей. Да уж, положеньице... Если не получиться договориться по-хорошему, придется драться".

Впрочем, перспектива ввязаться в драку с парой Квей-Джин сейчас мало смущала молодую Бруджу. Они же - враги Сородичей! По сути, эти Квей-Джин ненамного лучше тех же охотников, если не хуже. Они убили многих Анархов, сильно ослабив эту фракцию. Кейри не знала, участвовали ли конкретно эти двое в войне, но, скорее всего, да. Наверняка они и есть те самые агенты, о которых говорила Минг Жао. И они так уверенно утверждают, что будут "не виновны в ее смерти". Да они же ей угрожают! Чертовы Квей-Джин смеют ей, столько повидавшей за свою короткую не-жизнь, угрожать! Кейри почувствовала, как в ней закипает злость - хотя это и не было той слепой яростью, наступающей в состоянии Безумия, а, скорее, своеобразным бойцовским азартом. Если они не хотят по-хорошему, то она сейчас покажет им, хреновым захватчикам, чего стоят Бешеные! И дело тут уже вовсе не в саркофаге. Пора поставить обнаглевших Квей-Джин на место. А то считают себя высшими существами. Ага, щас, размечтались!

- Не беспокойтесь, вас никто не будет винить. Я им передам, - на лице Кейри появилась кровожадная ухмылка, больше похожая на хищный оскал.

- Мы даем тебе еще один шанс покинуть это место и сохранить свою жизнь... - голос азиата со стальными когтями звучал совершенно спокойно, что могло бы внушить страх впечатлительному противнику - но только не воинственно настроенной Брудже. - Ты уходишь?

- Ладно, вы, Близнецы-Драконы, приступим к делу! - Кейри ловко спрыгнула с карниза в центр зала, приземлившись в трех метрах перед парой Квей-Джин, и с вызовом посмотрела им в глаза.

- Время принятия решений прошло... - голос азиата с катаной прозвучал угрожающе низко, а его пальцы сомкнулись на рукояти клинка, извлекая его из ножен. - Мы, братья Чанг, благосклонно принимаем твою жизнь.

Они атаковали. Быстро и слаженно. Действуя, как единый организм. Братья Чанг попытались окружить противницу, но Бруджа играючи уклонилась от их атак, уже активировав Дисциплины. Их клинки со свистом рассекли воздух у нее за спиной. Кейри резко развернулась лицом к своим противникам и перешла в наступление. Две катаны с лязгом сошлись, высекая искры, но ни один из бойцов не пострадал. "Коготь" тем временем зашел сбоку и замахнулся вооруженной лезвиями рукой, целясь в шею Бруджи. Кейри заметила это вероломное нападение и нанесла свой удар, едва не распоров азиату живот; кончик катаны прочертил красную полосу на бледной коже врага. Тот вскрикнул от боли, но тут же снова ринулся в бой. Кейри отскочила в сторону, оказавшись лицом к обоим Квей-Джин.

И тут произошло нечто странное: братья Чанг на секунду зависли в воздухе, и вокруг них появилось какое-то белое свечение. Кейри попыталась атаковать, но между ней и азиатами как будто появилась какая-то невидимая преграда. А затем Бруджу ослепила вспышка света, после чего ее сбило с ног и отбросило в сторону, словно взрывной волной. Кейри почувствовала, как ее спина коснулась каменного пола. К счастью для вампирши, ее глаза почти сразу вернулись в рабочее состояние, и она увидела, как "Клинок" заносит над ней свою катану, явно намереваясь раскроить надвое. Кейри перекатилась по полу, на ходу нанося удар катаной. Увы, она не смогла отрубить противнику ногу, но кончик катаны все же задел его голень, распоров сапог и кожу. Вампирша вскочила на ноги, собираясь нанести "Клинку" еще один удар, но тут ей в бок вонзились несколько коротких лезвий - "Коготь" пустил в ход свое оружие. Эти стальные когти не могли нанести глубокую рану, но, если бы Квей-Джин смог с силой рвануть ими, то он просто располосовал бы тело Бруджи, выпустив ей кишки, и тогда у Кейри не осталось бы ни малейшего шанса выжить, но, к счастью для себя и к несчастью для своего врага, вампирша успела сжать запястье "Когтя" своей левой рукой и одновременно нанести рубящий удар катаной по шее азиата. Тело Квей-Джин обмякло, и Бруджа отбросила обезглавленного противника в сторону, одновременно с этим инстинктивно схватившись рукой за раненый бок.

- НЕТ!!! - ослепленный горем и яростью, "Клинок" буквально налетел на Кейри, и лишь мгновенная реакция спасла Бруджу от сокрушительного удара катаной.

- Ну, что, приятель, теперь один на один? - Кейри злорадно усмехнулась.

"Клинок" зарычал, точно разъяренный тигр, и начал бешено наносить удар за ударом, и лишь Дисциплины позволяли Кейри парировать эти яростные атаки, избегая печальной участи стать мясной нарезкой. Но вот мощный удар Бруджи лишил противника оружия, выбив его из рук. Катана звякнула об пол.

И тут тело Квей-Джин окутало белое свечение, и после того, как оно прекратилось, "Клинка" уже не было в зале.

"Квей-Джин что, черт возьми, тоже умеют телепортироваться!?"

Кейри начала взглядом искать своего врага - но тщетно: кроме нее и саркофага в зале ничего не было, если, конечно, не считать мертвого Квей-Джин. Как и в случае с вампирами, их тела разрушались после наступления Окончательной Смерти, но только иным образом. Труп "Когтя" превратился в горстку праха и костей, прикрытую полуистлевшей одеждой. Стальные когти, минутой раньше обагрившиеся кровью Кейри, стали бесполезными ржавыми железками. Сейчас мертвый враг выглядел так, как полагается выглядеть истлевшему трупу. Погибшие Квей-Джин не сгорали, а разлагались ускоренными темпами.

Кейри слегка отвлеклась на истлевшие останки "Когтя", и это едва не стоило ей жизни. Возникнув словно из ниоткуда, на нее летел огненный шар. Да, настоящий огненный шар, размером вдвое больше баскетбольного мяча! Бруджа в последний момент успела отскочить в сторону, и сгусток пламени ударил в то место, где она только что стояла, опалив пол. Кейри обдало жаром, и она не сомневалась в том, что, попади этот шар в цель, ей бы настал конец.

Краешком глаза вампирша заметила движение и успела встретить "Клинка" блоком. Квей-Джин уже телепортировался в зал, и, что еще хуже, подхватил с пола свою катану. И снова противники стали обмениваться ударами и блоками, пытаясь разрубить друг друга на куски. И оба они уже выдыхались: Кейри чувствовала болезненное жжение в желудке, но и ее враг двигался несколько медленнее, чем в начале схватки.

"Клинок" дорого заплатил за свою огненную атаку. Попади созданный им сгусток пламени в цель, вампирша сгорела бы на месте, и Квей-Джин вышел бы из боя победителем. Но он промахнулся. Совсем чуть-чуть, но промахнулся. На то, чтобы создать этот смертоносный огненный шар, "Клинок" потратил почти всю энергию. И вот теперь он чувствовал, как последние силы покидают его тело. Скоро он станет не сильнее простого смертного.

Кейри видела, что ее враг слабеет, и это придало ей сил.

Удар!

Блок!

Еще удар!!!

Раздался хруст рассекаемой плоти, и рука, сжимавшая катану, упала на каменный пол. Следующим ударом Кейри пронзила противника насквозь, поразив его точно в сердце. "Клинок" упал к ногам своей убийцы, и его тело тотчас же начало разлагаться, правда, без омерзительного гнилостного запаха. Просто его плоть беззвучно рассыпалась в серую пыль и отпадала от костей. Через несколько секунд от поверженного Квей-Джин остался лишь скелет.

Братья Чанг были мертвы. Окончательно и бесповоротно.

Кейри, шатаясь от слабости, заковыляла к саркофагу и, добравшись до цели, бесцеремонно уселась на него, словно на скамейку. Ее желудок напоминал о себе жгучей болью, и вампирша, поскорее скинув со спины рюкзак, вытащила оттуда пакет с донорской кровью и, вогнав в него клыки, принялась жадно поглощать алую жидкость. Да, эта схватка отняла у нее много сил. Еще немного, и она бы впала в Безумие.

Еще раз взглянув на истлевшие останки братьев Чанг, Бруджа испытала неподдельную гордость. Ведь она одна сумела убить двух Квей-Джин! Это, а не находка Анкарского саркофага и даже не новость о каком-то союзе между ЛаКруа и Минг Жао, занимало ее мысли. Она доказала этим азиатам и, главное, самой себе, что не лыком шита и способна одолеть восточных демонов. Она - тот противник, которого нельзя списывать со счетов.

Просидев на саркофаге несколько минут, восстанавливая силы, Кейри задумалась о том, как же ей доставить его отсюда в Башню Вентру. Решение пришло быстро. Как же хорошо, что она раздобыла мобильный телефон, обыскивая тело Джонни Тигра!

- Алло. Меркурио?

- Да. Кейри, это ты? - раздался знакомый голос.

- Ага. Слушай, у меня к тебе одно дело. Ты не мог бы помочь?

- Конечно, если смогу.

- Отлично. Позвони Принцу и скажи ему, чтобы он отправил в поместье Джованни группу вампиров в количестве примерно десяти... эээ... человек. Пусть приедут на фургоне или грузовике. Желательно, чтобы среди них были Бруджа и Вентру. Нам надо будет перетащить Анкарский саркофаг и прочистить мозги случайным свидетелям. Никто не должен узнать, что здесь произошло, и куда денется саркофаг, а Вентру со своим Доминированием, я думаю, прекрасно справятся с этой задачей. Можно вызвать ту же бригаду, с которой я собиралась выкрасть саркофаг из музея. И пусть, на всякий случай, прихватят с собой оружие - вдруг столкнутся с местными зомби.

- Да, разумеется. Жди, скоро они будут.

- Спасибо, Меркурио. Пока.

- Пока.


Ему в лицо плеснули чем-то холодным, но в то же время больно обжигающим кожу, подобно кислоте. Эш Риверс негромко застонал и с трудом поднял веки, чтобы увидеть своего обидчика, но пока что перед глазами маячил лишь расплывчатый силуэт. Вампирское чутье указало Эшу, что это смертный. А вот исходящий от него запах мирры Тореадору совершенно не понравился.

"Где я?.."

Эш попытался вспомнить, как он мог здесь оказаться. Так, что этому предшествовало? Он шел по плохо освещенной ночной улице, и ему в лицо дул ветер, пришедший с Тихого океана. Да, это было где-то в Санта-Монике. А что потом? Ох, черт, как же ребра болят! Эш вспомнил, как кто-то напал на него сзади. Тореадор заметил своего противника лишь тогда, когда было уже слишком поздно. Он схватил его за горло, прижал к себе и ударил в грудь каким-то острым предметом. От боли вампир потерял сознание и поэтому не знал, что происходило между тем неожиданным нападением и настоящим моментом.

Эш ощущал холод камней и звуки капающей откуда-то сверху воды. Похоже, что он находился в какой-то пещере, прикованный цепями к стене и неспособный пошевелить ни одной конечностью.

Тем временем зрение вампира постепенно восстанавливалось, и теперь Эш мог во всех подробностях разглядеть стоящего перед ним человека. Это был рослый, крепко сложенный мужчина примерно пятидесяти лет, одетый в темно-серый плащ и черные брюки. На правой половине его лица отчетливо виднелся длинный шрам - след от старой раны. Плащ его был расстегнут, и Эш увидел крепящиеся к поясу деревянные колья.

Охотник на вампиров!

Эшу стало не по себе. Выходит, что это и есть тот самый неведомый враг, напавший на него на улице. И он, Эш, сейчас совершенно беззащитен перед ним. Охотник может делать с ним все, что угодно, а Тореадор не способен оказать ему ни малейшего сопротивления.

- Я поймал тебя, отродье Сатаны! - прокричал охотник. - На этот раз ты не уйдешь от праведного возмездия! Да постигнет тебя кара Господня!

"Черт! Вот я влип!.."

- Чего тебе от меня надо!? Я не сделал тебе ничего плохого! - Эш посмотрел в глаза охотника, но увидел в них лишь огонь слепого фанатизма.

- На этот раз твоя богомерзкая подружка тебе не поможет! Расскажи мне, кто она, и тогда твоя смерть будет быстрой!

Эш понял, о чем он. Этот леопольдовец явно знает о том, что случилось двумя днями ранее в канализации под Голливудом. Вот только откуда, если все участвовавшие в этом происшествии охотники погибли? Впрочем, это уже не имеет значения. Он знает, что вампиров было двое, и теперь, поймав Эша, хочет добраться и до Кейри. Ну уж нет, не выйдет! Эш не выдаст Бруджу, спасшую ему жизнь!

- Никогда!

- Говори, мерзкая тварь! - охотник выхватил из ножен источавшую святую силу посеребренную саблю и вонзил ее в живот вампира, после чего повернул клинок в ране.

Эш стиснул зубы, чтобы не закричать. Когда мучитель извлек окровавленный клинок из его тела, губы Тореадора растянулись в презрительной ухмылке...

- Пошел ты к черту! - такая фраза явно могла больно задеть агрессивного религиозного фанатика.

И задела. Тот нанес очередной удар, и на этот раз Эш не смог сдержать крика, когда освященный клинок пропорол ему желудок.

- Говори!!! - прорычал охотник.

В ответ Эш плюнул собственной кровью в лицо своему мучителю.

Тот, совершенно озверев, замахнулся для нового удара. На этот раз, рубящего удара в шею, предназначенного для обезглавливания жертвы.

Сейчас мучения Эша закончатся:

- Учитель!

Бах опустил саблю, остановив ее в паре сантиметров от горла Эша, и перевел взгляд с израненного вампира на вошедшего в камеру ученика.

- Ганс?

- Учитель... Вы изловили этого актера!?

- Да, как видишь.

- А та девка? Вы убили ее?

- Нет. Он был один.

Эш, едва живой от боли (раны, нанесенные освященным клинком, и не думали затягиваться), посмотрел на второго охотника, одетого в коричневый кожаный плащ. По спине вампира пробежал холодок. Он узнал его. Это был один из тех леопольдовцев, с которыми он и Кейри сражались в канализации. Недобитый. С повязкой на месте правого глаза. Выходит, что это он рассказал "учителю" о случившемся.

- Прискорбно... Но я уверен, что мы еще с ней встретимся. И эта встреча станет для нее последней, - охотник по имени Ганс сделал короткую паузу. - Мы узнали, где находится профессор Йохансен.

- Где!? - оживился Бах.

- Отель "Империя", это в Даунтауне. Четыреста тридцать третий номер.

- Отлично, Ганс. Хорошая работа. Я и еще пятеро братьев сейчас отправимся туда и доставим профессора в монастырь.

- Но, если они об этом узнают, то вполне вероятно их нападение на наше убежище! - Ганс не на шутку встревожился.

- На это я и рассчитываю, - лицо Баха скривилось в кровожадной ухмылке. - Мы организуем приспешникам Сатаны теплый прием!

- Ясно. А что делать с ним? - Ганс взглядом указал на Эша.

- Он твой. Заставь его говорить.


Вечером следующего дня Кейри уже была в пентхаузе ЛаКруа. Анкарский саркофаг, из-за которого ей пришлось столько пережить, стоял напротив камина. Рядом с саркофагом топтался Бэккет, который, услышав звук открывающейся двери, отвлекся от древней реликвии и посмотрел на Кейри. Оба вампира обменялись приветственными кивками, и Бруджа направилась к стоящему перед своим рабочим столом ЛаКруа, глядевшего на нее с совершенно искренней улыбкой на лице. Шериф стоял за его спиной все с той же ничего не выражающей физиономией.

- Замечательно! - воскликнул Принц. - Некоторые из моих придворных сомневались в твоих способностях, но ты не обманула моего доверия. Наконец-то, Анкарский саркофаг у нас! Подойди... Я решил удовлетворить просьбу Бэккета изучить и задокументировать гравировки на саркофаге. Ты ведь уже встречалась с Бэккетом, верно? - Кейри утвердительно кивнула. - Давайте взглянем, что внутри, и узнаем, из-за чего была вся эта суета в нашем городе.

- Сначала я хочу спросить: вы заключили союз с Квей-Джин?

- Что!? - Вентру удивленно выпучил глаза. - Нелепо! Ни один Сородич не станет доверять им, как и они не станут доверять нам. Это тебе Джек сказал? Похоже, кое-кто тебя за дурочку держит.

- Мне это сказали агенты Квей-Джин, посланные украсть саркофаг.

- И ты им поверила? - ЛаКруа посмотрел на Кейри, как на распоследнюю лохушку. - Они уже несколько лет пытаются захватить Лос-Анджелес. Это уловка - ложный слух, чтобы подорвать мою власть и натравить Сородичей друг на друга - и ослабить наши ряды. Они - двуличные, злобные создания. Они пытались убить тебя?

- Да уж...

- Страховка... Они солгали тебе на тот случай, если ты выживешь после нападения. Они надеялись внести разлад в наши ряды. Эта уловка постарше нас с тобой.

- Я все еще не знаю, кому мне верить. Давайте откроем саркофаг.

ЛаКруа не ответил. Бруджа и Вентру, как по команде, оба подошли к саркофагу; Бэккет по-прежнему стоял между саркофагом и камином.

- Ну, и долго мы будем держать его закрытым? - спросил Принц Гангрела.

- Хм, недолго, - спокойно ответил Бэккет. - Мне было любопытно изучить этот ящик Пандоры до того, как он будет открыт. Судя по гравировкам, здесь покоится ассирийский правитель - но ничего такого, что могло бы стать причиной конца света.

- Я понял. И я не вижу никакой веской причины оставлять его закрытым, - голос ЛаКруа дрожал от нетерпения.

Принц наклонился и уперся руками в крышку саркофага, пытаясь сдвинуть ее с места, но та не подалась ни на миллиметр. ЛаКруа предпринял вторую попытку, даже закряхтев от натуги ("не обкакался бы, бедняга!" - подумала Кейри, с трудом сдерживая смешок), но и она оказалась безрезультатной.

- Что-то не получается... Бэккет, ты не знаешь - тут какой-то хитрый механизм, что ли, или просто я недостаточно сильно толкаю? - Принц обратил внимание на круглое углубление в крышке саркофага. - Может, поможешь мне?

- Я лучше поберегу свою спину, - отмазался Гангрел.

- Я... хочу... чтобы он... открылся! - очередная безрезультатная попытка сдвинуть крышку с места. - Я хочу, чтобы он открылся, Бэккет! Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ОН ОТКРЫЛСЯ!!! - ЛаКруа сорвался на крик, окончательно растеряв последние остатки достоинства. - И ты! - он перевел взгляд на Кейри, которая уже едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. - Ты с Бэккетом - найдите способ его открыть! Я хочу узнать, что там внутри! - Вентру развернулся и вышел из кабинета (видимо, пошел успокаивать нервы).

Кейри проводила Принца взглядом и, когда дверь за ним захлопнулась, позволила себе нервно хихикнуть. На несколько секунд воцарилось неловкое молчание, прерванное Бэккетом:

- О, как низко я могу пасть, лишь бы доказать чужую неправоту... Молодежь так темпераментна... К счастью - для Себастьяна, не так ли? - я уже решил открыть саркофаг, лишь бы доказать всем в городе, что Геенна, вопреки распространенному мнению, не наступит.

- Как ты думаешь, что там внутри?

- Приложи ухо - я встряхну его, а ты скажешь, что, по-твоему, находится внутри, - Бэккет улыбнулся.

- Ну, идея, конечно, классная... Так мы будем его открывать, или как?

- У меня что-то не было озарений в последнюю пару секунд. Может, я и стар, но не я его смастерил. Что тебе известно о древних погребальных конструкциях ассирийцев?

- Ничего...

- Хм... К счастью для нас, я знаю, кто владеет выдающимися знаниями в этой области.

- И кто же это?

- Его зовут Ингвар Йохансен, он - профессор археологии из Норвегии. Именно он нашел саркофаг и, насколько мне известно, он является единственным специалистом по его происхождению и конструкции.

- Где я могу найти его?

- До вчерашнего дня его можно было найти в номере отеля "Империя", в Даунтауне. Но, когда я заглянул туда прошлым вечером, все, что я обнаружил, - пролитый кофе на утренней газете. Похоже, что его похитили.

- Скажи, он оставил записки, или чертеж... хоть что-нибудь?

- Я нашел пару трусов и книгу, повествующую о происхождении турецких диалектов.

- Черт! Ну почему же все должно быть так сложно!?

- Ну, разве со сложностями - не веселее?

- Ты не знаешь, где он?

- Я почуял запах мирры - ароматической смолы, которую обычно выкуривают в монастырях. Также я нашел морской песок в виде отпечатков ног. Сложив два и два, я вычислил монастырь возле пляжа Малибу, где, как я полагаю, охотники держат в плену Йохансена.

- Ты выяснил все это, просто обнюхивая комнату!? - изумилась Кейри.

- Вообще-то, я заметил двух охотников на крыше здания напротив отеля, которые с радостью согласились рассказать мне все, что знают, при условии, что я прекращу трясти их над краем крыши, - Бэккет самодовольно улыбнулся.

"Да уж, бедные леопольдовцы! Так вам, сволочи, и надо!"

- Значит, его похитили охотники!? Что им нужно от археолога?

- Охотники похитили профессора Йохансена для его же безопасности, по крайней мере, они так объяснили это. Его удерживают в монастыре, ставшем одной из баз Общества Леопольда, и используют, что довольно остроумно, как наживку для приспешников Принца ЛаКруа.

- Что бы ты мог рассказать мне об Обществе Леопольда? - пусть Кейри и сталкивалась с охотниками раньше, но не на их же территории! Она нутром чувствовала, что ей предстоит вызволять профессора прямо из логова врага.

- Себастьян упоминал, что ты недавно столкнулась с одним из охотников. Это настолько секретная церковная организация, я даже не думаю, что им известно о собственном существовании, но существенно лишь то, что они убивают во имя Христа или какого-то подобного божества. В целом, Обществу очень мало известно о нас, но они знают, как нас убивать и пытать, и этого вполне достаточно. К тому же, некоторые из них владеют силами, которые делают их опасными противниками. Таким лучше не объявлять о своем присутствии.

- Я пошла. Охотники - не то, с чем бы я не справилась!

Ее пыл слегка уменьшился после слов Бэккета:

- Глупо притворяться опытной в деле, которым ты никогда не занималась, верно?

- Я уже сражалась с охотниками раньше!

- Вполне возможно, но эти охотники - более высокого класса, нежели те, ставшие убийцами вампиров, стражи порядка, что встречались тебе до сих пор.

- Я убивала существ, каких эти чертовы охотники и в глаза не видели. Что мне надо делать?

- Тебе следует отправиться в монастырь и найти способ проникнуть в подземные туннели, где охотники держат Йохансена. Боюсь, я не смогу сопровождать тебя, но, с другой стороны, будет даже лучше, если ты пойдешь в одиночку - большее количество гостей может отпугнуть их, как представителей противоположной точки зрения на религию.

- Ты не хочешь составить мне компанию?

- Не то, чтобы мне не нравилось нестись в самое сердце опасности с целью подлизаться к местным должностным лицам, но... вообще-то, все именно так. Я предпочитаю не вмешиваться в политические дрязги. Кроме того, я лучше задокументирую саркофаг, пока громила ЛаКруа, - Бэккет указал взглядом на Шерифа, - не разломал его в попытках открыть.

- Ты не мог просто сказать: "потому, что я боюсь"? - съязвила Кейри. - Ну да ладно, сама справлюсь... Где этот монастырь?

- Не советую тебе идти пешком, - Гангрел подал Брудже лист бумаги, на котором была схематично набросана карта. - Несомненно, Себастьян уже оплатил такси - я уверен, он никогда не экономит на расходах, когда дело касается археологии.

- Перед тем как уйти, я хотела бы спросить вот что: Анкарский саркофаг имеет отношение к Геенне?

- Если мы откроем его, и миру придет конец, то да. Если же откроем, и с миром ничего не случится, то нет. Я бы поставил на последнее.

- Чудно. Я готова отправиться в гости к леопольдовцам.

- Помни, профессор Йохансен - невинный человек, он понятия не имеет, что мы на самом деле существуем. Постарайся, чтобы так оно и осталось.

- Постараюсь. Пока, Бэккет.


Вечер только начался, так что Кейри некуда было спешить. Сегодня она еще успеет отправиться туда, откуда может уже и не вернуться. Поэтому, осознавая всю опасность предстоящего мероприятия, Бруджа решила сначала навестить своих соклановцев и рассказать им о том, что сказали ей братья Чанг в особняке Джованни.

Дамзел встретила ее на первом этаже "Последнего Патрона".

- Привет, Кейри. Ну что, узнала что-нибудь?

- Я слышала, что ЛаКруа заключил союз с Квей-Джин.

- ЧТО!? - Дамзел едва не взорвалась. - Кто это сказал!?

- Один безвременно усопший Квей-Джин, - не без гордости ответила Кейри.

- Это... эээ... Если это правда... Слушай, не могу поверить, что даже ЛаКруа так подл, попробуй узнать побольше. Если и есть кто-то, кого я ненавижу больше, чем камми, так это чертовы Квей-Джин.

- Да, я попытаюсь это выяснить. ЛаКруа бьет себя в грудь, утверждая, что Квей-Джин соврали мне - для того, чтобы перессорить Сородичей между собой. Я сама не знаю, кому верить. Здесь есть еще кто-нибудь из Анархов?

- Ага, Джек на втором этаже.

- Спасибо. Пойду, поболтаю с ним.

Как и сказала Дамзел, Джек был на втором этаже.

- Все интереснее и интереснее, да, детка? Джованни, Квей-Джин... Не слишком ли много крови пролито ради древнего куска антиквариата, а?

- Откуда ты узнал!?

- Улицы, стены, глаза и уши повсюду.

- Ясно. Саркофаг у ЛаКруа.

- Слышал, что ЛаКруа говорил с Бэккетом. Бэккет скептически относится ко всему этому. Надеюсь, он знает, что с этой змеюкой ЛаКруа нужно быть осторожным.

- Почему он помогает Принцу?

- Ну, можно сказать, что Бэккет аполитичен. Его интересует лишь истина в истоках. Политика и все такое прочее для него - маловажные детали.

- Они с Принцем хотят, чтобы я нашла археолога Йохансена...

- Делай то, что должна.

- Да уж, придется... Я хочу спросить про Квей-Джин. Они - враги, да?

- Да, некоторые Анархи помоложе страстно ненавидят Квей-Джин. Ведь впервые они увидели настоящий бой, увидели, как умирают их друзья, - именно когда появились азиатские захватчики. Они уже отобрали у Анархов Сан-Франциско. Это очень серьезные засранцы. С ними трудно бороться. С Сородичами всегда более-менее знаешь, чего ожидать, на что они способны. Квей-Джин - это сплошные сюрпризы.

- Я встретилась с их предводительницей - Минг Жао. Она оказалась той еще высокомерной сукой.

- Кейри, не давай им запудрить тебе мозги этой чепухой, вся эта ерунда не для тебя. Мы с ними принадлежим к разным породам.

- Попробую. Ну, ладно, я пойду - надо еще пару дел сделать, пока не рассвело, да и профессора найти. До встречи!

- Пока. Увидимся.

Кейри, выходя из бара, прекрасно понимала, что, возможно, уже никогда с ним не увидится. Надо бы заскочить домой, навестить Хезер, пока еще есть такая возможность.


- О, наконец-то ты вернулась... Я думала, что с тобой что-то случилось... Я не должна была так думать... То есть, если бы ты исчезла, как бы я жила дальше? Но теперь ты здесь... О, я так рада, что ты рядом...

- Со мной все хорошо, Хезер. Вот, решила заскочить, навестить тебя. Меня еще ждут дела, и неизвестно, когда мы снова увидимся.

- А что ты собираешься делать?

"Лучше бы тебе не знать!"

- Да так, надо навестить одного человека, задать ему пару вопросов. Он живет в пригороде Лос-Анджелеса, так что вернусь я разве что под утро, - Кейри намеренно не стала говорить Хезер всю правду, заключающуюся в том, что Бруджа, на самом деле, отправляется на очередное опасное задание, и домой может уже не вернуться. - О, я чувствую, что ты уже растратила ту кровь, которую я тебе дала, да?

- Да...

Кейри достала нож и нанесла небольшой разрез на запястье, после чего поднесла руку к губам Хезер. Девушка-гуль отпила сочащуюся из раны кровь - теперь еще несколько дней она будет сильнее остальных смертных.

- Спасибо, Кейри.

- На здоровье. Не вечно же одной тебе быть донором, верно?

Кейри скинула со спины рюкзак и выложила из него потрепанную старую одежду. Избавившись от лишнего, вампирша направилась к двери.

- Не скучай - смотри телек, пока меня не будет. Можешь сходить погулять. Думаю, что вернусь следующим вечером.

- До встречи, Кейри...

- Пока.

Выйдя на улицу, Кейри бросила взгляд на свой дом. И Бруджа искренне надеялась, что видит она его не в последний раз.

Глава 12. Костер для инквизитора

При иных обстоятельствах Кейри нашла бы это место красивым. Серые скалы, камни под ногами, кое-где растущие небольшие деревца и кусты, отбрасывающие на землю причудливый узор теней... Это чем-то напоминало Топанга-парк - то самое место, где она впервые познала Дисциплины своего клана и познакомилась с Бэккетом. С тех пор миновало всего две недели, но для молодой Бруджи, казалось, прошла целая жизнь - волнующая и наполненная событиями. Но, в отличие от парка, здесь слышались шипение волн, разбивающихся где-то внизу о подножия серых каменных скал, и отдаленные крики чаек. Воздух был насквозь пропитан запахом морской соли... и мирры.

Считающийся заброшенным монастырь на вершине высокой прибрежной скалы, который леопольдовцы превратили в свою боевую базу, находился всего в сотне метров впереди. И с каждым пройденным метром запах мирры, который Кейри расценивала как предупреждение об опасности, становился все сильнее и сильнее. Она на верном пути.

Кейри уже встречалась с охотниками раньше, но тогда она была не одна, и арена боевых действий не являлась территорией врага. К тому же Бэккет сказал ей, что эти леопольдовцы - более серьезные противники, чем те охотники, которых она встретила в Голливуде. У Бруджи были все основания быть начеку. Это вам не склад Шабаша, охраняемый кучкой беспринципных отморозков, и не канализация, кишащая свирепыми, но тупыми тварями. Кейри предстоит иметь дело с хорошо подготовленными противниками, вся деятельность которых сводилась к одному - уничтожению вампиров. Они были мастерами в области убийства не-мертвых.

Кейри укрылась за большим валуном, заметив какое-то движение, и как раз вовремя: крепко сложенный мужчина с наголо выбритой головой, вооруженный полуавтоматической винтовкой "штейер ауг", едва ее не увидел. Конечно, одинокий охотник не представлял для Кейри серьезной угрозы, но если он поднимет тревогу... Вампирша помнила, как она расправлялась с прихвостнями Шабаша. Тогда она старалась как можно дольше оставаться незамеченной. И она помнила, как ей без лишнего шума удалось "снять" двух врагов. Сейчас была похожая ситуация, вот только враги теперь поопаснее, чем тогда...

Но и Кейри уже не была той неопытной неонаткой. Все эти дни она играла со смертью - и выигрывала. С каждым боем она набиралась опыта, каждый убитый враг придавал ей уверенности в собственных силах, с каждым днем она все лучше владела Дисциплинами.

И вот сейчас, когда леопольдовец, словно почувствовав неладное, направился к укрытию Бруджи, та, сохраняя полнейшее хладнокровие, приготовила нож для атаки. Да, именно нож - он для данной ситуации подходил лучше, чем катана и уж тем более кольт.

"Подошел еще на два метра... Давай, иди сюда, урод лысый... Давай... Молодец... Подойди еще..."

Кейри была похожа на сидящую в засаде пантеру, все ее тело было напряжено, точно сжатая пружина. Она готовилась к убийству.

Когда охотник приблизился на удобное для Кейри расстояние, она неожиданно выскочила из-за валуна и, не дав врагу опомниться, метнула нож. Она попала точно в горло леопольдовца, перебив ему гортань. Охотник захрипел и повалился на покрытую серой галькой землю, окрасив ее своей кровью. Он упал прямо на рукоятку ножа, и клинок вошел еще глубже, ускорив смерть. Несколько конвульсивных движений - и все было кончено. Тихо и незаметно. Кейри перевернула мертвого охотника на спину и извлекла окровавленный нож из его шеи.

"Одним меньше!"

Кейри продолжила свой путь, перебегая от валуна к валуну, пока, наконец, не увидела монастырь - двухэтажное желтое каменное здание с четырьмя небольшими башенками, за каждой из которых стоит по снайперу. И это не считая тех охотников, которые патрулируют территорию по периметру. Одним словом, ситуация хуже некуда - Кейри при всем желании не сможет пройти мимо них незамеченной. А это значит, что ей предстоит ожесточенная драка - совсем как в клубе "Стекляшка". Вот только ей предстоит иметь дело отнюдь не с Тонгами.

Достав из кобуры пистолет с глушителем, Кейри прицелилась в голову ближайшего снайпера, вооруженного винтовкой. Хотя бы для него ее появление будет неожиданностью - последней в его жизни. Выстрел - и вот на месте левого глаза охотника зияет кровавая дыра, и обмякшее тело безвольным мешком падает с крыши - прямо на головы двух стоящих на земле охотников. Один из них не успел отскочить в сторону и оказался сбит с ног трупом своего коллеги, а его товарищ, тем временем, сам словил пулю, так и не успев отыскать взглядом убийцу. Второму охотнику тоже не суждено было подняться, так как пуля впилась ему между глаз.

"Минус три!"

- Вот она!!! - заорал один из охотников.

Ну что же, больше не имеет смысла прятаться. Кейри, сменив бесшумный револьвер на более мощную "анаконду", выскочила из своего укрытия, длинным прыжком уйдя с линии огня. Прежде, чем леопольдовцы снова успели взять ее на мушку, Бруджа прицелилась и выстрелила в голову ближайшего охотника; его череп треснул, точно переспелый арбуз, выплеснув содержимое на камни. Через миг Кейри сама схватилась за раненое плечо - к счастью, автоматная очередь лишь слегка задела руку, не повредив кость, но боль, тем не менее, была сильной. Сильнее, чем от обычных пуль, ведь эти-то были освященными. И рана от них не собиралась затягиваться, как это обычно происходило после огнестрельных ранений.

Несмотря на боль, Кейри и не думала отступать. Похоже, что рана только раззадорила Бруджу. В мозг ударил пьянящий жар адреналина, что подействовало на вампиршу, подобно мощному обезболивающему. Плевать на то, что автоматная очередь содрала клок плоти с левого плеча! Куда важнее, что вон тот охотник, только что намеревавшийся превратить ее в решето, сам упал с кровавой дырой в груди! Может быть, они и сильнее тех леопольдовцев, с которыми Кейри сражалась в канализации, но ведь и она сама теперь - опытный и хорошо вооруженный боец! И снайпер, свалившийся с крыши с перебитой шеей - очередное тому подтверждение! А это что? Летящая прямо в лоб автоматная очередь? Кейри играючи уклонилась от нее, словно герой фильма "Матрица", а вот охотнику, собиравшемуся выстрелить ей в спину, повезло меньше: пули, предназначенные для Бруджи, буквально снесли ему голову - на людей освященное оружие действует так же убийственно, как и на вампиров. Охотник, случайно застреливший своего товарища, ненадолго пережил его, и упал, сраженный выстрелом из "анаконды".

Но, как ни крути, у охотников был численный перевес. За всеми было трудно уследить, и, в конце концов, Кейри не смогла увернуться от автоматной очереди. Ее сбило с ног, и лишь красный цвет куртки замаскировал кровавую рану в животе вампирши. Удачливый стрелок собрался было добить ее второй очередью, но Кейри перекатилась по земле - пули впились в землю в том месте, где только что лежала девушка.

"Вставай!"

Раненая Бруджа с трудом поднялась на ноги и, отскочив в сторону, спряталась за ближайшим валуном. Здесь охотники ее не достанут, пока не подойдут вплотную. Быстро сбросив с себя рюкзак, Кейри извлекла из него пакет с донорской кровью и впилась в него клыками. Пока она пила кровь, сбоку уже заходил подстреливший ее леопольдовец. Не выпуская пакет из зубов, Кейри выстрелила ему в голову, вышибив мозги. Черт, как же медленно затягиваются раны... Спасибо еще, что пули прошли навылет и не остались в теле, а то святая энергия вытягивала бы из Кейри силы, пока она не рухнула бы от слабости, если не хуже.

Когда пакет опустел, раны Кейри уже затянулись, и она снова была готова к бою. И это было неприятным сюрпризом для охотников, явно рассчитывающих на то, что вампирша уже напрочь выведена из строя и не может постоять за себя. Нет уж, голубчики, еще как может! Резко вскочив на ноги, Кейри выстрелила в стоящего на крыше монастыря снайпера - и не промахнулась; теперь остался только один снайпер, который, похоже, опасается высовываться - и правильно делает.

"И что теперь? Окружить решили?"

Пятеро вооруженных полуавтоматическими винтовками "штейер ауг" охотников: двое справа, трое слева. Попасть под перекрестный огонь Кейри совсем не хотелось, и она, мгновенно оценив ситуацию, молнией бросилась к стоящим справа стрелкам, на ходу выстрелив в голову одного из них - и потратив последнюю в пулю в обойме. Остальные леопольдовцы открыли огонь, но ни одна пуля не попала в цель - Кейри мгновенно сменила направление бега, и, поравнявшись с уцелевшим охотником, который теперь перезаряжал оружие и был совершенно беззащитен, зашла ему за спину, активировала Могущество и свернула шею. Не дав ни телу, ни оружию упасть на землю, Кейри воспользовалась тем же приемом, что и в "Стекляшке" - прикрываясь мертвым охотником, как щитом, и подхватив его "штейер ауг", она открыла огонь по троице оставшихся леопольдовцев. Освященные пули, изначально предназначенные для убийства вампиров, досрочно отправили охотников в лучший мир.

"Да, хорошая пушка... Но, блин, освященная!"

Действие святой силы приглушалось надетыми на руки кожаными перчатками, но все равно чувствовалось - руки вампирши слегка ослабли. Пока еще только слегка... Но, увы, оружие придется бросить - после того, как она изрешетит последнего снайпера на крыше, который, рассчитывая на то, что Бруджа про него забыла, попытался расстрелять ее сверху. Наивный! Кейри была предельно сосредоточена и улавливала малейшие движения в поле зрения. И снайпер не смог застать ее врасплох, поплатившись жизнью за свою попытку. Вот теперь Кейри положила оружие на землю и, перезарядив "анаконду", решила убедиться, что с охраняющими вход в монастырь охотниками покончено.

Как оказалась, нет. Кейри пришлось убить еще четырех бойцов с нечистью, прежде чем территория вокруг монастыря стала безопасной. Вернее, относительно безопасной - кто знает, что случится в следующую секунду? Но, похоже, никто не собирался нападать на вампиршу - пока. Кейри обошла монастырь по периметру, но не увидела ничего примечательного, кроме деревянной двери.

Кейри дернула дверь - заперта. Придется стрелять в замок. Да, она поднимет шум - но ведь охотники и так уже наверняка знают, что она здесь. Или же они уверены, что стрельба прекратилась не от того, что вампирша перебила всю охрану, а по той простой причине, что незваная гостья окончательно мертва? Если догадка Кейри верна, то у нее есть еще шанс застать врага врасплох. А в том, что в монастыре леопольдовцев предостаточно, Кейри была уверена на все сто процентов. Так зачем же лезть на рожон?

Бруджа обыскала тела мертвых охотников и нашла у одного их них ключ. И, к великой радости вампирши, этот ключ подходил к замку!

Бесшумно отворив дверь, Кейри, крадучись, вошла внутрь здания.

Она попала в узкий коридор, несколько дверей которого вели в другие помещения. Охотников пока не было видно, однако это вовсе не означало, что их здесь нет. Поперек коридор пересекали несколько красных лучей, внешне неотличимых от таковых в Синдикате Фу, но неподвижных. Под теми участками серых каменных стен, из которых выходили лучи, стояли какие-то небольшие деревянные ящики.

Очевидно, здесь был какой-то подвох - знать бы только, какой. Кейри стояла на месте, оценивая ситуацию. Единственный путь вперед - через эти красные лучи. Бруджа не знала об их предназначении, но чувствовала, что ничего хорошего от них ждать не стоит.

"Ладно, попробую перепрыгнуть - вроде бы, невысоко. На первый взгляд кажется, что они не сильно мне помешают. Если это и ловушка, то явно неудачная - ее прекрасно видно. Главное, не поднять шум - а то кто знает, сколько головорезов выскочит?"

Кейри приготовилась к прыжку, когда одна из дверей со скрипом отворилась, и в коридор вышел одетый в коричневый кожаный плащ мужчина, державший в руках арбалет. Но, к счастью для вампирши и к несчастью для себя, он не заметил незваную гостью и неспешным шагом направился в противоположный конец коридора, где стоял небольшой алтарь с висевшим на стене деревянным распятием размером с человеческий рост. При этом он преспокойно проходил сквозь красные лучи - как будто их тут и не было. Но ведь они здесь, черт возьми, не для красоты! Может быть, для охотника они и не страшны, а вот проверять их на себе Кейри как-то не хотела. И, перепрыгивая через лучи и мягко, точно подкрадывающаяся к добыче кошка, приземляясь на каменный пол, Бруджа приближалась к леопольдовцу.

