Demilich's

Врата Бальдура

Тени Амна

19. Заказ

Роланна решила посетить несколько городских районов, дабы узнать что-нибудь новое. По пути к Храмовому району они повстречали человека, который, взглянув на Маззи в явном удивлении, обронил: "Ух ты, а я и не знал, что они делают маленьких солдатиков таких размеров".

"Я - истинная воительница, стремящаяся к мудрости и совершенству", - молвила Маззи. - "И не думаю, что рост мой имеет значение".

Герои ступили в храм Хельма, где их тепло приветствовал Страж Телвин. "Хелм благосклонно смотрит на вас, ведь вы сослужили ему службу. Но у меня для вас есть и иное поручение".

"Я случаю. Что тебе нужно?" - вопросила Роланна.

"Я знал, что ты не разочаруешь; ты уже доказала, что достоин доверия. Вот что нужно сделать. Будь терпелива, потому что это сложная история. Моя обязанность - украсить храм артефактами, говорящими о славе Хельма. Предметы, радующие глаз, привлекают разум к славе Хельма".

"И что ты хочешь от меня?"

"Аткатле повезло, потому что ее так часто посещают художники, возможно, лучше которых лишь несчастный Призм из Нашкеля. Какой потерей была для нас его смерть. Я говорю о сире Сарлесе, который останавливался ненадолго перед тем, как отбыть в Калимшан. Мы хотим использовать эту возможность и заказать ему работу. Но все не так просто. Кроме огромной платы, он заявил, что не будет работать ни с чем, кроме иллитиума - это металл, который дороже золото!!!"

"Это проблематично. Что я могу сделать?"

"Вот здесь ты и понадобишься. Я хочу, чтобы ты убедила Сарлеса почтить Хельма. Другие церкви льстят ему, но у них нет столько иллитиума. Тебе придется добыть достаточно иллитиума, чтобы осчастливить его, и убедить его принять заказ. Обсуди это с Сарлесом, он может быть разумен. Делай, что должно. Будь настойчива. Никто не превосходит в этом Хельма. Попытайся избежать нанесения ущерба, но отвечай на угрозы соответствующим образом. Сарлес стоит этих усилий".

"Что, если иной храм договорится с ним первым?"

"Я уверен, что он выберет Хелма, независимо от того, что ему уже предлагали. Все остальные не имеют такой ценности. Заплати, сколько нужно, чтобы воодушевить его, мы компенсируем твои затраты. Задержка позволим другим храмам опередить нас. Иди к Сарлесу в поместье Джисстев в южной части Правительственного района. Веди себя дисциплинированно; ты - глаза Хельма в этом предприятии".

Роланна не понимала, почему это задание поручили именно ей; однако о действиях ее уже говорили в городе, и это, как надеялся Телвин, может повлиять на благосклонность художника.

Поскольку уже смеркалось, Роланна решила заняться поручением храма Хельма на следующий день, а ночь провести в Променаде Ваукин. Героев вновь разыскал Хер'Далис, увел Эйри в сторонку, чтобы поговорить.

"Похоже, тобой овладели темные помыслы и заботы, любовь моя", - молвил Хер'Далис. - "Могу я поинтересоваться, чем вызвано такое настроение?"

"Ничего такого, Хер'Далис", - отвечала Эйри. - "Просто мимолетные мысли".

"Все равно расскажи мне, любимая. Твое кратчайшее слово - величайшая поэма для ушей этого барда... и я не хочу, чтобы ты грустила, если в моих силах это изменить".

"Ну... я просто думала, Хер'Далис... каким ты видишь наше будущее? Ты говорил о пьесах и постановках... всерьез?"

"Ааа... будущее. Понятно".

"Твоя любовь подарила мне новую надежду, мой бард... Я хочу увидеть, что может предложить жизнь, несмотря на потерю мною крыльев. Я... хочу странствовать, увидеть мир. Ты... отправишься со мной?"

"Время покажет, любовь моя... и судьба так играет с этим воробушком, что даже я не могу предсказать исхода. Сам я никогда не заглядывал далеко в будущее, предпочитая жить в настоящем. Иначе ты просто пребудешь в бессмысленных раздумьях".

"Жить в настоящем? Я... я так всегда и делала, Хер'Далис. Но теперь я хочу жить будущим... а ты разве нет?"

"Я не могу, даже если бы и хотел, милая голубка. Позволь мне спеть для тебя..."

"Когда Человек был сотворен, было сказано
Что глаза у него будут спереди головы.
Но первый Человек ужаснулся,
Ибо узрел пред собою будущее
Безо всяких прикрас... и в нем он был мертв".