Сейчас охотник стоял перед алтарем, опустившись на одно колено и сложив ладони перед лицом. При этом он говорил что-то на непонятном Кейри языке - кажется, на латыни. Похоже, он молился.

Кейри беззвучно извлекла из ножен катану - сейчас у нее был превосходный шанс убить охотника, не наделав лишнего шума. Может быть, нападать на противника со спины и подло, но вампирша находилась на территории врага. Такие, как он, тут повсюду, и, если она не уничтожит его, то он, в конце концов, может уничтожить ее. Это война, и здесь все средства хороши. Убей - или убьют тебя. Простой и жестокий закон.

И, когда кончик клинка вышел из груди охотника, кровь которого мощной струей брызнула на алтарь, Кейри не испытывала ни жалости, ни угрызений совести. Если бы у этого леопольдовца, что сейчас дергался на полу в предсмертных конвульсиях, был шанс ударить ее в спину, то он, не задумываясь, воспользовался бы им. Просто Кейри повезло больше, и поэтому она жива, а ее враг - мертв.

Кейри осмотрелась. Перед алтарем коридор расширялся, превращаясь в небольшое помещение. Справа и слева было по двери. Кейри дернула одну из них - заперта. А вторая?

- Вампир!!! - раздался голос из коридора.

Еще один из охотников вышел в коридор, и, в отличие от своего погибшего товарища, вовремя заметил незваную гостью. В ответ на его крик все двери в коридоре открылись почти одновременно, и теперь перед глазами вампирши было шестеро леопольдовцев, вооруженных арбалетами и автоматами. Кейри вовремя отскочила в сторону, укрывшись за стеной, - пули и арбалетные болты впились в алтарь и распятие.

Кейри дернула вторую дверь, но и она оказалась запертой. И, даже если Бруджа выбьет замок, это еще не значит, что она спасется. Там, за дверью, вполне могли оказаться коллеги этих охотников. Оказаться зажатой в тиски - самое худшее, что только можно представить. Да и с этой группой ей вряд ли удастся справиться - свободы маневра почти нет, укрыться негде. Скольких она успеет убить, прежде чем рассыплется пеплом?

Но Кейри не собиралась сдаваться без боя. Выхватив из кобуры "анаконду", она выскочила из-за стены и прицелилась. Но не в ближайшего к ней охотника, а в деревянный ящик, стоявший под одним из лучей. Кейри успела выстрелить раньше, чем леопольдовцы открыли огонь.

В тот же миг раздался рвущий уши грохот, а яркая вспышка света на несколько секунд ослепила Бруджу. Кейри почувствовала, как какая-то сила отбросила ее назад, к алтарю, впечатав в стену. Оглушенная вампирша сползла на каменный пол, растянувшись рядом с убитым охотником. Сейчас она была совершенно беззащитна перед своими врагами.

Но, похоже, никто не собирался воспользоваться такой прекрасной возможностью прикончить ее. Кейри пролежала на полу еще несколько секунд, пока ее зрение не восстановилось, а тело вновь не стало слушаться приказов мозга. Приподнявшись на руках, Бруджа смогла сесть и осмотреться.

Теперь стены коридора были не серыми, а красными. А на полу лежали кровавые ошметки, обрывки опаленной одежды, сломанное оружие и куски деревянных досок. Красных лучей больше не было. Кейри поняла, что произошел взрыв - это он разорвал охотников на куски, а ее саму отбросил к стене. Хорошо еще, что она оказалась на большем расстоянии от деревянного ящика, в котором находился взрывчатый боеприпас, чем те охотники. Ее просто ненадолго оглушило, а вот их теперь и мать родная не опознает. Про назначение лучей Кейри так и не узнала, что, впрочем, уже не так важно. Еще шесть леопольдовцев уничтожено. Хороший счет, ничего не скажешь. Вот только теперь она вряд ли застанет охотников врасплох - если только они не решили, что это она сама подорвалась.


Грохот от взрыва дошел до каменной пещеры, находящейся в скале под монастырем. Грюнфельд Бах торжествующе улыбнулся - видимо, вампир, которому хватило глупости проникнуть на их базу, задел красные лучи. Эти лучи реагировали только на температуру тела вампиров, которая примерно равна комнатной. Человек, тело которого намного теплее, мог спокойно проходить через эти лучи. Если же их задевал вампир, то срабатывало взрывное устройство, находящееся в деревянном ящике, и кровосос оказывался разорванным в клочья быстрее, чем сгорал. И вот теперь ловушка сработала - одним вампиром меньше.

"Да гореть тебе вечным пламенем в Аду, богомерзкая тварь!"


Кейри отворила дверь (среди останков подорвавшихся охотников она нашла ключ) и поднялась по находившейся за ней лестнице на второй этаж. Там, наверху, был вход в довольно большую комнату с деревянным полом и несколькими столами и табуретками. Похоже, что это была столовая. Вот только троица находившихся там леопольдовцев, вместо того, чтобы безмятежно ужинать, явно собиралась расправиться с вампиршей. Они, выхватив деревянные колья, дружно бросились к дверному проему.

"Ну-ну, даже пули на вас тратить не хочется. Так, где там моя катана? О, и это все, на что ты способен!? Засунь себе этот кол, знаешь, куда? Хотя, вряд ли он уже сможет это сделать. Хм, совсем, бедняга, голову потерял - вот она, слетела с лестницы и шмякнулась об пол внизу. Сколько вас осталось, Ван Хельсинги вы недоделанные? Двое? Опа-на, уже один, - тот, с выпущенными кишками, не в счет. Ну, что, охотничек, может быть, так сдашься? Нет, не хочешь? Ладно, твое право. О, и колышек выронил - вместе с рукой. И тоже голову потерял. Эх, и снова я одна..."

Убедившись, что охотник с распоротым животом уже отдал Богу душу, Кейри осмотрела помещение.

"Так, вот и ключик, лежащий на одном из столов. Лучше прятать надо, гении. Вероятно, считали, что вампир все равно не сможет его заполучить. Ну-ну, никогда не надо недооценивать врагов, тем более, Бруджа. Вроде, больше нет ничего интересного. Теперь можно спуститься обратно, на первый этаж".

Найденный ключ прекрасно подошел к замку от второй двери. За ней тоже была лестница, но только вела она не наверх, а вниз, в подвал. Кейри быстрым взглядом окинула это помещение. Похоже, что она попала в винный погреб - здесь повсюду стояли бочки. И из-за них выскочили двое леопольдовцев, да еще и с самыми недружелюбными намерениями. Ну что же, двумя трупами больше, к тому же, второй охотник стал еще и неплохой закуской. А вот теперь плохая новость: дверей, ведущих в следующее помещение, не видно.

"Так, Кейри, думай. Бэккет говорил что-то про подземные туннели. Если они существуют, то вход в них, скорее всего, находится где-то здесь, вот только он замаскирован. Ладно, ко всяким там потайным ходам нам уже не привыкать. Где бы я его сделала, если бы была проектировщиком? О, а вот эта стена кажется вполне подходящей. И как-то подозрительно выглядят эти большие винные бочки - как будто за ними что-то скрыто. Попробуем вытащить. Блин, тяжелая, зараза! Я так, скорее, грыжу себе заработаю. Ладно, попробую другую. Да, ничем не лучше. А эту? Ой, как легко она поддается! Видимо, пустая. Так, еще поднатужимся... Ура!!! Вот он!"

И, действительно, за бочкой скрывалась узкая вертикальная шахта высотой примерно десять метров - разумеется, с лестницей. Кейри спустилась вниз и очутилась в узком туннеле, вырубленном прямо в скале, и тускло освещаемом несколькими лампочками. Бруджа, держа наготове катану, осторожно пошла вперед. Через полтора десятка метров туннель круто свернул влево, и Кейри увидела впереди тусклый свет. Отогнав зловещие ассоциации, она направилась туда.

Кейри оказалась на краю обрыва - твердая поверхность находилась примерно в двадцати метрах внизу. Пещера чем-то напоминала вентиляционную шахту в голливудской канализации, но никакого вентилятора, разумеется, внизу не было. Зато стояли два леопольдовца - и, похоже, не подозревали о присутствии вампирши. Кейри воспользовалась этим преимуществом, и, достав пистолет с глушителем, прострелила охотникам головы - они так и не успели понять, что же их убило. Вампирша потратила два последних патрона для револьвера.

"Как бы теперь спуститься?"

Впрочем, ответ на этот вопрос нашелся быстро - Кейри взглядом отыскала металлические перекладины, вбитые прямо в камень у нее под ногами. Действительно, как без них охотники смогли бы спускаться в эту пещеру и, тем более, подниматься наверх, в монастырь? Бруджа осторожно спустилась вниз и убедилась, что те двое леопольдовцев действительно мертвы. Рядом с трупами стояло несколько деревянных ящиков, которые были открыты и являли взору боезаряды размером с двухлитровую бутылку - точно такие же, как на складе Шабаша.

"Зачем они здесь? Ой, а это еще что? Или у меня глюки, или там, впереди, кто-то разговаривает. И голоса какие-то знакомые..."

Кейри направилась в вырубленный в скале туннель. Через десяток метров он раздваивался, и вампирша свернула налево - оттуда голоса доносились более отчетливо. Она узнала их и, активировав Стремительность, помчалась вперед.


Ганс Фридриксен был в ярости: этот вампир до сих пор не дал столь нужной ему информации! И это несмотря на то, что на его теле уже практически живого места не осталось после долгих и жестоких пыток. Кожа пленника сильно обожжена святой водой и местами отвалилась, обнажив мышцы, внутренности отбиты, кости сломаны. На туловище и конечностях зияет несколько глубоких ран, нанесенных саблями - Ганса и Баха. Но, несмотря на все эти увечья, вампир до сих пор находится в сознании и держит глаза открытыми. В них читаются боль и ненависть - но не страх.

- Я спрашиваю тебя еще раз: кто эта тварь!?

- Пошел ты...

Ганс ударил Эша ногой в живот - как раз в то место, куда сутками раньше вонзилась сабля Баха. Боль была адской, так как рана от освященного клинка до сих пор не затянулась, и Эш только стиснул зубы, чтобы не закричать, доставив удовольствие своему мучителю. Тореадор уже смирился с тем, что живым отсюда он не выберется, и решил встретить свою Окончательную Смерть с поднятой головой. Пусть этот гребаный инквизитор хоть заживо его выпотрошит и порубит на куски, но он ни за что не выдаст Кейри.

- Я заставлю тебя говорить, сволочь! - Ганс сдернул повязку, и Эш увидел уродливый рубец на месте правого глаза охотника. - Если ты не ответишь, то я сделаю с твоим лицом то же самое, что она сделала с моим! Кто эта сука!?

- Эта сука - я! - Ганс обернулся и увидел Кейри, стоящую в нескольких метрах от него и держащую катану в окутанных голубым свечением руках. Ее голос прозвучал угрожающе низко, с явным вызовом. - Ну что, циклоп херов, жаждешь реванша?

Охотник, рыча, словно разъяренный бык, набросился на Кейри, замахнувшись саблей. Бруджа ловко парировала этот удар, но, черт возьми, каким же он был сильным! Одноглазый леопольдовец сейчас был в состоянии слепой ярости, точно впавший в Безумие Сородич. Он хотел только одного - разрубить противницу на куски. Сделать то, что он не смог сделать в канализации несколькими ночами ранее. Будь он в таком состоянии тогда, Кейри вряд ли смогла бы с ним справиться. Но теперь Бруджа была намного опытнее, да и оружие у нее было посерьезнее. К тому же, она успела мельком увидеть Эша - и, поняв, что здесь произошло, сама впала в ярость, но, тем не менее, не лишилась при этом здравого рассудка, как в припадке Безумия.

Схватка оказалась короткой, но жестокой. После серии выпадов, ударов и блоков Ганс все-таки задел Кейри, вспоров кожу на шее и лишь чудом не повредив сонную артерию. Но через секунду рука, державшая ранивший вампиршу клинок, упала на пол, отсеченная чуть ниже локтя. Охотник даже не сразу понял, что произошло - зашкаливающий адреналин притупил боль. Следующий удар пришелся поперек живота Ганса, и из широкой раны вывалились внутренности. Леопольдовец рухнул на колени. Кейри ударила его ногой в челюсть, отчего голова охотника сильно запрокинулась назад. Шея, изогнувшись под неестественным углом, хрустнула, и агонизирующее тело завалилось на спину.

Кейри не впала в Безумие, нет, но она была в ярости и еще несколько секунд продолжала кромсать уже бездыханное тело охотника. Успокоившись, она пнула ногой окровавленные останки.

- Так тебе, ублюдок!..

Эш округлившимися глазами наблюдал за происходящим. Но он понимал, чем был вызван такой гнев. Если бы он и Кейри поменялись местами, то он точно так же впал бы в ярость и продолжал наносить удары уже мертвому врагу.

Кейри перевела взгляд с изуродованного трупа на прикованного к стене Эша. Черт, если бы у нее была такая возможность - она убила бы этого охотника еще раз.

- Эш, как ты здесь оказался?

- Хотел бы... задать тебе... тот же вопрос... - слабым голосом ответил Тореадор.

- Долгая история. Потерпи немного, сейчас я тебя освобожу.

Бруджа вынула из кобуры "анаконду" и выстрелами перебила четыре стальные цепи, которыми Эш был прикован к стене. Измученный вампир беспомощно сполз на пол, застонав от боли. Кейри увидела, что обе его ноги изогнулись под неестественными углами, что свидетельствовало о том, что кости сломаны. Сбросив рюкзак, девушка вытащила оттуда пакет с кровью.

- Держись, Эш. Мне надо вытянуть твои руки и ноги - иначе переломы не срастутся. Будет больно.

- Я уже... привык к боли, - на лице вампира появилась страдальческая улыбка.

Пока Бруджа выполняла операцию по вправлению переломов, Эш терпел, стиснув зубы. Наконец, девушка поднесла к его губам вожделенный пакет.

- Когда-то я пил из самых желанных женщин мира... Сейчас этот пакет выглядит намного лучше любой из них... - голос Тореадора окреп.

- Тебе лучше?

- Да...

- Дать еще?

- Дай, пожалуйста, дай!

- Вот, пей. Это он тебя так потрепал? - Кейри указала взглядом на изрубленное тело Ганса.

- И он, в том числе. Был еще один, постарше, в темно-сером плаще и со шрамом на лице.

- Бах...

- Как ты его назвала?

- Грюнфельд Бах! У меня с ним старые счеты, - в глазах Бруджи загорелся хищный огонек.

- Они говорили про какого-то профессора. Я не запомнил его имени...

- Профессор Йохансен, да? - Эш утвердительно кивнул. - Вот его-то я и ищу. Именно из-за него я здесь. Как ты?

- Уже намного лучше.

- Встать можешь?

- Да, могу, - Тореадор приподнялся и через пару секунд уже стоял на ногах. Его раны уже зажили, но он все еще был слаб из-за воздействия святой энергии, вытянувшей из него почти все силы. Пришлось дать Эшу еще пакет - теперь у Кейри остался только один. - Все, теперь я как новенький - даже Дисциплины, кажется, могу использовать. Спасибо тебе большое! Ты опять спасла мою шкуру!

- Ну, не могла ж я пройти мимо, верно? Зато теперь нас двое - стало быть, у этих засранцев вдвое больше проблем! Ты умеешь обращаться с пистолетом?

- Да, кажется...

- Тогда вот тебе - одна из моих любимых игрушек, - Кейри дала Эшу "анаконду". - Мозги вышибает на ура.

- А как же ты?

- Ты ведь уже видел мою катану в действии, верно? Когда наиграешься с ним, отдашь. Я его тебе только на время даю. А теперь пошли - надо найти профессора и перебить оставшихся охотников, включая Баха.

Вампиры вышли в коридор и добрались до развилки. На сей раз, они свернули направо и направились в необследованный участок подземелий.

- Остановись... - прошептал Эш.

- В чем дело?

- Их там человек восемь - довольно большая группа.

- А откуда ты это узнал!?

- Прорицание - Дисциплина нашего клана. Я вижу их ауры сквозь стены.

- Ясно. Есть ли среди них Бах или профессор Йохансен?

- Не знаю. Я могу только определить, что это смертные - и все.

- Ладно... Придется прорываться. Прикрой мне спину. Активируем Стремительность и на счет "три" атакуем. Всех охотников - мочи к чертовой матери. Профессора не трогай - он нам нужен живой. Ясно?

- Яснее некуда.

- Готов?

- Да.

- Три!!!

Вампиры буквально влетели в просторную пещеру, заставленную ящиками с боеприпасами - такими же, какие Кейри видела раньше. Эш не ошибся - в пещере находились восемь человек. И все они были охотниками.

- Не стреляй в ящики!!! - предостерегла Тореадора Кейри.

Охотники были вооружены саблями и арбалетами - видимо, для того, чтобы случайно не подорвать заряды. Арбалетчики открыли огонь, но вампиры играючи уворачивались от болтов. Через миг прогремел выстрел - и один из стрелков повалился на землю с развороченным черепом.

- Я беру арбалетчиков на себя! - крикнул Эш, уклонившись от очередного болта. Надо сказать, это ему теперь удавалось намного лучше, чем тогда, в канализации.

Кейри понеслась к охотникам, вооруженным саблями. И вот уже клинки схлестнулись, высекая искры. Пусть их пятеро - но ведь по отдельности они не являются для Бруджи серьезными соперниками! К тому же, трое из них пока еще находились в дальнем конце пещеры - надо убить двоих прежде, чем подоспеет подмога. И вот один из леопольдовцев падает к ногам Кейри, а его голова отлетает в сторону на несколько метров. На подходе еще один сабельщик - количество участников этого танца смерти вновь составляет три. Через секунду новая порция крови пролилась на серые камни - очередной охотник забился в предсмертных конвульсиях. Так, а теперь Кейри оказалась одна против троих. Вот это уже опасно. И вдруг один из сабельщиков упал на землю, сраженный выстрелом - Эш уже разобрался с арбалетчиками и пришел на помощь Кейри. Еще два выстрела - и еще один труп. Последнему сабельщику Бруджа срубила голову.

Среди убитых охотников Баха не оказалось.

Сделав короткую передышку, вампиры занялись осмотром пещеры. Как, оказалось, здесь находилось подземное озеро, через большую арку сообщавшееся с океаном. Вот он, выход из пещеры! А вот и деревянный пирс, у которого стоит надувная моторная лодка "зодиак". Ну что же, это альтернативный способ убраться отсюда - им вампиры и воспользуются, когда закончат свое дело. Конечно, если они останутся живы.

- Эш, ты умеешь управлять катером?

- Да.

- Тогда мы сможем уплыть на нем отсюда. Но, для начала, нам надо пройти в этот туннель, - Кейри указала взглядом на противоположный конец пещеры. - Ты видишь там что-нибудь интересное?

- С трудом, если честно. Кажется, там двое смертных, но у одного из них очень уж странная аура.

- Может быть, это гуль или Сородич?

- Нет, у них другие ауры.

- Как у тебя с кольтом?

- Неважно. Осталось всего два или три патрона. У тебя есть еще?

- Нет. Эти последние.

- Черт...

- Тогда оставайся здесь - карауль лодку. А я пока пойду, разберусь, кто там, в следующем помещении. Если из коридора выйдет кто-то, кроме меня или Йохансена, пристрели его. Профессора с охотником ведь не спутаешь, верно?

- Но...

- Я справлюсь. Их ведь только двое, и не исключено, что один из них является профессором. Я скоро вернусь, жди.

Кейри, оставив Эша одного в пещере, скрылась в темном туннеле. Тореадор, немного потоптавшись на месте, сел в лодку и стал ждать возвращения Бруджи.


Двустворчатые двери отворились, и Грюнфельд Бах на миг замер от изумления. Он ожидал увидеть, как в просторную пещеру, предназначенную для тренировок охотников, войдет кто-нибудь из его соратников - но из мрака коридора появилась она. Та самая вампирша, что покалечила Ганса. Сейчас она была одета в красную кожаную куртку и черные брюки, но он все равно узнал ее. К тому же вязаная красная шапочка до сих пор сидела у нее на голове, как и тогда, в ту самую ночь, когда он, Бах, поджег особняк Алистера Граута.

И, похоже, что она его не видела - темно-серый плащ охотника прекрасно маскировал его на фоне камней. Медленным, осторожным движением Бах направил дуло своей снайперской винтовки "Джейми Сью" на вампиршу. Сейчас ее голова находилась прямо на мушке. Всего один выстрел - и кровопийце конец.

Когда Бах увидел искалеченного Ганса, он захотел, чтобы эта бестия умирала долго и мучительно - как тот актер, которого он захватил в плен, и как многие другие вампиры до него. Но учитывая тот факт, что вампирша смогла добраться досюда, можно было сделать вывод, что она - намного более серьезный противник, чем изначально предполагал он - опытный, повидавший виды леопольдовец. Поэтому, чем быстрее он ее уничтожит, тем лучше.

И сейчас Бах был готов выстрелить.


Кейри отворила двустворчатую дверь. Она попала в еще одну просторную пещеру, потолок которой находился примерно в тридцати метрах над головой девушки. Вампирша окинула взглядом этот новый для нее участок подземелий. Пещера освещалась несколькими мощными прожекторами. На полу находились несколько выпиленных из фанеры фигур, явно изображающих людей. Хотя, нет - вампиров - этакие стилизованные подобия знаменитого графа Дракулы в черных плащах, нелепые пародии на Сородичей. Рядом была еще одна фигура, изображавшая вставшего на задние лапы трехметрового серого волка-оборотня. У всех фигур на груди были нарисованы концентрические белые и красные круги. Это были мишени.

"Вот тебе и тир для леопольдовцев", - подумала Бруджа.

От дальней стены пещеры отходил широкий каменный выступ, на котором стоял маленький одноэтажный домик без окон. Подняться туда можно было по деревянной конструкции, очень напоминавшей строительные леса.

"Вероятно, эти двое, кем бы они ни были, находятся там, в домике".

Кейри сделала несколько шагов по направлению к лесам, как вдруг что-то, словно некое предчувствие, заставило Бруджу остановиться. Кажется, она заметила какое-то едва уловимое движение наверху. Прежде, чем она успела рассмотреть, что это, ее внутренний голос словно предупредил ее о смертельной опасности. Сама не понимая, зачем она это делает, Кейри метнулась в сторону.

И в этот же миг раздался громкий хлопок - очень похожий на одиночный выстрел из снайперской винтовки. Стремительность активировалась почти автоматически, позволив Брудже увидеть, как крупная пуля прошила воздух как раз в том месте, где только что находилась ее голова. Если бы Кейри в последний момент не отскочила в сторону, то эта пуля просто-напросто вышибла бы ей мозги. Прогремел второй выстрел, но и от него вампирша увернулась. Да уж, черт возьми, она стала самой настоящей движущейся мишенью для загадочного стрелка! Но третьего выстрела не последовало - то ли у врага закончились патроны, то ли он не ожидал, что цель увернется от пуль, и впал в замешательство.

Кейри посмотрела наверх - туда, где она успела заметить движение за миг до выстрела. Теперь там была хорошо различима человеческая фигура. Если бы не серый плащ, Кейри заметила бы проклятого снайпера гораздо раньше, но в своем одеянии он почти сливался с горной породой. Тем не менее, Кейри не только увидела его, но и узнала. Его, которого она несколько ночей назад видела в особняке Граута. То же вытянутое, перечеркнутое шрамом лицо, что тогда подсвечивали пляшущие внизу языки пламени. Даже на расстоянии в несколько десятков метров Кейри могла заглянуть в его глаза - такие же фанатичные и безжалостные. И Грюнфельд Бах смотрел прямо на нее своими полными ненависти глазами. Он уже опустил дуло винтовки, но это вовсе не значило, что теперь охотник неопасен. Похоже, пока он решил не стрелять. Пока...

- Ну, что, инквизитор хренов, не ожидал, да! - с вызовом прокричала Кейри; ее голос эхом отразился от каменных стен пещеры.

- Я знал, что Йохансен привлечет слуг Сатаны, но я расставил эту ловушку на самого Архидьявола - где ЛаКруа!? - ответил Бах тем же агрессивным тоном, что и тогда, в особняке.

Кейри едва не рассмеялась. Этот придурок считает, что Принц полезет в эти подземелья рисковать своей шкурой, чтобы найти профессора!? О, может быть, Бах и является личным врагом ЛаКруа, но он, как оказывается, почти его не знает. На миг Бруджа даже подумала хохмы ради выдать ему координаты Принца - забавно было бы посмотреть на их встречу. В любом случае, как минимум один из них отправился бы в лучший мир. Но она сама хотела разобраться с Бахом - это была ее личная месть - за Генри, за Эша, за всех Сородичей, пострадавших и погибших по вине Грюнфельда и его соратников.

- ЛаКруа!? - Кейри издевательски усмехнулась. - Ты думаешь, ЛаКруа пришел бы сюда один!?

- Может, когда у ЛаКруа закончатся лакеи, он покажет мне свое лицо, и Господь направит в него мои пули. Твои последние слова перед тем, как я отправлю тебя в Ад?

- Это ты сейчас произносишь последние слова! - голос Бруджи прозвучал угрожающе низко. - Когда я с тобой закончу, тебя даже святой Петр не узнает!

- Тебе стоило молить Бога о милосердии. От меня ты его не дождешься!

- Ха! Это ты будешь молить меня о том, чтобы я тебя добила, когда я выпущу тебе кишки. Давай!

Патроны, как выяснилось, у Баха не закончились - в эту же секунду он направил винтовку на Кейри и выстрелил. Вампирша ловко увернулась, и пуля прошила воздух. Так как огнестрельного оружия у Кейри не было, это означало, что ей предстоит сойтись с Бахом в ближнем бою. Она на полной скорости рванула к лесам, не забывая также о летящих в ее сторону пулях. Вот она уже подбежала к лестнице, на ходу выхватывая катану.

"А это еще что за хрень!?"

С каждым шагом Кейри приближалась к своему врагу - и с каждым метром ее скорость уменьшалась! Она все еще была намного быстрее любого смертного и многих Сородичей, но уже не могла развить свою максимальную скорость.

У Баха была последняя возможность застрелить противницу - у него остался лишь один патрон. Видя, что она уже далеко не так проворна как прежде - аура охотника ослабляла все существующие Дисциплины, - он понимал, что ей теперь будет трудно уклониться от пули. Он прицелился прямо в сердце Бруджи - если он попадет в цель, то рана будет смертельной - пуля разорвет сердце в клочья, вызвав мгновенную Окончательную Смерть.

Но он слегка просчитался: вампирша все же успела дернуть корпусом в сторону. Пуля содрала изрядный кусок плоти с ее левого бока, но это не остановило кровопийцу. Бах упустил свой шанс.

Отбросив в сторону теперь уже бесполезную винтовку, Грюнфельд выхватил из ножен саблю. Он был готов драться.

Теперь между Кейри и Бахом было всего несколько метров. На миг они застыли друг против друга, как будто оценивая возможности соперника. Кейри сразу не понравилась сабля в руках охотника - даже на расстоянии чувствовалась, что она освященная. Она активировала Могущество, но вместо мощного силового поля ее руки окружило лишь слабенькое свечение. Бруджа вспомнила слова Бэккета: "некоторые из них владеют силами, которые делают их опасными противниками". "У одного из них очень уж странная аура" - говорил Эш. Судя по всему, сейчас перед Кейри стоял как раз один из таких охотников - и ей предстояло с ним сразиться.

Как по команде, оба противника ринулись в бой, и через миг их клинки с громким скрежетом скрестились прямо над их головами. Вампиршу и охотника осыпали яркие искры - бой начался.

Кейри двигалась быстрее Баха - но ненамного! И ее удары по силе лишь слегка превосходили удары врага. Зато Бах был опытнее - он уже не раз убивал таких, как она. Соклановцы Кейри неоднократно становились его жертвами.

Он знал, как убивать Бруджа.

А она впервые в своей не-жизни столкнулась с таким врагом, сильно отличавшимся от всех прочих леопольдовцев, которых она уничтожила в количестве нескольких десятков.

Ладно, Кейри тоже не лыком шита! Она не впервые сталкивалась с чем-то необычным. Она же, черт возьми, разобралась, как нужно расправляться с рядовыми охотниками, тварями Андрея, Квей-Джин, зомби и другими опасными противниками - а ведь и с ними она когда-то столкнулась в первый раз! Разберется и с ним!

Кейри дралась свирепо, как разъяренная львица. Она знала, что перед ней - враг. И знала, что эта сволочь истязала Эша - как, наверняка, и многих других Сородичей. Он должен умереть!

Клинки скрестились в очередной раз, и лица сражающихся теперь разделяло лишь несколько сантиметров. Застыв на месте, они несколько долгих мгновений сверлили друг друга взглядом. И Кейри заметила, что в глазах Баха, все таких же жестоких и фанатичных, исчезла уверенность в своей грядущей победе.

- Надо было убить тебя еще в особняке! - злобно прорычал охотник.

- Вот в этом ты прав! Теперь шанс упущен, гнида!

И вновь клинки засверкали в воздухе, а бойцы закружили в неистовом танце смерти. Их силы были примерно равны: Кейри - пусть и ненамного, но все же, сильнее и быстрее, а Бах - опытнее.

Через миг катана Бруджи окрасилась в алый цвет - она зацепила леопольдовца. Совсем чуть-чуть, но зацепила, вспоров плащ и кожу на правом боку охотника. Тот, ослепленный яростью, почти не заметил рану, но Кейри, увидев на своем клинке кровь врага, приободрилась - у нее есть шанс! Если она может ранить Баха, то, стало быть, может и убить.

Бой длился меньше минуты, но для Кейри и Баха, казалось, прошла уже целая вечность. Оба они были ранены, но ни один из них не обращал внимания на боль. Черт с ними, с ранами! Главное сейчас - уничтожить врага!

И вот уже клинок Баха чиркнул по правой руке Кейри. К счастью, он лишь рассек куртку и слегка царапнул по коже. Если бы он только сумел отрубить ей руку...

Отогнав от себя страшную мысль, Кейри с удвоенной яростью бросилась в атаку. На этот раз Баху удавалось лишь парировать ее удары, но она не давала ему шанса наносить свои.

Удар!

Удар!!

Удар!!!

Боевой опыт и фанатизм Баха - ничто против яростного натиска молодой Бруджи. После очередного удара раздался особенно громкий лязг - и Кейри увидела, что сабля исчезла из рук охотника. Черт возьми, да она же выбила клинок из рук врага! И он упал не куда-нибудь, а на дно пещеры! О, она видела, как на миг лицо Баха исказила гримаса удивления! Сейчас она сделает с этой сволочью то же самое, что и с его долбаными соратниками!

Но Бах, вместо того, чтобы попробовать отскочить в сторону, быстро произнес несколько непонятных для Кейри слов - кажется, на латыни, - подняв глаза вверх и расставив руки в стороны, подобно статуе Иисуса Христа в Рио-де-Жанейро. Растерявшаяся Бруджа промедлила с нанесением врагу смертельного удара.

И тут ее ослепила вспышка белого света - такая яркая, что Кейри показалось, будто она выжигает ей глаза. Она теперь ничего не видела перед собой - ничего, кроме интенсивного белого свечения. Кейри вслепую закрутилась на месте, нанося удары катаной, но клинок лишь со свистом рассекал воздух. Бруджа чувствовала, что Бах где-то рядом - но где? Черт, скорее бы восстановилось зрение - слепая, она практически беззащитна перед врагом. Кейри резко развернулась. Так, уже лучше - интенсивность свечения уменьшается. Кажется, в центре появилось какое-то расплывчатое серое пятно, постепенно обретающее до ненависти знакомые очертания. Разумеется, это Бах - кто же еще!? А почему его правая рука длиннее левой и заканчивается чем-то явно острым?

Кол!

Кейри попробовала отразить атаку противника, но, похоже, вспышка света плохо повлияла не только на ее зрение, но и на скорость реакции. Кол устремился к незащищенной от удара груди вампирши.

Как и тогда, в первую ночь после своего Становления, Кейри не удалось отбить удар - осиновый кол с треском пронзил ее грудь и глубоко вошел в тело. Бруджа не смогла сдержать крика - боль была просто чудовищной. Сила удара отбросила ее назад - Кейри видела, как отдаляется от нее все еще расплывчатый силуэт Баха. И вот уже охотник смотрит на нее сверху вниз. Катана Кейри лежит всего в нескольких сантиметрах в стороне - но она не может до нее дотянуться. Проклятье, она теперь ничего не может! Лучше бы теперь зрение не восстанавливалось - не пришлось бы видеть торжествующее лицо врага.

Кейри знала, что кол ее не убьет, а только обездвижит, но, учитывая сложившиеся обстоятельства, это было равносильно смерти. Бах развернулся к ней спиной и начал неспешно спускаться вниз по лестнице - ясное дело, чтобы подобрать свою саблю и добить беспомощную вампиршу.

"Ну, уж нет, Кейри Робинсон! Ты ведь еще жива и находишься в сознании, не так ли!? Не время еще умирать! Помнишь ту боль, лишившую тебя сознания? Сейчас тебе больно, но не настолько. Ты ведь можешь вращать глазами, верно!? Можешь!? Стало быть, ты не парализована полностью! У тебя есть еще шанс! Давай, сомкни пальцы на рукояти катаны - вот она, совсем рядом!"

Да, Кейри могла двигаться. С большим трудом, испытывая жестокую боль, - но могла. Бах слегка промахнулся - всего на несколько миллиметров. Кол не пронзил сердце насквозь, а лишь царапнул по нему, поэтому вампирша до сих пор находилась в сознании и не была парализована.

"Давай, детка, напрягись! Давай, ты же у нас крутая Бруджа! Так, еще один сантиметр! Терпи!!!"

Кейри стиснула зубы, чтобы не закричать. Бах считает, что обездвижил ее? Отлично, пусть считает и дальше - она устроит ему сюрприз.

"Давай, еще чуть-чуть! Еще немного! Несколько миллиметров! Несколько гребаных миллиметров! Еще... Вот она! Давай, подтянись еще! Обхвати рукоятку!"

Бах уже неспешно поднимался по лестнице - теперь уже с саблей в руке. Он никуда не торопился - его противница обездвижена и беззащитна. Он посмотрел в лицо Бруджи, и заметил, что ее глаза, полные боли и ненависти, все еще открыты и смотрят на него. Стало быть, она в сознании. Да уж, крепкая тварь попалась - обычно вампир, получивший удар в сердце, теряет сознание от сильнейшей боли - а эта все еще держится. Тем лучше. Бах сможет, наконец-то, воплотить в жизнь свою мечту о жестокой расправе.

- Ты думаешь, что сейчас я отрублю тебе голову, и все закончится? - Бах пристально посмотрел в глаза жертвы, чтобы убедиться, что она его слышит. - Нет, шлюха Сатаны! Ты будешь умирать медленно...

- Зато... ты... сдохнешь... быстро!.. - сквозь стиснутые зубы процедила Кейри.

Бах вздрогнул и посмотрел вниз. Нет, не на вампиршу...

...А на катану, глубоко вонзившуюся в его живот. Пальцы Кейри, потратившей почти все оставшиеся силы на этот удар, уже разжались и не держали рукоять, - но дело было сделано. Бах, словно не веря в случившееся, занес саблю над шеей вампирши, собираясь ударить, но тут его пальцы ослабели, и клинок упал на пол в нескольких сантиметрах от Кейри. По телу Баха прошла судорога, и в левом уголке рта показалась кровь. Через секунду охотник уже стоял на коленях, а затем и вовсе завалился набок, и, оказавшись на лестнице, медленно сполз вниз по ступенькам.

Несколько секунд Кейри плашмя лежала на деревянном полу, измученная и ослабевшая. Но, тем не менее, она должна была найти в себе силы, чтобы извлечь из груди чертов кол! Пока она от него не избавится, ее рана ни за что не заживет. Собрав остаток сил, Кейри сжала пальцами рукоятку кола и, стиснув зубы, резко дернула его. Отвратительный хруст был заглушен ее криком. Отбросив окровавленный кол в сторону, Кейри еще несколько секунд лежала на полу и стонала от боли. Поскольку оружие было освященным, рана и не думала заживать самопроизвольно. Бруджа могла прекратить эти мучения - ей надо было только добраться до пакета с донорской кровью. Вновь набравшись сил и мужества, вампирша изловчилась и скинула с себя рюкзак. И через несколько десятков мучительных секунд она уже поглощала целительную жидкость и чувствовала, как затягиваются ее раны. Еще минуту Кейри в полнейшем блаженстве лежала на полу, в луже собственной крови, отдыхая и приходя в себя. Наконец, Бруджа смогла встать на ноги. Ее все еще немного шатало, но силы постепенно возвращались к ней. Кейри спустилась вниз по лестнице и выдернула катану из тела Баха, после чего, обтерев кровь охотника об его же плащ, убрала клинок в ножны.

Из этой схватки Кейри вышла победительницей.

Она расправилась с Бахом - теперь осталось только найти профессора Йохансена. Впрочем, он, скорее всего, здесь, в этой пещере - в домике без окон, напротив которого Кейри не на жизнь, а на смерть сражалась с Грюнфельдом.

Дверь была заперта снаружи на засов, так что открыть ее не составило ни малейшего труда. Сохраняя, на всякий случай, осторожность, Кейри вошла внутрь. Изнутри постройка оказалась самым настоящим каменным мешком - лишь голые стены, на одной из которых висело небольшое деревянное распятие - вот и все, с позволения сказать, достопримечательности. Да, еще пара светильников, приделанных к стенам, тускло освещали помещение - иначе простому смертному трудно было бы здесь хоть что-нибудь рассмотреть. От одной из стен отходила каменная перегородка, как бы разделяющая домик на две комнаты, но не доходящая до противоположной стены двух метров. Если тут кто-то и есть (а он есть - Кейри чувствовала присутствие смертного), то он находится за этой перегородкой.

- Эй, кто здесь? - раздался из-за перегородки негромкий, хриплый мужской голос. Судя по интонации, обитатель домика явно был встревожен, если не сказать, напуган.

Кейри прошла в проем и увидела его. Это был пожилой мужчина с каштановыми волосами, одетый... в белую ночную пижаму и тапочки!

"Они что, содержали его здесь в таком вот виде!? Вот же сволочи!"

Даже не-мертвая чувствовала, что здесь довольно холодно - а каково этому несчастному старику, сутки проторчавшему в каменном склепе!? Видимо, он все это время мерз здесь в своей пижаме. Как выяснилось, леопольдовцы жестоки не только по отношению к вампирам.

- Я все рассказал! Незачем меня тут держать! Отпустите меня! - взмолился старик.

- Профессор Йохансен? - впрочем, Кейри и так уже была уверена, что это именно он.

- Я - археолог! Вы не имеете права держать меня здесь, как заложника! Мне не нужна защита! Отвезите меня, наконец, обратно, в отель! - Йохансен, похоже, ее не слушал.

- Я здесь, чтобы помочь, профессор Йохансен.

- Почему они это делают? - спросил он уже более спокойным тоном. - Что это за нонсенс с автоматами и крестами и эти разговоры о вампирах? Почему они продолжают меня здесь удерживать? Кто эти люди?

- Кучка свихнувшихся вояк. Я вытащу тебя отсюда, но сначала хочу задать несколько вопросов.

- Йа, хорошо... Что угодно, только вытащите меня из этих пещер, подальше от этих безумцев. Кажется, у меня уже начинается воспаление легких.

- Расскажи мне, что ты знаешь об Анкарском саркофаге.

- Саркофаг? - профессор удивленно поднял брови. - Вы прошли через все это ради саркофага? Йа, я вам расскажу - только не кажется ли вам, что было бы лучше убраться отсюда, пока не вернулись те люди?

- Я с ними разобралась. Больше они нам не помешают.

- Полагаю, если вы сюда добрались, вы заслуживаете ответа - но могу ли и я кое о чем спросить? После того, как я отвечу на ваши вопросы, вы поможете мне выбраться отсюда?

- Конечно, о чем речь.

- Хорошо. С чего мне начать?

- Что ты можешь рассказать о саркофаге?

- Начнем с истории Анкарского саркофага. Это долгая и интересная легенда, теряющаяся и вновь возникающая в веках. Скажите, вы знаете, кто такие ассирийцы?

- Нет.

- Ассирийцы жили в Месопотамии, в районе между реками Тигр и Евфрат, в основном, это территория, на которой в настоящее время расположены Ирак, Иран, Турция и Сирия. Они были милитаристами, завоевателями, народом, который его цари направляли на экспансию. Еще до римлян они заставляли покоренные народы переселяться на другие территории для предотвращения восстаний, но... Я отклонился от темы.

- Продолжай, пожалуйста.

- Да, хм, похоже, знаки на саркофаге указывают на то, что он был создан в период между 1050 и 800 годами до нашей эры, в период особенно активной экспансии ассирийцев. Странно, что в течение всех этих лет в исторических свидетельствах упоминается лишь один правитель.

- Как!? - изумилась Кейри.

- Судя по всему, он уничтожил все свидетельства существования своих предшественников или передал свое имя наследникам... Все завоевания и достижения того времени приписываются только одному монарху, Мессераху. Но если это так, то ему было бы более двухсот пятидесяти лет! Как Дракуле, например.

- Какое отношение это имеет к саркофагу?

- Мне трудно поверить, что саркофаг с такой важной персоной, как Мессерах, мог остаться, как бы это сказать, невредимым или нетронутым в течение стольких лет, но, как полагают, именно он находится внутри.

- А почему ты просто не открыл его и не выяснил?

- Возможно, вы не слышали - его украли из музея до того, как у нас появилась возможность открыть его. Обычно мы используем оборудование для углеродного анализа, рентген и берем образцы воздуха, прежде чем взламывать крышку.

- Ты сравнил его с вампиром... На это есть причины?

- Знаете, интересно, что вы об этом спросили. На наружной стороне изображена Ламасту. В ассирийской мифологии Ламасту была злым демоном, который питался людьми. Многие люди считают ее матерью мифа о вампирах... И... На саркофаге вокруг нее выгравированы изображения правителя, пьющего кровь своих врагов. Вообще-то, этот образ встречается во многих культурах, особенно часто он связан с особами царской крови... но этому есть довольно достоверное научное объяснение.

- И что же это?

- Болезнь, известная как порфирия. В двух словах, она вызвана недостатком железа в крови, и во многих культурах, где знать могла беспрепятственно получать любое лечение, таковым было... пить человеческую кровь.

- Так что же, Мессерах пил человеческую кровь?

- Возможно. Выпить кровь врага - это было, по меньшей мере, символично. Это может вселить страх в ваших противников. Не поймите меня превратно, я ни в коей мере не верю, что он был вампиром. Вампиры... Вот из-за чего вся эта неразбериха - эти маньяки верят, что они существуют!

- Как ты нашел Анкарский саркофаг?

- Ну, это... Видите ли... В археологии можно провести годы в поисках места для раскопок - выслушивать местные сплетни, изучать старые карты... Это сложный процесс, очень утомительный...

- Это интересно, продолжай, пожалуйста...

- Найти место и организовать раскопки - самое неинтересное в работе археолога. Поверьте мне, вам этого не нужно.

- Ты действительно полагаешь, что внутри саркофага - Мессерах?

- Я не уверен в этом, да и никто не может быть уверен. Но я уверяю вас, что внутри скорее окажутся... эээ... Мишки Гамми, чем вампиры. Ну, может, еще мумия, - но не такая, которая гоняется за Эбботтом и Костелло.

- Что еще ты знаешь о вампирах?

- Не так уж и много, на самом деле. Я занимаюсь археологией, а не мифологией. Но я точно знаю, что считается, будто Ламасту, ассирийский демон, послужила прототипом для Лилит, первой жены Адама в Ветхом Завете, другого источника мифов о вампирах.

- Как можно открыть саркофаг?

- А! Это довольно интересно. На лицевой стороне саркофага - удивительно сложный механический замок. Нам просто повезло, что мы нашли недалеко от саркофага ключ. Почему никто так и не нашел его раньше и не разворовал там все - понять сложно.

- Ключ! Конечно! Он у тебя?

- Странно, что вы спросили об этом. Я не видел ключ с тех пор, как его погрузили на "Элизабет Дейн" в Турции. Его украли даже раньше, чем саркофаг! Я все еще надеюсь, что полиция сможет найти и то, и другое до того, как содержимое саркофага потревожат.

- У тебя есть копия ключа?

- Нет... Это не тот ключ, с которого можно сделать копию в мастерской. В действительности он очень замысловат, и я собирался изучать его в музее... Я ответил на ваши вопросы... Пожалуйста, не могли бы вы помочь выбраться мне отсюда? Мне все равно, кто вы и почему у вас так много вопросов о саркофаге - я просто хочу убраться отсюда.

- Да, я помогу тебе. Тут рядом есть лодка. Мы сможем убраться отсюда на ней. Пошли, профессор.

- Спасибо, дорогая... - произнес он полным благодарности голосом. - Мне не важно, кто вы и откуда, но я никогда не забуду вашу доброту...


Грюнфельд Бах открыл глаза. Он лежал на боку, на деревянных ступеньках лестницы, а из раны на его животе до сих пор шла кровь. Однако, он был еще жив. Проклятая тварь! Бах отказывался верить в свое поражение, но он проиграл. Всего несколько миллиметров решили исход сражения - видимо, он не смог серьезно повредить сердце вампирши и полностью обездвижить ее. И эта оплошность дорого ему обошлась. Бах поднял глаза и увидел, что дверь в домик, где был заперт профессор Йохансен, открыта настежь. Стало быть, кровопийца уже успела получить от профессора сведения, касающиеся Анкарского саркофага!

Он проиграл - однако проиграл лишь это сражение. Но не войну. Ведь он все еще жив! Главное сейчас - оправиться от ран, и тогда он вновь вступит в свою священную битву. И та вампирша, что сейчас празднует победу, станет его первой жертвой! На этот раз он ударит точно!

И тут Бах увидел, как двое вышли из домика. Это были профессор Йохансен и та вампирша.

"Еще не все потеряно! Да примет Господь мою душу!"

Бах потянулся к спрятанному в карман небольшому пульту - пульту самоуничтожения базы. Он знал, что ему все равно конец - вампирша добьет его. Он умрет, но перед смертью успеет отправить нечестивую тварь в Ад. А что касается профессора... Ну, что же, на войне, как на войне - кем-то приходится жертвовать.

О, Бах увидел, как округлились глаза его недавней противницы - она явно не рассчитывала увидеть его живым. Вместо того чтобы наброситься на него с катаной, она замерла в полнейшем недоумении. Бах не смог сдержать кривой усмешки при виде этого зрелища.

- Да... ты победила меня... кровопийца!.. - Бах сплюнул кровь, попавшую ему в рот из проткнутого желудка. - Но живой... ты отсюда... не уйдешь!.. - он выставил вперед правую руку, сжимающую пульт самоуничтожения. - ЛаКруа... не откроет... саркофаг!.. - его большой палец нажал на красную кнопку.

Осознавая, что он сделал все, что мог, Бах беспомощно уронил голову. Через минуту мощный взрыв прекратит его страдания и убьет вампиршу. Можно сказать, что теперь старый охотник, наконец-то, уходил на покой и был по-своему счастлив.


- Бежим скорее!!! - Кейри первой опомнилась и дернула профессора за руку.

Оба они бросились вниз по лестнице, перепрыгнув через неподвижно лежащего Баха. Кейри прекрасно понимала, что сейчас произойдет взрыв. Если бы не профессор, она бы активировала Стремительность и на полной скорости понеслась к лодке - но она не могла бросить старика в беде. Черт возьми, она пообещала ему, что спасет его! И она сделает все возможное, чтобы сдержать свое слово, даже если это будет стоить ей жизни.

Она добежала до двустворчатой деревянной двери и обернулась назад. Йохансен старался изо всех сил, но он отставал почти на двадцать метров.

- Скорее!!! Не отставай!!!

Вампирша и смертный побежали по туннелю. Впереди уже виднелась пещера, где их ждал Эш. Кейри увидела его - Тореадор уже сидел в лодке.

- Эш!!!

Вампир резко повернул голову в ее сторону. Сначала он увидел саму Кейри, а потом и одетого в белую пижаму пожилого человека, который через секунду упал, запнувшись за труп мертвого охотника. Кейри, словно почувствовав неладное, быстро развернулась и резким, не слишком деликатным движением подняла старика на ноги.

- Эш!!! Заводи скорее мотор!!! Сейчас рванет!!! - кричала она срывающимся голосом.

Тореадору не пришлось повторять дважды. Как только Бруджа и старик оказались на пирсе, он приготовился к старту. Кейри ловко спрыгнула в лодку. Старик проделал это не так изящно, но, к счастью, не промахнулся, и тоже оказался на борту.

В эту же секунду мотор взревел, и катер буквально сорвался с места. В тот момент Кейри даже испугалась, что профессор не удержится и упадет за борт, но ее опасения оказались напрасными.

- Быстрее!!! Эш, мать твою, быстрее!!!

- Это предельная скорость! - вампир изо всех сил старался перекричать рев мотора.

Хотя катер развил скорость в полсотни километров в час, Кейри все еще казалось, что они движутся слишком медленно. Словно в замедленной съемке, она видела, как они проскочили под каменной аркой и вырвались из пещеры. Теперь над ними было лишь усыпанное звездами темно-синее небо.

"Быстрее! Быстрее!! Быстрее!!!"

И тут раздался оглушительный грохот. Лодку подбросило на волнах, и все трое инстинктивно пригнулись, закрыв головы руками. Но Кейри все же не удержалась и обернулась назад.

Она увидела, как из арки пещеры, словно из пасти огнедышащего дракона, вырвался поток пламени и камней, что, разлетаясь во все стороны, метеоритным дождем попадали в воду. А еще через секунду прогремел второй взрыв, и от монастыря на вершине скалы остались лишь пылающие руины. То, что только что было базой леопольдовцев, теперь стало их братской могилой и одновременно погребальным костром. Огонь, беснуясь на скале и в пещере, пожирал все рукотворные строения и останки охотников.

Теперь уже не только Кейри, но и ее спутники завороженно смотрели на эту картину разрушения, в то время как лодка уносила их все дальше и дальше от этого места. А несколько секунд спустя, все трое, не сговариваясь, радостно рассмеялись и стали обнимать друг друга.

- Мы их сделали!!! - во всю глотку заорала Кейри. - Черт возьми, мы их сделали!!! - она как будто только сейчас осознала, что произошло.

А произошло вот что - они выжили.

И теперь, по мере удаления катера, полыхающий пожар постепенно превращался лишь в маленькую светящуюся точку в ночи.

Глава 13. Ад в "Лощине"

Весь день была пасмурная погода и, несмотря на то, что солнце до сих пор не зашло, его совсем не было видно за свинцовыми тучами, серым саваном затянувшими все небо. Вероятно, ночью разразится сильный дождь.

В тот день Кейри проснулась рано и, потянувшись на грязном матраце в своей старой квартире в Санта-Монике, встала на ноги. Посмотрев в окно, она решила, что уже сейчас может совершенно безбоязненно выйти на улицу и поймать такси до Даунтауна, чтобы отчитаться ЛаКруа. ЛаКруа... Как же он ее достал! Но ничего не поделаешь, придется к нему заскочить. Кейри даже злорадно усмехнулась, подумав о том, что может своим визитом в столь ранний час разбудить Принца.

Профессор Йохансен, надо полагать, уже в Даунтауне - в своем номере в отеле "Империя". Впрочем, вполне возможно, что он обратился к врачу - сутки проведя в заточении, он действительно здорово простудился. Что касается Эша, то Кейри посоветовала ему показаться Айзеку - как ни крути, это ведь его родной сир, который очень беспокоится о судьбе своего чада. Эш помялся, но согласился. Наверно, он сейчас в Голливуде. В ту ночь они, добравшись до пляжа в Санта-Монике, разошлись, кто куда.

Выйдя из дома, Кейри "прошлась по магазинам", пополнив запасы крови и патронов. Вскоре она уже сидела в такси и ехала в Даунтаун.


- Что за черт?.. - произнесла Кейри, стоило ей только войти в холл Башни Вентру.

Судя по всему, здесь произошло побоище. Кровь, покрывшая пол и стены, была довольно свежей - инцидент имел место примерно за час до прихода Бруджи. Кейри тяжело вздохнула - вероятно, охранник Чурбанк пострадал или даже погиб во время нападения неизвестного врага. Пусть они и не были толком знакомы, но вампирше было искренне жаль толстяка. Трупов нигде не было видно, да и присутствия кого-либо в холле Кейри не ощущала. Она подошла к лифту - на его дверях имелись кровавые отпечатки ладоней - и нажала кнопку вызова.


Кабинет ЛаКруа ничуть не пострадал от неизвестных налетчиков, но Принц выглядел более чем взвинченным.

- С КЕМ, по их мнению, они имеют дело!? - воскликнул он, вместо того, чтобы нормально поздороваться с Кейри. - Напасть на МЕНЯ в моем собственном здании!? Они безрассудны... Они показали свою слабость. Последняя отчаянная попытка умыкнуть трофей...

- Кто это сделал?

- Шабаш. Стая болванов с дешевыми пистолетами - все, что они смогли наскрести. Парочке удалось добраться до кабинета, но я о них позаботился. А мой Шериф в вестибюле познакомил остальных с Окончательной Смертью. Шабашевские животные...

- Шабаш напал? Почему?

- А ты подумай. Каковы устремления любого Сородича в этом городе последние несколько ночей? Анкарский саркофаг. Их ввели в заблуждение, будто бы в саркофаге лежит спящий Древний - их самый желанный деликатес. Диаблеристы...

- Диаблеристы?

- Дурная слава Шабаша в немалой мере - следствие их увлечения диаблери, то есть высасыванием крови других Сородичей, особенно старших, пока те не умрут. Диаблеристы получают силу тех, кем кормились. В Камарилье подобное деяние наказывается смертью, - ЛаКруа сделал небольшую паузу. - На данный момент мы заставили прессу объявить сегодняшние события нападением террористов. Шабашевские бойцы для меня, может быть, и неопасны, но их угроза Маскараду неоспорима. Будучи моим лучшим агентом, полагаю, ты можешь предугадать мои дальнейшие указания.

- Ты хочешь, чтобы я уничтожила Шабаш в одиночку!? - Кейри заметила, как Принц утвердительно кивнул. - Ну уж нет! Пусть твоя горилла сделает это!

- Он должен оставаться здесь на случай повторного нападения, а также охранять саркофаг. И в данном случае мне нужен кто-то с твоим хладнокровием, чтобы гарантировать успех. Шабаш был угрозой нам обоим уже слишком долго.

"Послать его куда подальше? Нет, не выйдет. Задоминирует ведь, зараза!"

- Я буду рисковать своей шкурой только за солидное вознаграждение.

- С таким отношением наемника ты не достигнешь высот в этой организации, - ЛаКруа явно был не в восторге. - Но, если тебе в данной ситуации это так необходимо, договорились.

- Где они?

- Шабаш нашел убежище в отеле "Лощина" - прямо у нас под боком, здесь, в Даунтауне. Убей их лидера - оставшиеся удерут из города. Больше они в Лос-Анджелес и носа не сунут. Прежде чем ты уйдешь - Бэккет говорил мне, что вчера ты побывала на базе Общества Леопольда. Ты выяснила, как открывается мой саркофаг?

- Прежде, чем что-то тебе рассказать, я хочу узнать, что за это получу, - Кейри решила немного пошантажировать Принца.

- Возьми свои деньги! - Вентру раздраженно бросил на стол небольшую пачку купюр. - Что тебе удалось выяснить?

- Пропавшая коробка с "Элизабет Дейн" - это ключ от саркофага, - ответила Бруджа, убирая деньги в карман.

- Ключ!? Где!? Он у тебя!? - ЛаКруа чуть не выскочил из кресла.

- Нет. Это все, что мне известно. Но у меня есть другая хорошая новость: Бах мертв.

- Тебе не только удалось проникнуть в Общество Леопольда, но и убить их величайшего охотника!? - Вентру, похоже, едва поверил услышанному. - Определенно, ты превращаешься в легенду. Великолепно. Тост за тебя... и за победу над Шабашем. И за Баха - пусть судьбы всех его потомков будут подобны его собственной.

- Любой охотник, что попадется мне на пути, - труп. Как и любой член Шабаша, - Кейри кровожадно усмехнулась.

- От Шабаша надо избавиться до рассвета. Затем, когда ты вернешься, мы начнем поиски ключа.


Апартаменты "Скайлайн" были на пути Кейри к логову Шабаша, и вампирша проходила как раз мимо своего жилища. Вдруг что-то заставило ее остановиться и окинуть дом взглядом. Кейри словно почувствовала неладное. Это было не то чувство надвигающейся опасности, которое уже не раз спасало ей жизнь, но все же...

Прислушавшись к своей интуиции, Кейри вошла в подъезд и поднялась на четвертый этаж...

...И застыла на месте, готовая выхватить из ножен катану.

Дверь была открыта нараспашку, а в самой квартире царил сущий беспорядок. Стекло аквариума было разбито, и на залитом водой полу валялись мертвые рыбки. Мебель была разбросана и сломана. Но это еще полбеды.

- Хезер?.. - голос Кейри дрогнул.

Ответом ей была тишина.

"Может быть, ее на тот момент не было дома?" - с надеждой подумала Бруджа.

Но эта надежда развеялась, стоило только вампирше увидеть записку, лежащую на столе - похоже, это был единственный предмет интерьера, не пострадавший от неизвестных налетчиков. Дрожащими руками Кейри взяла листок бумаги и прочитала написанное:

"Твоя рыжая сучка-гуль у нас. Отель "Лощина", в девять часов. Если приведешь подмогу - она умрет".

Вместо подписи на листе была высохшая капля крови, к которой прилип клочок рыжих волос. И кровь, и волосы принадлежали Хезер.


Примерно год назад в отеле "Лощина" был сильный пожар, и здание изнутри полностью выгорело. Тогда не обошлось и без человеческих жертв. С тех пор власти города так и не определились, что лучше - провести в выгоревшем отеле капитальный ремонт или же снести его. А пока судьба этих стен решалась, их уже успели обжить, но новые постояльцы "Лощины" не были людьми.

Кейри стояла в узком коридоре, стены и пол которого были покрыты черной копотью. Она пришла в логово шабашевцев.

Еще никогда за свою не-жизнь Кейри не была настроена столь воинственно и агрессивно. И еще никогда она не испытывала такой лютой ненависти к врагу. Прочитав оставленную в ее разгромленной квартире записку, она мысленно поклялась себе, что не уйдет отсюда, пока не уничтожит всех членов Шабаша, находящихся в "Лощине", или же сама не ляжет пеплом. Бруджа прекрасно понимала, что шабашевцы хотят свести с ней счеты, - они уже попробовали сделать это тогда, когда неопытная молодая вампирша приехала в Даунтаун. Тогда они ее едва не прикончили, но вмешательство Найнса Родригеза спасло ей жизнь. И вот теперь, вместо того, чтобы подкараулить ее лично, эти трусливые шакалы решили захватить в заложники Хезер. Как будто они точно знали, что Бруджа не бросит своего гуля в беде и придет в назначенное место в назначенный час! Раз они посмели тронуть Хезер своими погаными лапами, то они дорого за это заплатят! Если шабашевцы так хотят войны - они ее получат! И Кейри не ограничится ликвидацией только их лидера, нет. Они все здесь подохнут.

Кейри лишь успела дойти до ближайших дверей, когда на нее напали. Их было двое - молодые парни, одетые в черные костюмы с капюшонами, вооруженные ножами. Бруджа быстро с ними расправилась - каждому хватило по одному удару катаной. Тела не сгорели - вероятно, это были шабашевские гули. Одним словом, не соперники для Бруджи.

- Я здесь, твари! Выходите! - прорычала Кейри. - Ну же! Вот она я!

И, как по команде, из-за угла на нее набросился следующий шабашевец - на этот раз уже не гуль, а полноценный вампир, очень похожий на того, которого Кейри уничтожила еще на складе. Но, стоило ему замахнуться своей когтистой рукой, как она тут же отлетела в сторону, воспламеняясь в воздухе, а еще через миг враг лишился головы. Существа, некогда представлявшие для Кейри смертельную угрозу, теперь рассматривались ей лишь как досадная помеха на пути к цели. Сейчас она была повидавшим виды бойцом и умела постоять за себя, а ярость придавала ей сил и храбрости.

Все помещения отеля выглядели практически одинаково - почерневшие от копоти стены, остатки обугленной мебели и ржавые железные бочки с горящим мусором, выполняющие роль светильников. Кейри даже казалось, что она ходит кругами.

За следующим поворотом на нее набросилось существо, каких она прежде не видела. Оно стояло на двух ногах, как человек, но кисти и ступни представляли собой лапы с мощными кривыми когтями. Голова напоминала собачью, из верхней челюсти торчали длинные клыки, а глаза светились зеленым огнем. Между плечами и боками были натянуты кожаные перепонки. Шкура существа была покрыта коротким бурым мехом, но лапы, грудь и живот были лишены шерсти. На миг Кейри подумала про чупакабру - таинственное существо, про которое так часто пишут в газетах. "Слышала когда-нибудь про чупакабру? Скорее всего, кто-то из этого клана плохо соблюдал Маскарад" - вспомнила она слова Джека.

"Отступник Гангрела!" - догадалась Бруджа.

Гангрел дрался почти так же, что и встреченные ею ранее шабашевцы, но его атаки были гораздо мощнее и быстрее. Если бы Кейри столкнулась с ним на складе, то он бы ее просто-напросто убил. А сейчас Бруджа имела хорошие шансы на победу. Главное, не попасть под удар этих жутких когтей, похожих на мясницкие крюки.

Стремительность, Могущество и катана сделали свое дело, и противник вспыхнул оранжевым пламенем. Все же он слегка зацепил Кейри своей когтистой лапой, разодрав куртку на груди и немного порвав кожу. Впрочем, рана пустяковая - скоро сама заживет. Тем более что ярость почти свела на нет ощущение боли.

Кейри обследовала и зачистила весь этаж, убив еще пятерых гулей и трех вампиров, но Хезер она так и не нашла. Зато нашла пролом в полу, через который можно было спрыгнуть на нижележащий этаж. Она так и сделала - и оказалась в комнате с парочкой светловолосых вампиров.

Но они были чем-то большим, чем просто очередными противниками. Кейри узнала их - это были те самые шабашевцы, что напали на нее по прибытии в Даунтаун. И они, похоже, тоже узнали ее.

- Ну, что, камарильская сучка, вот мы и встретились! - прошипел один из них.

- О, я тоже успела по вам соскучиться, засранцы! - ответила Кейри.

Они напали одновременно, но Бруджа ловко увернулась от их атак и тут же зашла в тыл одному из них. Удар катаной - и отрубленная голова вампира отлетела в сторону, а его горящее тело повалилось под ноги второму шабашевцу.

- Теперь один на один, да!? - в голосе Кейри послышались издевательские нотки. - Или ты не привык драться по-честному?

Видимо, не привык. Сейчас он испугался Кейри ничуть не меньше, чем несколькими ночами ранее ее соклановца, и бросился наутек. Но, не владея Стремительностью, он не имел шансов на победу в этой гонке. Кейри настигла его и ударила катаной поперек спины, перерубив позвоночник. Обмякший вампир начал падать, но Бруджа подхватила его за шиворот, развернула лицом к себе и буквально впечатала в ближайшую стену, намертво сомкнув пальцы на его горле.

- Где Хезер!? - прорычала она ему в лицо. - Где она, сволочь!?

- У... Кхе... Кхеп... - прохрипел шабашевец.

Кейри поняла, что слишком сильно сдавила ему горло, и он не может говорить. Пришлось немного ослабить хватку, но Бруджа пригвоздила противника катаной к стене, насквозь пронзив ему грудь - чтобы не вырвался, когда спинной мозг срастется. Изувеченный шабашевец истошно взвыл, но Кейри не испытывала к нему ни малейшей жалости - иной участи подобная сволочь не заслуживала. Вампирша была уверена в том, что эта тварь неоднократно истязала своих жертв - ни в чем не повинных людей, - прежде, чем убить. И не надо далеко ходить - Кейри сама чуть не стала его жертвой. Просто теперь они поменялись ролями.

- Прекрати ныть! Где Хезер!?

- А... та сучка... - рожа шабашевца расплылась в мерзкой ухмылке.

В ответ Кейри повернула клинок в теле врага, кромсая ему внутренности. Шабашевец снова заорал от боли.

- Где Хезер, тварь!?

- Внизу... В подвале... - шабашевец сплюнул кровь из пропоротого легкого. - А у этой... сучки была... вкусная кровь... Епископ... наверняка... тоже... попробовал ее... - снова издевательская ухмылка.

- Епископ!? Кто ваш Епископ!?

- Ты его... знаешь... Он ждет... тебя внизу... Он тебя... разорвет на куски... - и шабашевец хрипло захихикал, булькая скопившейся в горле кровью.

Пальцы Кейри вновь сомкнулись, и она с силой дернула рукой, вырвав шабашевцу горло. Он, нанизанный на катану, еще пару раз судорожно дернулся, хватая ртом воздух, а затем вспыхнул. Кейри выдернула клинок из стены.

- Андрей... - догадалась она.

Кейри стало страшно. Не за себя, а за Хезер. Если ее догадка верна, то она угодила прямо в лапы к старому Извергу - создателю кошмарных тварей из канализации. Бруджа старалась не думать о том, что мог сделать Андрей с несчастной девушкой. Страх и жалость сейчас - непозволительные эмоции, которые могут привести Кейри к поражению. Чтобы победить шабашевцев и спасти Хезер, она должна сохранять хладнокровие. Сейчас ей нужно быть сильной, свирепой и безжалостной - только так она сможет одолеть врагов.

И тут Кейри услышала знакомый рев - похоже, что на нее надвигался серпорук, привлеченный звуками борьбы. Да, так и есть - вонючая тварь вразвалку шла по выгоревшему коридору. Кейри понимала, что атаковать его катаной не получится - коридор слишком узкий, поэтому зайти монстру за спину невозможно, а оказаться рядом с жутким когтем Брудже совсем не хотелось. Но не зря вампирша сходила в оружейный магазин и прикупила патронов для "анаконды". Несколько выстрелов в безобразную голову серпорука - и он вспыхнул.

На этом этаже Кейри больше никого не встретила, но зато нашла пролом в полу, аналогичный предыдущему, и спрыгнула вниз.

Не успела она осмотреться, как на нее набросились двое отступников Гангрела. Кейри активировала Дисциплины и увернулась от их острых когтей, заодно отрубив лапу одному из них ударом катаны. Раненый вампир взвыл и отскочил в сторону, а его собрат высоко подпрыгнул, намереваясь навалиться на Бруджу всем своим весом и повалить ее на пол. Вот только Кейри оказалась быстрее и успела выставить перед собой катану. Враг напоролся на острие клинка, причем катана вошла ему прямо в сердце. Кейри ударила парализованного шабашевца ногой, и он упал на пол. Не дожидаясь, пока рана противника заживет, Кейри отрубила ему голову. Однорукий Гангрел снова бросился в атаку, но Бруджа играючи увернулась от его выпада и, оказавшись за спиной врага, перерубила ему шею.

"Двумя меньше!"

Да, поодиночке или даже парами шабашевцы не представляли для Кейри серьезной угрозы. Это легко объяснялось тем, что они привыкли нападать исподтишка, группой на одного или на заведомо более слабую жертву. Шабашевцы не ввязывались в бой один на один с сильным противником, способным постоять за себя. Кейри помнила, как позорно они отступили при появлении Найнса Родригеза. С тех пор она относилась к ним с презрением. Сама же Бруджа уже не раз и не два вступала в схватку с сильными и опасными врагами, и неоднократно она находилась на волосок от гибели. Но, как известно, то, что не убивает нас, делает нас сильнее. И Кейри на собственном примере подтвердила это мудрое высказывание. Сейчас она стала грозным воином, закаленным в кровавых боях, и не боялась подлых шабашевских тварей.

В следующем коридоре она наткнулась на группу из пяти отступников Тореадора (которые, в отличие от своих соклановцев из других фракций, выглядели не намного симпатичнее среднестатистического Носферату), вооруженных дробовиками "аттика". Эти шабашевцы тоже обладали Стремительностью, но натренированная Бруджа все равно передвигалась несколько быстрее, чем они. И пули, выпущенные из ее кольта, летели слишком быстро, чтобы враги смогли от них увернуться. К концу боя Кейри словила свою порцию дроби, но, к счастью, прочная куртка защитила ее от действительно серьезных ран. А эти неглубокие дырки на коже скоро сами заживут. Кейри не беспокоилась по поводу дробинок, впившихся в тело - регенерирующая плоть сама вытолкнет их из ранок.

"А это что тут у нас? Хех, всего лишь троица гулей с ножами!?"

Ясное дело, не соперники. Двух гулей Кейри зарубила катаной, а третьего выпила, восстановив силы и ускорив регенерацию.

Пройдя по длинному коридору и уничтожив еще двух отступников Гангрела и трех Тореадоров, Кейри добралась до очередного дверного проема в конце коридора. Вот только это был не просто дверной проем, а вход в шахту лифта, ведущую на несколько этажей вниз. Самой кабины лифта Бруджа не увидела, но зато сохранился металлический трос. Отлично, по нему она и спустится, ведь просто прыгать вниз опасно - можно получить травмы, и шабашевцы, которые наверняка поджидают ее внизу, непременно воспользуются шансом расправиться с покалеченной вампиршей.

Конечно, внизу поджидали враги - один Гангрел, двое вооруженных дробовиками Тореадоров и трое гулей с ножами. Шестеро шабашевцев против одной Бруджи в просторном помещении. Схватка, как обычно, была короткой, но ожесточенной. Кейри была сильнее любого из этих шабашевцев, но на их стороне был численный перевес. Как же это на них похоже! К концу боя Кейри уже едва стояла на ногах - она была сильно изранена дробью, ножами и когтями врагов. На этот раз они ее здорово потрепали! Но она, тем не менее, одержала очередную победу, а у ее ног лежали три трупа и три кучки пепла. Жаль, что ей не удалось вцепиться зубами в шею одного из гулей. Впрочем, кто сказал, что нельзя пить из трупа? Конечно, это было не то, но все же кровь есть кровь. Кейри снова была здорова и полна сил.

Через пару коротких коридоров Кейри попала в просторное помещение. Некогда оно было роскошным актовым залом - до сих пор сохранились обугленные остатки предметов интерьера. Теперь же зал был изуродован пламенем и, как и все остальные помещения "Лощины", освещался горящим в ржавых бочках мусором. А постояльцами здесь, как и ожидалось, были шабашевцы - двое гулей и один вампир. Бруджа довольно быстро расправилась с этой троицей и вышла из зала в очередной коридор. Так, еще трое отступников Тореадора и гуль на закуску...

В конце коридора была лестница, ведущая вниз - в подвал. Пусть Кейри и не обладала способностью видеть ауры других существ, как Тореадор, но она как будто чувствовала, что там, внизу, совсем рядом, находится Хезер.

Хезер... Вампирша чувствовала ее слабый запах. И не только его. Рядом был еще кто-то, и Кейри знала, кто.

- Я иду за тобой, Андрей!

Бруджа решительно шагнула в подвал.


- Бешеные... Все они настолько предсказуемы, не так ли? - спросил Андрей притворно-ласковым голосом дрожащую от ужаса Хезер. - Я знаю твою хозяйку, девочка. Она столь же бесстрашна, сколь и безрассудна. Скоро она будет здесь, - на лице Тзимицу застыла торжествующая улыбка, больше похожая на оскал.

- Ккейрри унничттожжиттт ттеббяя...

- О, значит, ее зовут Кейри! Отлично, а то она мне так и не представилась при нашей первой встрече. Жаль, что тогда она не задержалась надолго. Она доставила мне слишком много неприятностей.

Хезер По еще никогда не было так страшно - даже тогда, когда на нее напала уличная шайка. И боялась она не столько за себя, сколько за Кейри. Девушка прекрасно понимала, что это ловушка. Уж слишком спокойно это чудовище говорит о приближении вампирши к его логову. Слишком спокойно... Он знает, зачем Кейри придет сюда - чтобы спасти Хезер и убить его. И он совершенно спокоен! Это вселяло страх в сердце девушки-гуля.

"Нет, не надо! Не иди сюда! Это ловушка! Ты погибнешь! Не надо, пожалуйста!"


Это действительно был подвал - тускло освещенное пустое помещение с низким потолком. Деревянный пол, в прошлом опаленный пламенем и залитый водой при тушении пожара, уже почти полностью сгнил, обнажив почву. Здесь было очень сыро и пахло плесенью, покрывшей стены сплошным слоем.

На другой стороне помещения была дверь, и Кейри направилась к ней. С каждым шагом усиливались ощущения, указывающие на то, что Бруджа на верном пути. И, вместе с этим, она чувствовала другие запахи - до ужаса знакомые. Это был смрад разлагающейся плоти и запах крови. Они невольно напомнили девушке особняк на Дороге Королей, ставший логовом Андрея и отправной точкой для ее опасного путешествия по канализации.

"Спокойно, Кейри! Сейчас настало время платить по счетам!"

Она распахнула дверь и замерла, рассматривая новое просторное помещение. Сейчас Кейри стояла на краю ямы глубиной около двух метров, дно которой превратилось в почти сплошную кровавую лужу. В небольшие участки сухой земли были воткнуты несколько факелов, тускло освещавшие эту зловещую яму. К стенам и потолку зала длинными ржавыми гвоздями были прибиты выпотрошенные, источавшие гнилостный смрад трупы. Местами стены ямы были обтянуты человеческой кожей, а на крепившихся к потолку потухших люстрах уродливыми гирляндами висели кишки. У Кейри не было ни малейшего сомнения в том, что это логово ее старого знакомого.

- Выходи, сволочь! Вот она я! - прокричала Бруджа.

И в эту же секунду из кромешной тьмы, что заполняла пустой дверной проем на противоположной стороне зала, показались два светящихся оранжевых глаза. Андрей неспешно вышел из темноты, держа перед собой до смерти перепуганную Хезер; его когтистые руки лежали на ее шее.

Кейри хотелось выкрикнуть имя девушки и броситься к ней, но здравый рассудок взял верх над эмоциями. Сейчас ей надо стать такой же бесчувственной и жестокой, как и сам Андрей. Ее цель - убить проклятого Изверга, ведь только так она сможет помочь Хезер. На лице Бруджи застыла бесстрастная маска, хотя саму ее трясло от волнения и страха за свою подругу.

- Я узнал запах твоей крови, юный каинит, - начал Андрей все тем же спокойным, внушающим невольный страх голосом. - Такая сильная. Сильнее, чем при нашей прошлой встрече. Я чую ее даже сквозь кровь моих павших собратьев. Ну, разве ты не удивительна? - Тзимицу провел когтями по горлу Хезер, и девушка испуганно заскулила.

- Не пытайся заговорить мне зубы, засранец! Отпусти ее, не то...

- Не то что!? Кукла! - злобно прорычал Андрей. - Сила твоей крови - это все, что предохраняет тебя от тебя самой! Несчастная слабоумная полукровка! Кровь в тебе потрачена впустую. Впустую!

- Впустую она потрачена на тебя! - огрызнулась Кейри.

- Жалкая, невежественная марионетка! Ты слепа! Саркофаг должен быть уничтожен!

"Отлично! Значит, он думает о чертовом саркофаге! Надо спровоцировать его, чтобы он напал на меня - тогда у Хезер появится шанс спастись. Главное, чтобы он не причинил ей вреда".

- Я - прямо перед тобой! Попробуй уничтожить хотя бы меня! Посмотрим, на что ты способен без своих гребаных головожопов!

- Я сам сделаю это, если нужно! - Андрей ударил Хезер по голове, и девушка упала на пол. Кейри чувствовала, что Тзимицу не убил ее, а только оглушил. - А ты - тебя очистят! Это кровь, к ней он обращается, к крови своих пешек! Вся она должна быть очищена!

- Наконец-то! - Кейри выхватила из ножен катану, обагренную кровью шабашевских гулей. - Давай, покончим с этим! - Бруджа спрыгнула на дно ямы, подняв вокруг себя фонтан кровавых брызг. Она была готова драться насмерть.

Но она не была готова к этому. Тело Андрея окутала красная дымка, но сквозь нее все еще был виден силуэт вампира. И он менялся. Всего через секунду дымка рассеялась, и на месте Андрея стояло уже совсем другое существо. Вернее, это был Андрей - но изменившийся до неузнаваемости. Сейчас его голова напоминала нечто среднее между волком и жабой, а из пасти торчали длинные конические зубы, как у хищного ящера. Руки превратились в семипалые лапы, вооруженные кривыми острыми когтями, которым бы любой Гангрел позавидовал. Из спины, подобно колючкам дикобраза, торчали многочисленные костяные шипы длиной в полметра; еще несколько таких шипов, но только более коротких, украшали голову твари. Единственное, что осталось неизменным, - это цвет кожи - все такой же землистый. И это жуткое существо, сверкнув светящимися оранжевыми глазами и издав воинственный рев, с завидной ловкостью спрыгнуло в яму, которая должна была стать ареной смертельной схватки двух Сородичей.

Еще одно мгновение оба вампира стояли друг против друга, словно оценивая возможности противника, а затем Андрей бросился в атаку. И каким быстрым был этот рывок! Только Стремительность позволила Кейри уклониться от атаки - когти Тзимицу вспороли воздух. Пусть он и не владел Стремительностью, но двигался очень быстро. Изменение строения тела, произошедшее во время трансформации, позволяло Андрею передвигаться с такой скоростью и ловкостью. В этом плане боевая форма Тзимицу была намного более эффективной, чем человеческое тело.

Активировав Могущество, Кейри пошла в наступление, но враг ловко отпрыгнул от удара катаной - клинок лишь рассек воздух. И вот уже самой Брудже пришлось уклоняться от выпада Тзимицу. Несколько секунд противники обменивались ударами. И когда Кейри, наконец-то, задела Андрея кончиком катаны, прочертив глубокую кровавую борозду на его груди, тот, похоже, совсем не обратил внимания на эту рану. Более того, она затянулась практически мгновенно прямо на глазах у изумленной Бруджи! Кейри замешкалась, и это дорого ей обошлось - Андрей изо всех сил ударил ее лапой по боку. Удар оказался таким сильным, что вампирша упала в кровавую лужу - и это еще полбеды! Острые когти вспороли не только куртку, но и плоть, и, похоже, еще и сломали ей пару ребер - опять же, анатомия совершенной машины для убийства компенсировала Извергу неспособность использовать в бою Могущество.

Кейри заставила себя подняться, и как раз вовремя - Андрей уже намеревался нанести ей очередной сокрушительный удар. Она смогла зайти ему за спину и приготовилась нанести свой удар, как вдруг тело врага окутало красное свечение - и он исчез. Как и тогда, в особняке, Андрей куда-то телепортировался.

- Где ты, трус поганый!? - Кейри начала лихорадочно озираться по сторонам.

Теперь вампирша всерьез опасалась за исход схватки - этот старый Тзимицу, Епископ лос-анджелесского Шабаша, оказался намного сильнее, чем она думала. Слишком уж быстрая у этой твари регенерация! Вполне вероятно, что чем старше становится Сородич, тем быстрее его тело восстанавливается после ранений - и вот наглядный тому пример! Лишь точно нанесенный смертельный удар мог помочь молодой Брудже выиграть бой. Ее же собственная рана до сих пор болела и, похоже, не спешила заживать.

Он возник словно из ниоткуда - Кейри заметила его лишь тогда, когда было уже слишком поздно. Зубастая пасть сомкнулась на ее правой руке - на той, в которой она держала катану. От боли девушка выронила клинок, и он, булькнув, исчез на дне кровавой лужи. Андрей начал трясти своей уродливой головой, словно акула, пытаясь оторвать Брудже руку. Но Кейри яростно сопротивлялась. Подняв вверх большой палец на левой руке, она всадила его прямо в глазницу монстра. Враг взвыл от боли, выпустив жертву, но все же правая рука Кейри серьезно пострадала от зубов Тзимицу - она была прокушена до кости. Теперь вампирша почти не могла пошевельнуть раненой конечностью.

Кейри выхватила нож - но это была уже, скорее, мера отчаяния. Что она сможет сделать этим скромным оружием!? У Андрея на каждой лапе по семь таких ножей! Тзимицу все еще тряс головой от боли, но глаз уже начал восстанавливаться, и через миг монстр с удвоенной яростью набросился на Кейри.


Хезер негромко простонала и открыла глаза. Все вокруг ходило ходуном, а голова жестоко болела - сильно же это чудовище ее ударило.

- Кейри?.. - слабым голосом произнесла она.

Девушка все еще не понимала, где она находится, и что вокруг нее происходит. И вот теперь, когда глаза и уши потихоньку возвращались в рабочее состояние, она с ужасом осознала: Кейри еще жива, но уже практически проиграла схватку с монстром.


Это был уже не бой, а избиение. Кейри была вся изранена, но все еще держалась на ногах, с мужеством обреченной пытаясь отбивать удары Андрея, но все равно большая их часть приходилась по телу вампирши. Тзимицу уже мог без особых усилий добить свою жертву, но он не спешил с нанесением ей смертельного удара - он словно играл с ней, точно кошка с полузадушенной мышью, растягивая удовольствие. Даже тогда, когда ноги Бруджи подкосились, и она беспомощно упала на спину, открыв горло и живот, Андрей еще несколько секунд стоял над ней, словно ожидая, пока она встанет, а затем раскрыл свою окровавленную пасть и издал громкий победный рев.

Кейри была так слаба, что не могла даже подняться. Она проиграла вчистую, и Окончательная Смерть в облике старого Тзимицу уже маячила перед глазами. Все кончено.

Андрей занес лапу для удара - он решил, что ему надоело возиться с израненной вампиршей, и пора уже, наконец, добить ее. Сейчас он раскроит ей череп.

Словно в замедленной съемке, Кейри видела, как мощная лапа устремилась к ее голове...

...И неожиданно остановилась буквально в нескольких сантиметрах от цели. Андрей громко взвыл и развернулся на месте - и Кейри увидела, что из его спины торчит факел, заостренный кончик которого, словно деревянный кол, глубоко вонзился в тело вампира.