"Хммм. Поэма на каждый случай, Хер'Далис?" - молвила Эйри, не впечатленная ответом барда.

"Да, моя голубка. А еще я могу погримасничать, если это вернет улыбку на твое милое личико".

"Ха-ха! Что ж, хорошо, бард, я улыбнусь тебе. Сегодня, по крайней мере". Эйри все еще хотела гарантий касательно будущего, но была готова на время отложить этот вопрос.

"Не могу просить о большем, любимая".

На следующее утро Хер'Далис вновь разыскал Эйри; она сидела в общей зале гостиницы, читая пьесу, которую он передал ей.

"А, моя голубка", - улыбнулся Хер'Далис. - "Вижу, ты заканчиваешь чтение моей последней пьесы. Не желаешь сыграть сцену-другую?"

"Вообще-то, Хер'Далис... у меня есть вопрос. Все твои пьесы... заканчиваются трагедией или разрушением. Все они столь... темны. Неужто нет счастливых пьес?"

"Ах, моя милая Эйри. Я пишу свои пьесы сообразно кредо Стражей Рока. Все заканчивается разрушением и трагедией... думать иначе было бы глупо".

"Глупо? Ты... ты не можешь говорить это всерьез. Неужто в твоем мире нет места надежде?"

"Даже надежда гибнет, моя голубка. Со временем все разрушается... все исчезает. Это - закон вселенной. Кто я такой, чтобы оспаривать его?"

"Но... ты не можешь принять разрушение... ты должен противостоять ему, верно?"

"Наоборот, нужно помогать вселенной в достижении ее цели. Однажды все прекратит существование... и так должно быть. Стражи Рока стремятся к этой цели".

"Но зачем тогда... строить дом... или влюбляться... если думать таким образом? Если все гибнет, зачем что-то начинать?"

Хер'Далис театрально вздохнул. "Часто процесс творение - он же и разрушение. От земли откалывают осколки в поисках руды, из которой делают металлические изделия. А любовь - лишь короткие и приятные мгновения".

"Короткие и... Нет... нет! Любовь должна все превозмочь! Она воплощает в себе надежду и силу... и ты говоришь, что она закончится?"

"Ну конечно. А, вижу, я расстроил тебя, моя голубка. Позволь уверить тебя в том, что в своей жизни я не увижу гибели вселенной... по крайней мере, этого я не ожидаю. И даже если я знаю, что однажды нашей любви придет конец, не думаю, что это произойдет скоро. Сие решат Судьбы, а до тех пор я буду любить тебя всем сердцем. Знаю, мое мировоззрение, почерпнутое у Стражей Рока, может показаться тебе странным, милая моя Эйри, но оно не помешает нашему счастью. Если хочешь, я никогда не буду говорить об этом".

"Нет... нет, я... я просто хочу знать, что ты любишь меня... и что останешься со мной... вот и все".

"Я люблю тебя. И я здесь ради тебя. Но о будущем не могу сказать ничего".

"Я... думаю, этого достаточно". Эйри встревожилась, лишь сейчас осознав, что мировоззрение Хер'Далиса кардинально отличается от ее собственного. Она обрадовалась, когда Роланна и остальные были готовы покинуть гостиницу, ибо это позволило ей какое-то время не думать о Хер'Далисе.

Тем временем Валигар обратился к Роланне: "Могу я поинтересоваться твоим мнением?"

"Если хочешь", - отвечала Роланна.

"Что ты думаешь об искуплении? Может ли тот, кто вершил зло, вновь стать приверженцем добра?"

"Я так полагаю, ты о Лавоке?"

"Я много размышлял о его смерти, и теперь задаюсь вопросом. Я думал, что зло... истинное зло... абсолютно. Теперь я не уверен, что такое вообще существует".

"Я думаю, у всех нас есть возможность искупить свои деяния. Нас судят по тому, что мы делаем". Роланна все еще верила в это, хоть и сомневалась, что если взять все ее последние действия в совокупности, она получит о себе положительный отзыв.

"Весьма оптимистичное заявление, Роланна. Не знаю, действительно ли это так". Валигар задумался.

"Интересно, а в магии у тебя есть опыт?"

"С магией я неоднократно сталкивалась в своих странствиях, Валигар, если ты об этом".

"Стало быть, и тебя она затащила в свои сети? Иногда мне кажется, что в моей жизни столько магии, что мне никогда не очиститься от ее скверны".

"О чем ты?"

"Я рассказал тебе о Лавоке: его влияние не исчезло с его исчезновением. Подобно проклятью, магия оказывала влияние на мою семью и она принесла нам одни лишь несчастья".

"Ты хочешь сказать, что многие члены твоей семьи стали чародеями?"