- Не тронь ее! - услышала она до боли знакомый голос.

- Хезер... нет...

Увы, силы гуля не хватило, чтобы вогнать факел поглубже и достать до сердца Тзимицу. И вот теперь ярость затмила боль, и Андрей напал на Хезер. Ей хватило лишь одного удара - семь острых когтей вонзились в горло девушки, разорвав плоть и царапнув по позвоночнику.

Кейри видела, как из ужасной раны на шее Хезер хлынула кровь, как она стала судорожно хватать ртом воздух, точно выброшенная на берег рыба, и как ее тело упало в кровавую лужу. Она видела все подробности гибели той, ради которой пришла сюда и пожертвовала собственной жизнью.

- НЕЕЕТ!!!

Андрей снова развернулся к Брудже. Он ухмылялся. Кейри была готова поклясться в том, что проклятая тварь ухмылялась!

И в этот миг все вокруг нее окрасилось в красный цвет, а боль, исходившая от многочисленных ран, внезапно исчезла. Тзимицу подпрыгнул, намереваясь обрушиться на Кейри всем своим весом, но тут она с невиданной силой ударила его ногами в грудь. Удар вышел таким мощным, что Андрея отбросило в сторону на несколько метров, и он ударился спиной о противоположную стену ямы. Раздался отвратительный треск, и из груди вампира вышел кончик факела. Тзимицу взвыл от боли и судорожно задергал конечностями - его сердце не было задето.

Кейри встала на ноги и решительно направилась в сторону врага. Она была одержима лишь одной единственной мыслью - "УБИТЬ!"

Плевать, что на ее теле не осталось живого места - приступ Безумия свел на нет жестокую боль.

Плевать, что ее катана лежит где-то на дне кровавой лужи - она разорвет его голыми руками!

Андрей уже твердо стоял на ногах, хотя еще и не успел выдернуть из себя факел, когда Кейри, ослепленная животной яростью, набросилась на него. Она обхватила шею Тзимицу обеими руками. Ее пальцы стали твердыми, как стальные прутья, и глубоко вошли в плоть врага, достав до позвоночника. Изверг забился в этой смертельной хватке и, в свою очередь, вонзил когти в бока Бруджи, принявшись безжалостно терзать ее тело, но Кейри не обращала на это ни малейшего внимания.

"УБИТЬ!!!"

Кейри с нечеловеческой силой потянула голову Андрея на себя, одновременно поворачивая ее вокруг своей оси. Вой Тзимицу перешел в булькающий хрип, а затем раздался громкий треск, и обезглавленное тело упало к ногам Бруджи.

Когда красная дымка перед глазами рассеялась, первым, что увидела Кейри, был слой черного пепла, покрывший поверхность кровавой лужи.

Боль вернулась - и не только физическая.

- Хезер...

Прихрамывая, Бруджа доковыляла до тела Хезер и упала на колени рядом с ним. Глаза несчастной были широко открыты, а зрачки выглядели неестественно большими. На ее горле зияла страшная рана, сквозь которую можно было рассмотреть позвоночник. Она погибла. Кейри прижала мертвую девушку к своей груди.

Еще примерно полчаса тело вампирши содрогалось от рыданий.

Глава 14. Танцы с волками

Кейри шла по вечернему городу, ничего не замечая вокруг. Наткнувшись на случайного прохожего, она совершенно не обратила внимания на его не слишком-то приятное замечание:

- Смотри, куда прешь, тупая овца!

Ей не было дела до людей. Впрочем, как и им до нее. Со стороны она могла показаться просто еще одной бестолковой представительницей американской молодежи, явно перебравшей со спиртным на вечеринке. Благодаря черно-красной одежде, пусть и изрядно потрепанной, никто не видел крови - ни ее собственной, ни крови Хезер, ни крови убитых врагов и неизвестных жертв Шабаша. Прохожие и представить себе не могли, что только что пережила эта девушка. Кейри до сих пор не оправилась от горя, но все же она нашла в себе силы отыскать свое оружие и выбраться из "Лощины", превратившейся в кровавую бойню. Она не может обратиться в полицию - это чревато нарушением Маскарада. Люди не должны узнать о том, что произошло сегодня вечером в выгоревшем отеле. Скорее всего, бездыханное тело Хезер, столь дорогого ей человека, еще долго будет лежать в кровавой луже среди других растерзанных трупов.

Ее инстинкт самосохранения притупился, и поэтому, когда перед ней вспыхнул ослепительный белый свет (хотя и не такой яркий, как во время схватки с Бахом), она не отскочила назад, на ходу выхватывая оружие, а лишь зажмурила глаза. И вот теперь Кейри увидела, что перед ней стоит ее старая недобрая знакомая - Минг Жао.

- Мир тебе, Сородич, ты сейчас среди друзей, - заговорила она ласковым мелодичным голосом. Кейри показалось, что Жрица говорит неискренне.

- Правда? - лицо Бруджи исказила кривая усмешка. - Твои агенты в особняке Джованни были не слишком-то дружелюбны.

- Разумеется... Братья Чанг, мои лучшие агенты, уничтожены юным бойцом ЛаКруа... Очевидно, что твой путь намного значительнее, чем я - или он - предполагали.

- Хм, похоже, это произвело на тебя впечатление...

- Я поражена, Сородич. Потому я и пришла, чтобы открыть тебе истину, чтобы ты увидела, что ты - не кулак ЛаКруа, а рука, которая приведет последние события этой войны в движение.

- С чего бы мне доверять Квей-Джин? - в голосе Кейри ясно прозвучали скептические нотки.

- Твои враги все лежат сраженные, Сородич. Я пришла, чтобы помочь, помочь тебе. Пребудь в мире. Лишь ты можешь принести здесь беду.

"Лживая, двуличная тварь! Держит меня за дуру и считает, будто я не могу отличить друзей от врагов!"

- Тут ты права... И именно тебе я собираюсь ее принести, - Кейри вновь стала прежней - такой же дерзкой по отношению к врагам (а Минг Жао она считала своим врагом), как и раньше.

- Понимаю... - Жрица на миг опустила глаза. - Что ж, больше не буду тратить на тебя свое время. Я просто решила, что тебе стоит узнать, что союзу между вашим Принцем и Квей-Джин настал конец.

- Значит, все-таки был союз, да? - Кейри посмотрела в глаза Минг Жао, буквально сверля ее взглядом.

- Мы заключили соглашение, ЛаКруа и я. Обоюдовыгодный договор, чтобы выдворить меньшие фракции из города.

- Почему ты не рассказала мне об этом раньше?

- И вновь, Сородич, я не могла предугадать значительности твоего пути. Мое соглашение с вашим Принцем было слишком деликатным, чтобы его оглашать.

- И что же произошло с соглашением?

- Жажда ЛаКруа заполучить Анкарский саркофаг оказалась превыше множества связей, в том числе, и со мной. И я, подобно тебе, была использована им в его безрассудном стремлении к могуществу.

- О, как это на него похоже...

- ЛаКруа боялся Алистера Граута, Первородного Малкавиана, ибо проклятая проницательность его рода оказалась сильна и подвела его опасно близко к правде относительно замыслов ЛаКруа, - тут Минг Жао вновь окутало белое свечение, а когда оно исчезло, на ее месте уже стоял... Найнс Родригез! ("Что за чертовщина!?"). Внешне он ничем не отличался от лидера Анархов, но вот только голос по-прежнему принадлежал Минг Жао. - ЛаКруа увидел возможность избавить себя от двух проблем - от грубого лидера мятежников и проблемного Первородного - одним ударом. И, видишь ли, я была важнейшей составляющей его плана.

- Какого черта?.. Как ты?.. Я не понимаю... - Глаза Кейри были широко раскрыты от удивления.

- Дисциплины моей дхармы наградили меня навыком маскировки, - ответил лже-Найнс. - Весьма полезный инструмент, как видишь.

- Ага! Похоже, все проясняется... - догадалась Кейри.

- ЛаКруа убедил меня, что союз с Камарильей укрепит позиции Квей-Джин. И таким образом, с моей помощью Принц обвинил Найнса Родригеза в убийстве Алистера Граута. Пробил час войны с Анархами. Перемирие с Камарильей позволило нам собрать оставшиеся силы и сфокусироваться на единственном враге.

"Сука!"

- Значит, это тебя я видела рядом с особняком Граута?

- Да, - снова свечение, и Минг Жао приняла свой прежний облик. - Тебя сделали свидетелем, ведь твоя политическая наивность делала твои слова безупречными. Никто бы не поверил, что ты могла измыслить подобную историю. ЛаКруа использовал тебя и вновь повернул проблему к своей выгоде.

- И зачем же тогда ты разрываешь союз?

- Наши дела с ЛаКруа поставили его честность под вопрос. Он стал беспечен. Его стремление заполучить саркофаг превысило все прочие интересы, в том числе и его политическое благоразумие. Для меня совершенно очевидно, что он хочет заполучить саркофаг лишь затем, чтобы использовать его мощь против своих соперников. Если он предает свой собственный род, разве я могу ожидать, что он будет уважать наш договор? Скажи?

- Все это звучит слишком подозрительно. Я не верю тебе.

- Тебе надо понять, что ты - помеха, Сородич. Как только ЛаКруа увидит подходящий момент, он от тебя избавится - так же, как избавился от Алистера Граута, мистера Родригеза и бесчисленных прочих.

- Ты просто злишься, что не смогла заполучить саркофаг, - Кейри злорадно улыбнулась.

- Послушай, что я скажу, Сородич, - голос Жрицы посерьезнел. - Саркофаг был запечатан на века, и лишь нужный ключ может снять эту печать. Этот ключ теперь хранится в безопасности в руках Квей-Джин. Трофей твоего Принца невозможно заполучить без него.

- Мне плевать. Может, это очередная ложь Квей-Джин.

- Уверяю тебя, это не так. ЛаКруа больше не может быть нам полезен, как, к слову, и ты. Росток твоей судьбы чахнет. Ваш род угаснет вместе с вашим марионеточным Принцем, - и вновь знакомые презрительные интонации в ненавистном голосе.

- Посмотрим, кто из нас будет смеяться последней, - Кейри понизила голос и приготовилась, на всякий случай, активировать Дисциплины и выхватить из ножен катану. Если Минг Жао вдруг решит напасть, то Бруджа даст ей отпор. Ей уже доводилось убивать Квей-Джин.

- Прощай, Сородич... - Жрицу окутало белое свечение, и она исчезла, тем самым предотвратив возможное кровопролитие.

Несколько секунд постояв на месте, дрожа от нарастающего гнева, Кейри поняла, что должна действовать. Она вновь стала сильной и решительной. Да, сегодня она понесла тяжелую потерю, но если она что-нибудь не предпримет, то будут еще жертвы. Если Минг Жао сказала правду, то Анархам грозит серьезная опасность. Для начала ей надо поговорить с ЛаКруа. Бруджа до сих пор не верила словам лидера Квей-Джин на все сто процентов, но и сам Принц не внушал ей особого доверия. Ладно, сначала надо разобраться и отделить правду от лжи. Затем она отправится в "Последний Патрон", чтобы предупредить своих соклановцев.


В холле Башни Вентру уже отмыли кровавые следы. И, к неподдельной радости Кейри, на посту находился ее старый знакомый - Чурбанк.

- Приветы! - радостно воскликнул он. - Вы не поверите, что тут было несколько часов назад! Я не смог вовремя выйти на работу, потому что купил в уличном ларьке мексиканское тамали, и меня пробрал жуткий понос. Оказалось, к счастью - это пищевое отравление спасло мне жизнь.

- Чертовски удачный понос...

- И не говорите. Но будь я здесь, эти отморозки не прорвались бы дальше вестибюля. Есть две вещи, которые я не выношу - террористов и несвежее тамали.

"Дурачок... Если бы он столкнулся нос к носу с шабашевцами, то у него не было бы ни малейшего шанса! Просто ему повезло - иначе не скажешь".

- Понятно. Мне надо увидеться с ЛаКруа.

- Думаю, вы можете подняться. Он не говорил ждать вас, но все в порядке.

- Спасибо.


Как только Кейри вошла в кабинет ЛаКруа, Принц тут же задал ей вполне предсказуемый вопрос:

- Шабаш?

- Пепел.

- Очередное препятствие устранено, - торжествующим голосом констатировал ЛаКруа. - Из праха мы возродим новый порядок. И это в немалой мере - твоя заслуга. Ты слышал это? - Вентру перевел взгляд на стоящего рядом с ним Шерифа. - Тебе никогда не удавалось окончательно избавиться от них, - он снова посмотрел на Кейри. - Так держать - и ты сможешь получить ЕГО работу. Продолжай идти тем же курсом, и, несомненно, станешь выдающимся членом моего двора. Вот свидетельство моей благодарности, - Принц положил на стол пухленькую пачку зеленых купюр. - Служи мне на совесть, и мы бок о бок завоюем этот город.

- Я узнала, где находится ключ от саркофага, - бесстрастным голосом ответила Бруджа.

- Ты нашла ключ!? Где!? У кого он!? - глаза ЛаКруа лихорадочно забегали.

Тут Кейри не выдержала - свойственный ее клану темперамент дал о себе знать. Она подскочила к Принцу, схватила его за грудки и с силой впечатала в стену.

- Ты, сукин сын! - прорычала она. - Как ты мог заключить союз с Квей-Джин!?

Краешком глаза Кейри заметила движение - это Шериф извлекал из ножен свой огромный меч, явно намереваясь вмешаться. Ну, и черт с ним! Если придется драться, то Бруджа всегда готова к этому.

- Нет, не надо! - обратился к Шерифу прижатый к стене ЛаКруа. Великан послушался, но все равно не спускал своих светящихся красных глаз с наглой вампирши. - Отпусти меня, - эти слова уже были адресованы Кейри, которая тут же ослабила хватку. - Опять эта чушь... Слушай, я уже говорил тебе... Ни один Сородич никогда не объединится с этими демонами. Это интриги, уловки, чтобы вызвать гражданскую войну - и, определенно, они сработали.

- Тогда Найнс невиновен! Минг Жао приняла его облик. Это она убила Граута.

- С этого момента Кровавая Охота на Найнса Родригеза отменяется. Заговор Квей-Джин разоблачен - они хотят, чтобы мы воевали друг с другом!? Ну, в таком случае я предлагаю союз с Анархами. Вместе мы, Сородичи, выгоним этих чужеземцев раз и навсегда!

- Хм, ты действительно думаешь, что Анархи поверят тебе!? - усмехнулась Кейри.

- Доверяют они мне или нет, Квей-Джин - это куда более серьезная угроза. Однако они доверяют тебе. Ты же работала на них все это время.

- Откуда ты... - изумилась Бруджа.

- Избавь меня от оправданий, - беззлобно перебил ее ЛаКруа. - Я не держу на тебя зла. Твои связи ничтожны по сравнению с твоими достижениями. По сути, ты одна можешь стать связующим звеном меж двух сообществ Сородичей, сыграть похоронный марш для Квей-Джин. Ты станешь легендой...

- Я поговорю с ними. Уверена, они разберутся в плюсах и минусах союза.

- Ступай в бар "Последний Патрон" немедленно. Скажи им, что Квей-Джин признались в убийстве Граута, и что Кровавая Охота на Найнса Родригеза официально отменяется. Скажи им, что я осознал, какую угрозу представляют Квей-Джин, и хочу обсудить соглашение. Ты станешь моим эмиссаром в деле союза, естественно, ты будешь говорить от лица Камарильи - выбирай слова с большим тщанием. Я начну готовиться к войне. Удачи - благополучие всех Сородичей этого города сегодня зависит от твоего успеха.

- Ладно, посмотрим, что я смогу сделать.


Кейри энергичным шагом шла в направлении "Последнего Патрона", на ходу переваривая недавно полученную информацию и пытаясь разобраться, какая ее часть является правдой. Она уже окончательно запуталась и больше не знала, кому верить. Кто солгал ей - Минг Жао или ЛаКруа? И не является ли ее новое задание очередной ловушкой? Слишком уж многое свалилось на нее за последнее время.

Какой был смысл Минг Жао говорить о своих планах относительно войны с Анархами? Ведь Кейри может предупредить их об опасности. Или это очередная уловка? Попытка рассорить фракции между собой, чтобы вампиры сами порвали друг другу глотки? Непонятно.

А ЛаКруа? Конечно, объединение сил Анархов и Камарильи для борьбы с Квей-Джин - вполне благоразумный шаг. Но, опять же, кто знает, что на уме у этого Принца? То, что он одержим идеей заполучить содержимое Анкарского саркофага, Кейри поняла и сама, без подсказки Минг Жао. Что для него важнее - власть или благополучие остальных Сородичей?

И тут мучимую сомнениями Бруджу окликнул знакомый голос:

- Постой!

Кейри обернулась и увидела Бэккета, бегущего прямо к ней. По его лицу было отчетливо видно, что Гангрел не на шутку взволнован.

- Насчет саркофага...

- Что случилось, Бэккет? Ты сам на себя не похож.

- Не открывай его! Что бы ни случилось, не открывай Анкарский саркофаг!

- В чем дело? Ты же говорил, что беспокоиться не о чем.

- Забудь о том, что я говорил раньше...

- Сначала тебе не терпится его открыть, а теперь ты хочешь забить его гвоздями!?

- Если саркофаг откроют, произойдет беда. Какая именно - я не знаю, но, внимательно изучив факты, я убедился, что лучше оставить саркофаг нетронутым - каждый, кто поступит иначе, столкнется с малоприятными последствиями.

- Почему ты изменил свое мнение?

- Неуловимое чувство, от которого я не могу отделаться с тех пор, как прибыл в город. По-прежнему не знаю, откуда оно взялось, но если дело в саркофаге, то, чтобы исключить риск, ему лучше оставаться закрытым.

- Что случилось, Мистер Скептик? Я думала, ты не веришь в эту древнюю чушь.

- Я ведь не говорил, что опасность исходит от Патриарха, верно? Это всего лишь вероятность, процентное соотношение. Моя интуиция подсказывает, что что-то здесь не так, и саркофаг с этим связан. Я ухожу из этого дела - а ты поступай, как считаешь нужным.

- Спасибо за предупреждение, Бэккет.

- Я думаю, тебе улыбнется удача. Вполне возможно, что мы больше не встретимся, - голос старого Гангрела стал немного грустным. - Прощай, дитя.

Бэккет скрылся в ближайшем темном переулке. Через несколько секунд Кейри услышала протяжный волчий вой.

- Еще увидимся, дружище, - негромко сказала она, хотя и понимала, что Бэккет уже далеко и вряд ли ее услышит.


Кейри и Дамзел обменялись приветствиями, после чего рыжая вампирша задала вполне ожидаемый вопрос:

- Есть какие-то новости?

- Лидер Квей-Джин, Минг Жао, рассказала мне об их альянсе с ЛаКруа. Квей-Джин собираются напасть на вас.

- Вот ублюдок!!! - буквально взорвалась Дамзел. - Он продал нас!?

- Я даже не знаю... Может быть, Минг Жао солгала. Мне надо поговорить с Найнсом. ЛаКруа хочет заключить союз с Анархами и начать войну с Квей-Джин.

- ЛаКруа - в союзе с нами!? Он что... Камарилья... Ты издеваешься!? Я что для тебя, источник развлечения, а!? - теперь уже вся злость Дамзел переключилась на Кейри, которая, тем не менее, мужественно держала себя в руках, хотя и хотела заткнуть уши - больно уж громко орала ее соклановка.

- Угомонись, зубастая белочка! Принц отменил Кровавую Охоту. Минг Жао подставила Найнса, приняв его облик. Она... эээ... выворотень.

- Мы говорили ему, что Найнс этого не делал!!! Этот сукин... и квей-джинская сука! Если я только доберусь до нее, я свяжу ее ресницы с волосами из ее жопы и запихну ее задницу под машинный пресс! Демон!! Шлюха!!!

- Кто-нибудь говорил тебе, что ты легко заводишься? Вот из-за таких, как ты, нас и прозвали Бешеными. А теперь о Найнсе...

Надо отдать Дамзел должное - она, наконец-то, смогла умерить свой пыл и теперь уже говорила более-менее спокойным голосом, а не кричала на весь бар:

- Ладно... хорошо... все в порядке... Найнс... да... Не могу поверить, что до такого дошло, но я ненавижу чертовых демонов даже больше, чем фашистского денди-Принца... Проклятая Жао, если бы Найнс не велел мне присматривать за этим местечком, я бы уже могла быть там и делать из этой уродины суши!

- Эй, Дамзел? - Кейри демонстративно помахала рукой перед лицом собеседницы. - Я здесь! Просто скажи мне, где Найнс.

- Я знаю, что с тобой все в порядке, так что... Найнс залег в Гриффит-парке. Не уверена насчет этого союза, но... пойду, что-нибудь съем, чтобы можно было проблеваться, - Бруджа безрадостно усмехнулась.

- Гриффит-парк... Спасибо, Дамзел.

Кейри уже развернулась, чтобы уйти, когда рыжая вампирша предостерегла ее:

- Будь осторожна, Кейри. Ночью - это очень опасное место.


Тридцатью минутами позже

- Алло. Дамзел, это ты?

- Да. Привет, Джек. Где ты, черт подери, пропадаешь все это время?

- Слушай, у нас проблемы.

- Что случилось?

- Долго объяснять. Похоже, что Найнсу и Кейри грозит серьезная опасность.

- Проклятье! Ты где?

- Я звоню с телефона-автомата на шоссе Голден-Стейт. Я сейчас еду по направлению к Гриффит-парку. Не знаешь, где Кейри?

- Она уже, наверно, подъезжает к нему... - голос девушки упал.

- Черт! Давай, детка, мы должны быть там - может быть, пока еще не слишком поздно. Скорее поезжай в Гриффит-парк, найди там Кейри и Найнса - если я тебя не опережу. И... прихвати с собой несколько лимонок.


Фуникулер медленно поднимался вверх по подвесной дороге, и лесистый пейзаж Гриффит-парка как будто надвигался на сидящую внутри кабины вампиршу, подобно огромному айсбергу. Парк закрылся для посетителей час назад, поэтому Кейри пришлось заставить охранника запустить подвесную дорогу, пригрозив ему пистолетом и после этого укусив, чтобы он не поднял тревогу. И вот теперь удачливая налетчица была примерно на полпути к цели. Вид из кабины фуникулера был великолепен - позади оставался освещенный мириадами ярких огней Лос-Анджелес, а впереди виднелись черные силуэты деревьев и валунов, с каждой секундой увеличивающихся в размерах и обретающих все более отчетливые очертания. Сам же подвесной вагончик продвигался сквозь отделявшую эти два мира пустоту, словно рыба сквозь мрак черной бездны. Непередаваемое ощущение - захватывающее и в то же время пугающее.

И с каждым метром нарастало чувство тревоги. Кейри помнила, что сказала ей Дамзел относительно этого места в темное время суток, и винила себя за то, что не спросила, в чем же, собственно, заключается опасность. Опасность... Все эти ночи она преследовала Бруджу по пятам, принимая самые разные обличия - от злобных тупых монстров до фанатичных охотников за вампирами, от бездушных, но смертоносных механизмов до яростного пламени. Что ожидает ее на этот раз? И, если это место действительно настолько опасно, то что же там тогда делает Найнс? Ладно, скоро она сможет получить ответы на эти вопросы, но, признаться честно, первый вопрос Кейри предпочла бы оставить без ответа. Просто она заметила, что с каждым разом грань, отделяющая не-жизнь от Окончательной Смерти, становилась все тоньше и тоньше. Иногда Кейри оказывалась сильнее и проворнее своих врагов, а иногда - просто более удачливой. То, что она до сих пор жива - в известной степени результат везения. Что было бы, попади огненный шар, созданный Квей-Джин, в цель? А вонзись кол Баха на несколько миллиметров правее? А не наступи приступ Безумия во время схватки с Андреем? Лучше уж не думать об этом, а то можно сойти с ума. Просто молодая Бруджа уже успела привыкнуть к опасности, к этой постоянной игре со смертью.

Пока она пыталась отогнать от себя тягостные мысли, фуникулер уже успел достичь конечной точки своего пути. Подвесной вагончик замедлил движение и стал плавно входить в большой деревянный ангар. Вскоре он остановился, и механизм блокировки дверей выключился, позволив Кейри выйти из кабины. Убедившись, что оружие в порядке, вампирша покинула ангар, отворив деревянную дверь.

Ей не пришлось искать Найнса Родригеза - лидер Анархов Даунтауна стоял прямо напротив ангара, в нескольких десятках метров от постройки, держась поближе к кустам. Он, заметив Кейри, жестом попросил ее подойти. Девушка послушалась, и вскоре вампиры уже стояли друг напротив друга.

- Много о тебе слышал, малыш, - начал Найнс тихим голосом. - Ты неплохо на нас поработала, как мне говорили. Я ценю это, - в голосе слышна настоящая благодарность, совсем не как у Принца. - Итак, я слышал, что мы вдруг стали очень нужны ЛаКруа, да?

- Ага. Анархи нужны ему, чтобы помочь избавиться от Квей-Джин.

- Подумать только! Знаешь, мы недавно закончили воевать с ними и потеряли много бойцов - слишком много. Он что, думает, что мы будем сражаться, а Камарилья - бросать убийственные взгляды с обочины? Или они готовы сойтись лицом к лицу с этими проклятыми демонами?

- Кто знает, что он задумал... - может быть, эти слова и не слишком-то подходили для того, чтобы убедить Найнса заключить союз, но Кейри сказала то, что думала.

- Я по-прежнему не доверяю ЛаКруа. Но... с другой стороны, Камарилья не стала резать нас без разбору, когда явилась. Проклятье... Я оказался между молотом и наковальней, - Найнс опустил глаза.

- Я готова сразиться с Квей-Джин, - решительно заявила Кейри.

- Ты когда-нибудь сражалась с ними? Ты знаешь, на что они способны? Как они воспринимают нас? В бою они - дьяволы. Они убили моего предшественника. Странная мысль... ЛаКруа так внезапно захотел воевать с ними. Что-то не так...

- Я согласна, Принцу нельзя доверять. Но если то, что он говорит, - правда, то союз всем пойдет на пользу.

- Я не об этом, малыш... чувствуешь запах? Похоже на дым. Нам надо убираться отсюда!

- О чем ты? - девушка не почувствовала ничего подозрительного.

- Кейри, за нами следили. Этот огонь надвигается со всех сторон - он рукотворный. Нам надо выбираться отсюда - дело плохо.

- Подумаешь, он довольно далеко, - Бруджа только сейчас учуяла слабый запах. - Нам не о чем беспокоиться.

- Нет, малыш, ты не понимаешь! Огонь пустили не за тем, чтобы убить нас. Давай, надо сесть в фуникулер, - Найнс направился к ангару, и Кейри последовала за ним.

- О чем ты говоришь? В чем дело?

- Я отсиживался здесь не из-за красивых пейзажей. Я прятался здесь, потому что никто не стал бы меня здесь искать. Это территория оборотней.

- А мы не можем сказать им, что не мы виновны в поджоге? - молодая вампирша не на шутку встревожилась - она помнила, что ей рассказывал Джек об оборотнях.

- Оборотни не заговаривают с нами, оборотням без разницы - они нападают, как только увидят.

- Мы справимся с ними!

- Нет, не справимся, - от этих слов, с уверенностью произнесенных намного более опытным и сильным, чем она сама, вампиром из клана Бруджа, у Кейри по спине пробежал холодок. - Ты просто не понимаешь, что они такое. Стволы против них бесполезны, а подойти близко - самоубийство. Можно только бежать, - вампиры ускорили шаг. - Нам нельзя терять время.

Они перешли на бег - разве что Стремительность не активировали. И тут оба встали, как вкопанные. Отсюда была видна подвесная дорога - и фуникулер, на котором Кейри добралась до этой части парка, медленно, но неумолимо отдалявшийся от ангара! Там, в кабине, вампирша рассмотрела чей-то силуэт.

- Дерьмо!!! - воскликнул Найнс. - Он уходит! Давай, малыш, нам надо вызвать его и спрятаться в ангаре, пока он не вер...

Ему не дали договорить. Покрытое серым мехом существо размером с крупного быка совершенно неожиданно выскочило из-за валуна и набросилось на Найнса. Его атака была столь стремительна, что вампир даже не успел среагировать. Кейри увидела, как зубастая пасть, похожая на волчью, сомкнулась на левом плече ее соклановца, после чего чудовище, крепко удерживая жертву, в несколько прыжков достигло ближайшей каменной гряды и, высоко подпрыгнув, скрылось за валунами.

- Найнс, нет!!!

Кейри, активировав Стремительность, бросилась вдогонку. Сейчас ей руководил лишь один импульс - спасти своего соклановца. Ей было совершенно наплевать на то, что она слышала об оборотнях. Какими бы опасными ни были эти твари, она не могла бросить Найнса в беде. Через несколько секунд Бруджа уже достигла гряды, но была вынуждена остановиться.

"Проклятье, слишком высоко! И как только эта туша сумела так ловко перепрыгнуть через огромные валуны, да еще с добычей в зубах!? Может, надо идти в обход? Давай, Кейри, поспеши!"

Действительно, где-то впереди гряда изгибалась, и между валунами имелся довольно широкий проход, сквозь который можно было попасть туда, куда оборотень утащил Найнса. Кейри со всех ног побежала к этой расщелине.

"Держись, Найнс! Я иду!"

Но тут вампирша застыла на месте от ужаса. Из расщелины появился еще один оборотень - с более темной шерстью, чем у того, который схватил Найнса. Больше всего это существо напоминало двуногого волка, выросшего на стероидах. Он, стоя на мощных задних лапах, вдвое превосходил Кейри по росту. Кривые когти, которыми заканчивались его мускулистые передние лапы, внушали невольный страх. А клыки, торчащие из верхней челюсти, были намного крупнее, чем клыки обычного волка. И, что хуже всего, это чудовище заметило Кейри, только не набросилось на нее сразу. Несколько мгновений, показавшихся до полусмерти напуганной вампирше целой вечностью, зверь оценивающе смотрел на нее, после чего выпрямился в полный рост и, расставив в стороны передние лапы и задрав кверху голову, свирепо зарычал. И бросился в атаку.

Кейри развернулась и побежала назад, к ангару. Сейчас все, что она могла сделать - это попытаться спасти собственную жизнь. Она слышала громкое прерывистое дыхание оборотня у себя за спиной - зверюга гналась за ней по пятам. К счастью, Стремительность давала Брудже преимущество в скорости - чертова тварь едва ли за ней угонится. Кейри добежала до ангара и заметила, что дверь закрыта. Нет, не просто закрыта - заперта на замок!

- Нет!!!

У Кейри не будет времени на то, чтобы открыть дверь - оборотень уже совсем рядом! Он набросился на нее, выставив для удара лапы. Вампирша метнулась в сторону, и огромная туша на полном ходу врезалась в дверь, от души вмазав по ней лапами. Раздался громкий треск, и деревянные щепки полетели во все стороны - чудовище, что называется, выворотило дверь с мясом. Зверь разочарованно взвыл - он явно рассчитывал на то, что острые, словно мясницкие крюки, когти вонзятся в плоть, а не в дерево, и, снова увидев объект охоты, бросился в погоню.

Кейри была не на шутку напугана. Если оборотень с такой легкостью выломал дверь, то ему ничего не стоит одним ударом убить ее, или, как минимум, серьезно покалечить. Бежать к ангару было уже бессмысленно - Бруджа только что убедилась в том, что деревянная постройка ее не защитит. Надо убежать подальше от оборотня, найти другое убежище и спрятаться. Черт возьми, здесь должны быть еще постройки, помимо ангара, ведь Гриффит-парк - это большой парк для отдыха и развлечений смертных, в большом количестве приходящих сюда днем! Может быть, зверь потеряет ее и сдастся, дав шанс добраться до ангара и вызвать подвесной вагончик. Хотя Кейри ой как сомневалась в том, что монстр оставит ее в покое.


Оборотень был опьянен азартом охоты. Он и его собрат, несколько более опытный зверь, давно не видели вампиров - этих существ, внешне почти не отличимых от простых смертных, и тут - на тебе! - сразу двое Сородичей. Люпины разделились - покрытый светлой шерстью матерый самец должен был напасть на старшего вампира, а он, неопытный, но свирепый трехлеток, следил за девушкой. О, он знал, что она попытается спасти своего товарища, и выбрал подходящее место для засады! И ведь не ошибся!

Впервые он попробовал вампира на зуб спустя две недели после своего Превращения - старший оборотень притащил в их логово изувеченного, но еще живого Сородича. Он помнил, как тело жертвы, зажатое в мощных челюстях, вспыхнуло и рассыпалось пеплом прямо в его пасти. И это было ни с чем несравнимое ощущение! Оборотни время от времени охотились на смертных, чтобы утолить свой голод, но охота на вампиров доставляла им неподдельное удовольствие. Зверь и сам не мог понять, почему. Он не мог также понять, почему испытывал лютую ненависть к не-мертвым. Просто была она, и все тут. Можно сказать, что отношение оборотня к вампиру - это как отношение собаки к кошке. Эти два вида сверхъестественных существ - заклятые враги, и оборотни имеют все преимущества перед Сородичами. Они намного сильнее любого вампира, а регенерация у оборотня происходит в разы быстрее - раны заживают почти мгновенно. Даже старый и опытный вампир имеет мало шансов на победу в схватке с люпином.

И молодой оборотень знал, что имеет все козыри перед своей жертвой. У вампирши нет шансов. Пусть она быстрее его, но однажды она выдохнется, и тогда он убьет ее. Люпин знал, что существует несколько разновидностей вампиров, в том числе и те, которые способны быстро бегать и яростно драться, будучи загнанными в угол. И эти двое - явно из той породы. Но так даже интереснее - охота на быстрого и сильного (конечно, по меркам вампиров) противника - намного более захватывающее занятие, чем расправа над смертными, которые часто умирают от сердечного приступа при одном только виде оборотня.

И вот сейчас, преследуя свою жертву, оборотень на все сто процентов был уверен в том, что эта охота закончится для него успешно.


Кейри прекрасно понимала, что ей ни в коем случае нельзя останавливаться - если оборотень ее настигнет, то ей конец. И тут, как назло, она на полной скорости зацепилась ногой за корягу, которая наиподлейшим образом оказалась у нее на пути. Бруджа с ужасом заметила, как земля надвигается ей навстречу, а через миг ее лицо уткнулось в почву. Она упала!

"Вставай, мать твою!!!"

Кейри слышала, как позади нее торжествующе взвыл оборотень. К счастью, вампирша не покалечилась при падении и без особых затруднений вскочила на ноги - но, черт возьми, она потеряла драгоценные секунды! Сейчас между ней и люпином оставалось всего каких-то пять метров! Краешком глаза Кейри видела его оскаленную морду, оказавшуюся в опасной близости от ее головы. Она успела отпрянуть в самый последний момент - мощная пасть, легко способная раздробить кости, с громким лязгом захлопнулась в полуметре от ее затылка, поймав воздух.

Кейри длинным прыжком увеличила расстояние, отделявшее ее от оборотня, и снова бросилась наутек. Но теперь она не просто пыталась убежать как можно дальше от своего преследователя. Впереди виднелись деревья, и промежутки между ними были слишком узкими для огромного зверя, но достаточно широкими, чтобы туда мог проскочить человек или вампир. Если Бруджа не просчиталась, то это даст ей возможность выиграть время. И оборотень, похоже, понял ее идею. Он яростно взревел и прибавил скорость - проклятая тварь не хотела упускать свою добычу! Но Кейри все равно двигалась быстрее, и несколько секунд спустя она уже лавировала между стволами деревьев, стараясь не обращать внимания на ветки, больно хлещущие ее по лицу. С каждой секундой дистанция между ней и оборотнем увеличивалась. Ее враг яростно крушил деревья, о чем свидетельствовал громкий треск, но ему было трудно протиснуть свою массивную тушу между изуродованными стволами. Что толку от преимущества в грубой силе, когда ты не можешь достать свою жертву!?

Вампирша продолжила бег среди деревьев, стараясь не оборачиваться назад. Ей надо было где-то спрятаться. Да, эти деревья задержат ее преследователя - но не остановят. Рано или поздно он будет здесь. И, что хуже всего, лес стал редеть. Зато теперь Кейри увидела серое одноэтажное здание с большим куполом в виде полусферы.

"Обсерватория!"

Каменные стены послужат ей отличным убежищем! Кейри уже сильно устала - она потратила много энергии на использование Стремительности, - но все равно не сбавляла скорости, пока не достигла ближайшей деревянной двери. Она была заперта, так что пришлось воспользоваться "анакондой", чтобы выбить замок. Бруджа влетела внутрь здания и прикрыла за собой дверь. Конечно, эта дверь, к тому же еще и лишенная замка, - плохая защита от оборотня, но проем был слишком узким для такого огромного зверя, а камень, как надеялась Кейри, не поддастся даже его мощным когтям.


Оборотень шел по следу вампирши, продираясь сквозь заросли. Он чувствовал, что она где-то рядом, и с каждым метром ее запах становился все сильнее и сильнее. А затем зверь услышал хлопок выстрела, который в точности указал ему верное направление. Ну, конечно же, она направилась в сторону обсерватории!

Зверь плотоядно облизнулся и негромко заурчал в предвкушении кульминации своей охоты. Глупая не-мертвая сама загнала себя в тупик, наивно полагая, что каменные стены обсерватории спасут ее от преследователя! Нет, обсерватория станет для вампирши не спасительным убежищем, а смертельной ловушкой.

Теперь она никуда от него не денется!


Кейри вздрогнула, услышав громкий треск. Дверь разлетелась в щепки от первого же удара, и Бруджа снова увидела своего преследователя - оборотень с остервенением молотил лапами по стене обсерватории, высекая искры из камня и, к великому ужасу вампирши, откалывая от него небольшие куски! Эта тварь, черт ее дери, оказалась достаточно сильной, чтобы сломать камень! Конечно, каменная стена поддавалась его когтям не так легко, как деревянные двери, но все равно она не сможет сдержать зверя. Рано или поздно он проникнет внутрь - это лишь вопрос времени. И тогда...

Оборотень, видя объект своей охоты, торжествующе заревел, протиснув огромную голову в дверной проем. Как будто он хотел сказать своей жертве: "Вот ты и попалась! Теперь тебе от меня не убежать!" С завидным упорством зверь продолжал расширять дыру в стене.

Кейри попятилась, не сводя глаз с люпина. Она поняла, что попала в ловушку. Конечно, в здании должны быть запасные выходы, но что толку от того, если она окажется на открытом пространстве? Она не сможет вечно убегать от оборотня - рано или поздно силы покинут ее, и тогда чудовище разорвет ее на куски. Даже выпитый минуту назад пакет крови не спасет Бруджу, а лишь отсрочит ее гибель.

В этот полный отчаяния момент Кейри едва не впала в панику, которая могла бы лишить ее даже тех ничтожных шансов на спасение, что у нее были, но вампирша вовремя смогла взять себя в руки. Нет, она не позволит какой-то тупой зверюге убить себя! Пусть оборотень больше и сильнее ее, но, черт возьми, это всего лишь животное! Свирепое, сильное, но глупое животное! Ведь у него нет того, что есть у Кейри - мозга, оставшегося человеческим даже после того, как организм претерпел трансформацию. Становясь оборотнем, человек превращается в зверя, ведомого лишь слепыми инстинктами. Вампир же в гораздо большей степени сохраняет черты смертного, которым он когда-то был. И, подобно смертному, Сородич способен к решению сложных задач и принятию ответственных решений. Оборотень же думает лишь об одном - как убить жертву, используя только грубую силу.

Кейри проанализировала ситуацию, и тут у нее родился рискованный, почти безумный план. Если все получится так, как она задумала, то она не просто спасется, но и одержит победу над оборотнем. Да, она помнила о том, что говорил ей Найнс - огнестрельное оружие на оборотня не действует. Ввязываться с ним в ближний бой с катаной наперевес вампирша тоже не собиралась - это было бы равносильно самоубийству.

То, что она задумала, будет противостоянием грубой силы и расчетливого ума, неистовства разъяренного зверя и хитрости мыслящего существа, мощных мускулов и человеческого мозга.

Кейри побежала вглубь обсерватории.


Наконец, пролом в стене оказался достаточно широким, чтобы оборотень смог проникнуть внутрь здания. Но перед ним вскоре возникла очередная преграда - еще одна дверь. Ничего, сейчас он и ее выломает, после чего разворотит стену и попадет в главный зал обсерватории, в котором сейчас оказалась его жертва. Да, вот она - в отчаянии поднявшаяся на платформу под куполом, на которой располагались телескоп и различная аппаратура, назначение которой было непонятно оборотню. Впрочем, вопросы, касающиеся созданной смертными техники, ни капли не интересовали люпина. На свете существовала лишь одна вещь, которая была смыслом всей его жизни - охота.

А то, что делает эта жалкая тварь, совершенно не поддавалось ограниченному разуму оборотня. Зачем она лихорадочно дергает какие-то рычаги и нажимает на кнопки? А, вот зачем! Створки купола начали медленно расходиться, открывая проход. Значит, она хочет сбежать из обсерватории!? Но, если это так, то почему же она, выскочив на балкон, вместо того, чтобы броситься наутек, начала демонстративно орать и размахивать руками, словно пытаясь привлечь к себе внимание?