"Да, этот талант пребывал с нами. Моя мать была волшебницей, а также дедушка и много иных родичей. Все они встретили плохой конец. Возможно, это и к лучшему, что я - последний представитель своего рода. Может, род и неудачи, преследующие его, и должен прерваться со смертью Лавока".

"А ты не думал о том, чтобы уйти от Жизни, осесть где-нибудь и завести детишек?"

"И знать, что магия может затронуть и моих детей? Да и потом, кому я нужен? Здесь на магию смотрят косо, а о моем наследии знают многие. Но... возможно, Роланна. Я подумаю над этим. Может, где-нибудь еще, кто знает? Но хватит разговоров. Нам нужно идти".

Роланне казалось, что отношение Валигара к магии и лицам, ее практикующим, в корне изменилось, но он был прав, когда говорил о землях за пределами Амна, где нет такого предубеждения против магии.

Также Роланна тревожилась о Налии. Присоединившись к Роланне, девушка начала практиковаться в магии, и если будет продолжать, то может рассчитывать на такое же предубеждение по отношению к себе, какое познал и Валигар. Конечно, после гибели ее отца и потери родовых земель в Амне девушку могла удержать лишь тетя, но она тоже вполне могла позволить себе пуститься в странствие по миру. Роланна считала, что у нее с Валигаром много общего, но сводить их вместе она не собиралась - сами разберутся.

Герои устремились в Правительственный район, чтобы попытаться исполнить поручение служителя Хельма. Когда они искали дом, в котором остановился художник, одна из проходящих мимо аристократок заметила Валигара, воскликнула: "О, невероятно! Сам Валигар Кортала! Как поживает твоя матушка, дорогой мой мальчик?"

"Мертва", - поморщился Валигар. - "Она обратила себя в лича и я обезглавил ее. Что-нибудь еще хочешь узнать, ты, любопытная гарпия?"

Женщина застыла, как громом пораженная, раскрыв рот от изумления. Валигар обращался со своим дворянским сословием еще покруче Налии.

У входа в дом героев приветствовал дворецкий. "Да, мадам? Могу я вам помочь? У вас дело к семье Джисстев?"

"Не совсем к ним", - отвечала Роланна, - "но я слышала, здесь остановился художник Сарлес?"

"Сир Сарлес в настоящее время гостит в этом доме", - отозвался дворецкий, мнение которого о гостях разом снизилось. - "Наверняка вы из какой-то церкви? Вас ждут. Постарайтесь не нанести в дом много грязи".

Появлению гостей не обрадовался и сам сир Сарлес. "Кто вы? Могу я узнать, зачем вы тревожите меня? Мою нежную музу нужно осторожно разбудить, а ваш топот этому нисколько не способствует".

"Извиняюсь", - отвечала Роланна, - "но я пришла, чтобы заказать тебе работу".

"О, да, да, да. Тебя прислала одна из этих проклятых церквей, верно? Наверное, так и есть, потому что все остальные понимают слово "нет". Из какой именно ты церкви?"

"Хельма. Его всевидящий взор стремится увидеть твою работу".

"И ты предлагаешь мне то же, что и остальные. Золото и счастье от осознания служения единственному истинному божеству".

"Но подумай о репутации, которую ты заработаешь", - с надеждой молвила Роланна.

"Репутация и так у меня есть. Со мной братаются все дворяне города, и будь я проклят, если мне нужно что-то еще. И плата мне не нужна. Я хорошо обеспечен. Что мне действительно нужно - так это материал для работы. Чистый иллитиум. Любой иной материал оскорбит мои умения. Вот и все, что мне нужно".

"Тогда я достану тебе именно это", - твердо молвила Роланна, полагая, что это какой-то металл. "Возможно, смогу купить у торговца рудой", - неуверенно добавила она.

"Я помню имя торговки, о которой мне говорили во время прошлого визита в город. Вроде бы, Джерлия", - произнес сир Сарлес, преисполнившись надежды. - "Поговори с ней. Время от времени у нее появляются экзотические товары. Загляни в Променад. А теперь иди! Я стану работать на ту церковь, которая предоставит мне необходимый материал! Если не на твою, то на другую! 200 фунтов иллитиума, или я даже не подумаю приступить к работе!"

Герои вернулись в Променад Ваукин, где разыскали торговку рудой. Роланна спросила у Джерлии, сколько будут стоит 200 фунтов иллитиума, необходимого сиру Сарлесу.

"200 фунтов!" - поразилась Джерлия. - "Он спятил! Обезумел! Из ума выжил!"

"Это значит, что у тебя нет такого количества в наличии?" - пришла Роланна к очевидному заключению.

"Ты не понимаешь, сколь сложно раздобыть иллитиум. У меня есть свой источник, но мне позволено получать не более 50 фунтов в год".

"50 фунтов в год? Но у меня столько времени нет", - озадачилась Роланна.

"Подожди. Это сложно, но не невозможно. У тебя есть два пути. Ты можешь отправиться к моему источнику и попытаться уговорить его на большее количество, или ты можешь воспользоваться... заменой".

"То есть, заменить его более дешевым металлом? А Сарлес не догадается?"

"Несмотря на всю свою чванливость, Сарлес совершенно не разбирается в качестве материала. Забавно, а?"

"Подобная уловка будет крайне грубой... но, думаю, не более грубой, чем сам напыщенный художник", - добавила Маззи. - "Надо же, иллитиум! Он мог просто сказать "нет" и закончить с этим!"

"К тому же", - добавила Джерлия, - "я считаю, что сойдет и переработанный иллитиум. Чистый иллитиум весьма редок, но за доступную цену можно получить сплав".

Заметит сир Сарлес обман или нет, о нем будет знать сама Роланна. Поэтому она молвила: "Возможно, мне стоит поговорить с твоим поставщиком касательно настоящего иллитиума".

"Может, и стоит, но если я расскажу вам о нем, мне потребуется компенсация. Если станет известно, кто мой поставщик и где он находится, я наверняка больше не смогу заниматься торговлей. Поэтому я и требую компенсации".

"Всевидящее око Хельма одобрительно посмотрит на тебя, если ты поможешь", - Роланна попробовала воззвать к лучшим чувствам торговки.

"Прости, но я поклоняюсь Ваукин и заветам Друга Торговцев. В последнее время она молчит, но мудрость ее говорит мне, что это будет плохая сделка".

Как и практически всегда в сем городе монет, вопрос перешел в разряд денежных. "Хорошо", - молвила Роланна. - "В качестве компенсации я дам тебе 1000 золотых".

"Его имя - Унгер Хиллдарк. Появляясь в городе, он останавливается в "Медной короне". Не злите его, хорошо? Он и так рискует, появляясь здесь. Он... дергар".

"Дергар?" - вопросила Роланна, припомнив дергаров - наемников Айреникуса. - "И где же дворф столь злобной природы находит прибежище в Амне?"

"В "Медной короне", конечно же. Там прячутся ребята и похуже, чем он. К тому же, им тоже нужно есть, знаешь ли. Нет ничего дурного в обоюдно выгодном торговом соглашении. Он маскируется. Его род не так уж отличается от иных дворфов, и пока его оставляют в покое, все хорошо. Если вы узнаете его получше, то поймете, что он совсем неплохой парень".

Герои направились к "Медной короне". По пути они повстречали мальчугана, который, указав на Маззи, заявил своей матери: "Ух, эта мохнатая леди не выше меня ростом!"

"Если бы я не была столь терпимой, то сделала бы так, что ты тоже не вырос бы выше", - отвечала Маззи.

"Ааа! Эта леди пугает меня!" - воскликнул мальчуган и спрятался за мамину юбку.

Маззи подмигнула Роланне. Та поняла, что она просто подшутила над мальчиком, пытаясь развеселить Роланну, которая все еще печалилась по поводу Аномена.

В "Медной короне" за одним из столиков герои отыскали Унгера Хиллдарка. Роланна не ощутила в нем слишком уж подавляющего зла. "На что уставилась?" - рыкнул дергар, заметив замерших у его столика героев. - "Насколько я помню, быть дворфом еще вполне законно. Прекратите на меня пялиться, займитесь чем-нибудь более безопасным".

"Не надо гневаться", - молвила Роланна. - "Я от Джерлии. Я хочу обсудить покупку иллитиума".

"От кого, от кого?" - нахмурился он. - "Уж я поговорю с этой девахой. Я надеюсь, вы достаточно ей заплатили, чтобы она поделилась со мной. Она поймет, что это будет мудро с ее стороны".

"Вам нужен иллитиум, верно?" - поинтересовался дергар. - "У меня его нет и покамест не предвидится. А теперь, когда этот вопрос решен, прощайте".

"Подожди. Это может быть для тебя очень выгодно. Может, передумаешь?" - спросила Роланна.

"Это неважно, дурья твоя башка. У меня нет иллитиума", - произнес дергар, ударив кубком с элем по столу. - "Это же так просто. Мой источник недоступен, посему вы ничего не получите. Злитесь, если хотите, но вам это не поможет".

"Похоже, ты не ожидал подобного исхода. Что же случилось?"

"О, так вы хотите стать моими друзьями? Накой вы мне вообще сдались?"