Люпин решил, что такое странное поведение является следствием того, что у его жертвы от ужаса произошло помрачнение рассудка, и поэтому она стала вести себя совершенно неадекватно. И вот сейчас, стоя на балконе перед раскрытым куполом обсерватории, она только облегчает его задачу. Зачем продолжать ломиться внутрь, когда можно просто обойти вокруг здания и запрыгнуть на балкон, чтобы схватить обезумевшую от ужаса кровопийцу?

Из глотки зверя в очередной раз вырвался торжествующий вопль. Сейчас он поймает загнанную в ловушку вампиршу!


Кейри стояла на балконе, напротив широкого проема между створками купола, и, размахивая руками, орала во всю глотку:

- Эй, иди сюда, гребаная скотина!!! Я здесь, тварь!!! Иди сюда!!!

Ее колени дрожали от ужаса, но Бруджа изо всех сил пыталась сохранить в себе остатки хладнокровия - того, что сыграет далеко не последнюю роль в этом противостоянии разума и грубой силы. Сверху были прекрасно видны деревья и валуны, а также витающий в воздухе дым - пожар медленно подходил к обсерватории. Но внимание вампирши было сосредоточено на другом. Судя по тому, что грохот внизу прекратился, оборотень оставил стены в покое и решил обойти здание и запрыгнуть на балкон - сделать то, на что и рассчитывала Кейри. Он вот-вот покажется внизу, и тогда у Бруджи будет лишь одна единственная попытка.

- Ну, где же ты, сволочь!? Вот она я!!!

С громким рыком оборотень сиганул с земли на балкон, да так быстро, что вампирша не успела среагировать. Прыжок твари оказался намного стремительнее, чем рассчитывала Бруджа! Зверь нанес сокрушительный удар лапой по груди Кейри, отшвырнув девушку назад, прямо в проем между створками. Вампирша почувствовала вкус собственной крови, попавшей в рот из легких, пропоротых осколками переломанных ребер. Но, несмотря на сильную боль, она не растеряла концентрации и, буквально заставив себя это сделать, перевернулась на живот и поползла к панели управления (сил, чтобы встать на ноги, у нее не было), оставляя за собой кровавый след.

Ее враг торжествующе зарычал - он чувствовал свое превосходство перед раненой, загнанной жертвой. Зверь не спешил наносить ей смертельный удар - он растягивал удовольствие.

"Давай, детка, напрягись! Вот панель! Ты знаешь, что делать!"

Оборотень неспешно двинулся вперед, встав в проеме между створками. Он наблюдал за жалкими попытками истекающей кровью жертвы уползти от своего убийцы, наслаждаясь этим зрелищем. Еще несколько секунд, и он добьет ее.

Кейри уже добралась до панели управления, когда оборотень медленно направился в ее сторону. Нет, он не должен миновать створки! Бруджа резко перевернулась на спину, на ходу выхватывая из кобуры "анаконду" и направляя дуло прямо в голову твари. Вампирша разрядила всю обойму в разверстую пасть чудовища. Она знала, что этим она не нанесет ему серьезного вреда, но все-таки пули причинили зверю боль, к тому же, эта атака явно оказалась для него неожиданной. Он отпрянул назад, и теперь задняя часть его тела оказалась за створками, в то время как голова и грудь до сих пор находились внутри обсерватории.

Как раз этого момента и ждала Кейри. Собрав последние силы, раненая Бруджа изловчилась и сумела дернуть рычаг.

Оборотень, разозленный выстрелами, уже собирался наброситься на вампиршу, когда услышал какой-то подозрительный скрежет. Он на секунду замешкался, пытаясь понять, в чем дело, а затем что-то жесткое и холодное начало с силой давить на его бока. Злобно зарычав, люпин всем телом рванулся вперед, но было уже поздно - створки сошлись достаточно близко, и проход между ними оказался слишком узким, чтобы туша оборотня могла протиснуться сквозь него. А в следующий миг яростный рев чудовища сменился паническим воем - створки медленно, но неумолимо продолжали смыкаться на его теле, с обеих сторон сдавливая грудную клетку.

Кейри прижалась спиной к панели управления, наблюдая за яростными, но тщетными попытками оборотня вырваться из смертельных тисков. Механизм, вовсе не предназначенный для убийства, прекрасно справлялся с несвойственной ему задачей. Оборотень уже жалобно выл от боли - смыкающиеся створки ломали ему ребра и раздавливали внутренние органы. Он изо всех сил пытался высвободиться из ловушки, и теперь его когтистая лапа неистово полосовала металл, оставляя на нем глубокие борозды, но с каждым мигом его удары становились все слабее и слабее. Вой перешел в булькающий хрип, и из пасти брызнула алая пенистая кровь.

Когда сработала аварийная система, из механизма посыпались яркие искры, и створки перестали смыкаться, все было кончено. Тело оборотня еще несколько раз дернулось, после чего по нему прошла страшная судорога. Когтистая лапа, секундой раньше кромсавшая металл, вытянулась, словно пытаясь достать до Кейри, после чего повисла безжизненной плетью.

Свирепый и сильный зверь превратился в обмякшую, раздавленную тушу, зажатую между створками обсерватории. Оборотень был мертв.

Кейри, словно не веря собственным глазам, еще несколько секунд сидела без движения, привалившись спиной к панели, и смотрела на труп своего врага. А затем, убедившись в том, что проклятая тварь бездыханна, вампирша скинула с себя рюкзак - ей была необходима кровь, чтобы залечить собственные раны.

Несколько минут спустя она уже шла по направлению к ангару, чтобы, наконец, вызвать фуникулер и убраться подальше отсюда. Кейри с трудом сдерживала себя, чтобы не разрыдаться. Два часа назад она потеряла Хезер, и вот теперь еще и Найнс Родригез встретил свою Окончательную Смерть в пасти собрата убитой твари. Кейри не тешила себя ложными надеждами - у вампира не было ни малейшего шанса выжить. И сейчас убивший его оборотень бродит где-то поблизости, выискивая очередную жертву.

Лишь внутри фуникулера, плавно уносившего ее прочь от этого страшного места, Кейри позволила себе дать выход эмоциям.


Найнс Родригез был еще жив и не собирался сдаваться без боя, хотя его положение было почти безнадежным. То, что он подвергся нападению оборотня и получил серьезное ранение левого плеча - это еще полбеды. Люпин укусил его - а это значит, что слюна, ядовитая для Сородичей, попала в рану и проникла в кровь. Этот яд не смертелен для вампиров, его действие заключается в том, что Сородич лишается всех своих сверхъестественных способностей, в том числе - к быстрой регенерации и к использованию Дисциплин, - пока организм не очистится от этой отравы. Сейчас Найнс, опытный и повидавший виды Бруджа, был не сильнее обычного смертного. И это почти сводило на нет и без того ничтожные шансы на выживание в схватке с чудовищем.

Вампир только что вырвался из сомкнутой пасти оборотня - как только зверь перетащил его через каменную гряду, Найнс изловчился и выхватил нож, находившийся в крепящихся к бедру ножнах, и по самую рукоятку вогнал его в левый глаз люпина. Зверь взвыл от боли, при этом разжав челюсти и выпустив свою жертву. Беснующееся чудовище принялось яростно молотить лапами, пытаясь извлечь нож из кровоточащей глазницы, но его конечности, предназначенные, главным образом, для нанесения жертвам сокрушительных ударов, не слишком-то годились для выполнения такой задачи.

Воспользовавшись этим замешательством, Найнс попытался убежать, но, увы, не мог двигаться быстрее, чем простой смертный, пусть даже и хорошо натренированный - слюна оборотня не позволяла ему активировать Стремительность. Увидев здоровым глазом, что его добыча уходит, чудовище испустило яростный вопль и бросилось вдогонку. Уйти от оборотня, не используя при этом Стремительность, - дохлый номер, и уже через несколько секунд люпин настиг вампира. Найнс в последний момент метнулся в сторону, и страшные когти вспороли воздух; замешкайся Бруджа хоть на мгновение, и зверь попросту перебил бы ему позвоночник.

Найнс уже не пытался спастись бегством - оборотень догнал его. И, если бежать уже бесполезно, остается только одно - драться. Родригез быстро наклонился и подхватил с земли большую деревянную палку. Конечно, это нельзя было назвать серьезным оружием против такого монстра, как люпин, но инстинкт выживания был слишком силен. Пусть Найнс и понимал, что, скорее всего, у него нет шансов на победу, но он не собирался дешево продавать свою жизнь.

- Давай, сукин сын! Посмотрим, на что ты способен! - крикнул он.

Оборотень бросился в атаку, но вампир отпрыгнул в сторону, не упустив при этом возможности как следует огреть врага по хребту своей импровизированной дубиной. Хотя Найнс и не использовал Могущество, да и оружие мог держать только правой рукой (левая безжизненно свисала вдоль тела, так как зубы оборотня раздробили плечевой сустав), удар получился довольно болезненным. Зверь взвыл от боли и ярости и не замедлил дать сдачи. И каким же сильным оказался этот удар! Не отскочи Найнс назад, противник переломал бы ему все ребра, а так когти оборотня "всего лишь" содрали большой кусок плоти с груди вампира, заодно сбив его с ног. Опьяненный запахом свежей крови, оборотень попробовал всей своей тушей обрушиться на поверженного Сородича, но Родригез перекатился по земле. Острые когти взрыли почву, подобно чудовищным граблям.

Второго удара Бруджа не избежал - оборотень содрал кожу с правой половины его лица, лишь чудом не задев глаз. Найнс чувствовал, как его собственная кровь стекает вниз по шее. Боль была адской, и, если бы не укус в плечо, вампир наверняка бы впал в Безумие, но слюна оборотня сделала невозможным и приступ слепой ярости.

Не успел Найнс прийти в себя после этого удара, как люпин схватил его обеими передними лапами, глубоко вонзив когти в бока, и, подняв в воздух, с силой отшвырнул в сторону, словно тряпичную куклу. Вампир пролетел по воздуху не меньше десятка метров, прежде чем его израненное тело коснулось земли. Он слышал вой оборотня и видел, как чудовище неспешным шагом направилось к нему. Найнс понимал, что зверь уже давно мог добить его, но чертова тварь не спешила наносить жертве смертельный удар. Оборотень играл с вампиром, как кошка с мышью.

Несмотря на все свои раны, Найнс все еще находился в трезвом уме и мог адекватно оценивать ситуацию. А ситуация была такой, что у него появился шанс выжить. Ничтожный - но шанс. Оборотень отшвырнул Родригеза на край обрыва. Встать на ноги и бежать вампир был уже не в состоянии, поэтому падение с тридцатиметровой высоты поможет ему увеличить дистанцию между собой и оборотнем. Найнсу терять нечего, а вот оборотень, скорее всего, не рискнет прыгать в глубокий овраг, боясь получить травмы, и пойдет в обход. Это даст вампиру драгоценное время на то, чтобы найти убежище.

"Найти убежище!? Найнс, да ты рехнулся! Этот ублюдок достанет тебя и там! Надо замочить его, к чертовой матери, прямо здесь и сейчас!"

Нет, Найнс не сошел с ума от боли и отчаяния - у него действительно была возможность убить оборотня. Правая рука медленно потянулась к поясу, к которому крепилась ручная граната Мк-2 - та самая лимонка, которой он припугнул напавших на Кейри шабашевцев несколько ночей назад. И вот теперь она была его единственным оружием. Единственным, но смертельно опасным - даже для люпинов. Если она взорвется в непосредственной близости от чудовища, то мощности взрыва будет достаточно, чтобы разорвать его на куски. Пусть оборотни и могут оправиться почти от любых травм, но ведь и их способности к регенерации есть предел. Надо только правильно подгадать момент...

Оборотень подошел к лежащему на земле вампиру и, выпрямившись в полный рост, торжествующе зарычал. Монстр праздновал свою победу над не-мертвым и наслаждался преимуществом перед своей жертвой. Он как будто хвастался поверженному Сородичу своей силой, пытаясь еще больше напугать его. Но в ответ Найнс Родригез лишь презрительно усмехнулся.

Такая реакция явно задела самолюбие оборотня, и зверь резко склонился над вампиром, поставив одну лапу ему на грудь и почти вплотную приблизив оскалившуюся частоколом острейших зубов морду к его лицу. Люпин открыл пасть, испуская свирепое рычание, и струя горячего зловонного воздуха обдала Найнса.

Как раз этого момента и ждал Бруджа. Пока оборотень приближался к нему и занимался бесполезным позерством, Родригез уже успел распрямить усики гранаты и был готов выдернуть чеку. Опьяненный охотой монстр не обращал внимания на эти действия, принимая их за жалкие предсмертные трепыхания добычи. И, даже если бы и обращал, то все равно бы не понял, зачем этот полуживой вампир возится с каким-то странным предметом, отдаленно напоминающим еловую шишку. А зря.

- На, сволочь, жри! - резко выдернув кольцо, Найнс по локоть затолкал сжимавшую гранату руку прямо в пасть оборотня.

Когда вампир разжал пальцы и извлек вымазанную слюнями руку из пасти зверя, граната уже провалилась в его глотку и перекрыла гортань. Тварь тут же выпрямилась и принялась бешено мотать головой, пытаясь вытряхнуть инородное тело, застрявшее у нее в горле. Оборотень хрипел и кашлял - граната мешала ему дышать.

Найнс знал, что граната вот-вот взорвется и, не теряя времени, перекатился через край обрыва. Сгруппировавшись, вампир кубарем полетел вниз, в кровь раздирая кожу и ломая кости о камни и корни деревьев, торчащие из почти отвесной стены. Как только падение закончилось, Бруджа услышал громкий хлопок, приглушенный треском разрываемой плоти. И в этот же миг сверху дождем посыпались земля, ветки, камни и мелкие куски окровавленного мяса, засыпая собой вампира, неподвижно лежащего на дне оврага.

Найнс Родригез одержал победу над оборотнем, но она досталась ему дорогой ценой. Еще там, наверху, проклятая тварь сильно порвала его, а падение привело к дополнительным травмам, включая открытый перелом правой голени. Найнс не спасся, а лишь отсрочил свою гибель. Он не может даже встать на ноги, а это значит, что ему конец. Через несколько часов взойдет солнце, и его лучи испепелят разбитое тело Найнса. Если, конечно, еще раньше до него не доберутся собратья убитого оборотня.

Израненный и ослабевший, Найнс обреченно закрыл глаза. Он уже смирился со своей безрадостной участью и про себя лишь надеялся на то, что хотя бы Кейри осталась в живых и сумела выбраться из Гриффит-парка. Он понимал, что она не придет к нему на помощь - ведь она видела нападение и наверняка решила, что он уже мертв.

Сверху доносился запах крови оборотня - совершенно отличный от крови простых смертных или Сородичей. Прежде Найнс еще никогда не ощущал такого запаха. К этому аромату вскоре прибавился запах дыма - пожар приближался. Вполне возможно, что покалеченного вампира добьет именно огонь, а не солнце или оборотни.

"А, впрочем, какая разница, от чего помирать!?"

Через несколько минут кровопотеря и болевой шок сделали свое дело - Найнс Родригез потерял сознание.

Глава 15. Выбор

Двери фуникулера открылись, и Кейри смогла выйти из подвесного вагончика в ангар - точно такой же, как и в Гриффит-парке. Вампирша старалась как можно меньше думать о случившемся, но все равно тягостные мысли не покидали ее.

Найнс Родригез мертв. Тот, кто дважды спас ей жизнь, пал жертвой тупой, но чертовски сильной твари, и она, Кейри, ничем не смогла ему помочь. Она не винила себя - ни один Сородич не смог бы справиться с оборотнем. То, что она сама выжила - в немалой мере результат везения. Просто судьба опять была к ней благосклонна.

Кейри открыла дверь и вышла из ангара прямо на автостоянку. В столь поздний час она обычно пустовала, но сейчас здесь была припаркована старенькая синяя "тойота", напротив которой, к немалому удивлению Бруджи, стоял Джек. Лицо старого вампира выглядело на редкость встревоженным и серьезным.

- Садись в машину! - тоном, требующим беспрекословного подчинения, произнес он. - Нам надо убираться отсюда!


- Джек, что ты здесь делаешь? - спросила Кейри, когда машина уже на полной скорости неслась по ночному шоссе.

- Тебе надо срочно брать ноги в руки, - ответил он строгим тоном. Как же Кейри не привыкла видеть его таким. - Приготовься бежать и ни в коем случае не возвращайся в свою квартиру.

- Черт возьми, в чем дело!?

- ЛаКруа сделал заявление - сказал, что ты заключила сделку с Квей-Джин, ты - марионетка Минг Жао, подставила для нее Найнса. Понимаешь ли, он это понял, и теперь твоя смерть - главная составляющая в его кампании по объединению. На тебя объявлена Кровавая Охота. Если бы тебя сейчас нашел не я, а кто-нибудь другой, ты уже могла быть горсткой пепла.

- Но ведь это неправда! - изумленно воскликнула Кейри. - Я не заключала сделку с Квей-Джин!

- Ему пришлось быстро пересмотреть свое отношение к тебе, раз уж ты узнала о его делах с Минг Жао. Это его запасной план. Основным планом было убить вас с Найнсом в Гриффит-парке. Теперь ЛаКруа строит из себя жертву - говорит, что ты была ему как дочь родная, он тебе так доверял... - лицо Джека скривилось в безрадостной усмешке. - А ты этим воспользовалась, продалась Квей-Джин, и это стоило нам героя - утверждают, что Найнс мертв, и что это ты убила его.

- Найнс... - Кейри не смогла сдержаться и громко всхлипнула. - Он погиб! Оборотень схватил его, и я ничего не смогла сделать! Черт... Я просто ничего не могла сделать, - вампирша опустила глаза.

- Я верю тебе, малыш, - голос Джека смягчился. - Не вини себя - ни один вампир на твоем месте не смог бы помочь Найнсу. Крепись, сейчас ты должна быть сильной! Ты должна выжить, чтобы рассказать всю правду.

- Ублюдок!.. - это она говорила уже о Принце. - После всего, что я...

- Слушай, Кейри, я хочу тебе помочь... снова... но, черт подери, ВРЕМЯ!

- Какое время?

- Время делать выбор.

- И что же я должна сделать?

- Тебе не стоит светиться на улице - на твою задницу объявлен сезон охоты. Вампиры понаедут аж из Сакраменто, чтобы поучаствовать в Охоте.

- Черт...

- Тебе нужна поддержка, нужна защита одной из фракций. Последнее, что тебе сейчас нужно - это остаться без друзей. Но сначала ты должна пересесть в другую машину - скорее всего, за нами следили.

- И в какую машину мы пересядем?

- Не мы, а ты. У меня есть знакомый водитель, который отвезет тебя куда угодно. Интересный тип, он тебе понравится. Машина стоит на перекрестке Голден-Стейт и Глендейл. Как только мы туда доедем, ты пересядешь, и он отвезет тебя подальше от города.

- Но куда потом?

- Он отвезет тебя... куда угодно. Куда только захочешь.

- Хорошо...

И тут раздались громкие хлопки, похожие на выстрелы. Да нет, не похожие - это они самые и были! Вампиры инстинктивно пригнули головы, и в тот же миг лобовое стекло покрылось паутиной трещин. А в следующую секунду "тойоту" занесло - видимо, стрелок попал в колесо. Джек резко нажал на тормоза, тем самым предотвратив катастрофу. Машина с визгом остановилась, окруженная белым дымом, образовавшимся в результате трения шин об асфальт.

- Твою мать! - выругался Джек. - Эти засранцы нас обнаружили! Так, Кейри, вылезай из тачки и беги к перекрестку. Я их задержу!

- А как же...

- Делай, как я говорю, если хочешь жить! За меня не беспокойся!

- Спасибо... - молодая Бруджа потянулась к дверной ручке.

- На тот случай, если больше не увидимся... Рад был познакомиться с тобой, малыш. Задай им жару. Они это заслужили.

Кейри молча кивнула. Она поняла, о ком шла речь. Как только она выбралась из салона, Джек выскочил с противоположной стороны, на ходу выхватывая "брэддок" и активируя Дисциплины. Старый вампир открыл огонь по неясным темным силуэтам, мелькавшим среди деревьев. Те, в свою очередь, тоже не замедлили начать ожесточенную пальбу, но вот только целились они, главным образом, не в Джека, а в Кейри. К счастью, Бруджа уже активировала Стремительность, что сделало ее нелегкой мишенью, и бросилась бежать в том направлении, в котором до сей незапланированной остановки двигалась "тойота".

У девушки был большой соблазн развернуться и помочь Джеку, но она заставила себя подавить в себе это опасное желание. Она искренне надеялась, что ее соклановец не собирается жертвовать жизнью и действительно способен справиться с напавшими. И уж в одном Джек точно был прав - Кейри обязана выжить.


Дамзел застыла на месте, как только вышла из фуникулера, и с округлившимися глазами уставилась на мелкие деревянные щепки - все, что осталось от двустворчатой двери ангара. Она знала, что только одно существо, обитающее в здешних краях, могло сотворить такое, и вовсе не желала встречи с ним. И, если бы не отчетливый запах двух знакомых ей Сородичей, Бруджа, не раздумывая, убралась бы отсюда. Но чутье подсказывало ей: Найнс и Кейри были здесь меньше часа назад. К запаху вампиров присоединялся другой - тяжелый мускусный запах оборотня. Точнее, как минимум двух оборотней - ароматы немного отличались друг от друга. Ко всей этой мешанине запахов приплюсовывался еще один, явно принадлежащий Сородичу, но незнакомому Дамзел; если быть точнее, острое чутье вампирши уловило его еще в кабине фуникулера, как и запах Кейри. И это не считая запаха дыма, витающего в воздухе.

А это значит, что рядом с ангаром недавно побывали три вампира, в том числе, Кейри и Найнс, и два оборотня. И, кроме запахов, об этом свидетельствовала мозаика следов на земле и развороченная дверь ангара. А также небольшое пятно крови. Крови Найнса Родригеза.

"О, нет!.."

- Найнс! Кейри! - позвала Дамзел. Она прекрасно понимала, что своим криком может привлечь внимание люпинов, и поэтому была готова сорваться с места и броситься к фуникулеру. Но ответом ей послужила тишина. - Эй, ребята, где вы там, мать вашу!?

В течение минуты вампирша безуспешно пыталась докричаться до своих соклановцев, но ей по-прежнему никто не отвечал.

Умом Дамзел понимала, что Найнс и Кейри, скорее всего, либо выбрались из Гриффит-парка, либо, что, увы, более вероятно, были убиты оборотнями. Но вампирша не видела пепла, да и запахи были распространены гораздо шире, не ограничиваясь небольшим участком перед ангаром. Причем запах Кейри был довольно отчетливым, как и запах одного из люпинов. Судя по всему, ей пришлось убегать от зверя, и следы на земле подтверждали эту догадку. Дамзел ничего не оставалось, кроме как пойти по этим следам, не забывая, конечно, прислушиваться к каждому шороху и быть готовой в любой момент броситься наутек.

Вскоре следы и запахи привели Дамзел к зарослям деревьев. Многие из них были сломаны и повалены - оборотень явно продирался через заросли, безжалостно круша все на своем пути. Кое-где на ветках были следы вампирской крови - похоже, что Кейри несколько раз поцарапалась о них. Когда ты убегаешь от разъяренного оборотня, то напрочь забываешь об осторожности и не волнуешься по поводу ссадин, царапин и прочих незначительных ран. Через несколько минут Дамзел добралась до обсерватории, и запахи усилились.

"Черт! Неужели она надеялась, что сможет спастись от него здесь!?" - подумала Бруджа, осматривая огромную дыру в стене здания.

В здешнем воздухе не просто пахло оборотнем и вампиршей. Здесь витал ни с чем несравнимый аромат крови. Вероятно, обсерватория стала конечной точкой недавно случившейся погони.

- Кейри!

Дамзел боялась заходить внутрь, но, переборов страх, проникла в обсерваторию через пролом в стене. Запахи усиливались с каждым метром, а когда вампирша вошла в главный зал:

- ААА!!!

Сверху на нее смотрели два огромных глаза, расположенных на зловеще оскаленной морде. Дамзел наткнулась на того самого оборотня, который преследовал Кейри. Вот только почему-то зверь не нападал на нее. Когда первый испуг прошел, девушка поняла, почему. Да просто потому, что проклятая тварь была мертва! Насмерть раздавлена створками обсерватории!

В пасти мертвого чудовища была видна запекшаяся кровь, имевшая совершенно особый запах, которого Дамзел еще никогда за свою не-жизнь не ощущала. Но пахло здесь и другой кровью. Поднявшись на платформу, Дамзел увидела кровавые следы, и эта кровь уже явно принадлежала Кейри. Судя по всему, раненая вампирша ползла по полу, пытаясь добраться до панели управления. И, глядя на труп оборотня, зажатый между створками, можно было сделать вывод, что ей это удалось. Да, вот еще кровь на рычаге. Но выжила ли она сама, или же бьющийся в агонии оборотень успел достать ее своими когтями, оставившими жуткие борозды на стальных створках? Пепла Дамзел не обнаружила, но зато она нашла пустой пакет из-под донорской крови, валявшийся рядом с панелью управления. Проанализировав все увиденное, Бруджа почувствовала, как у нее словно камень с души упал. По крайней мере, Кейри смогла победить оборотня. Да, монстр здорово ее потрепал, но она выжила, а он - сдох. Вот один из немногих случаев, когда Сородич одержал верх над люпином.

Немного успокоившись по поводу судьбы Кейри, Дамзел продолжала волноваться за Найнса. Здесь, в обсерватории, не было никаких признаков его недавнего пребывания, к тому же, Дамзел видела его кровь рядом с ангаром, да и в фуникулере не витал его запах. Одного этого было бы достаточно, чтобы признать Родригеза мертвым и поскорее убраться из Гриффит-парка, но вот только упрямая Бруджа вовсе не собиралась уходить отсюда, пока она не найдет Найнса или его пепел. В конце концов, для нее он был не просто одной из важнейших фигур среди Анархов. Он был ее старым другом, с которым она в прошлом столько всего пережила. И она не могла просто взять и уйти, так и не узнав, что с ним случилось.

Вернувшись к ангару, Дамзел приступила к поискам Найнса. Его запах, как и запах второго оборотня, был очень слабым. Следов на земле тоже было немного, и принадлежали они, главным образом, люпину. Судя по всему, зверь передвигался длинными прыжками. И параллельно с этими следами были видны и немногочисленные пятна крови Найнса. Дамзел с ужасом осознала, что проклятая тварь тащила его в зубах. Все эти следы внезапно прерывались перед высокой каменной грядой, преодолеть которую вампирша была не в состоянии. Но она знала, что оборотни способны с легкостью перемахнуть через такую преграду - по крайней мере, так говорили Сородичи, которым посчастливилось пережить встречу с люпинами. Зато тут были следы Кейри, явно указывающие на то, что Бруджа пошла в обход. Дамзел пошла по этим следам, и вскоре набрела на широкую расщелину между валунами. Здесь витал мускусный запах оборотня, убитого Кейри - вероятно, молодая вампирша точно так же, как сейчас Дамзел, попробовала попасть на ту сторону гряды, чтобы помочь Найнсу, но наткнулась на засаду. Да, именно отсюда началась эта гонка на выживание, закончившаяся для Кейри победой.

Не теряя осторожности, Дамзел вошла в расщелину, и через пару минут она уже была на лесной опушке. Здесь стоял резкий запах крови - как вампирской, так и крови оборотня. Вот оно, то место, где состоялась схватка между люпином и Найнсом Родригезом. Сразу было ясно, что вампир не сдался без боя.

- Найнс! - голос Дамзел эхом отразился от деревьев и валунов, но ответа так и не последовало.

Там, впереди, запахи усиливались, и девушка пошла дальше. И вскоре замерла, как вкопанная, увидев лежащую на земле бесформенную окровавленную тушу. Это был оборотень - вернее, то, что от него осталось. Труп выглядел так, словно он взорвался изнутри - передняя часть тела была полностью уничтожена, превращена в мелкий фарш. Повсюду валялись кровавые ошметки, а растительность и камни были залиты кровью. Вид этих изуродованных останков вселил в Дамзел надежду - ведь это верный признак того, что Найнс убил этого оборотня! Не зря он взял с собой гранаты, когда отправлялся в Гриффит-парк - это было как раз то оружие, с помощью которого можно было эффективно сражаться с такими монстрами. Вероятно, он затолкал лимонку прямо в глотку этой твари.

- Найнс! Где ты!?

Дамзел принюхалась и учуяла знакомый запах, исходивший откуда-то снизу. Она подошла к краю обрыва и увидела лежащее на дне оврага неподвижное тело. Это был Найнс Родригез. Будь Дамзел простой смертной, на ее глазах выступили бы слезы радости, но вампиры не умеют плакать. Облегченно выдохнув, Бруджа принялась искать способ безопасно спуститься вниз. В порыве эмоций ей хотелось спрыгнуть с края обрыва, как это, вероятно, и сделал Найнс, чтобы поскорее убраться от готового взорваться люпина, но она понимала, что падение чревато травмами, а она вовсе не желала покалечиться здесь, на территории оборотней.

Через пять минут Дамзел склонилась над Найнсом. Вероятно, он был без сознания, и это неудивительно - ведь на его теле живого места не осталось. Оборотень здорово его порвал, буквально освежевав грудь и половину лица, раздробив левое плечо. Падение с высоты тоже дорого ему обошлось - Дамзел видела осколки костей правой ноги, пропоровшие плоть и одежду. Но он не сгорел, а это значит, что у него есть все шансы, чтобы оправиться от ран. Сир Дамзел, погибший во время войны с Квей-Джин, тоже, в свое время, подвергся нападению оборотня и чудом вырвался из его зубов. Ядовитая слюна бестии почти неделю отравляла его тело, не давая использовать Дисциплины и лишая способности к быстрой регенерации - тут даже кровь не помогала. Пока организм Найнса не очистится, он будет беспомощным калекой, но через несколько дней он медленно пойдет на поправку. Главное сейчас, чтобы он оказался в безопасности, и тогда все будет хорошо.

- Найнс, ты меня слышишь?

Родригез приоткрыл глаза и произнес тихим, слабым голосом:

- Дамзел... это ты?.. Где я?..

- Да, это я. Ты по-прежнему в Гриффит-парке, и эта сволочь серьезно тебя потрепала.

- Я знаю... - на лице вампира появилась выстраданная улыбка. - Что ты... здесь делаешь?..

- А что, по-твоему, а? Кажется, спасаю твою отбитую задницу. Нам надо выбираться отсюда.

- Да... хорошая идея... - Найнс попробовал приподняться, но это движение причинило ему дополнительную боль. Он стиснул зубы, чтобы не застонать.

- Давай, дружище, осторожно. У тебя сломана нога, так что идти самостоятельно ты не сможешь. Я тебя поддержу.


Они шли в направлении ангара. Каждый шаг давался Найнсу Родригезу с трудом и причинял ему мучительную боль, но сейчас покалеченный вампир был счастлив. Ведь он жив, черт его подери! Для него, уже потерявшего всякую надежду на спасение и смирившегося с неизбежностью скорой Окончательной Смерти, появление его вспыльчивой боевой подруги было сродни приходу ангела-спасителя. Скоро он сможет убраться из этой проклятой дыры. Да, его раны начнут заживать только через несколько дней - но ничего, он потерпит. Это все пустяки, ведь все могло быть хуже - намного хуже.

Но вот только в фуникулере, уже в относительной безопасности, у Родригеза снова возникла тревога. Теперь уже он опасался не столько за себя, сколько за свою фракцию. Он знал, что случившееся в Гриффит-парке было покушением. Кто-то хотел устранить его, идейного лидера Анархов, и молодую Бруджу, которая узнала больше, чем ей полагалось знать.


Кейри на полной скорости неслась по ночному шоссе вот уже несколько минут, но перекрестка до сих пор не было видно. Девушке казалось, что однообразный пейзаж, представлявший собой черную асфальтированную дорогу, с обеих сторон огороженную лесополосой, никогда не закончится. Каждый следующий километр был похож на предыдущий.

Бруджа старалась не думать о последствиях стычки между Джеком и вампирами, которые явно охотились за ней. Старший соклановец снова помог ей, и неизвестно еще, какой ценой. Даже если он уцелел, его могут счесть соучастником преступления, и тогда уже Кровавая Охота будет объявлена на него самого.

Выстрелов Кейри больше не слышала - стало быть, преследователи оставили ее в покое. Выходит, Джек справился с ними. Как-никак, он был матерым вампиром, много повидавшем на своем веку и наверняка способным постоять за себя. Если уж она, обращенная всего две недели назад, способна побеждать сильных и опасных врагов, то трудно даже представить, на что способен Джек, живущий уже не первое столетие.

Задумавшаяся о судьбе старого вампира, Кейри утратила изрядную долю внимательности, что в сложившейся обстановке было очень и очень некстати. Лишь в последний момент Бруджа успела заметить несущийся ей наперерез темный силуэт. Определенно, это был Сородич, причем владеющий Стремительностью даже немного лучше, чем она сама. Вот только его руки, сжимавшие рукоять катаны, не были окутаны голубым свечением.

"Тореадор!" - подумала Кейри, выхватывая из ножен катану и блокируя первый выпад своего противника.

Конечно, ему ничего не стоило выследить молодую вампиршу - с его-то способностью видеть ауры. Этот Сородич, похоже, был старше Кейри, и поэтому двигался несколько быстрее ее. Определенно, это опасный соперник, и намерения у него явно недружелюбные. На вид он был примерно такого же возраста, что и Кейри, но на самом деле он мог быть старше ее не на один десяток лет.

Его лицо показалось Брудже до боли знакомым. Причем "до боли" - отнюдь не в переносном смысле. Да, это был тот самый шатен в красном костюме, что пригвоздил ее колом к дивану в ночь ее Обращения. Вот только теперь в его руках было куда более грозное оружие, предназначенное не для обездвиживания, а для убийства.

Узнав своего старого обидчика, Бруджа стала драться с удвоенной яростью. Удары Тореадора были быстрыми, но не настолько, чтобы Кейри не успевала их парировать. Более того, ее собственные удары были такими мощными, что казалось, будто Тореадор с большим трудом удерживает собственную катану в руках. Это был бой двух равных противников, бой не на жизнь, а на смерть.

Весь поединок занял примерно полминуты, но дерущимся вампирам, использующим Стремительность, этот короткий промежуток времени показался гораздо более продолжительным. Точку в этом противостоянии поставила Кейри. Отведя катану противника в сторону ударом собственного клинка, Бруджа ударила его ногой в грудь, с треском сломав ему несколько ребер. Корпус Тореадора развернулся от такого сокрушительного удара, и в следующий миг катана Бруджи полоснула его поперек спины. Из раны брызнула кровь, и сраженный вампир обмякшим мешком повалился на асфальт, жалобно крича от боли. И вот он уже лежал у ног победительницы, еще живой, но неспособный пошевелиться - катана повредила ему позвоночник. Эта рана не была смертельной, но пока она не заживет (а это произойдет только через несколько минут), он будет совершенно беззащитен.

Кейри ничего не стоило добить поверженного соперника. Черт возьми, ведь он напал на нее с единственной целью - убить! Так почему же она должна быть к нему снисходительной!? Она уже занесла катану для удара, но в этот момент вся ее былая свирепость вдруг куда-то отступила. Просто она увидела его карие глаза, полные боли и ужаса, и у нее рука не поднялась добить беспомощного Сородича. Проклятье! Если бы она это сделала, то чем же она тогда была бы лучше того же Баха? Сейчас этот вампир был почти полностью обездвижен, а она стояла над ним, вооруженная и полная сил. Нет, Кейри не станет делать того, что прошлой ночью пытался сделать ее теперь уже мертвый враг. К тому же, в том, что ей пришлось драться с Тореадором, был, в первую очередь, виноват не этот раненый вампир, а Принц ЛаКруа. Ведь это он солгал другим Сородичам, выставив ее, Кейри, подлой предательницей и убийцей. Совершивший такое тяжкое преступление вампир действительно не заслуживает ничего другого, кроме как Окончательной Смерти. Вот только Кейри была невиновна. Поэтому, убрав окровавленную катану в ножны, Бруджа взглянула в лицо своему недавнему противнику и твердым голосом произнесла:

- Я этого не делала!

Не дожидаясь, пока Тореадор оправится и встанет на ноги, Кейри снова активировала Стремительность и помчалась прочь.

Лишь через десять с лишним минут она, наконец-то, достигла перекрестка, где, как и обещал ей Джек, стояло такси - точно такая же желтая машина, как и те, на которых она путешествовала по ночному Лос-Анджелесу. Распахнув дверцу, Бруджа влетела в салон и плюхнулась на заднее сидение.

Водитель, коротко постриженный брюнет лет тридцати, одетый в черные свитер и брюки и такие же черные очки, посмотрел на взмыленную вампиршу и произнес приятным спокойным голосом:

- Куда?

- Черт, просто вывези меня отсюда! - может быть, и не слишком вежливый ответ, но нервы у Кейри были на пределе. - Вывези меня из города!

- Точно? - таксист вскинул бровь. - Плата будет высокой...

- Послушай, приятель, ты меня еще не знаешь, но лучше делай, как я говорю, ясно?

- Хорошо, - водитель надавил на педаль газа, и машина рванула вперед.


Желтое такси неслось по автостраде Глендейл, прочь от центра города, с каждой минутой увеличивая расстояние между Кейри и ее домом. Девушке казалось, что она мчится в никуда, навстречу пугающей неизвестности. Сейчас, в салоне автомобиля, она находилась в относительной безопасности - но надолго ли? За все эти ночи она уничтожила многих врагов, но, как оказалось, еще не всех. И этот враг, в отличие от предыдущих, предпочел коварные интриги открытой агрессии и грубой силе, заманив ее в гибельную ловушку. Пока он жив, Кейри может забыть слово "безопасность". Какой шаг предпримет он на этот раз? И будет ли рядом кто-то, кто предупредит Бруджу об опасности, как это сделал Джек? Сейчас ее положение хуже некуда, ведь большинство Сородичей считает ее врагом номер один. Практически любой вампир желает уничтожить ее, а тех, кто мог бы за нее заступиться, с ней нет.

Таксист, что с бесстрастным выражением лица вел машину, и представить себе не мог, что этой ночью пережила Кейри. Горечь потерь, боль, ужас, мучительное чувство несправедливости, тревога за судьбу Джека, страх неизвестности... Он же просто выполнял свою работу, отвозя девушку подальше от города.

Молчание, длившееся уже несколько минут, стало для сидевшей на заднем сидении Кейри невыносимым. Ей захотелось излить душу этому незнакомому человеку в черных очках.

- У меня была жуткая ночка, скажу тебе, - начала она разговор.

- Ночь не была к тебе благосклонна? - тем же спокойным, невозмутимым голосом ответил таксист.

- Ночь стала ко мне неблагосклонной, с тех пор, как я... - вампирша вовремя остановилась. - Неважно...

- Кровь Каина течет и в моих жилах, - Кейри увидела через зеркало в салоне автомобиля, как водитель улыбнулся, продемонстрировав длинные клыки. - Нет нужды в Маскараде, Сородич.

- Проклятая кровь... - Кейри тяжело вздохнула и опустила глаза.

- В твоем голосе звучит отчаянье... Уверен, существует выход из твоего затруднительного положения.

- Если бы не Джек... Скажи, что ты знаешь о Джеке?

- Я лишь недавно познакомился с мистером Джеком. Он весьма меня заинтриговал. Сейчас осталось мало таких, как он. Но помимо этого я знаю о нем лишь то, что услышал от других местных Сородичей. Похоже, многие стремятся править детьми Каина... Многие верят, что они властны над судьбой крови. Ты работаешь на Принца ЛаКруа, верно?

- Хватит с меня ЛаКруа! - лицо молодой Бруджи исказила гримаса ненависти. - Следовало перейти к Найнсу сразу после того, как он спас меня.

- Анархи... Любопытный эксперимент, но они проиграли много битв и потеряли еще больше лидеров. Их восстание уже потерпело крах, как считают многие. Полагаешь, их свободолюбивые идеи вообще можно воплотить в жизнь?

- Я в этом уверена. Пока хоть кто-то верит, остается надежда.

- Если Анархам удастся захватить город, скоро снова найдется кто-то, кто нападет на них. Конфликты для них - обычное дело. Сможешь ли ты вечно жить такой жизнью?

- Да, - решительно ответила Кейри.

- Дух Анархов в крови у многих, но мало кто прислушивается к нему. Если бы их было больше, они не потеряли бы столь многое.

- Если у Анархов буду я, то они не проиграют.

- Анархи потеряли меньше, чем все полагают. Я слышал, остался кое-кто, способный возродить движение. Но, может быть, это - всего лишь слухи.

- Правда? Хотелось бы мне увидеть этого человека.

- Я знаю, где они. Но тогда тебе придется присоединиться к их борьбе. С тем же успехом я могу отвезти тебя в Даунтаун к ЛаКруа.

- Нет! - выпалила Кейри таким агрессивным тоном, словно последняя фраза таксиста была для нее оскорблением. - Страна Свободы должна продолжить существование. Отвези меня к Анархам.

- Если ты разделяешь страсть Анархов и хочешь разделить бремя их огня, поедем к последнему человеку, удерживающему их вместе.