"Я не собираюсь причинять вред простому торговцу. А откуда еще тебе ждать помощи?"

"Неоткуда. Этот город весьма недружественно относится даже к жалким дворфам с гор и холмов. Ладно, балбесы, если хотите разделить мою проблему, я передам ее вам. Хотите иллитиум, ждите его. Мы добываем его глубоко в земных недрах, и это весьма опасно. Даже в обычные времена он весьма редок. Но все это - бессмысленные сведения, ибо у меня украли последнюю поставку! Посему никому больше не будет иллитиума в этот год, а может, и дольше".

"Может, я попробую поговорить с тем, кто обокрал тебя".

"Если хочешь преследовать его, это твое дело. Для меня он все равно потерян. Если я только покажусь, он спустит на меня стражу лишь потому, что я дергар. Весьма типично для этого города. Я всего лишь бедный торговец, но за одно темное лицо меня ожидает темница. А этот гад, обокравший меня, выглядит как гном с холмов, посему его привечают с распростертыми объятиями. Они даже не знают, что он за тварь такая. Уже после того, как я нанял его, я узнал, что он сделал. Думаю, именно поэтому он надул меня и сбежал".

"Не тревожься. Просто скажи, где он".

"Насколько я знаю, он скрылся в районе Моста. В маленьком уютном местечке, купленном на мое золото. Навряд ли он его покинет. Когда я его встретил, он бежал из Врат Бальдура. О, думаю, вы хотите знать и его имя. Его имя - Неб. Насколько я знаю, он принес беду нескольким семьям. Передайте его трупу, что вас прислал Унгер Хиллдарк".

Когда герои достигли района Моста, к Роланне обратился нищий: "Прости... может, у тебя найдется монетка для моей бедной, несчастной матушки? Она бы сама попросила, но она лежит в холодной-прехолодной комнате, больная, при смерти..."

"Она больна, говоришь? Может, тебе стоит отвести меня к ней", - предложила Роланна. - "Я смогу чем-нибудь помочь".

Нищий поморщился: "Можешь просто сказать "нет", знаешь ли..." И пробормотал себе под нос: "Ну почему я всегда нарываюсь на этих самоотверженных добрячков?"

"Я не поняла", - нахмурилась Налия, проявляя свое обычное великодушие по отношению к беднякам, - "почему он не захотел, чтобы мы пошли и исцелили его мать? Тогда ему не пришлось бы стоять здесь и просить милостыню, верно?"

"Ты серьезно, Налия?" - удивился Валигар. - "Это сарказм или ты действительно не понимаешь, о чем говоришь?" Возможно, подумала Роланна, зависимость его рода от магии - не единственная причина, по которой Валигар так плохо относится к своему дворянскому сословию.

В доме, на который указал им дергар, герои обнаружили дворфа, который поинтересовался, стоило им ступить внутрь: "У вас есть причина находиться здесь? Не помню, чтобы я вас звал. Я... вас знаю? Нет, не думаю".

"Ты Неб?" - риторически вопросила Роланна.

"И кто же сказал тебе мое имя?" - с подозрением осведомился дворф. - "Кто... кто прислал вас?"

"Я слышала, что ты бежал из Врат Бальдура", - молвила Роланна.

"А, стало быть, прошлое преследует меня? Что ж, пусть так, хоть я буду скучать по детям. Ах, да, дети... Ну же, нападайте! И ваши смерти станут загадкой, которой займутся иные глупцы!"

"Роланна! Это... тот самый дворф - убийца детей из Врат Бальдура!" - воскликнула Джахейра, вспомнив наконец дворфа, заключенного в оплоте Пламенного Кулака во Вратах Бальдура. Будучи убийцей детей, он тогда помог героям бежать, да и сам выбрался на свободу. - "Я вспомнила! Ради великого равновесия, его голову следует передать властям!"

"Придите, милые мои детишки!" - произнес Неб, быстренько выпил зелье и исчез из виду.

К ужасу героев их атаковали духи убитых Небом детей. К счастью, действие выпитого Небом зелья невидимости оказалось бессмысленным против заклинаний Налии, и довольно скоро дворфа удалось обнаружить и прикончить. Смерть его освободила духи, и в воцарившейся тишине прозвучал тоненький голосок: "Спасибо! Я свободен!"

В доме герои обнаружили похищенный иллитиум - достаточно, чтобы удовлетворить запросы сира Сарлеса. Следуя предложению Джахейры, они отрубили Небу голову, ибо по обычаям Аткатлы головы преступников принято было предъявлять властям; наверняка это стало следствием найма охотников за головами для помощи страже.

Герои доставили голову дворфа главному инспектору Бреге в Правительственный район.

"Мы принесли голову убийцы детей Неба", - молвила Роланна. - "Он мертв и больше никого не побеспокоит".

"Что ж, давай поглядим. Да..." - отвечал Брега, заглянув в принесенный героями мешок, - "несмотря на... эээ... состояние головы, это тот самый разыскиваемый нами преступник. Вы даже не представляете, сколь мерзким созданием был Неб. А, может, и представляете. В любом случае, мы благодарны вам за помощь. Я надеюсь, эта награда достаточна. Я так понимаю, его искали и наемники Пламенного Кулака. Я отправлю им письмо, где расскажу о ваших деяниях, чтобы они прекратили поиски. Еще раз благодарю. Вы хорошо поработали".

После чего герои вернулись к сиру Сарлесу, который совсем не обрадовался исполнению ими его поручения. "Я не ожидал, что вы вернетесь столь быстро. Возможно, в следующий раз мне следует сказать, что я согласен работать лишь с метеоритным адамантом".

"Ааах, чистая руда иллитиума", - продолжал он, черпая вдохновение в одном лишь виде руды. - "Вы чувствуете, как от нее исходит предвечная энергия? Она взывает к твердой руке, дабы та придала ей форму... ласкала ее... Эээ... ладно, вы исполнили мое поручение. Я буду работать для вашего бога и создам соответствующую его величию работу... более-менее. Муза покажет".

"Благодарю тебя от лица последователей Хельма", - молвила Роланна.

"Наш разговор завершен. Работа будет доставлена по завершении. Я отправлю посланника за своим вознаграждением и извещу церковь о своем решении".

Возвращаясь в Храмовый район, чтобы рассказать об успехе своего начинания, герои проходили мимо здания Ордена Самого Сияющего Сердца. К удивлению своему, они вновь увидели Гаррика, его спутника-гнома и двух стражей.

"Леди Ирлана!" - восклицал Гаррик. - "Я хочу... эээ... объявить о своей бессмертной любви... к тебе. Да, к тебе!" Переглянувшись, герои остановились, чтобы поглазеть на спектакль.

"О, Торм, только не это!" - закатила глаза леди Ирлана.

Ее спутник, сир Кадрил, прошептал: "Терпение, миледи... это может оказаться забавно".

"Ох, ну тогда продолжай", - велела леди Ирлана Гаррику.

"Да... уммм... ладно", - неуверенно произнес Гаррик.

Гном прошептал Гаррику: "Леди Ирлана, я ослеплен твоей красотой и наповал сражен твоим благородством. Я все отдам, чтобы провести вечер в твоих руках".

"Леди Ирлана", - тут же повторил Гаррик, - "я... ослеплен твоей... красотой... и одурманен... твоим благородством. Я... все отдам... чтобы провести вечер... в твоих ногах".

"Руках, балда, руках!" - зашипел гном.

"Руках, балда!" - послушно повторил Гаррик. - "Я... имел в виду руки. Да, в твоих руках".

Сир Кадрил не сумел подавить смешок.

"Правда, добрый сир?" - изогнула бровь леди Ирлана. - "И почему же ты считаешь себя достойным провести вечер в моих руках?"

"Ну... это просто... я, ммм..." - начал Гаррик, откровенно ожидая подсказки.

"Я никогда не буду достоин истинной леди добродетели, любовь моя", - прошептал гном. - "Я лишь хочу, чтобы ты увидела, что кроется за моими недостатками, и подарила мне шанс!"

Гаррик обернулся к своему помощнику. "Почему просто не сказать ей, как я красив и умен, Кирандо?"

"О, прекрати, мальчишка!" - в отвращении воскликнул гном Кирандо.

"Я никогда... не буду достоин истинной...", - запинаясь, начал Гаррик, продолжая свое неуклюжее объяснение в любви, - "леди добродетели... любовь моя... Я лишь хочу... чтобы ты увидела... что кроется за моими недостатками... и подарила... мне штаны!"

"Подарить тебе штаны, добрый сир?" - осведомилась леди Ирлана в притворном удивлении. - "Ты часом не потерял свои?"

"Что ж, возможно, гном, прячущийся за нашим добрым Гарриком может ответить на это", - добавил сир Кадрил. - "Что скажешь, сир гном?"

"Ааа! Раскрыты! Бежим, мальчишка!" - выпалил гном, после чего Гаррик и Кирандо бросились наутек.

Заметив зрителей, леди Ирлана обратилась к Роланне: "Гаррик, конечно, забавный, но на мою любовь он вряд ли может рассчитывать. Будучи бардом, он откровенно плохо владеет словами".

"Забавно наблюдать за его потугами завоевать сердце леди", - добавил сир Кадрил. - "Не могу дождаться его следующего выступления".