- Если он похож на Найнса, мы вышвырнем ЛаКруа и Минг Жао из города еще до восхода солнца. Поехали!

- Раз таково твое решение...

Таксист резко крутанул руль, и машина развернулась на все сто восемьдесят градусов, вылетев на встречную полосу. Желтый автомобиль помчался в направлении, прямо противоположном его прежнему маршруту.

Они возвращались в центр города.


Такси остановилось в Голливуде, напротив ворот мотеля "Счастливая Звезда" - небольшого, но симпатичного на вид двухэтажного здания. У входа стояли двое крепких парней, одетых в черную кожаную одежду. Кейри узнала в них Сородичей и беспокойно заерзала на заднем сидении. Незнакомые вампиры подошли к машине.

- Представьтесь, пожалуйста, - вежливым, но настойчивым тоном потребовал один из них, обращаясь к таксисту.

Водитель повернул голову в его сторону и снял очки. Кейри так и не увидела его глаз, но было очевидно, что он пристально посмотрел в глаза незнакомому Сородичу, но при этом не произнес ни слова.

- Да, конечно, проходите, - кивнул охранник через пару секунд.

- Спасибо, - ответил таксист и, обратно надев очки, жестом велел Кейри выйти из машины.

Девушка немного замялась, но, доверившись этому странному Сородичу, в котором она и вампира-то не сразу признала, открыла дверцу и ступила на асфальт.

- Я буду ждать тебя здесь, - обратился он к ней.

Охранники, как ни в чем не бывало, сопроводили Бруджу до внутреннего двора мотеля.

"Интересно, это что, новая форма Доминирования?" - подумала она. Да уж, эти крепкие ребята, судя по всему, были не склонны никому доверять, и тут вдруг так спокойно впустили ее в явно охраняемое здание. А ведь таксист просто посмотрел на них. Действительно, Кейри еще так мало знает о ночном мире и его обитателях! А знают ли эти двое, кто она такая? Винят ли они ее в преступлении, которого она не совершала?

- Когда войдете во внутренний двор, поверните направо - там будет лестница, - вампир-охранник прервал поток ее мыслей. - Поднимитесь на второй этаж.

- Хорошо, спасибо.

И вот уже Кейри стояла во внутреннем дворике мотеля, в центре которого находился небольшой бассейн, окруженный несколькими высокими стройными пальмами. Посмотрев вправо, она увидела каменную лестницу, ведущую наверх. Поднявшись, Бруджа попала на балкон, по периметру огибающий весь этаж.

И тут она увидела рыжую девушку в берете, смотрящую прямо на нее. Это была ни кто иная, как ее старая знакомая - Дамзел. И впервые за все это время, что Кейри знала ее, глаза этой грубой и вспыльчивой вампирши радостно блестели, а на губах была совершенно искренняя улыбка.

- Эй! Кейри! Ты жива!? - воскликнула она. - Вау... Судя по тому, что рассказывал Найнс, я думала, что оборотень все еще метелит твою тушку.

- Что!? - теперь уже Кейри неподдельно удивилась. - Я не ослышалась? Найнс жив!?

- Да, он здесь.

На миг Кейри показалось, что ее сердце снова забилось. Найнс жив! Для Бруджи, видевшей нападение оборотня, весть о том, что ее соклановец выжил, была сродни той, как если бы он восстал из мертвых. В голове не укладывалось, но у Дамзел не было причин врать ей. Да, водитель такси был прав, когда сказал, что Анархи потеряли меньше, чем все думают. На несколько секунд вампирша потеряла дар речи, однако вскоре сумела взять себя в руки. Да, Найнс жив, но опасность не миновала.

- Мне надо увидеть Найнса, - решительно заявила она. - Пора покончить со всем этим.

Дамзел по-дружески хлопнула Кейри по плечу.

- Найнс будет рад узнать, что ты выкарабкалась. Думаю, я тоже... - на миг Бруджа смущенно опустила глаза. - Но только между нами, ясно?

"Хех, все еще пытается сохранять свою маску бесчувственной и грубой стервы! Ну уж нет, подруга, теперь-то я узнала, какова ты на самом деле!"

- О, я тоже тебя люблю, Дамзел, - Кейри не смогла сдержать улыбки.

- Да, да, да... - рыжая вампирша театрально закатила глаза. - Только не давай ему больше трепаться об этом чертовом оборотне... Ха, думаешь, он повторил эту историю всего лишь дважды? Проклятье! Выходит, что я единственная из всего клана еще не вздрючила оборотня...

- Постараюсь больше не упоминать об этом.

- Ладно, заходи, - Дамзел кивнула в сторону одной из дверей, в ряд расположенных вдоль этажа. - Я прослежу, чтобы никто к вам не вломился. Но, знаешь, я так надеюсь, что кто-нибудь попытается...

Кейри открыла дверь и сразу встретилась взглядом с Найнсом Родригезом, сидящим на деревянном стуле. На него было страшно смотреть - выглядел он так, словно его пропустили через мясорубку. Ему здорово досталось от оборотня, и, что еще хуже, его раны и не думали заживать. В голубых глазах лидера Анархов читалась боль, но, тем не менее, он старался этого не показывать и, бодрым кивком поприветствовав Кейри, заговорил все тем же уверенным голосом:

- Ходят слухи, что ты убила меня. Прости, я еще не успел опровергнуть эту ложь, но я знал, что ты доберешься сюда целой. Черт, тебе удалось выбраться из парка. Неплохое достижение, малыш, - Найнс улыбнулся.

- Я думала, что ты погиб! Оборотень схватил тебя!

- Да, вот только у него после этого случилось несварение желудка с последующим летальным исходом. Не могу сказать, что сам не получил ни царапины. Жаркий был бой. К сожалению, у нас нет времени делиться боевыми воспоминаниями. Нас подставили, малыш. Кто-то хотел избавиться от нас, и список подозреваемых невелик - ЛаКруа или Минг Жао.

- Минг Жао сказала, что у них был союз.

- Что!? - Найнс неподдельно удивился. - Квей-Джин и ЛаКруа? Даже Камарилья не простит такого... Ему нужен был союз со мной, потому что другой не удался. Так что они дважды пытались меня убить... и, малыш, на этом дело не кончится - или они, или мы. Что ты выбираешь?

- Если ты собираешься расправиться с ними, то я непременно тебя поддержу.

- Я бы хотел сжать сердце Минг Жао в своих руках и выдавить из него весь яд, а ЛаКруа - он бы так легко не отделался. Но после того волчары... - на разодранном лице Родригеза застыло выражение неподдельной досады и бессильной злости. - Я на куски разваливаюсь. Если ты выжила после оборотня, то и с этим справишься.

- Но я же не справлюсь сразу с ними обоими...

- Нет иного выбора, кроме как остановить обоих. Нас хотят убить. И Квей-Джин, и Камарилья хотят, чтобы Анархи исчезли. Но если мы потеряем Лос-Анджелес, последнюю Страну Свободы, - революции конец, нам больше некуда идти.

- Я не допущу этого. Хорошо, Найнс. Я с тобой.

- Минг Жао провела в Лос-Анджелесе слишком много ночей - пусть эта станет последней.

- Если только она не умеет превращаться в танк, ее карта бита, - от мысли о том, что ей предстоит уничтожить предводительницу Квей-Джин, Кейри стало одновременно и страшно, и радостно.

- Когда с Минг Жао будет покончено - ступай в Башню Вентру. Свергнешь ЛаКруа - станешь героем этого города. Я рассчитываю на тебя.

- ЛаКруа давно на это напрашивался. Пора покончить с ним.

- Айзек дал гарантию, что никто не прорвется в Голливуд, - Найнс тяжело вздохнул. - Я уцелею, но хотелось бы мне сражаться рядом с тобой. Это ради Лос-Анджелеса, малыш, - ни пуха.

- К черту. До встречи, Найнс.


Попрощавшись с Дамзел, Кейри решительным шагом направилась в сторону припаркованного напротив входа в мотель такси. Трудно передать все те эмоции, которые испытывала молодая Бруджа. За эту ночь, ставшую немой свидетельницей множества других, трагических и устрашающих событий с ее участием, она должна будет расправиться еще с двумя врагами - Минг Жао и ЛаКруа, - а также со всеми, кто встанет у нее на пути. Кейри не обманывала себя относительно всей опасности предстоящего мероприятия, но она понимала, что, если она справится, то, наконец-то, сможет обрести желанную свободу. И, что не менее важно, она сможет помочь тому, кому она обязана своей второй жизнью. В прошлом Анархи, особенно Найнс Родригез и Джек, помогли Кейри, и вот теперь у нее есть шанс отплатить им той же монетой. Да, Бруджа не была уверена в том, что эта миссия не окажется для нее самоубийственной, но у нее бы язык не повернулся отказать Найнсу. И дело тут вовсе не в Доминировании, как это не раз было с проклятым ЛаКруа, нет. Это честь и чувство долга, к которым нельзя воззвать с помощью воздействия на сознание. В этом случае Кейри не была послушной марионеткой в чьих-то руках. Это был ее собственный выбор, ее решение. Ей ничего бы не стоило убраться прочь из города, но она вернулась.

Вернулась, чтобы отомстить.

И, когда таксист задал ей вопрос "Куда?", Кейри, не раздумывая, ответила:

- В Чайнатаун, в Золотой Храм. Пора навестить Минг Жао!

Глава 16. Минг Жао должна умереть!

В святилище Золотого Храма, там, куда еще ни разу не ступала нога смертного или не-мертвого, Минг Жао почувствовала, как там, наверху, жалкое существо, именующее себя Сородичем, убило еще одного из ее слуг. Жрица имела телепатическую связь со своими подданными, и поэтому она сразу узнавала, если кто-то из них умирал. Слуги Минг Жао - это люди, регулярно получающие ее кровь и от этого становящиеся более сильными и выносливыми, чем простые смертные. Она знала, что вампиры тоже нередко создают себе подобных слуг - кажется, они называют их гулями. Как и гули, слуги Минг Жао имели кровную связь со своей госпожой и были готовы отдать за нее жизнь, вот только сама Жрица не особенно скорбела по ним, когда они погибали. Здесь, в Золотом Храме, их несколько десятков, так что потеря двух-трех слуг - это пустяк. Не пройдет и пары дней, как на их место встанут новые - точно такое же пушечное мясо, как и их предшественники.

Сейчас мысли лидера Квей-Джин занимало совсем иное, нежели гибель ее подданных. Значит, эта девчонка решила убить ее и завладеть ключом от саркофага? Смешно. Ну что ж, пусть попробует, если сможет добраться до святилища. Возможно, поодиночке слуги Минг Жао и проигрывали вампирше в силе и скорости, но их было много, а она - одна. Конечно, не стоит забывать, что эта презренная тварь в одиночку сумела расправиться с братьями Чанг - а это уже были полноценные Квей-Джин, а не просто "усовершенствованные" смертные. Но все равно у каинитки мало шансов. Скорее всего, она погибнет еще наверху, так и не сумев проникнуть в главное здание Храма.


Неглубокая узкая канавка, пересекавшая внутренний двор Золотого Храма, окрасилась в красный цвет, а на земле лежало четыре трупа разной степени расчлененности. Все вокруг было залито кровью.

"Да уж, крепкие, заразы, попались!"

Эти четверо азиатов, одетые в просторные желтые кимоно и вооруженные кинжалами, напали сразу же, как только Кейри миновала ворота, отделявшие обитель Квей-Джин от остального Чайнатауна. Они оказались такими же опасными противниками, как, например, леопольдовцы, хотя, на первый взгляд, и не представляли серьезной угрозы. Просто эти люди (а вампирша чувствовала, что это именно смертные) были малочувствительны к боли и продолжали драться, даже получив такие раны, которые вывели бы из строя любого человека. Вот, взять, например, этого, теперь уже безголового, субъекта, который, лишившись сжимавшей кинжал руки, просто взял и подхватил оружие другой рукой. Ну, и как это понимать? Да, это были люди - после смерти их тела не сгорали и не разлагались, - но больно уж странные. Кейри пришла к выводу, что они - своего рода гули Квей-Джин, другого разумного объяснения их повышенной живучести Бруджа не находила.

Интересно, скольких еще ей придется убить, прежде чем она доберется до Минг Жао? Вампирша уже успела заметить одну забавную закономерность - ей приходилось разделать на гуляш кучу прихвостней главного злодея, и лишь в самом конце забега по вражеской территории она встречалась с ним лицом к лицу. Так было и с Джонни Тигром, и с Грюнфельдом Бахом, и с Андреем. Может быть, Жрица станет исключением и соизволит оказаться вон в том маленьком деревянном домике, где Кейри встретила ее, когда впервые приехала в Чайнатаун? Нет, не соизволит. Там вместо нее тусуются еще трое "гулей", причем на одном из них кимоно уже черное, да и вооружен он катаной - видимо, более высокого ранга, чем те "желтые" с кинжалами. Ну что ж, придется замочить и их.

Стряхнув с катаны очередное тело, Бруджа окинула взглядом уже знакомое помещение. Она увидела деревянную дверь, на которую не обратила внимания во время предыдущего визита к Минг Жао - на тот раз, еще с вполне мирными намерениями. Дверь была заперта на замок, но "анаконда" быстро помогла вампирше решить эту проблему. Так Кейри оказалась по ту сторону стены, что надвое разделяла территорию внутреннего двора Храма - двери домика были единственным путем к цели.

Там ее "поприветствовала" очередная делегация слуг Минг Жао, вооруженных кинжалами, катанами и арбалетами, в количестве семи человек. Это уже становилось опасным - "гули" яростно защищали вход в Золотой Храм. Зарубив ближайших к ней противников, Кейри пустила в ход "анаконду", пытаясь поразить врагов в голову. Может быть, они и живучие, но с вышибленными мозгами даже им проблематично будет продолжать сопротивляться. Не успела она уничтожить этих, как ворота Храма распахнулись, и во двор выскочили еще двое арбалетчиков. У Кейри к этому моменту уже закончились патроны, и, спрятавшись за ближайшим большим валуном, она быстро перезарядила оружие. Девушка по опыту знала, что с арбалетчиками шутки плохи. Она прекрасно помнила, как в голливудской канализации Эш оказался обездвижен болтом, впившимся в его сердце. Если она получит аналогичное ранение - ей конец.

Выскочив из своего укрытия, Кейри открыла огонь по арбалетчикам, не забывая при этом уворачиваться от летящих в ее сторону болтов. Через пару секунд на земле уже лежали еще два трупа. Вампирше тоже досталось - один болт все-таки попал ей в левое плечо, но это пустяк - через несколько минут рана бесследно затянется. О, даже раньше - вот еще один "камикадзе" бросился на нее с катаной наперевес. Играючи выбив оружие из рук одиночного противника, Кейри вцепилась в его шею. Кровь, надо сказать, имела совершенно особый вкус - совсем не такой, как у других смертных и гулей, которые попадались Брудже на зуб. Но, тем не менее, Кейри почувствовала, как к ней возвращаются силы, а рана на плече заживает. Если она не отравится этой странной кровью, так и вовсе все замечательно.

Больше из недр Храма никто не появился, и Кейри, поднявшись на крыльцо, вошла внутрь.


Лицо Минг Жао исказила гримаса ярости - эта презренная тварь посмела проникнуть в Золотой Храм - святая святых Квей-Джин! Еще никогда раньше вампиры не ступали на порог Храма, и Жрица была уверена в том, что девчонка либо отступит, либо погибнет в схватке с ее слугами. И вот теперь она чувствует, как умирает последний воин, защищающий вход в Храм, а это значит, что кровопийце ничего не стоит войти внутрь. Конечно, внутри Храма у нее будет еще меньше шансов выжить, чем снаружи, но сам факт проникновения Сородича привел Минг Жао в бешенство. Эта дрянь посмела осквернить Золотой Храм!


Кейри не уделяла особого внимания внутреннему убранству Золотого Храма - она пришла сюда не для того, чтобы осматривать достопримечательности. Она пришла убивать, и ее главной целью была Минг Жао. Увидев в конце длинного коридора, украшенного деревянными колоннами, очередную дверь, Бруджа испытала радостное волнение - она приблизилась к объекту своей охоты. Надо только найти Жрицу.

Найти и уничтожить.

Зарубив выскочившего из-за угла "гуля", Кейри увидела небольшую каменную лестницу, ведущую в подвал. Спустившись, вампирша попала в очередной коридор с белыми стенами и полом, покрытым крупной серой каменной плиткой, освещавшийся красными фонарями. Глаза не находили здесь ничего подозрительного, только чутье подсказывало Брудже, что расслабляться не стоит. И подтверждение этому появилось, стоило лишь девушке пройти первые несколько метров.

Справа от Кейри стена словно разорвалась изнутри, и на вампиршу с катаной наперевес набросился одетый в черное кимоно воин. Бруджа успела подставить свой клинок, тем самым избежав смертельного удара в шею. Схватка получилось короткой - "гуль", потерявший свое единственное преимущество - элемент внезапности, - не имел шансов на победу. Убедившись, что противник мертв, Кейри осмотрела дыру в стене. Да, там была потайная ниша, затянутая тонкой матовой бумагой - как раз таких размеров, чтобы в ней спокойно мог поместиться человек.

Путешествие по этой части Храма невольно напомнило Кейри голливудскую канализацию - все те же однотипные коридоры, в которых плюнуть нельзя, чтобы не попасть в чью-то недружелюбную физиономию. Слуг Жрицы здесь было предостаточно - кто-то выскакивал из стен, кто-то - просто таился за углом. Вот только нападали они теперь не поодиночке, а группами по три-пять человек. На своем пути вампирша также попала в несколько комнат - видимо, это было что-то вроде казарм для воинов, если судить по скромным деревянным кроватям, столам и стульям. Разумеется, и желающих ее убить в таких местах было более чем достаточно.

Как оказалось, бойцы Квей-Джин, похожие на гулей, не единственная опасность в этих коридорах. Кейри в последний момент отдернула ногу, чуть было не наступив на плитку, отличавшуюся от других тем, что она выглядела более шершавой. Отойдя на несколько метров назад, вампирша достала револьвер и рискнула выстрелить по этой плитке. И в тот же миг стены прорвались в расположенных друг напротив друга участках, явив взору конструкцию из деревянных палок толщиной с человеческую руку, концы которых были остро заточены. Располагающиеся на разных уровнях колья почти соприкасались с наконечниками таких же кольев с противоположной стороны коридора. Кейри невольно вздрогнула, подумав о том, что чуть не угодила в эту коварную ловушку. Наступи она на шершавую плитку, все было бы кончено - многочисленные раны, нанесенные, в том числе, в сердце и в голову, были бы для вампирши смертельными.

К счастью, колья не помешали Кейри двигаться дальше - несколькими ударами катаны она расчистила себе путь вперед. Теперь она более внимательно смотрела под ноги. А один раз Бруджа даже умудрилась использовать подобную ловушку против своих врагов. Наткнувшись на шестерых вооруженных катанами "гулей", она заставила их погнаться за собой. Перепрыгнув через шершавую плитку и выхватив пистолет, она подловила момент, когда самый шустрый из преследователей повторил ее прыжок, и выстрелила. Колья пронзили "гуля" прямо в воздухе - он умер на месте, так и не коснувшись пола. Не дожидаясь, пока его товарищи пробьются через неожиданную преграду, Кейри расстреляла их из "анаконды".

Через несколько минут путешествия по этим коридорам и сражений с многочисленными слугами Минг Жао Кейри, наконец-то, достигла небольшого зала с какой-то деревянной конструкцией посередине. Вскоре Бруджа поняла, что это была водяная мельница, выполнявшая здесь, скорее всего, декоративную функцию. Пол этого зала находился в пяти метрах под ногами - Кейри стояла на балконе, по периметру огибающему весь зал. Расправившись с троицей недоброжелателей, вампирша спрыгнула вниз, так как другого пути она не обнаружила.

Разумеется, внизу ее поджидала очередная компания "гулей" в количестве семи человек. К счастью для вампирши, в зале ей было, где развернуться, в отличие от узких коридоров. Враги попытались окружить Кейри, но у них ничего не вышло. Двое из них практически одновременно лишились голов. Одного из "гулей" Бруджа пинком отправила в непродолжительный полет в направлении вращающихся колес водяной мельницы; раздался хруст ломающихся костей, и вода окрасилась в красный цвет. Как только количество "оппонентов" сократилось, Кейри стало гораздо легче сражаться с оставшимися противниками. Нельзя сказать, что сама она не получила ни царапины - один из воинов все-таки всадил ей кинжал в спину, - но из этой стычки Бруджа вышла победительницей. Отбросив обескровленное тело выпитого "гуля", вампирша осмотрела зал и увидела запертые на засов деревянные двустворчатые двери. Легко преодолев это незначительное препятствие, девушка попала в очередной лабиринт коридоров, аналогичный тому, что находился этажом выше. Ловушки с кольями и выпрыгивающие из потайных ниш в стенах воины прилагались. Уничтожив здесь все, что имело неосторожность двигаться, Кейри добралась до очередного зала.

У дальней стены этого зала стояла позолоченная статуя, изображавшая нечто среднее между Буддой и борцом сумо, размером с человеческий рост. Кроме нее и еще нескольких декоративных элементов, здесь ничего не было. Ничего, в том числе и дверей. Кейри задумалась.

"Эта комната не может быть тупиковой! Тут наверняка есть какой-то потайной ход. Знать бы только, где. Так, попробую-ка я раскромсать стены - может быть, за этой бумагой скрыты не только "гули" и ловушки?"

Увы, Бруджа только зря потратила время - никаких ниш здесь не было, бумага была наклеена прямо на каменные стены. Но Кейри не сдавалась - она нутром чувствовала, что в этом помещении должна быть какая-то лазейка, ведущая дальше.

"Почему бы в Золотом Храме не быть потайным ходам, раз уж тут имеются такая многочисленная охрана и ловушки, верно? О, кстати, я ведь так и не проверила вот эту шершавую плитку! А вдруг это не то, о чем я сначала подумала? О, и впрямь не то! Никаких тебе кольев, если выстрелить по ней из пистолета. Опа-на, а это еще что!?"

На миг статуя сдвинулась назад, в нишу в стене позади себя, но тут же вернулась на свою прежнюю позицию. Кейри осмелилась встать на шершавую плитку - и, как она и надеялась, статуя снова поползла назад, явив взору скрывавшийся под ней потайной ход. Но, стоило вампирше сойти с плитки, как статуя тут же вернулась на место. Кейри быстро сообразила, что ей следует сделать. Вернувшись в коридор и отыскав там первый попавшийся труп одного из "гулей", Бруджа притащила его в зал и положила на плитку. Статуя снова сместилась назад, и теперь она была зафиксирована в этом положении. Кейри, подойдя поближе, увидела каменную лестницу, ведущую вниз, в подвал.


Минг Жао поймала себя на том, что она начинает испытывать невольное восхищение этой дерзкой вампиршей. Да, Жрица явно недооценила ее возможности. С каждой минутой она все более отчетливо чувствовала гибель своих слуг, а это означало, что девчонка приближается к святилищу. Судя по всему, она сейчас находится на нижнем уровне Храма - самом опасном его участке. Возможно, что здесь она и погибнет, но если вампирша умудрится добраться до святилища, то Минг Жао несильно этому удивится. Да, Сородичи могут быть намного более серьезными противниками, чем раньше думала предводительница Квей-Джин. В любом случае, ей придется набирать новое войско - вампирша с упорством Терминатора прорубала себе путь к цели, безжалостно уничтожая всех, кто вставал у нее на пути. Большая часть слуг Минг Жао была уже мертва - остались лишь те, что защищали нижний уровень Храма, самые сильные бойцы. Интересно, смогут ли они остановить кровопийцу?


Кейри уже едва стояла на ногах, когда последний из "гулей", напавших на вампиршу сразу же, как только она проникла на нижний уровень Храма, забился в предсмертных конвульсиях на залитом кровью полу. Стиснув зубы, Бруджа выдернула первый болт, глубоко вонзившийся ей в живот. Отбросив его в сторону, Кейри вытащила из себя еще два болта. Раны от них сильно болели - эти болты были зажженными, и не только глубоко вонзались в тело, но и поджигали одежду. К счастью для вампирши, ее кожаная куртка не загорелась - она была лишь опалена в тех местах, где в нее попадали болты. Кейри пострадала не только от болтов, выпущенных одетыми в красные кимоно воинами - врагам, вооруженным катанами, удалось два раза ударить вампиршу, располосовав ей спину и сильно повредив левую руку.

Да, на этот раз Брудже здорово досталось, но девяти мертвым "гулям", лежащим на каменном полу, это послужит слабым утешением. Ожесточенная схватка, едва не ставшая для Кейри последним событием в жизни, произошла в круглом зале с серыми каменными стенами. В самом центре зала находилась большая каменная чаша, в которой горел огонь - единственный источник света в этом мрачном помещении. Вокруг чаши стояли четыре пьедестала, похожие на невысокие, около метра, колонны, украшенные резьбой; у каждого пьедестала был свой узор - этим они отличались друг от друга.

Из зала было аж три выхода, и Кейри, пока ее раны затягивались, думала, каким же из них ей стоит воспользоваться. Наконец, она решила пойти в коридор, который находился прямо напротив входа в зал - наугад. Ловушек и ниш в стенах в этом освещенном свечами каменном коридоре не было, зато хватало одетых в красные кимоно арбалетчиков, стреляющих горящими болтами, а также вооруженных катанами воинов. К счастью, враги уже не нападали на вампиршу такими большими группами, как в зале, и она сравнительно легко справлялась с ними.

Как вскоре выяснилось, Кейри попала в очередной лабиринт коридоров, наполненных врагами. Лишь кровь и валяющиеся на полу трупы не давали Брудже заблудиться. Впрочем, вскоре девушка набрела на новый, необследованный и незачищенный участок подземелий. Конец коридора, в котором она сейчас находилась, упирался в самую середину другого коридора, что проходил перпендикулярно первому. Высунув голову в проход, Кейри тотчас же отпрянула назад - воздух прошили несколько огненных болтов, выпущенных с разных концов коридора. Кейри лишний раз порадовалась тому, что у нее есть "анаконда", тем более, то место, где она сейчас находилась, было хорошей огневой позицией. Активировав Стремительность, Бруджа высунулась в коридор и открыла огонь по арбалетчикам, не забывая уклоняться от их болтов. Через полминуты с ними было покончено.

"Направо или налево? А какая, блин, разница!? Пойду направо, гляну, что там за небольшие комнатки".

Кейри, не видевшая на этом уровне Храма никаких ловушек, свернула направо и самоуверенно пошла по каменному полу. Ее внимание привлек пьедестал в центре маленького помещения в конце коридора, на котором стояла зеленая фигурка бескрылого восточного дракона, больше всего похожего на усатую змею с лапками. Этот пьедестал был очень похож на те, которые вампирша видела в круглом зале, и она чувствовала, что стоящая на нем фигурка вскоре может ей пригодиться. Вот Бруджа преспокойно, не ожидая никакого подвоха, ступила на очередную каменную плитку, ничем не отличающуюся от других...

И тут глаза и уши послали ее мозгу тревожный сигнал: на нее что-то двигалось, причем с большой скоростью. Не выясняя, что это такое, Кейри плашмя упала на живот, всем телом прижавшись к полу. Странный объект, неожиданно возникший прямо из стены, со скрежетом пронесся у нее над головой, рассекая воздух. Активировав Стремительность, девушка смогла его рассмотреть. Это было обоюдоострое лезвие, кончик которого почти достигал противоположной стены коридора; из той стены, в свою очередь, тоже выдвинулось аналогичное лезвие, и теперь эти два резака с бешеной скоростью двигались вдоль коридора, вспарывая воздух и зловеще скрежеща над головой Кейри. Если бы Бруджа не успела упасть на пол, то эти лезвия разрубили бы ее пополам на уровне пояса. Эта ловушка стала лишним подтверждением тому, что здесь, в Золотом Храме, нельзя ни на секунду расслабиться и потерять бдительность.

Кейри ползком добралась до комнаты и выпрямилась перед пьедесталом. Она обошла его вокруг, проверяя, нет ли тут очередной ловушки. Эта фигурка дракона, вырезанная из зеленого нефрита, ревностно охранялась. Выходит, что она очень важна. Молниеносным движением руки Кейри схватила фигурку и отпрыгнула в сторону. Впрочем, на этот раз ничего страшного не произошло. Девушка положила нефритового дракона в рюкзак. Выглянув из комнатки в другой конец коридора, Бруджа увидела еще один пьедестал, на котором стояла другая фигурка - на этот раз, кошка. Теперь вампирша уже не лихо ворвалась в коридор, а сразу легла на живот и ползком направилась к цели. Лезвия зловеще скрежетали над ней, как будто надеявшиеся попробовать ее крови, но неспособные нанести ей вред, пока она не выпрямится.

Поскольку пьедесталов в круглом зале было четыре, Кейри понимала, что ей надо добыть еще две фигурки. Поплутав по коридорам (теперь уже с гораздо большей осторожностью), отправив на тот свет еще полтора десятка "гулей" и удачно избежав уже знакомой ловушки с лезвиями, вампирша смогла заполучить нефритовых слона и цаплю. Вновь отыскав круглый зал, Кейри напрягла память, пытаясь вспомнить, как выглядели пьедесталы, с которых она снимала фигурки.

"Так, кажется, слон стоял на таком... А вот эта хреновина явно подходит для кошки... А дракон? Нет, наверно, сюда лучше стоит поставить цаплю... Ага, дракона ставим вот сюда..."

И, как только последняя статуэтка коснулась своего пьедестала, вампирша услышала странное, можно даже сказать, потустороннее завывание, которое, казалось, шло отовсюду. Инстинктивно отскочив назад, Кейри только сейчас заметила, что над каменной чашей, освещавшей зал, образовался большой черный шар диаметром не меньше двух метров. Нет, это, как ей показалось, было даже не материальное тело, а сгусток кромешной тьмы, окруженный ярким светящимся ореолом. Больше всего это напоминало миниатюрную черную дыру, затягивающую в себя свет, исходящий от окружающих звезд, вот только в данном случае звезды заменяли огонь в чаше и свечи из многочисленных коридоров. Сгусток тьмы вбирал в себя свет, но, в отличие от настоящей черной дыры, он не засасывал окружающие предметы и саму Кейри.

Несколько секунд вампирша завороженно созерцала это странное явление - такого она еще никогда не видела. И тут в ее голове родилась мысль, бредовая и в то же время разумная:

"Портал!"

Так вот зачем эти четыре нефритовые фигурки так ревностно охранялись! Ведь без них невозможно было бы открыть эту сверхъестественную дверь, явно ведущую туда, куда не должны были проникнуть незваные гости. Возможно, в то место, где спрятан ключ от Анкарского саркофага. Или же...

- Слышишь меня, Минг Жао!? Я иду за тобой!


Минг Жао увидела, как в метре над полом образовался большой светящийся шар, окруженный темным ореолом, - портал в святилище. Уже несколько секунд из него никто не появлялся, но Жрица была уверена в том, что вампирша найдет в себе смелости войти в портал, открывшийся в круглом зале на нижнем уровне Храма.

Предводительница Квей-Джин знала, что все ее слуги, защищавшие Золотой Храм, мертвы - телепатическая связь с последним из них оборвалась несколько минут назад. Кровопийца смогла уничтожить всех воинов, избежать ловушек и открыть портал. После всего этого она заслуживает уважения.

Минг Жао тяжело вздохнула. Очень жаль, что эта девчонка была Сородичем, а не Квей-Джин. Бойцы, подобные ей - сильные и бесстрашные, - всегда были востребованы в рядах Квей-Джин, особенно тогда, когда они вторглись в Лос-Анджелес, на территорию Анархов. Четыре года назад им удалось нанести вампирам сокрушительный удар, но они и сами понесли серьезные потери. Если бы не появление Камарильи, Квей-Джин продолжили бы войну до полного уничтожения Анархов, но выход на сцену еще одной фракции Сородичей нарушил их планы. Им пришлось прекратить войну, опасаясь того, что две вампирские фракции, пусть и недолюбливающие друг друга, могли объединиться между собой и уничтожить оставшихся Квей-Джин. И вот теперь, накануне новой войны с Анархами, появляется эта дерзкая молодая выскочка, и все планы Жрицы грозят рассыпаться прахом.

Да, эта вампирша сделала многое. Это она убила Мандарина - того, кто мог бы помочь Жрице найти наиболее эффективный способ борьбы с Сородичами. Она помешала братьям Чанг похитить Анкарский саркофаг из поместья Джованни, превратив их в горстки праха и костей. И вот теперь каинитка ворвалась в Золотой Храм и перебила всю охрану, и очень скоро она будет здесь, в святилище - там, где, кроме самой Минг Жао, уже более ста лет не появлялась ни одна живая или не-мертвая душа.

Девчонка доставила Минг Жао много неприятностей, слишком много. А это значит, что она умрет. Умрет точно так же, как сотни Анархов еще за четыре года до сегодняшней ночи. Как команда "Элизабет Дейн". Как Алистер Граут. Как бесчисленные прочие, кто намеренно или же по слепой воле случая вставал на пути у Жрицы.


Кейри даже не сразу поняла, жива она или уже нет. Всего несколько секунд назад она была в круглом каменном зале, в котором, как она думала, открылся портал. Прыгнув в этот портал, она всем телом почувствовала, как беспросветная тьма сомкнулась вокруг нее, словно пытаясь раздавить. Черт возьми, она, кажется, могла даже потрогать эту тьму! И вот теперь девушка чувствовала, что она лежит на чем-то жестком и холодном.

"Кажется, это каменный пол. Отлично, раз я что-то чувствую, значит, я еще не склеила ласты. Так, а это еще чем тут пахнет? Черт, неужели - то самое!?"

Наконец, Бруджа смогла открыть глаза и понять, куда же ее занесло на этот раз. Это был огромный, своими размерами почти не уступающий футбольному полю, зал с высоким, находящимся в десятке метров над головой, потолком. Стены, пол и потолок этого просторного помещения были из серого камня, но фонари с голубыми стеклами, крепившиеся к каменным колоннам, стоящим вдоль стен, придавали им совершенно иной, особый оттенок. В стенах были четыре неглубокие ниши, в которых стояли точно такие же пьедесталы, что и в круглом зале - наверняка они были нужны для того, чтобы открыть портал, ибо никаких дверей Кейри не увидела. Где-то рядом наверняка есть нефритовые фигурки.

Но внимание Кейри сейчас было сосредоточено на другом. Во-первых, она с трудом смогла встать на ноги. Нет, она не была ранена или слаба, дело вовсе не в этом. Весь пол был покрыт ровным слоем слизи толщиной примерно в два сантиметра. Точно такой же скользкой слизи, которую вампирша видела на "Элизабет Дейн" и в особняке Граута, но только совсем свежей.

И, во-вторых, напротив дальней стены огромного зала стояла та, ради которой Кейри пришла в Золотой Храм и, преодолев множество смертельных препятствий, добралась до этого потайного места. В руках Минг Жао не было никакого оружия, но ее лицо было искажено гримасой ярости. Жрица смотрела прямо на Кейри.

- Ты серьезно разочаровала меня, Сородич! - ее голос, уже далеко не такой мелодичный, как раньше, эхом отразился от стен зала. - Это не должно было стать твоим назначением, но твой путь завершится здесь!

- Не тебе судить о моем назначении! - огрызнулась Бруджа.

- Ты всегда была не более чем пешкой, Сородич, - Кейри показалось, что голос Жрицы стал немного грустным. - Марионеткой для тех, кто ограничивал рамками твой горизонт. Я почувствовала в тебе способность привести равновесие в этот город. Я не испытаю радости, принеся тебе Окончательную Смерть.

- Я не марионетка - ни для тебя, ни для кого-либо еще. И не стоит по мне скорбеть. А вот по тебе... - Кейри кровожадно ухмыльнулась и с вызовом посмотрела в округлившиеся от ярости зеленые глаза Минг Жао.

- У тебя будет время подумать над своим недомыслием, когда тебя будут пожирать чума и черви в кишащем Аду! - Жрица сорвалась на крик. - Тысячу лет ты будешь страдать...

"Квей-Джин - это сплошные сюрпризы", - говорил ей Джек прошлой ночью. И вот теперь Кейри лишний раз убедилась в этом. Минг Жао поглотил черный дым, облако которого стало стремительно увеличиваться в размерах и при этом редеть. Жрицу было трудно разглядеть - девушка видела лишь ее черный расплывчатый силуэт. И он увеличивался вместе с облаком дыма, одновременно с этим изменяя свою форму. Подобно Тзимицу, предводительница Квей-Джин переходила в боевую форму, и уже сейчас было ясно, что Брудже придется сражаться с противником, в несколько раз превосходящим ее размерами. Когда дым рассеялся, Кейри смогла во всех подробностях рассмотреть существо, в которое превратилась Минг Жао.

Трудно сказать, на что была похожа эта огромная тварь - скорее всего, на некий чудовищный гибрид человека и гигантского спрута. Передняя часть туловища своими пропорциями отдаленно напоминала тело человека - у существа даже была пара грудей и короткая мускулистая шея. На этом сходство заканчивалось. Голова, непропорционально маленькая для такой громадной, толщиной со старый дуб, туши, но вдвое больше головы Кейри, была очень похожа на голову кальмара или каракатицы, вот только глаза оставались человеческими. От плеч существа отходили три пары остроконечных щупалец толщиной с бревно, достигавших в размахе не меньше десяти метров. От "талии" (конечно, если это сужение под нижней парой щупалец можно так назвать) туловище монстра немного расширялось, а затем переходило в длинный шестиметровый конус, плавно сужающийся к концу. Задняя часть этого "хвоста" служила для существа опорой, а остальное тело находилось в вертикальном положении - своей позой чудовище напоминало кобру, принявшую угрожающую стойку. Общая длина твари от головных щупалец до кончика хвоста составляла добрый десяток метров - таких больших существ Кейри еще никогда не видела. Кожа "спрута" имела грязно-розовую окраску и была очень похожа на влажную кожу улитки и выделяла слизь. Да, ту самую слизь, что покрывала пол зала.

И вот теперь Кейри поняла, что Минг Жао и есть та самая тварь, что перебила команду "Элизабет Дейн" и гулей Алистера Граута. Еще тогда, когда Бруджа побывала на опустошенном корабле, она решила, что однажды найдет и прикончит эту гадину, погубившую ни в чем не повинных людей. В особняке молодая вампирша наткнулась на следы недавнего пребывания загадочного убийцы и, признаться честно, меньше всего на свете хотела бы встретиться с ним лицом к лицу. Тогда она, неопытная и не имеющая достойного оружия новообращенная, боялась этой встречи.

Но сейчас страха не было. Осознание того факта, что Минг Жао совершила еще больше зла, чем первоначально думала Кейри, лишь стократно увеличило и без того непреодолимое желание расправиться с ней. Каким бы большим и устрашающим ни было это существо, оно состояло из плоти и крови. Значит, его можно убить, и Кейри сделает это - в конце концов, именно убийство было целью ее визита в Золотой Храм.

И, когда чудовище выпрямилось в полный рост, издавая при этом низкий зловещий рев, Кейри смело сделала свой первый шаг навстречу врагу, извлекая из ножен катану.

- Давай, гребаная каракатица, иди к мамочке!

Минг Жао, превратившаяся в чудовищного спрута, быстро поползла по покрытому слизью полу в сторону Кейри. Бруджа, активировав Дисциплины, ринулась навстречу своей противнице, во много раз превосходящей ее по размерам. И сразу же выявилось преимущество гигантской твари - она легко, можно даже сказать, изящно скользила по полу, а вампирша прилагала большие усилия только лишь для того, чтобы устоять на ногах. Когда расстояние между бойцами сократилось до пяти метров, Жрица неожиданно выстрелила в Кейри какой-то дурно пахнущей зеленой слизью. Девушка успела уклониться, и подозрительный сгусток пролетел мимо ее головы. Краешком глаза Кейри успела заметить, что вещество попало в одну из колонн, и до ее ушей донеслось негромкое шипение, как от жарящейся на сковородке яичницы.

Поняв, что она промахнулась, Минг Жао издала злобный вой и сделала резкий рывок в сторону Кейри, поднимая для удара все свои шесть щупалец. Вампирша отскочила в сторону, вовсе не желая попадать под такой сокрушительный удар, и щупальца ударили в пустоту. Прежде, чем спрут успел сообразить, куда подевалась его противница, Кейри со всей силы полоснула чудовище по боку. Его кожа, похожая, на первый взгляд, на кожу улитки, оказалась намного прочнее, чем думала вампирша, и рана получилась неглубокой. Брызнула желтая, похожая на гной кровь спрута. Взвыв не столько от боли, сколько от ярости, тварь снова обрушила щупальца на свою противницу. Кейри успела увернуться и увидеть, как одно из щупалец ударило в пол. Раздался треск ломающегося камня, и в том месте, куда ударило щупальце, образовалась неглубокая вмятина.

Кейри быстро сообразила, что кончики этих щупалец состоят из какой-то плотной ткани, по прочности превосходящей кость, и удар ими чреват не только сломанными ребрами, но и глубокими колотыми ранами. Это намного более опасное оружие, чем ей первоначально казалось. Минг Жао может убить Бруджу одним единственным ударом.