Герои продолжили путь, и вскоре заметили Кирандо, сидящего на скамеечке и устремившего тоскливый взгляд на вход в здание Ордена. Гаррика нигде не было видно. Проходя мимо, Роланна услышала, как гном пробормотал себе под нос: "Мое сердце отдано леди Ирлане... но очевидно, что такой простой гном, как я, не может и надеяться обратиться к столь прекрасной благородной леди, как она".

Герои ступили в храм Хельма, дабы известить об успешном завершении возложенной на них миссии. Роланна также воспользовалась возможностью, чтобы помолиться в храме Латандера. Хоть и не являлась она последовательницей конкретного божества, Роланна не упускала возможности преклонить колени у алтарей добрых богов.

Остальные ожидали Роланну у входа в храм; Маззи обратилась к Эйри: "Ах, мой дух всегда так свободен здесь!"

"Правда?" - усомнилась Эйри.

"Он мчится по небесам вместе с Солярисом, Эйри... Однажды я стану паладином верхом на белом грифоне, а ты будешь доблестным сквайром, сопровождающим меня в полете. Разве это не чудесно?"

"У меня... больше нет крыльев, Маззи, и... я никогда не верну их. Их больше нет".

"Мечтай, девонька, особенно здесь, где тебя слышат боги. Вера - это то, за что следует держаться, Эйри".

"Но это не вернет мне крылья..."

"Нет, наверное, не вернет... Но это даст тебе возможность мечтать, верно? Гляди, воображаемый грифон всегда будет предпочтительнее старой клячи... и такой друг, как ты, всегда предпочтительнее любого сквайра-недоумка, который только и умеет, что подсаживать халфлинга на коня... Поняла?"

"Я... я поняла, Маззи... И... спасибо тебе".

"Я так и думала, что ты поймешь... А теперь пойдем, ведь нас ждет целый мир, верно, девонька?"

20. Холмы Копья Ветра

Когда герои отправились искать ночлег на Променаде Ваукин, какой-то человек подошел к ним. Джахейра узнала его: "Дер... Дермис? Это ты? Давно не виделись".

"И правда. Давно не виделись, очень давно," - холодно ответил Дермис.

"В чем дело, Дермис? Ты ведь не собираешься меня просто проигнорировать, нет?" - вопросила Джахейра, обескураженная его поведением. - "Я знаю, что мы не всегда сходились во взглядах, но уверяю тебя, что уважение..."

"Лучше бы я тебя проигнорировал, ибо нет в нашей встрече ничего радостного ныне. Джахейра, помнишь ли ты, чему я тебя учил?"

"Ко... конечно, это ведь ты привел меня к Арфистам."

"Да, да, но сами уроки?"

"На... на что ты намекаешь, Дермис?"

"Я здесь не для того, чтобы возобновить нашу дружбу. Джахейра... меня послали убить тебя или подстроить твою смерть, и я совершенно не в восторге от этого задания."

"Понятно. А кто это решил, что меня надо убить?" - поинтересовалась Джахейра с раздражением от того, что ее осудили. - "Я служу природе и защищаю добро на земле, выполняя долг Арфиста. Кому я не угодила?"

"Кто?.. Джахейра, ты странствуешь вместе с убийцей Арфистов. Я не хочу даже думать, что ты принимала какое-то участие в тех событиях, но она здесь, и она еще жива."

"Я не подстраивала инцидент в оплоте Арфистов. Гальварей был неправ и сам призвал к себе свою смерть."

"Мы ничего об этом не знаем. Есть только факт, что ты... ты и твой друг были причиной многих смертей. Это нельзя так оставить."

"Он был неправ! Уж в этом я уверена!" - запальчиво воскликнула Джахейра. - "Гальварей ради своей выгоды хотел, чтобы Роланна попала в заточение, и я встала на сторону справедливости. Я не могла иначе!"

"Но с нашей стороны все выглядит не так, Джахейра", - отвечал Дермис. - "Смирись перед лицом правосудия. Это единственный для тебя путь к искуплению. Иначе остальные... не примут тебя".

"Это несправедливо, Дермис. Это неправильное решение," - Джахейра отказывалась согласиться с вынесенным приговором.

"Но я не вижу иного возможного исхода, Джахейра. Твои соратники погибли. Что ты собираешься с этим делать?"

"Джахейра, делай то, что считаешь нужным", - молвила Роланна. - "Я причинила тебе слишком много неприятностей".

"Дермис... я... Дермис, я не могу сделать того, что ты просишь," - с болью в голосе ответила Джахейра своему бывшему учителю. - "Ты неправ, как и Гальварей. Я сделала верный выбор, Роланна права, и тем хуже для тебя, если ты этого не видишь."