В следующий миг катана свистнула в воздухе и вонзилась в одно из щупалец. На сей раз Кейри нанесла Минг Жао куда больший ущерб: кожа, покрывавшая щупальца, была намного более тонкой, чем на туловище - этим обеспечивалась их гибкость, - и клинок глубоко вошел в плоть чудовища. Кейри пришлось вложить в этот удар всю свою силу, но сталь и Могущество сделали свое дело - конечность оказалась отделена от тела. Уши девушки разорвал истошный вопль - теперь твари было по-настоящему больно! Из обрубка ударила мощная струя желтой крови, оросив собой пол и опьяненную боем Бруджу. К счастью для последней, эта гноеподобная дрянь не была ядовитой, хотя пахла она омерзительно. Зато в поле зрения вампирши попала колонна, в которую несколькими секундами ранее угодила слюна Минг Жао. Теперь там была дымящаяся дыра, как будто от сильной кислоты.

Несмотря на, казалось бы, очевидные преимущества, заключающиеся в размерах, силе и способности плеваться кислотой, тварь уже была ранена и лишилась одного из щупалец, а Кейри до сих пор была цела и невредима. Конечно, ей помогали Дисциплины - простому смертному не хватило бы проворства, чтобы на скользком полу уклоняться от вражеских атак, и силы, чтобы одним ударом перерубить щупальце толщиной с бревно.

Но в арсенале Кейри было и еще что-то, помимо скорости и грубой силы. Она знала, за что и против кого она сражается. Она, как и ее противница, была мастером по части убийств. За всю свою короткую не-жизнь она успела отправить на тот свет множество врагов. Когда этого требовали обстоятельства, Кейри превращалась в безжалостную машину смерти, уничтожавшую всякого, кто вставал у нее на пути. Но она убивала лишь затем, чтобы самой не стать убитой или не дать врагам убить тех, кого она защищала. Все жертвы молодой Бруджи сами были убийцами, пролившими в свое время немало чужой крови и заслуживающими смерти. Кейри никогда не причиняла вреда невинным, чего нельзя было сказать о Минг Жао. Та была жестокой завоевательницей, погубившей многих людей и Сородичей. Это под ее предводительством Квей-Джин напали на Анархов. Это она уничтожила команду "Элизабет Дейн" - убила ни в чем не повинных людей, даже понятия не имевших о том, с кем они делили этот мир. Она расправилась с Алистером Граутом и чуть не погубила Найнса Родригеза - только потому, что они могли сорвать ее планы. Кровопролитная борьба за власть была главной целью ее существования. Захватывать и убивать - вот и вся ее политика. И сейчас Кейри Робинсон была той, которая могла бы положить конец этому злу. Осознание этого факта придавало вампирше сил и храбрости. Она сражается за правое дело, а значит, должна победить!

Кейри понимала, что ей надо лишить противницу щупалец, и тогда уже она легко сможет поразить ее в голову или в туловище и нанести твари смертельную рану. Надо только выждать подходящий момент и самой не попасть под удар.

"Вот она, гадина, нанесла очередной колющий удар, явно метя в сердце! Промазала, сука! Давай, сволочь, иди сюда! Ну, давай, зараза! Ударь еще!"

И вот еще одно вражеское щупальце, конвульсивно извиваясь, с противным хлюпающим звуком упало на покрытый слизью пол. Полный боли вопль спрута еще больше раззадорил Кейри, и Бруджа снова бросилась в атаку.


Опьяненная схваткой, Кейри не обращала внимания на отрубленные щупальца, все еще судорожно дергающиеся на полу. Сейчас ее главной и единственной целью была Минг Жао, и вампирша старалась лишить ее оставшихся четырех щупалец. Отделенные от тела, эти смертоносные придатки станут совершенно неопасными, а тварь лишится своего главного оружия и станет легкой добычей.

Как же она ошибалась!

Кейри не видела, как срез отрубленного первым щупальца покрылся скользкой розовой кожей. Не видела, как на этом месте появилось округлое опухолевидное образование. Не видела вампирша и трех пар маленьких придатков, появляющихся из широкой части щупальца.

И с каждой секундой эти странные выросты увеличивались в размерах и обретали форму. "Опухоль" в области бывшего среза теперь стала очень похожа на голову той твари, с которой сражалась Кейри, а придатки по бокам вытягивались и заострялись на концах.

Отрубленное щупальце пугающими темпами превращалось в миниатюрную копию Минг Жао.


У спрута осталось только два щупальца, но он не оставлял попыток поразить ими Бруджу. Более того, тварь стала атаковать с удвоенной яростью, словно чувствуя, что если она не сможет расправиться с вампиршей сейчас, то вскоре та ее уничтожит. Колющий удар не удался, и кончик одного из оставшихся щупалец плашмя ударил по телу Бруджи.

Кейри показалось, что ее огрели бейсбольной битой. Удар вышел таким сильным, что Бруджа оказалась отброшена на несколько метров, и после непродолжительного полета она еще на спине проехалась по полу, словно по ледяному катку, пока не уперлась в стену. Сломанные ребра немилосердно болели, но Кейри, превозмогая боль, быстро вскочила на ноги - нельзя было позволить твари зажать себя в угол.

- Ах, ты, падла! - выругалась Кейри, сплевывая собственную кровь.

"Падла", недолго думая, плюнула кислотой, снова промахнувшись и попортив стену, а через несколько секунд лишилась очередного щупальца.

"Давай, Кейри! Еще чуть-чуть, и этой заразе кранты!"

Опять колющий удар, ловкий отскок в сторону и удар по щупальцу. Минг Жао с воплем затрясла обрубком последней конечности, заливая все вокруг желтой кровью, и тут что-то сбило вампиршу с ног.

"А это еще что за херня!? А, всего лишь дергающееся щупальце... Упс!!!"

Это было не щупальце, а тварь, внешне ничем не отличающаяся от Минг Жао, если, конечно, не считать размеров. Все шесть острых щупалец устремились к груди растянувшейся на полу вампирши. Кейри перекатилась по полу, и эти "колья" с треском впились в пол. До ушей донесся торжествующий вопль большей твари.

"Нет, сука, не надейся!"

Так и не успевшая подняться на ноги, Кейри рубанула катаной по короткой шее маленькой твари, и голова спрута шлепнулась в слизь. Тело существа повалилось на пол и, несколько раз дернувшись, затихло. Вот теперь оно точно сдохло.

В следующий миг Кейри пришлось уворачиваться от очередного кислотного плевка Жрицы и удара обрубками щупалец. Пусть теперь они и были лишены колющих наконечников, но, тем не менее, удар даже этими культями мог превратить все кости в теле вампирши в мелкое крошево. Вскочив на ноги, Бруджа увидела:

- Мать вашу!..

...Еще пять маленьких спрутов, быстро ползущих прямо к ней. Вот теперь Кейри поняла, что, отрубив Минг Жао щупальца, она только усложнила ситуацию. Каждое щупальце превратилось в точную копию большой твари. И это еще полбеды - они прямо на глазах неумолимо увеличивались в размерах! Те бывшие щупальца, что были отрублены первыми, уже превосходили по размерам своих собратьев. Если Кейри не поторопится и не уничтожит тварей прямо сейчас, то скоро они станут такими же огромными, как и их "мать", и тогда уже у вампирши не будет шансов.

Отрубить голову - вот проверенный способ убийства этих маленьких (конечно, по сравнению с самой Минг Жао - даже самый небольшой спрут вдвое превосходил Кейри своими размерами) тварей, и Бруджа атаковала ближайшего к ней клона. Обезглавленное тело, судорожно размахивая щупальцами, повалилось на пол, а Кейри уже приближалась к очередной бестии. К счастью для вампирши, большой спрут не мог за ней угнаться, значит, у нее есть несколько драгоценных секунд, чтобы расправиться с его клонами. Впрочем, с этими ребятами тоже нельзя расслабляться, ведь они так же, как и их "мать", умеют плеваться кислотой и бить остроконечными щупальцами. Более того, оставшиеся четыре спрута попробовали окружить Бруджу. Кейри вырвалась из кольца прежде, чем оно успело сомкнуться, не упустив при этом возможности ударить одну из тварей по голове. Катана раскроила череп надвое, и его половинки повисли на тканях шеи; существо замертво упало на залитый желтой кровью пол. Теперь остались только три клона, но они уже успели подрасти.

Кейри в последний момент успела зарубить очередную гадину и отскочить в сторону, уклоняясь от удара Минг Жао. Надо во что бы то ни стало добраться до уцелевших спрутов, пока они еще не достигли своих максимальных размеров! Когда Жрица сделала очередной выпад, Кейри отпрыгнула и полоснула противницу по боку. Та взвыла от боли, а Бруджа бросилась к оставшимся клонам. Пока что она не собиралась драться с их "матерью" - что толку от того, что она убьет ее, если за это время монстры успеют вымахать в таких же громадин!? Лучше устранить их сейчас, а уж потом возобновить бой с самой Жрицей.

Сейчас клоны были "всего лишь" вдвое меньше Минг Жао и уже значительно превосходили Кейри по росту - вампирше пришлось подпрыгнуть, чтобы поразить шею одной из тварей. И перерубить ее удалось лишь со второго удара - первым Кейри только располосовала гадине глотку. А вот последний клон сам нанес вампирше мощный удар щупальцами, разодрав ей правый бок и повалив на пол, прямо перед надвигающейся Минг Жао. Та не замедлила плюнуть кислотой, и на этот раз отдельные брызги попали в цель, хотя от основного сгустка Бруджа уклонилась. Зеленая дрянь с шипением проела куртку и попала на кожу. Кейри еще относительно повезло, что кислота не попала ей в глаза - тогда бы она точно ослепла. Эти ожоги на груди и животе, конечно, болезненны, но не смертельны.

А вот оказаться между двумя чудовищными спрутами - это уже серьезно. С каждой секундой клон не просто увеличивался в размерах, но и ускорял свой рост, и теперь он был лишь на четверть меньше Минг Жао. Зато у него были все шесть остроконечных щупалец, да и двигался он быстрее, нежели уставшая и ослабевшая от ран Жрица. Теперь он стал даже более грозным противником, чем его "мать".

Кейри перекатилась по полу, уворачиваясь от колющего удара всех шести щупалец клона Минг Жао. Ей удалось избежать их острых концов, но вампирша уже истратила много сил, более того, она была ранена. Сейчас Кейри была не в лучшей форме, и, кажется, молодой спрут почувствовал это, и всей своей тушей рванулся к поднимающейся на ноги девушке. Минг Жао лишь отползла в сторону, освобождая дорогу полной сил твари. Похоже, она решила предоставить уничтожение Бруджи своему двойнику.

Одно из длинных щупалец настигло Кейри прежде, чем она успела выпрямиться. Словно гигантский хлыст, оно ударило вампиршу в живот и отшвырнуло в сторону. Лишь дальняя стена зала остановила ее летящее по воздуху тело. Кейри безвольно сползла на пол и согнулась пополам от боли - похоже, у нее были отбиты все внутренности. Попытка подняться оказалась безуспешной - побитое тело отказывалось слушаться приказов мозга.

Торжествующе заревев, спрут устремился к поверженной вампирше.

"Вставай!!!"

Стиснув зубы, Кейри собрала остаток сил и, придерживаясь за стену, встала на подкашивающиеся ноги и развернулась лицом к надвигающейся твари. А в следующее мгновение острый конец одного из щупалец вонзился ей в левое плечо, пригвоздив к стене. Боль была такой сильной, что пальцы правой руки, державшей катану, разжались, вампирша инстинктивно схватилась за рану и попыталась выдернуть щупальце. Но, сколько бы она ни трепыхалась, Кейри была так же беспомощна, как насекомое, наколотое на булавку.

Чудовищу ничего не стоило добить свою жертву, но почему-то оно не спешило наносить ей смертельный удар. Тварь застыла на месте, продолжая удерживать израненную вампиршу, словно ждала чего-то. Когда первый шок прошел, Кейри подняла глаза и увидела, как Минг Жао медленно ползла прямо к ним. Когда между ними и Жрицей осталось примерно десять метров, клон отполз в сторону, так и не выдернув щупальце из плеча Бруджи.

Минг Жао застыла в трех метрах от пригвожденной к стене вампирши и оценивающе окинула ее взглядом, как будто хотела сказать: "Вот видишь, жалкая тварь, у тебя не было шансов!" Да, она не могла говорить, но Кейри чувствовала, что безобразная гадина думала именно так.

И это привело вампиршу в ярость, почти сравнимую с Безумием, но не лишавшую здравого рассудка. Боль не исчезла, но притупилась, дав мозгу возможность трезво оценить ситуацию. Пока Кейри жива, у нее есть шанс!

Минг Жао немного отползла назад и выпрямилась в полный рост. Кейри поняла, что произойдет в следующую секунду.

Дальнейшее случилось в мгновение ока. Правая рука Кейри устремилась к прикрепленному к поясу ножу (достать до лежащей на полу катаны она не могла), и через миг клинок по самую рукоятку вошел в щупальце спрута. Тот завизжал от боли и инстинктивно отдернул поврежденную конечность - щупальце с противным хрустом вышло из раны. В мозг Кейри ударила новая волна боли, но вампирша не могла сейчас позволить себе отвлекаться на такие мелочи. Минг Жао обрушилась всем своим многотонным телом на девушку, намереваясь раздавить ее, но в этот миг Кейри повалилась на спину и смогла дотянуться до катаны. Лишь когда Бруджа выставила клинок перед собой, Минг Жао заметила подвох, но было уже слишком поздно - тварь не могла остановить свое падение. Стремительность позволила Кейри правильно выбрать момент и, когда кончик катаны коснулся брюха твари, откатиться в сторону.

Многотонная туша с грохотом обрушилась на пол, растянувшись в полуметре от Кейри, и до ушей девушки донесся истошный вопль - удивительно, что ее барабанные перепонки не лопнули. Через миг тварь вздернула свое тело вверх, и Бруджа увидела рукоятку катаны, торчащую из брюха спрута. Сумасшедшее количество адреналина, выброшенного в кровь, придало вампирше сил и позволило вскочить на ноги, высоко подпрыгнуть, активировать Могущество и ухватиться за рукоять катаны. Наполовину выдернув клинок из тела Минг Жао, Кейри с силой рванула его вниз, вспарывая брюхо твари. Желтая кровь хлынула из огромной раны, заливая все вокруг, и внутренности вывалились наружу. Еще несколько секунд тварь, истошно вопя, дергалась в конвульсиях, а потом рухнула на пол. Не дожидаясь, пока агония затихнет, Кейри рубанула катаной по шее Минг Жао. Потребовалось три удара, чтобы безобразная голова, отделенная от тела, покатилась по полу.

- Так тебе, сука!..

Но было рано праздновать победу, ведь остался еще один спрут. Кейри растратила все свои силы и потеряла много крови. Она уже с трудом держалась на ногах и понимала, что у нее нет шансов на победу в схватке с монстром, а значит, она погибнет.

Кейри Робинсон из клана Бруджа встретит свою Окончательную Смерть с оружием в руках.

Оставшийся монстр ринулся в атаку и замахнулся всеми шестью щупальцами, но вдруг замер в четырех метрах от вампирши, словно превратившись в камень. В следующий миг существо задергалось в беспорядочных конвульсиях и повалилось на пол. Еще несколько секунд тело спрута сотрясали страшные судороги, а потом он затих.

Кейри, пошатываясь, доковыляла до распластавшейся на полу твари и отрубила ей голову - теперь она уже точно не оживет. Не в силах больше стоять на ногах, вампирша села на пол рядом с мертвыми монстрами. Она все еще не верила в это, но она победила - клон Минг Жао сдох сразу же, как только последняя искорка жизни покинула изувеченное тело Жрицы, и Бруджа отделила голову уже от трупа.

И Минг Жао, и ее клоны были мертвы, о чем свидетельствовали начавшиеся процессы разложения. В отличие от братьев Чанг, плоть спрутов не рассыпалась в прах, а превращалась в зловонную полужидкую дрянь и сползала с костей. Смрад стоял невыносимый - если бы желудок Кейри не был пустым, то ее бы наверняка вырвало. Увы, деться от ужасного запаха было некуда - оставалось только терпеть. К счастью для вампирши, вскоре вонь начала ослабевать. К этому моменту от Жрицы и ее клонов остались лишь осклизлые остовы, окруженные похожей на слякоть субстанцией с неприятным, но все-таки терпимым запахом.

Кейри скинула с себя рюкзак и, достав из него пакет с донорской кровью, вонзила клыки в полиэтилен и принялась жадно поглощать алую жидкость. Раны затягивались, и к Брудже вновь возвращались силы. Только сейчас она осознала, что предводительница Квей-Джин убита - превращена в кучу вонючей падали.

Отыскав среди останков свой нож, Кейри принялась осматривать помещение. Она быстро нашла нефритовые статуэтки, также изображавшие дракона, цаплю, слона и кошку, и пьедесталы для них, но она не спешила покидать зал. Если Минг Жао сказала правду, то ключ от Анкарского саркофага наверняка должен быть где-то здесь. Долго искать не пришлось - за одной из колонн обнаружилась ниша, в которой стоял еще один, пятый пьедестал, а на нем покоился высеченный из белого камня покрытый замысловатой резьбой предмет, по форме напоминающий цилиндр. Кейри вспомнила про округлое углубление в крышке саркофага, и все ее сомнения тотчас же отпали.

"Да, это точно он! Что еще можно хранить в этом потайном месте!?"

Сдернув ключ с пьедестала и отскочив назад (на всякий случай - а то вдруг что-то случится?), Кейри положила находку в рюкзак. Весила она, должно быть, килограмма три или четыре, но Бруджу это не смутило. Лучше уж пусть ключ будет у нее, чем останется здесь.

Поставив фигурки на пьедесталы, Кейри прыгнула в открывшийся над полом портал, покидая зал, ставший каменным склепом для Минг Жао и ее клонов.

Осталось уничтожить последнего врага.

Глава 17. Последний трофей

Такси остановилось напротив главного входа Башни Вентру, и Кейри потянулась к дверной ручке, собираясь выйти из машины. Прежде, чем ее пальцы успели коснуться блестящего металла, Бруджа услышала голос водителя:

- Помни - куда бы мы ни шли, лишь кровь Каина вершит нашу судьбу. Прощай, вампир, - голос странного Сородича стал торжественным и в то же время немного грустным.

- Предпочитаю судьбу, созданную собственными руками. До встречи, шеф, - Кейри улыбнулась и, ступив на асфальт, захлопнула дверцу.

Таксист бросил на девушку прощальный взгляд и надавил на газ. Через несколько секунд желтый автомобиль растворился во тьме.


Ему было страшно.

ЛаКруа смог признаться себе в том, что он боится этой молодой Бруджи. В ту ночь, когда Найнс Родригез, будь он проклят, спас свою новообращенную соклановку от верной смерти, Принц, глядя на эту напуганную неонатку, ни за что бы не поверил, что однажды он будет бояться ее больше, чем всех своих прежних врагов, вместе взятых.

Проклятье! В последний раз ЛаКруа испытывал такой страх четырнадцать лет назад, когда в его нескромную обитель в Нью-Йорке ворвались охотники на вампиров под предводительством Грюнфельда Баха. А сейчас речь идет о какой-то вшивой девчонке, обращенной всего лишь пару недель назад! Смешно же! Да, вот только теперь эта Бешеная превратилась из неопытного птенца в ходячую машину для убийства.

Конечно, Башня Вентру имеет внушительную охрану, вот только будет ли ее достаточно, чтобы остановить эту бестию? Ее способности нельзя недооценивать. ЛаКруа испытал неподдельное восхищение, когда узнал о гибели своего заклятого врага - Баха. Тогда, еще до прихода Камарильи в Лос-Анджелес, охотник смог добраться до кабинета Принца, и только вмешательство Шерифа спасло Вентру от бесславного конца. Четырнадцать лет назад Бах едва не убил ЛаКруа. А молодая Бруджа - это еще более серьезный противник, чем старый инквизитор, ведь ей удалось победить охотника, в свое время убившего множество Сородичей. И это далеко не единственное ее достижение. Разгром Шабаша, победа над агентами Квей-Джин, уничтожение базы леопольдовцев... А теперь она ушла от Кровавой Охоты. И каким-то образом она узнала о замыслах ЛаКруа и перешла к решительным действиям, не намереваясь более вступать в переговоры.

Если девчонка доберется до пентхауза, то ЛаКруа сильно не поздоровится.


Охранник Чурбанк, как всегда, находился на своем рабочем месте, и, когда Кейри вошла в вестибюль здания, он слегка смущенным голосом произнес:

- Э, видите ли... Не знаю, что случилось, но ЛаКруа велел ни при каких обстоятельствах не впускать вас. Он сказал, чтобы я выдворил вас из здания. Так что... Боюсь, вам придется уйти.

Тон охранника был таким, будто бы он боялся ее обидеть. И ее злость на ЛаКруа еще больше усилилась: он потребовал от этого смертного, чтобы он помешал ЕЙ пробраться в Башню, прекрасно зная, на что она способна. Фактически, Принц обрекал этого, в общем-то, безобидного толстяка на верную смерть - вампирше ничего не стоит его убить.

- Извини, но я не могу этого сделать, - тон Бруджи был неагрессивным, но твердым.

- Ну же, просто уходи, ладно? Я не хочу применять силу, но у меня есть право это сделать. Не вынуждай меня делать это, мисси.

- Я иду наверх. Или попробуй остановить меня, или уходи. Я настоятельно советую тебе сделать второе.

- Если ты не уйдешь, тогда я... - голос Чурбанка задрожал от волнения. - У меня нет другого выбора...

Охранник потянулся к "тревожной кнопке" (в стол была вмонтирована панель с кнопками и рычагами), но Кейри, активировав Стремительность, подскочила к толстяку прежде, чем он успел ее нажать. Бруджа ударила его по шее ребром ладони. Чурбанк обмяк и мешком сполз на пол.

- Извини, приятель...

Кейри ударила лишь вполсилы. Склонившись над телом, она убедилась в том, что не убила охранника, а только оглушила его. Скоро Чурбанк придет в себя, но на ближайшие несколько минут он надежно выведен из строя. Осмотрев панель управления, Кейри увидела кнопку вызова лифта.

"Сейчас я ему задам!"

Через несколько секунд она уже была в кабине лифта, быстро поднимавшегося вверх по шахте. Скоро Кейри доберется до ЛаКруа и поговорит с ним по душам. Бруджа была удивлена тем, что на ее пути встал только Чурбанк, не имевший никаких шансов остановить закаленную в боях вампиршу. Все получилось так легко... Кейри даже была разочарована.

Впрочем, в мире существует одна неприятная закономерность: как только ты начинаешь думать, что все хорошо, обязательно случается какая-то подлянка. И в случае с Кейри не произошло исключения: раздался грохот, и кабину лифта слегка встряхнуло. Вампирша почувствовала, что лифт остановился и ни в какую не хочет ехать дальше. Похоже, она застряла примерно на полпути к цели. К счастью, кнопка аварийного открытия дверей сработала, и Бруджа смогла выбраться из лифта, попав на один из многочисленных этажей Башни Вентру. Что стало причиной остановки лифта, для Кейри осталось тайной. То ли Чурбанк очухался, то ли кто-то другой остановил лифт, то ли просто произошла какая-то неполадка... Впрочем, это не имело значения. Главный лифт остановился, но ведь это наверняка не единственный лифт в этом огромном здании - где-то рядом должны быть другие, знать бы только, где. Да, долгожданная встреча с Принцем откладывается на неопределенный срок - проблема с лифтом несколько задержит Кейри.

- Стоять!!! Руки за голову!!! - оторвал ее от раздумий грубый мужской голос.

Кейри увидела мужчину в форме охранника, вооруженного пистолетом. Он держал ее на мушке.

- Не подскажешь, где тут лифт? Хотела бы я подняться в пентхауз к ЛаКруа, да вот только с главным лифтом херня какая-то приключилась, - лицо Кейри приняло самое что ни на есть невинное выражение, хотя сама она была готова к вероятной драке.

- Ты - глухая или идиотка!? Руки за голову!!!

- Ладно, давай не ссориться. Лучше просто пропусти...

Грянул выстрел, и пуля просвистела в нескольких сантиметрах от виска Кейри. Активировав Дисциплины, Бруджа подскочила к опешившему от удивления смертному. Первым ударом она выбила пистолет из его рук (кажется, кости горе-охранника хрустнули), а вторым отправила его в нокаут. Кейри не использовала оружия - ее целью было вырубить охранника, а не убить его. Если бы перед ней был охотник, шабашевец или квей-джинский "гуль", вампирша, не задумываясь, уничтожила бы его. А этот охранник даже понятия не имел, кого он защищал и кого пытался остановить. Ему дали приказ: не пропускать молодую брюнетку в вязаной красной шапочке. Наверняка ЛаКруа придумал подходящую легенду о террористах или киллерах, не исключено, что воспользовался Доминированием. Человек просто добросовестно выполнял свою работу. Он не захватывал чужие земли, не пытал во имя какой-то фанатичной идеи и не убивал ради удовольствия - не делал ничего такого, за что заслуживал бы смерти. И Кейри решила, что будет стараться не убивать охранников, а только выводить их из строя. Конечно, если ей будет угрожать смертельная опасность, она будет драться в полную силу, свирепо и беспощадно - тут, как говорится, или ты убьешь, или тебя убьют. Но она постарается, чтобы жертв было как можно меньше.

Весь этаж был занят, вероятно, офисными помещениями - во всех комнатах, куда попадала Кейри в поисках лифта или хотя бы лестницы, не было ничего, кроме мебели и компьютеров - одним словом, строгая рабочая обстановка. Вернее, обстановка была бы таковой, если бы не вооруженные охранники, по одному - по двое в каждом офисе. У них были мощные пистолеты, вроде "пустынного орла" или "анаконды", поэтому Кейри была вынуждена пустить в ход свой верный кольт. Гуманизм гуманизмом, но Бруджа тоже хотят жить, и обзавестись раскроенным черепом Кейри вовсе не планировала. Тем более, сами охранники, несомненно, пытались ее убить. Не было больше никаких предупреждений - стреляли сразу на поражение, целясь в грудь или голову. Поэтому, стреляя в них, Кейри не испытывала угрызений совести - это была самозащита. К тому же, раны большинства охранников наверняка не были смертельными - пули попадали, главным образом, в плечо или колено, лишая смертных боеспособности, иногда сознания, но не жизни. По всему этажу были слышны выстрелы и вопли, а мебель и офисная техника превратились в кучу обломков. Уборщикам долго придется смывать кровь с пола и со стен, да и врачам тоже будет, чем заняться, когда Кейри здесь закончит.

Открыв очередную дверь, Кейри, наконец-то, увидела узкую серую лестницу, ведущую как вниз, так и наверх. Отлично, она воспользуется этой лестницей, когда будет возвращаться назад, но сейчас ей нужно наверх. Поднявшись на несколько пролетов, вампирша наткнулась на запертую дверь и выстрелом сбила замок.

Миновав длинный коридор и вырубив по пути еще нескольких охранников, Кейри добралась до очередной двери. Она также оказалась заперта, так что пришлось стрелять в замок. За дверью, судя по всему, находился буфет, о чем свидетельствовали круглые обеденные столики и висевшие на стенах плакаты с изображениями различных блюд. В столь поздний час буфет пустовал. Но пустовал он недолго.

Как только Кейри переступила порог, сверху раздался звук бьющегося стекла, и острые осколки смертоносным дождем попадали на пол. Вампирша инстинктивно отскочила назад и закрыла лицо руками - не хватало еще, чтобы осколок отскочил ей в глаз! Посмотрев вверх, она поняла, что крыша над буфетом была стеклянной, и кто-то ее разбил. В следующий миг выяснилось, кто совершил сей акт вандализма. Сверху спрыгнули трое человек, вооруженных автоматами и одетых в черные защитные костюмы. Кейри быстро сообразила, что это были спецназовцы - точно такие же, как те, которых она встретила в Синдикате Фу. Бруджа поняла, что теперь шутки кончились. С этими ребятами едва ли возможно будет разобраться так же просто, как с обычными охранниками. Спецназовцы не спешили атаковать сразу - видимо, они рассчитывали на благоразумие "террористки", то есть на то, что она бросит оружие и сдастся без боя. Для простого смертного ввязываться в бой с вооруженными до зубов спецназовцами было бы равносильно самоубийству, но Сородич имел все шансы на победу.

- Ребята, вы не знаете, с чем имеете дело, - произнесла Кейри. - Я не хочу драться с вами, но буду, если придется. Лучше просто убирайтесь с дороги - я даю вам шанс уйти мирно.

Вот только спецназовцы не прислушались к ее совету и дружно открыли огонь. Длинным прыжком уйдя в сторону и выхватив из ножен катану, Кейри ринулась в бой. На этот раз ее атаки были яростными и безжалостными. По опыту зная, что главным уязвимым местом спецназовца является шея, Бруджа целилась клинком именно туда. Через несколько секунд две головы покатились по полу, отделенные от тел. Третьему бойцу вампирша вцепилась в горло - надо было залечить собственную рану (автоматная очередь раздробила ей левое плечо). Отпив изрядную порцию крови, Кейри отбросила от себя обмякшего, но еще живого спецназовца. Прихватив его автомат, Кейри осмотрелась, взглядом ища выход из буфета, превратившегося в бойню. Потерявшего сознание спецназовца она не стала добивать - все равно он сейчас не представлял для нее опасности, так что нет смысла зря проливать кровь. Цель Кейри - ЛаКруа, а не смертные, мешающие ей добраться до кабинета Принца. Ей надо не убивать их, а не дать им убить себя.

Очередная запертая дверь, еще одна узкая серая лестница... Это был путь на крышу. От той ее части, что прикрывала буфет, остался лишь металлический каркас, но другая ее часть, находившаяся над коридором, по которому Кейри добралась до буфета, представляла собой ровную плоскую поверхность, покрытую стальными листами. И там девушку поджидали еще четверо спецназовцев. Напали они все сразу, без предупреждения, и Бруджа была вынуждена открыть огонь из автомата, отобранного у их коллеги. Ближайшему к ней бойцу очередь перебила шею, почти оторвав голову от тела, и тут пули в магазине кончились. Отбросив теперь уже бесполезное оружие, вампирша выхватила катану. Один спецназовец вскоре упал с распоротым горлом, двух оставшихся Кейри пинками сбила в пролом на месте бывшей застекленной крыши. Если им повезет, то они отделаются лишь травмами.

Кейри некогда было любоваться пейзажами, но, тем не менее, вид с крыши был великолепен. Темноту разгоняли огни бесчисленных окон величественных небоскребов и фары снующих внизу машин. Небо было затянуто непроницаемыми тучами, от чего оно казалось абсолютно черным. В воздухе повисло напряжение, и отнюдь не в переносном смысле этого слова: молнии, подобно сверкающим клинкам, яростно полосовали наэлектризованный воздух, пикируя на громоотводы на крышах небоскребов. Вероятно, скоро начнется дождь. И, хотя до рассвета оставалось около двух часов, солнце еще очень нескоро выглянет из-за туч.

Главная цель Кейри по-прежнему находилась там, высоко наверху, примерно в сотне метров над ней. И путь к этой цели быстро попал в поле зрения Бруджи - это была пожарная лестница, прикрепленная к стене. По ней можно было подняться вверх на пару десятков метров, что вампирша и сделала. Открыв окно, Кейри попала в комнату с обшарпанными стенами и старым, запачканным штукатуркой паркетом. Очевидно, в этом помещении шел ремонт - повсюду стояли ведра с красками, деревянные доски и прочие стройматериалы. Отворив ближайшую дверь, Кейри попала в следующую комнату, выглядевшую примерно так же, как и предыдущая. Похоже, что ремонт проводился на всем этаже. Там она встретила спецназовца и пару охранников. Разобравшись с этой троицей ("ладно, медицина сегодня творит чудеса"), Бруджа открыла еще одну дверь.

В очередной обшарпанной комнате стоял лишь один спецназовец, вооруженный автоматом, но разительно отличавшийся от своих коллег, встреченных Кейри ранее. К телу человека был привязан "пояс смертника", но не это было главной его особенностью. Шлема, защищавшего голову, Кейри не увидела - вместо него голову окружало голубое свечение, а лицо... Лицо было точь-в-точь таким же, как у ЛаКруа.

- Я предвидел, что ты доберешься сюда, - проклятье, до чего же ей был ненавистен этот голос! Конечно, Кейри понимала, что лицо и голос у этого смертного должны быть совсем другими, и тут явно не обошлось без использования Принцем своих Дисциплин. - Я не сомневался в твоих способностях, но меня так просто не возьмешь... Тебе не приходилось задумываться, какие качества требуются, чтобы прожить так долго? Зайти так далеко? Потрать свои последние секунды на переоценку ситуации.

- Подумай ты хорошенько, ЛаКруа. Скоро ты умрешь, - таким же хладнокровным тоном ответила Кейри.

- Тик-тик-так... счастливой смерти, Сородич, - "ЛаКруа" презрительно ухмыльнулся, и сверхъестественная маска исчезла, обнажив черный шлем. Но вот только "пояс смертника" никуда не делся.

- Помогите!.. - вскрикнул спецназовец и вскинул автомат.

В иной ситуации Кейри ограничилась бы тем, что оглушила смертного, но этот человек и так был уже обречен - тротил мог сдетонировать в любую секунду, а спецназовец, вместо того, чтобы попытаться сбросить с себя "пояс смертника", попытался сначала застрелить девушку. У Кейри не было иного выбора, кроме как всадить пулю в горло смертного, оттащить его еще дергающееся в агонии тело к подъемнику - благо, вампирша увидела его краешком глаза еще во время общения с "Принцем" - и нажать кнопку "вверх". Подъемник пополз вверх, унося на себе готовое взорваться тело, а Кейри бросилась назад, в предыдущую комнату - она не знала, насколько сильным окажется взрыв. Конечно, он наверняка будет уступать по мощности тем взрывам, которые уничтожили склад Шабаша и базу охотников - ведь ЛаКруа вряд ли хочет разрушить свою башню из-за какой-то наглой Бруджи, - но находиться рядом с эпицентром взрыва девушка все равно не хотела. Кейри успела вовремя - стоило ей только влететь в ближайшую комнату, как здание содрогнулось, а сверху раздался грохот взрыва. Еще бы чуть-чуть...

Вернувшись назад, Кейри осмотрелась и увидела в противоположном конце помещения дверь, похожую на дверь от лифта.

"Отлично! Это он и есть! Главное, чтобы кнопка вызова работала. Так... Работает! О, и лифт-то чистенький, новенький. Только бы он не застрял, как предыдущий. Давай, милый, поехали!"

Увы, лифт поднялся лишь на несколько этажей - кабинет ЛаКруа по-прежнему был высоко наверху, но, по крайней мере, Кейри приблизилась к цели.

Этот этаж выглядел уже под стать Башне Вентру - пол и стены были отделаны белым мрамором, а высоко расположенный потолок украшен лепниной. И охранник, молодой брюнет, на которого Кейри наткнулась сразу же, как только вышла из лифта, был одет в черный смокинг с красным галстуком. "Сородич", - подсказало вампирше ее чутье. Тот, держа в руках "ласситер киллматрик", пристально посмотрел ей в глаза и медленно произнес:

- Выстрели себе в голову.

- Поцелуй меня в задницу!

Найнс Родригез говорил Кейри, что однажды она станет невосприимчивой к Доминированию, и сейчас, похоже, этот момент настал. Она не стала выполнять приказ этого Вентру, тем самым сохранив себе жизнь. Теперь ее сознание было защищено от подобного рода воздействий, и незадачливому вампиру пришлось пустить в ход оружие. Активировав Стремительность, Бруджа ловко ушла с линии огня, и пули лишь попортили мрамор на стене. Мгновенно прицелившись в лоб противника из "анаконды", Кейри выстрелила. Пуля попала точно в цель, но вместо того, чтобы разнести голову Вентру, как переспелый арбуз, она лишь содрала с нее клок кожи. "Стойкость", - вспомнила вампирша. Стрелять бесполезно - она растратит все патроны прежде, чем отправит оппонента в лучший мир. Выхватив катану и активировав Могущество, Кейри пошла в лобовую атаку. Ее противник снова попытался поразить ее из автомата, но Бруджа опять смогла увернуться от пуль, а в следующий миг ее катана перерубила вражескую шею. Вампир вспыхнул и пеплом осел на пол.

На звуки боя выбежали еще двое охранников-Вентру, распахнув широкие двустворчатые дубовые двери. Эти Сородичи были вооружены катанами.

- Так, парни, ведите себя благоразумно, если не хотите повторить судьбу вашего соклановца, - предостерегла их Кейри. - Мне нужен ЛаКруа, но я убью всякого, кому хватит глупости встать у меня на пути. Даю вам возможность убраться подобру-поздорову.

Вентру не прислушались к ее совету и атаковали, тем самым подписав себе смертный приговор. Стойкость Стойкостью, но Могущество сводило на нет воздействие этой Дисциплины, не говоря уже о том, что Кейри имела огромное преимущество в скорости. Через несколько секунд на полу появились еще две горстки пепла.

Миновав двери, Бруджа попала в длинный коридор, на противоположном конце которого виднелась еще одна дверь. По пути к этой двери вампирше пришлось сразиться еще с тремя Вентру. Среди них не было тех Сородичей, которые помогали Кейри добыть саркофаг, и, надо сказать, это обстоятельство принесло ей облегчение - не хотелось бы ей насмерть драться с теми, с кем она несколько ночей назад выполняла одну работу.

За дверью находился просторный зал, явно предназначенный для заседаний (по центру стояли длинный дубовый стол и обитые кожей кресла), охраняемый еще двумя Вентру. Едва не словив автоматную очередь в лоб, Кейри расправилась с охранниками и подошла к двери в противоположном конце конференц-зала. Это был очередной лифт.


ЛаКруа уже не находил себе места: скоро, очень скоро эта Бруджа будет здесь. Черт, ну почему же она не взорвалась вместе со спецназовцем-смертником или не застрелилась, выполнив приказ его соклановца!? Почему ее не растерзал оборотень!? Почему она ушла от Кровавой Охоты!? Почему она до сих пор жива!? Почему!?

Но факт оставался фактом - молодая вампирша жива, и явилась она в Башню Венту с одной целью - добраться до него, до ЛаКруа, и...

Принцу было страшно даже подумать о том, что она с ним сделает. Поменяйся они ролями, Себастьян не желал бы ей ничего, кроме Окончательной Смерти. Но это он втянул ее во все свои интриги и, когда она оказалась слишком близка к тому, чтобы узнать правду, попытался устранить. Однако она, несмотря ни на что и вопреки всему, выжила, и теперь пришла отомстить.

Шериф по-прежнему стоял рядом с ним, и на его лице, больше похожем на морду гориллы, не читалось никаких эмоций. В то время как Принц сходил с ума, великан оставался абсолютно бесстрастным. ЛаКруа бросил взгляд на этого могучего вампира, одного из немногих Тзимицу, состоящих в Камарилье, своего последнего оставшегося защитника.

Последнего, но самого сильного. Четырнадцать лет назад сам Бах отступил перед Шерифом, не рискнув ввязаться с ним в бой. До и после сего инцидента на ЛаКруа совершались неоднократные покушения, но всякий раз незадачливый киллер сталкивался лицом к лицу с Шерифом - и это лицо было последним, что он видел в своей жизни. Пока что только Баху посчастливилось уйти живым от личного телохранителя Принца. И ЛаКруа искренне надеялся на то, что девчонке повезет меньше.

- Что сир, что дитя... - негромко произнес он. - Надо было казнить ее в ту ночь, - Вентру перевел взгляд на Шерифа и заметил, что великан смотрит прямо на него, будто бы ожидая приказа. - Ты знаешь, что делать.


Кейри вышла из лифта и оказалась в маленькой комнате. Кроме нескольких светильников, крепившихся к стенам, и деревянной двери здесь не было ничего примечательного. Впрочем, сейчас вампиршу интересовали только лифты, лестницы и двери и, поскольку это был единственный путь вперед, Бруджа открыла эту дверь.

За дверью оказался небольшой круглый зал с покрытым крупной "шахматной" плиткой полом и оклеенными желтыми обоями стенами. Потолок находился в десяти метрах над головой, и по окружности к стенам зала крепился балкон, подпираемый белыми каменными колоннами. Подняв глаза, Кейри увидела очередную дверь - ей-то она и воспользуется, чтобы продвинуться дальше, благо, к балкону по изящной дуге сходились две лестницы, и подняться наверх не составляло труда.

Но тут дверь распахнулась, и на балконе показался тот, кого Кейри когда-то боялась, как огня.

Это был Шериф.

Кейри ожидала этой встречи и была бы очень удивлена, если бы она не состоялась. Все в Башне наверняка знали, что Бруджа явилась по душу ЛаКруа, и его верный телохранитель не собирался бездействовать. Теперь он стоял на балконе, голый по пояс, со светящимися, точно в припадке Безумия, красными глазами, и смотрел прямо на нее. В руках Шерифа был его огромный двуручный меч.

Это зрелище невольно воскресило в памяти Кейри тот страшный миг, когда Шериф перерубил своим мечом шею ее сира. В ту ночь этот же самый меч должен был оборвать и ее жизнь, и только вмешательство Найнса спасло девушку от, казалось бы, неминуемой смерти.

Тогда она стояла на коленях, связанная и совершенно беззащитная, а Шериф грозно возвышался над ней, ожидая приказа Принца. Вынеси ей ЛаКруа смертный приговор, она ничего не смогла бы сделать, и последовала бы за Генри.

Сейчас, спустя две недели, Себастьян де ЛаКруа, наконец-то, приговорил ее к смерти, и Шериф должен был привести этот приговор в действие. Но теперь Кейри Робинсон уже не была той напуганной неонаткой, даже не осознающей, что она - вампирша.

И Кейри не собиралась предлагать Шерифу уйти с дороги. Она хотела драться. Для нее он был нечто большее, чем просто очередное препятствие на пути к цели. Он знал, кого защищает и кого собирается остановить. И дело не только в этом. Перед Кейри стоял бездушный палач, погубивший ее сира, и вампирша хотела отомстить ему.

У нее теперь было достаточно сил и боевого опыта, чтобы осуществить свою месть.

Потому что она - Бруджа.

Бешеная.

Высокоскоростная машина для убийства.

И сейчас она превратит этого гориллоподобного монстра в пепел.

Шериф спрыгнул с балкона, буквально обрушившись на пол в двух метрах перед Кейри, и молодая Бруджа почувствовала, как пол под ее ногами содрогнулся. Ее противник выпрямился в полный рост - он был в полтора раза выше девушки, а разница в весе была еще более значительной.

Оба вампира застыли друг против друга на покрытом плиткой полу, словно две фигуры на шахматной доске. Сейчас им предстояло разыграть смертельную партию, в которой мог быть лишь один победитель. Но на этот раз Кейри не чувствовала себя пешкой. Нет, теперь она была игроком, а не подчинялась чьей-то воле. В ее голубых глазах светился бойцовский азарт, она жаждала схватки. Лицо Шерифа, как всегда, было бесстрастным, словно у робота. По сути, он и был роботом, но только не из стали, а из плоти и крови. Смыслом всей его не-жизни было бездумное выполнение приказов Принца. Он был "железным кулаком" ЛаКруа.

Так пора же отсечь этот самый кулак к чертовой матери!

Словно по команде, бойцы ринулись в атаку, ведомые одной единственной целью... убить соперника.

Кейри активировала Дисциплины, что позволило ей, словно в замедленной съемке, видеть все движения своего противника. Несмотря на свои внушительные габариты, двигался Шериф очень быстро, но каким же медлительным он был по сравнению с Кейри! Бруджа видела, как Тзимицу занес для удара свой меч, намереваясь раскроить ее надвое. Было бы бессмысленно пытаться отбить этот удар - громадный тесак переломил бы тонкую катану, словно спичку, поэтому вампирша в самый последний момент уклонилась от меча, со свистом рассекающего воздух, и рубанула своим клинком по левому боку Шерифа, до мяса располосовав светло-серую кожу. Из груди гиганта вырвался вопль, полный боли и злости, и это раззадорило Кейри.

Шериф резко крутанулся на месте, намереваясь снести противнице голову, но Кейри ловко пригнулась и, перекатившись по полу, нанесла Тзимицу очередной удар, на этот раз ранив его в правое бедро. Она вскочила на ноги и развернулась лицом к врагу. К своей радости Бруджа заметила, что первая рана на боку Шерифа до сих пор не затянулась - очевидно, у этого громилы регенерация была не такой быстрой, как у его упокоенного соклановца из Шабаша, и это значило, что Кейри имеет все шансы на победу. Но, конечно, не стоило забывать, что Шериф - не тот соперник, которого можно уложить одним-двумя ударами. Похоже, что раны, нанесенные Бруджей, почти не повлияли на его бойцовские качества. Потребуется еще, по меньшей мере, десяток таких ран, чтобы вывести его из строя. Шерифу же может оказаться достаточно одного единственного удара, чтобы уничтожить вампиршу.

Бойцы возобновили поединок, и на покрытый плиткой пол брызнула новая порция крови. В следующий миг меч Шерифа просвистел в опасной близости от лица Кейри. Нецензурно выругавшись, Бруджа снова бросилась в атаку, и тут Шерифа окутало ослепительное красное свечение.

Кейри уже знала, что это такое. Будучи Тзимицу, ее враг умел телепортироваться. Теперь он может оказаться где угодно, но, учитывая сравнительно небольшие размеры зала, в котором они сражались...

...Шериф напал сзади, но ему не удалось застать врасплох наученную опытом Кейри - вампирша играючи увернулась от его выпада, не упустив при этом возможности очередной раз полоснуть противника. Если бы Шериф отвлекся от боя и посмотрел на только что полученную рану, то он мог бы увидеть свои собственные ребра.


Шериф чувствовал боль, и в нем закипала злость. Какая-то жалкая неонатка, обращенная всего пару недель назад, ранила его! Его, на своем веку уничтожившего множество врагов, осмелившихся покуситься на ЛаКруа, не получив при этом ни царапины! Он уже почти забыл, что такое боль. Он привык видеть кровь, хлещущую из разрубленных на куски тел своих жертв, но он уже несколько лет не видел собственной крови. Он привык видеть ужас в глазах тех, кого он собирался лишить жизни, но эта девчонка сражалась бесстрашно и яростно, словно не задумываясь о том, с кем она имеет дело.

Она не боялась его, и это приводило Шерифа в еще большую ярость. Как-никак, он был представителем Тзимицу - клана, печально известного своей патологической жестокостью. Ужас, который испытывали его жертвы перед смертью, словно подпитывал его энергией, подобно теплой крови, изливающейся из их ран. Он получал неописуемое удовольствие, когда его огромный меч разрубал чью-то плоть. И, когда Принц приговаривал к смерти нарушившего Закон Сородича, для Шерифа наступал настоящий праздник. Его лицо, покрытое толстой грубой кожей, казалось окружающим невыразительной каменной маской, и они даже представить себе не могли всей гаммы чувств, переживаемых громилой-Извергом.

А сейчас все было иначе. Это была не расправа над беззащитной, перепуганной до полусмерти жертвой, а ожесточенная схватка с сильной и быстрой соперницей, не выказывающей и намека на страх. Раз за разом Шериф пытался разрубить наглую Бруджу, но та ловко уклонялась от его ударов и наносила свои. Каждый промах вызывал у Шерифа болезненное чувство досады. Каждая рана, нанесенная девчонкой, приводила его в еще большую ярость.

И эта ярость нарастала с каждой секундой, грозя перейти в припадок Безумия.


Кейри заметила, что ее противник стал атаковать еще более яростно - похоже, раны не ослабили его, а только разозлили. Но атаки Шерифа стали беспорядочными, он делал много лишних движений, стараясь поразить цель, и совсем не думал парировать удары Бруджи. С таким отношением к бою гигант, с одной стороны, стал более уязвим, но подойти к нему вплотную было бы равносильно самоубийству. Он был неудержим, словно разъяренный бык.

И вот Шериф уже перешел в наступление, неистово размахивая своим чудовищным мечом. Кейри пришлось отступать, уворачиваясь от ударов Тзимицу. Тут Шерифа опять окутало красное свечение, на миг ослепившее Кейри. Сбитая с толку, Бруджа подумала, что враг опять нападет на нее сзади, и резко развернулась, но Шериф ловко ее одурачил: он никуда не телепортировался, и теперь вампирша повернулась к нему спиной! Лишь в самый последний момент Кейри успела заметить занесенный над нею меч и отскочить в сторону.

Шериф взревел от досады - он явно рассчитывал на то, что сейчас положит конец схватке, раскроив вампиршу надвое. Кейри бросилась в атаку - каким бы опасным ни был ее противник, она должна убить его, и как можно скорее, пока у нее достаточно сил для того, чтобы драться. Если Бруджа начнет слабеть, то она потеряет свое преимущество в скорости, а вместе с ним и шансы на победу. Ловко избежав сокрушительного удара мечом, девушка в очередной раз полоснула врага.

Но с каждой секундой Кейри двигалась все медленнее и медленнее. Она до сих пор была намного быстрее Шерифа, но усталость уже давала о себе знать. И Тзимицу заметил это. Теперь он видел, что вампирше стало труднее уклоняться от его ударов. Когда Кейри занесла катану, меч Шерифа устремился прямо к ней.

Клинки схлестнулись, и Кейри поняла, что через мгновение ее катана окажется сломанной. У нее не оставалось другого выхода, кроме как разжать пальцы и упасть на пол. Ее клинок отлетел в противоположный конец зала и звякнул об пол - Кейри лишилась своего основного оружия.

Торжествующе рыча, Шериф обрушил свой меч на распластавшуюся на полу Бруджу, но Кейри успела перекатиться. Клинок ударил в пол, и плитка покрылась глубокими трещинами. Времени на то, чтобы выхватить "анаконду", у вампирши не было - да и что толку от пистолета, когда в обойме осталась всего-то пара патронов!? Про нож она даже и не думала - он ей вряд ли поможет, если, конечно, Шериф не боится щекотки. Надо во что бы то ни стало подобрать катану, иначе Окончательная Смерть наступит очень скоро. Но только Шериф не давал Кейри возможности добраться до ее оружия. Он наступал, яростно размахивая своим здоровенным тесаком, и все, что пока удавалось делать Брудже, - это уклоняться. И с каждым мигом ей становилось все труднее и труднее избегать ударов.

Шериф теснил ее к стене.

Нет, она не позволит какой-то разъяренной скотине изрубить себя на куски! Черт возьми, да он же просто ослеплен своим желанием убить ее! Он не видит перед собой ничего, кроме отступающей Бруджи! Не видит этих колонн!

Это обстоятельство могло спасти жизнь Кейри. Конечно, меч Шерифа способен легко перерубать плоть и кости, но сможет ли он сокрушить колонну, высеченную из цельного камня?


Она в западне!

Если бы Шериф мог это сделать, то он бы кровожадно ухмыльнулся. Как же все просто! Вампир, использующий в бою Дисциплины, быстро выдыхается, и эта девчонка не была исключением. Теперь она далеко не так проворна, как в начале схватки. Замешкавшись, она уже лишилась своего оружия, и теперь не может сделать ничего, кроме как отступать, пытаясь продлить свою жизнь на жалкие несколько секунд. Шерифу же не нужно было постоянно использовать Дисциплины - он потратил лишь немного энергии на телепортацию и световые вспышки, - ведь он всегда был быстр и силен. Бруджа использовала Могущество, но это не делало ее сильнее Шерифа, а лишь уравнивало их силы. А преимущество в скорости и вовсе постепенно сходило на нет.

Шериф снова почувствовал свое превосходство над жертвой. Да, уже именно жертвой - он больше не видел в этой слабеющей неонатке достойного противника.

Вот она уперлась спиной в мраморную колонну.

Пора, наконец, прикончить ее.

Шериф занес меч для смертельного удара.


На это и рассчитывала Кейри. Несмотря на то, что силы покидали ее, она все еще была быстрее своего противника, и, когда между лезвием меча и головой девушки остались всего каких-то полметра, Бруджа пригнулась и отскочила в сторону.

Сталь с грохотом врезалась в камень, и осколки полетели во все стороны. Из горла Тзимицу вырвался рев, полный злости и досады. Как и надеялась Кейри, его меч застрял в колонне, и теперь гигант изо всех сил пытался выдернуть клинок из камня. Это позволило Брудже выиграть столь необходимое ей время. Через пару секунд катана снова была у нее в руках.

Шериф уже выдернул тесак из колонны и бросился на вампиршу, словно разъяренный бык на тореадора. Он собирался сокрушить ее, совсем не думая о том, что Бруджа снова способна дать сдачи.

Очередная рана, казалось бы, была пустяковой, как и все предыдущие, которые Кейри успела нанести Шерифу. Но тут ее враг испустил жуткий вой и отшвырнул свой меч. Кейри на миг опешила, удивленная таким странным поступком, и тут Шериф развернулся к ней лицом и с силой ударил девушку кулаком в грудь. Удар отбросил вампиршу в противоположный конец зала. Ударившись о колонну, Кейри сползла на пол. Ее ребра наверняка были сломаны, но ей нужно было немедленно встать на ноги, иначе враг добьет ее.

Но Шериф стоял на месте и смотрел прямо на Кейри. А его глаза... Его красные глаза теперь светились еще ярче, словно две фары, а на звероподобной физиономии появился свирепый оскал. Тесак, в свое время оборвавший сотни жизней, до сих пор валялся на полу, словно надоевшая игрушка, брошенная капризным ребенком.

Кейри знала, что это такое.

Это Безумие.

Теперь Шериф абсолютно неадекватен. В таком состоянии он напрочь забудет о всякой осторожности, но станет намного сильнее и будет нечувствителен к боли.

Он не бросился в атаку сразу. Шерифа окружила красная дымка - это означало, что Тзимицу переходит в боевую форму.

Кейри не рискнула приблизиться к врагу, буквально на глазах изменяющегося до неузнаваемости. Дымка скрывала детали, но уже было видно, что боевая форма будет значительно отличаться от привычного облика Шерифа. Его руки, расставленные в стороны, удлинялись, а тело увеличивалось в размерах. Процесс превращения занял всего лишь несколько секунд, и перед Кейри теперь уже была огромная, размером с дельтаплан, летучая мышь со светло-серой шкурой. Нетопырь стоял на задних лапах, выпрямившись во весь свой трехметровый рост. Туловище несильно увеличилось в ходе превращения, но руки преобразовались в два широких перепончатых крыла, достигавших в размахе не меньше десяти метров. Острые конические зубы превратили и без того безобразную морду твари в сплошной оскал. И только глаза Шерифа остались прежними - такими же светящимися красными фарами, злобно уставившимися на Кейри.

Оглушительно запищав, нетопырь с силой оттолкнулся лапами от пола и, взмыв в воздух, помчался к девушке. Его полет был столь стремителен, что Бруджа не успела даже пригнуться. Выставив вперед обе лапы, тварь схватила Кейри своими длинными и кривыми, как у хищной птицы, когтями и снова набрала высоту.

Когти только обхватили плечи Кейри, а не вонзились в тело, но вампирша оказалась дезориентирована в пространстве и не сразу сообразила, в чем дело. Только что она стояла на твердом полу, и тут - на тебе! - ее ноги болтаются в пустоте, а какой-то нетопырь-переросток поднял ее в воздух, словно орел выхваченную из воды рыбу. А этот ужасный вопль! Да, правильно, летучие мыши пользуются ультразвуком, чтобы ориентироваться в пространстве. Но как орала эта "мышка"!

Нетопырь поднялся почти до уровня потолка и на полной скорости помчался к большому окну в стене, держа добычу в когтях. Слегка придя в себя, Кейри смогла правильно оценить ситуацию.

"Дерьмо! Мы же сейчас врежемся прямо в стекло!"

Шериф-то, впавший в Безумие, не почувствует боли, а вот Кейри может серьезно пострадать. В последний момент зажмурив глаза, девушка услышала звон бьющегося стекла. Сотни осколков полетели во все стороны, впиваясь в тело нетопыря. Несколько задели и Кейри, но, к счастью, кожаная куртка предохранила вампиршу от серьезных ран.

В следующий миг Кейри осмелилась открыть глаза. Взгляд успел поймать серое асфальтированное покрытие с большим желтым кругом посередине - судя по всему, это была взлетно-посадочная площадка, предназначенная для вертолетов. Сейчас она пустовала.

"Нет!!! Только не это!!!"

Нетопырь продолжал нести Бруджу в когтях, направляясь к краю площадки. Он был огорожен высокими перилами, но гигантская летучая мышь собиралась пролететь над ними, чтобы сбросить Кейри с двухсотметровой высоты. Даже Сородич не выживет после такого падения.

Катана, как это ни странно, до сих пор была в руке Бруджи, и это обстоятельство могло спасти жизнь Кейри. Изловчившись, девушка резанула клинком по лапе твари, рассекая ахиллово сухожилие. Так как бестия находилась в состоянии Безумия, боли она не почувствовала, но, тем не менее, ее когти разжались, выпустив добычу из своей хватки.

Сгруппировавшись, Кейри полетела вниз. Вскоре ее тело коснулось твердой поверхности - это была взлетно-посадочная площадка. Ей удалось вырваться из когтей Шерифа как раз вовремя - еще мгновение, и нетопырь вынес бы ее за пределы площадки, и тогда вампирша наверняка разбилась бы насмерть. Вскочив на ноги в какой-то паре метров от края, Кейри стала взглядом искать своего противника.

Крылатый силуэт почти сразу возник на фоне темного неба, появившись словно из ниоткуда. Нетопырь, ставший воплощением Ангела Смерти, мчался на Кейри с огромной скоростью, словно атакующий ястреб. Его омерзительная пасть распахнулась, обнажив ряды острых конических зубов, похожих на колья. Из глотки монстра вновь вырвался оглушительный писк, и Кейри всем телом почувствовала, как невидимая ультразвуковая волна настигла ее. Настигла и поразила.

Девушка почти оглохла, и теперь слышала лишь неясные звуки. Голова страшно болела, в глазах двоилось, а тело ни в какую не желало слушаться оглушенного мозга. Кейри попробовала убраться с пути пикирующей твари, но все, что ей удалось, - это несколько шатких, точно у до одури напившегося смертного, шагов. В последний момент поняв, что отскочить не получится, Бруджа повалилась на живот, всем телом прижавшись к асфальту. Нетопырь рассек воздух в метре над припавшей к площадке Кейри, и его пасть защелкнулась пустой. Не успей вампирша упасть, Шериф откусил бы ей голову.

К счастью для Кейри, действие ультразвуковой волны оказалось недолгим, и, еще лежа на асфальте, Бруджа почувствовала, что начинает быстро приходить в себя. Встав на слегка подкашивающиеся ноги, она быстро отыскала уже способным сфокусироваться взглядом своего врага.

Крылатая тварь шла на второй заход.

Пасть нетопыря вновь распахнулась, готовая сомкнуться на теле жертвы, и монстр опять приближался к Кейри, быстро снижаясь. На этот раз он уже не собирался глушить ее своим воплем, а просто шел в лобовую атаку, быстрый и неумолимый.

Но теперь Бруджа пришла в себя и перестала быть легкой мишенью. Ее катана грозно блестела, и Кейри собиралась пустить ее в ход.

"Давай, сволочь, подлети еще... Так, еще ближе... Ближе... Давай, пикируй, засранец!.."

Хотя Кейри и растратила почти всю энергию на схватку, у нее еще было достаточно сил, чтобы использовать Стремительность. Она видела каждое движение огромной летучей мыши. Видела, как дрожат на ветру летательные перепонки ее крыльев. Видела, как блестят устрашающие зубы, не уступающие зубам оборотня. Вот между ней и нетопырем остается десять метров... Девять... Пасть твари распахнулась на все сто восемьдесят градусов, и Бруджу обожгло зловонное дыхание. Еще немного... Три метра... Два...

Когда между головой Кейри и разверстой пастью Шерифа остался последний метр, вампирша пригнулась и слегка подалась влево. Ее правая рука, державшая катану, взмыла вверх.

Хлопанье крыльев.

Лязг зубов.

Омерзительный хруст.

Кровь, брызнувшая на асфальт.

Глухой звук падающего тела.

Огромный нетопырь кубарем покатился по площадке, заливая серый асфальт своей кровью. Его правая летательная перепонка была рассечена и теперь болталась, словно потрепанная тряпка. Тем не менее, тварь быстро вскочила на лапы и, опираясь на когти крыльев, длинными прыжками помчалась к Кейри. Страшная пасть нетопыря истекала слюной, а красные глаза ослепительно светились в темноте.

Из глотки Шерифа вновь вырвался оглушительный вопль, но Кейри успела метнуться в сторону. Ультразвуковая волна прошла мимо и не задела вампиршу.

Пришло время положить конец схватке.

Катана против зубов.

Скорость против всесокрушающей силы.

Жажда мести против слепого желания убивать.

Шериф сделал выпад, лязгнув зубами в нескольких десятках сантиметров от лица Кейри. Несмотря на травмы, тварь двигалась быстро и по-прежнему была опасным противником для уставшей от долгой схватки молодой Бруджи. Рост в холке стоявшего на четвереньках нетопыря был таким же, как у Кейри. И он прыгал, точно огромная лягушка, намереваясь вонзить зубы в тело вампирши. Кейри уклонялась от его выпадов и сама наносила удары, пытаясь поразить противника в морду или в шею.

Пасть нетопыря сомкнулась на правой руке Кейри, раздробив кости. Вскрикнув от боли, Бруджа выронила катану. Тварь мотнула головой, разжав челюсти, и раненая вампирша упала на асфальт. Из глотки Шерифа вырвался победный вопль, и чудовище склонилось над своей жертвой.

Правая рука Кейри была почти оторвана, а катана лежала в метре от своей владелицы. Ее противник снова распахнул пасть, собираясь вцепиться жертве в голову.

Как и в ту страшную ночь, Кейри оказалась совершенно беззащитна перед Шерифом.

"Нет! Я не собираюсь подохнуть этой ночью!"

Злость притупила боль, и голубое свечение окутало здоровую руку. Кулак устремился к оскаленной морде нетопыря и с силой ударил в уродливый нос твари. Раздался треск ломающихся костей, и из ноздрей Шерифа брызнула кровь. Тварь отпрянула и замотала головой, а Кейри перекатилась по асфальту. Пальцы левой руки сжали рукоять катаны.

Бруджа встала на ноги. Ее правая рука висела на одних сухожилиях, но Кейри не собиралась сдаваться. Собрав последние силы, она бросилась в атаку.

Сейчас решится, кто из двух вампиров останется в живых.

Шериф вздернул свою безобразную голову, красную от крови - своей и Кейри, - и прыгнул в сторону противницы. На сей раз его пасть захлопнулась пустой.

Теперь настала очередь Кейри. Очередь нанести свой удар.

Удар, который должен поставить точку в этом сражении.

Кейри не привыкла бить левой рукой и растратила почти все силы, но этот удар оказался самым мощным из всех, что ей когда-либо приходилось наносить, ведь в него была вложена вся ее ярость. Голубое свечение вокруг левой руки стало таким ярким, что почти ослепило Бруджу.

- Это тебе за Генри!

Катана устремилась к толстой шее твари. Лезвие вонзилось в плоть, с треском прошло между позвонками и рассекло горло. Отрубленная голова упала к ногам Кейри. Обезглавленное тело Шерифа судорожно забило огромными крыльями, сбив вампиршу с ног, и выпрямилось на задних лапах. А затем оно вспыхнуло оранжевым пламенем. Останки Шерифа сгорели не так быстро, как трупы других Сородичей, и Кейри целых несколько секунд наблюдала за тем, как огонь пожирает ее ненавистного врага.

Еще примерно минуту Кейри, уставшая и раненая, лежала на взлетно-посадочной площадке, а пепел, оставшийся от Шерифа, кружился в воздухе и медленно оседал, слоем покрывая асфальт и распластавшуюся на нем вампиршу.

Теперь самое страшное было позади, ведь Кейри раз и навсегда уничтожила того, кто был для нее воплощением страха. Да, ее страх состоял из плоти и крови, и сегодня ночью она убила его.

И вот уже в горстку черного пепла небрежно брошен выпитый пакет из-под донорской крови. Кейри вновь была цела и невредима и полна сил.

Бруджа кровожадно ухмыльнулась. Настало время поговорить с ЛаКруа по душам.


Кейри пинком распахнула дверь кабинета ЛаКруа. Принц, как всегда, стоял рядом со своим рабочим столом, и теперь он уставился на Бруджу округлившимися то ли от удивления, то ли от испуга глазами. Наверно, и от того, и от другого. Он явно не ожидал, что молодая вампирша сумеет одолеть Шерифа и теперь, когда его телохранитель, доселе казавшийся ему непобедимым, был мертв, он пришел в ужас при виде его убийцы. Сам факт того, что ЛаКруа не покинул свой кабинет, свидетельствовал о том, что Принц даже не предполагал такого поворота событий.

Сам внешний вид Кейри уже говорил о том, что она только что побывала в жестокой переделке. Ее одежда была сильно изодрана и покрыта запекшейся кровью, к которой прилип черный пепел - все, что осталось от Шерифа. Но сама вампирша была в отличной форме и при оружии, готовая в любой момент разрубить на куски всякого недоброжелателя. Она решительным шагом направилась к ЛаКруа. Когда между ней и Принцем осталось три метра, тот заговорил дрожащим, но в то же время агрессивным тоном:

- Ты... ты предала меня... Я дал тебе опеку... ответственность... возможности... власть... - Вентру сорвался на крик. - А теперь ты входишь в мое здание, подрываешь мою организацию, убиваешь моих верных помощников... Ты - Иуда... ты - дьяволица... Думаешь, ты победила меня!? У меня по-прежнему есть мой саркофаг! - ЛаКруа злобно оскалился и указал взглядом на стоящий напротив камина Анкарский саркофаг.

- А у меня есть ключ, ублюдок! - ответила Кейри.

Ей хотелось прямо сейчас наброситься на Принца и разорвать его голыми руками, но она решила оттянуть этот момент. Брудже просто интересно было увидеть, как ЛаКруа отреагирует на эту новость.

- Ты сделала все за меня - в который раз, - Себастьян нервно хихикнул. - Как многому еще предстоит научиться... Я полагал, что все потерял... но нет, вдруг являешься ты, гонимая ветром Геенны, неся мое спасение - ключ от моего будущего.

- Чему ты так радуешься? - Кейри злорадно усмехнулась.

ЛаКруа издал очередной нервный смешок, после чего его лицо посерьезнело и он пристально посмотрел в глаза Бруджи.

- Отдай мне ключ.

- Пошел ты... - с презрением в голосе ответила Кейри и показала Принцу средний палец.

- Я сказал, отдай мне ключ!

- Получи-ка!

Как же давно Кейри ждала этого момента! И вот теперь он, наконец-то, наступил. Вампирша подскочила к Принцу, ее руки окутало голубое свечение, и кулак с нечеловеческой скоростью устремился к ненавистному лицу. Для ЛаКруа это стало такой неожиданностью, что он даже не успел активировать Стойкость, и поэтому получил по полной. Его голова откинулась назад, и Вентру стал заваливаться на спину, но Кейри еще не закончила. Поймав Принца за грудки, Бруджа заехала ему коленом под дых, от чего тот согнулся пополам. Затем Кейри нанесла ЛаКруа серию ударов в корпус, ломая ребра и отбивая внутренности. Последний пинок отправил Себастьяна в непродолжительный полет по направлению к полу. Приземлившись на пятую точку, он попытался подняться на ноги, но все, что ему удалось, это встать на колени, опираясь руками об пол. Кровь, ручьем вытекавшая из разбитого носа, крупными каплями падала на паркет.


В эту ночь мир для ЛаКруа перевернулся. Всего лишь несколько ночей назад он был вершителем судеб всех Сородичей Лос-Анджелеса, имеющим право даровать им привилегию Становления или же объявлять на них Кровавую Охоту. А теперь он, избитый и униженный, стоял на коленях перед молодой вампиршей, само существование которой - ошибка. Она должна была умереть вместе со своим сиром, но Принц сохранил ей жизнь лишь затем, чтобы тут же пустить ее в расход. Себастьян был уверен в том, что новообращенная Бруджа погибнет на первом же своем задании, но он недооценил ее способности. После уничтожения склада Шабаша он посылал ее на новые опасные задания, рассчитывая на то, что она либо поможет ему в достижении его целей, либо умрет. Но раз за разом она выживала и набиралась боевого опыта. И вот теперь этого опыта хватило, чтобы уцелеть в Гриффит-парке, уйти от Кровавой Охоты и убить Шерифа. ЛаКруа сам создал себе врага - еще более опасного, чем те, которых он встречал прежде.

Сейчас вампирше ничего не стоило его добить, но она, похоже, не собиралась этого делать. Но, даже если она его пощадит, не-жизнь ЛаКруа все равно утратила весь свой смысл. Сородичи обеих фракций - Камарильи и Анархов - скоро узнают о его союзе с Квей-Джин, и тогда Окончательная Смерть будет высшим благом, на которое он может надеяться.

А Анкарский саркофаг, из-за которого и началась вся эта авантюра? Вот Бруджа скинула с себя рюкзак и извлекла цилиндр из белого камня, покрытый резьбой, - ключ. Тот самый ключ, который ЛаКруа так хотел заполучить! А теперь он в руке вампирши, что уже перевела свой взгляд с избитого Вентру на саркофаг.


Кейри, держа в руке ключ, смотрела на Анкарский саркофаг - тот проклятый саркофаг, из-за которого она несколько ночей рисковала жизнью. Там, внутри, было спрятано нечто, и Брудже ничего не стоило открыть саркофаг и взглянуть на его содержимое.

Но она помнила слова Бэккета... "Если саркофаг откроют, произойдет беда. Какая именно - я не знаю, но, внимательно изучив факты, я убедился, что лучше оставить саркофаг нетронутым - каждый, кто поступит иначе, столкнется с малоприятными последствиями".

"С тем, кто откроет Анкарский саркофаг, случится что-то очень плохое".

У Кейри не было оснований не доверять старому Гангрелу.

Краешком глаза она увидела, как позади нее шевельнулся ЛаКруа, и повернулась лицом к Принцу. Он выглядел настолько жалко, что Кейри испытала к нему невольное сочувствие.

"Нет! Не надо его жалеть! Из-за него чуть не погиб Найнс! Это он приговорил Генри к смерти! Он заключил союз с Квей-Джин и подставил меня!"

Голубые глаза Кейри вновь стали холодными и безжалостными.

- Это не может так закончиться... - заговорил ЛаКруа тихим дрожащим голосом. - Разве ты не видишь - Квей-Джин убьют всех нас... Я не могу проиграть... я открою саркофаг... я построю империю... это не может так закончиться...

Принц поднял глаза и умоляюще посмотрел на Кейри.

"Анкарский саркофаг, ключ к нему, ЛаКруа, так жаждущий его заполучить... Теперь все три составляющих вместе".

Кейри посмотрела на ключ, потом - на саркофаг. На ее лице появилась улыбка. История с Анкарским саркофагом, наконец-то, подошла к своей развязке, и кто-то должен был поставить точку.

И Бруджа решила, кому выпадет эта высокая честь.

Она снова посмотрела на стоящего на коленях Принца.

- Хочешь ключ - держи. Наслаждайся, ЛаКруа. Подарок от Анархов.

Прежде, чем изумленный вампир успел хоть что-нибудь произнести, Кейри поставила ключ на пол в двух метрах от Принца. Накинув рюкзак, она повернулась к ЛаКруа спиной и неспешной, гордой походкой направилась к выходу из кабинета.

Захлопнув за собой дверь, Бруджа ускорила шаг.

"Так, Кейри, а теперь давай, шевели помидорами, на запасной лифт! Что бы ни случилось, лучше убраться подальше от кабинета ЛаКруа - благо, после такого избиения с особой жестокостью он не сможет быстро добраться до саркофага".


ЛаКруа не верил своим глазам: ключ от Анкарского саркофага стоял на полу прямо перед ним, а Бруджа только что вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Несколько секунд простояв на коленях в полнейшем недоумении, Себастьян снова попытался встать, но его ноги подогнулись, и Вентру упал на живот. Отбитые внутренности и сломанные ребра отозвались новой вспышкой боли, и Принц не смог сдержать стона.

Но ключ был всего в паре метров от него!

ЛаКруа ползком добрался до каменного цилиндра и, опираясь на руки, встал на колени. Его лицо расплылось в широкой улыбке, и вампир рассмеялся - нервно и в то же время торжествующе.

- Ты - тупица! - крикнул ЛаКруа, хотя он и понимал, что Бруджа уже наверняка села на лифт и вряд ли его слышит. - Ты могла все захватить, Лос-Анджелес был в твоих руках - и ты упускаешь свой шанс! Вот почему ты не лидер! Ты никогда не была ничем большим, кроме как девочкой на побегушках!

Принц перевел глаза с закрытой двери на саркофаг, и вид вожделенного трофея напомнил ЛаКруа о его замыслах.

- Я построю новый мировой порядок! - голос Себастьяна стал низким и грозным. - Передай Анархам, что их дни сочтены!

Да, заполучив силу Патриарха, он в первую очередь уничтожит так докучавших ему мятежников! А потом... Потом он займется чисткой Камарильи - ведь далеко не все представители фракции были довольны его политикой. Очень скоро Первородные кланов Носферату и Треми разделят судьбу Алистера Граута. И никто, НИКТО не сможет ему помешать! ЛаКруа больше не нужен никакой телохранитель - он, став самым могущественным вампиром в мире, играючи расправится и с Квей-Джин, и с охотниками, и с недружелюбно настроенными Сородичами - со всеми, кому хватит глупости встать у него на пути!

И все это благодаря молодой Брудже.

"Давай, девочка, беги быстрее от Башни - может быть, тебе удастся продлить свою никчемную жизнь на пару ночей!"

ЛаКруа был слишком слаб, чтобы встать на ноги, и поэтому он ползком направился к саркофагу, толкая перед собой ключ. Каким же долгим показался ему путь длиной в целых пять метров! Собрав последние силы, Принц ухватился левой рукой за край саркофага и, подтянувшись, закинул тяжелый ключ на крышку. Несколько секунд он простоял на коленях, опираясь о саркофаг, и затем снова торжествующе рассмеялся.

Сейчас его заветная мечта осуществится!

Только толстая каменная крышка Анкарского саркофага отделяла ЛаКруа от покоящегося внутри Древнего. Разве сейчас имеет значение, что в Камарилье запрещено диаблери!? ЛаКруа сам неоднократно приговаривал к смерти нарушителей этого запрета, и Шериф отрубал им головы - но кто сможет убить вампира, овладевшего практически безграничной силой!? Никто!

- А теперь, моя жертва, кто ты? - голос Себастьяна дрожал от волнения.

ЛаКруа вставил ключ в углубление в крышке. Ключ сам повернулся в замке, и тяжелая каменная крышка с негромким скрежетом отодвинулась назад, явив взору Принца содержимое Анкарского саркофага.

Глаза ЛаКруа округлились от ужаса и изумления.

"НЕТ!!!"

То, что находилось внутри саркофага, не имело ни малейшего отношения к Патриарху.

Потому что это был прессованный тротил, поверх которого лежала коротенькая записка, написанная на блокнотном листе:

"БУМ! С любовью, Джек :)"

А таймер, ритмично пикая, отсчитывал последние десять секунд до взрыва.

Бесстрастно отсчитывал последние секунды жизни ЛаКруа.

Девчонка уже наверняка достигла нижних этажей Башни Вентру, а то и вовсе покинула здание, так что она вряд ли пострадает, а он... Ему уже не спастись.

Себастьян и представить себе не мог, что все закончится именно так. Всего несколько секунд назад он строил свои планы по уничтожению Анархов. Но Анархи уничтожили его. Да, те самые Сородичи, которых он, матерый интриган, редко воспринимал всерьез. Джек, старый Анарх, казалось бы, привыкший решать проблемы исключительно с помощью грубой силы, так ловко его, ЛаКруа, обставил!

"Гребаные Анархи меня одурачили!!!"

От этой мысли Себастьяну стало смешно. Он запрокинул голову назад и растопырил в стороны руки со скрюченными пальцами, а его тело начало сотрясаться в приступе истерического смеха.

Этот смех был прерван мощным взрывом, полностью разрушившим верхние этажи Башни Вентру.

Эпилог

Из Хазард-парка открывался отличный вид на Даунтаун - и на пылающую Башню Вентру. Пламя пожара подсвечивало затянутое свинцовыми тучами небо, придавая ему странный, восхитительный и в то же время жутковатый оттенок.

- Ну, разве не прекрасное зрелище? - сидящий на раскладном стуле Джек посмотрел на расположившегося слева от него человека. - Эй, Мессерах, приятель, я к тебе обращаюсь!

Конечно, глупо было ждать ответа от ссохшейся мумии, одетой в красную погребальную одежду и нелепо восседавшую на таком же раскладном стуле, уставившись в пространство впалыми глазницами.

- Ты не слишком-то разговорчив, верно? - Джек рассмеялся собственной шутке и затянулся большой кубинской сигарой. - Все вышло так, как я тебе и говорил. Они наверняка даже не поняли, что их сразило.

Сзади к нему неспешно подошел водитель такси, возникнув словно из ниоткуда. Тело вампира окутывала дымка, черная, как сама тьма. Он застыл в метре от Джека и произнес тихим, загадочным голосом:

- Помни, куда бы мы ни шли, лишь кровь Каина вершит нашу судьбу. Прощай, вампир.

Затем тьма сгустилась вокруг таксиста, и, когда она развеялась, его уже здесь не было.


Джек продолжал смотреть на огонь, пожиравший верхние этажи Башни Вентру. Часовая бомба сработала безотказно, отправив ЛаКруа на тот свет. Да, когда-нибудь погоня Принца за властью должна была привести его к печальному финалу, и сегодня ночью это, наконец-то, случилось.

Старый вампир нутром чувствовал, что тут не обошлось без участия Кейри, и искренне надеялся на то, что в момент взрыва Бруджи в кабинете ЛаКруа не было.

Джек давно разрабатывал свой план по устранению ЛаКруа, и он не был одинок в этом деле. Он соврал Кейри, сказав, что Бэккет аполитичен. Гангрел активно сотрудничал с Джеком. Именно он подкинул ему идею с древним саркофагом, в котором якобы покоится могущественный вампир-Патриарх, после чего они отправились в Анкару. После обнаружения Анкарского саркофага дело оставалось за малым. Джек прекрасно помнил, как с улыбкой на лице слушал телефонный разговор Бэккета с профессором Йохансеном. Вампиры тайно следили за проведением раскопок, заручившись помощью шпионов-Носферату. Когда новость о важной археологической находке облетела весь мир, оставалось только пустить миф о Патриархе среди Сородичей. Конечно, ЛаКруа не остался равнодушен, и тут же возжелал заполучить саркофаг.

Но у этой истории неожиданно появились новые участники, включая Кейри Робинсон - новообращенную Бруджу, потерявшую своего сира в ночь Становления. ЛаКруа втянул ее в опасную игру, в которой оказались замешаны Шабаш, Общество Леопольда, Квей-Джин и Джованни. Джек и Бэккет следили за действиями молодой Бруджи, по возможности помогая ей. Чтобы она не открыла саркофаг еще на "Элизабет Дейн", Джек рассказал девушке легенду о Патриархах. И, когда история стала приближаться к своей развязке, Бэккет предупредил Кейри об опасности, связанной с Анкарским саркофагом. Он не сказал ей, в чем именно заключалась опасность, но Кейри - девчонка не из глупых и явно не обделенная инстинктом самосохранения. Она вряд ли стала бы открывать саркофаг, зная, что это чревато для нее крупными неприятностями, и не важно, какими.

Джек не оставлял надежды, что скоро они снова встретятся.

"Молодец, малыш. Хорошая работа".


Спустя десять минут после взрыва Башни Вентру разразился проливной дождь. Крупные капли воды падали на асфальт и крыши домов, помогая пожарным тушить бушевавшее на вершине небоскреба пламя. Кареты скорой помощи отвозили в больницу раненых охранников и спецназовцев, а репортеры путались под ногами у медиков и полицейских.

Дождь. Им все началось - им и закончилось. Две недели назад дождь помог Генри Олсвэрджу уйти от охотников. Теперь же он смывал кровь и пепел с его первого и единственного потомка.

Кейри Робинсон стояла в переулке, подняв кверху лицо, и прохладная влага ручейками стекала по ее щекам. Отблески пламени плясали в голубых глазах Бруджи.

История с Анкарским саркофагом закончилась. ЛаКруа больше не было, и пал он вовсе не от руки Патриарха. Другие враги Кейри тоже были мертвы.

Но молодая Бруджа чувствовала, что это еще не конец. У ЛаКруа наверняка найдутся последователи. Шаткий мир между Анархами и Камарильей трещал по швам, и Кейри могла только надеяться, что между фракциями не вспыхнет война. За последние несколько ночей пролилось много крови, слишком много, и вампирша не хотела, чтобы были новые жертвы - особенно теперь, когда заговор был раскрыт, а Шабаш, Квей-Джин и Общество Леопольда - уничтожены. Вернее, уничтожены здесь, в Лос-Анджелесе. Главное сейчас, чтобы их место не заняли другие, не менее опасные враги.

А что касается лично ее? Ну, по крайней мере, в ближайшие несколько ночей Кейри стоит быть начеку, потому что наверняка найдутся те, кто захочет ей отомстить, и спокойная не-жизнь ей пока что не светит.

Но, что бы теперь ни случилось, самое страшное уже позади. Кейри не одинока, и у нее есть к кому обратиться за помощью. Теперь она состоит во фракции Анархов, большая часть которой - ее соклановцы, а Бруджа, как известно, своих в обиду не дадут. Да и в Камарилье есть те, кто, в случае чего, заступится за молодую вампиршу - и среди них наверняка будут Носферату.

Перед своей последней схваткой Минг Жао сказала Кейри, что почувствовала в ней способность привести равновесие в Лос-Анджелес. А ЛаКруа видел ее связующим звеном между двумя фракциями Сородичей. Ну что ж, она постарается, чтобы все получилось именно так.

А пока Кейри Робинсон из клана Бруджа торжествующим взглядом смотрела на пламя, полыхавшее на вершине Башни Вентру.

И чувствовала себя победительницей.

Автор: Екатерина "Brujah" Тихомирова
По материалам сайта Книга фанфиков

  1  2  10  3  4  5  6  7  8  9  
Web-mastering & art by Bard, idea & materials by Demilich Demilich