"Обдумай как следует свои слова, дитя мое. У тебя есть обязанности перед правосудием."

"Это не правосудие", - твердо заявила Джахейра. - "Это месть за собственную ложь, за то, что никто из вас не хочет видеть правды под слоем фальши. Если таково арфистское правосудие, то я..."

"О чем ты говоришь, Джахейра?" - удивился Дермис.

"Если ты за такое правосудие, то я..." - неуверенно начала Джахейра, но твердо продолжила, - "отрекаюсь от вас. Я отрекаюсь... отрекаюсь от имени Арфиста."

"Джахейра, ты же не..." - принялся возражать Дермис. - "Подумай хорошо".

Однако, Джахейра все более утверждалась в принятом решении. "Похоже, что я единственная, кто действительно как следует подумал. Ты не подумал, Гальварей не подумал, а теперь вот получается, что и все Арфисты, требующие крови, не подумали, Я скорблю по многим собратьям по Арфе, но они погибли, сражаясь за равновесие и правду. А Гальварей нет, что делает потерю не такой страшной. Я не собираюсь его оплакивать."

"Что ж, будь по-твоему. Я передам твои слова тем, кто их выслушает", - с грустью в голосе ответил Дермис. - "Не ожидай, что такой выбор сделает твою жизнь мирной".

"Он не сделает ее мирной, но сделает более достойной, чем твой путь. Прощай, Дермис." Покачав головой, Дермис устремился прочь.

"Для тебя рядом со мной всегда найдется место, Джахейра, несмотря на всю эту неразбериху," - попыталась утешить ее Роланна, понимая что она потеряла не только мужа, но и своих друзей Арфистов. Осталось Джахейре только умереть, сражаясь с Арфистами за нее, с горечью подумала Роланна.

"Спасибо, Роланна", - молвила Джахейра, - "но какая-то часть меня умерла. Я... больше не буду говорить об этом. Все позади. Я должна смотреть в будущее. Пойдем, нам надо отомстить за друзей".

Теперь у Роланны было достаточно денег для Теневых Воров, но это бы оставило их полностью нищими. Нужно было достать еще денег, чтобы отправляться спасать Имоен как следует подготовленными. Роланна была разочарована тем, что больше никто не смог помочь ей найти свою подругу.

Как нельзя кстати она вспомнила про лорда Фиркраага и его просьбу о помощи. Хоть она и не доверяла ему, но деньги были предложены хорошие. Она решила, что стоит отправиться в Холмы Копья Ветра и посмотреть, что можно сделать. Роланна надеялась, что Айреникус не убил Имоен, понимая ценность ее в качестве заложницы. Посему навряд ли еще несколько дней промедления что-либо изменят.

Герои отправились на восток от Аткатлы, и, проведя в пути почти целый день, достигли Холмов Копья Ветра. Между двумя холмами им встретились огры, орки и гноллы - должно быть, те самые, про которых говорил лорд Фиркрааг.

"Звери! Ваши бесчинства сейчас закончатся!" - заорал огр во всю глотку.

"Стой! Мне нужно с вами поговорить сначала!" - попыталась возразить Роланна.

"Время слов прошло!" - крикнул огр. - "Ты больше не осквернишь эти земли своим присутствием и не убьешь больше людей!"

Роланна поразилась его речи, но времени для раздумий не было, ибо монстры бросились в атаку. Стоило только пасть последнему созданию, как открылась ужасающая истина, ибо телапаших превратились в рыцарей. К ужасу Роланы, один из них был паладином Аджантисом, с которым она путешествовала на севере. Действие сей иллюзорной магии напомнило Роланне о том, что творил Калах на ярмарке.

Пока они раздумывали что теперь делать, из кустов выступил еще один человек. "Что здесь происходит? Я видел много странных вещей в свое время, но события последних нескольких минут все затмевают. Кто вы, с такой готовностью меняющие форму, и зачем вы убили этих зверей, ставших людьми?"

"Мое имя Роланна. Что ты имеешь в виду, друг? Что ты видел?"

"Я уже начал сомневаться в том, что видел. Когда вы сражались, то выглядели как огры, однако после смерти обращались в людей. Теперь здесь нет монстров, только вы и эти убитые рыцари."

"Прости меня, но я не принимаю твою версию событий."

"Несмотря на твое поведение, я сочувствую тебе. Вы были обмануты, и я сомневаюсь, что жрецы Хельма поверят вам. Они будут требовать справедливости, и только ваши головы их удовлетворят."

"Вот уж воистину печальные новости. Что ты можешь нам посоветовать?"

"Я предлагаю тебе убежище в моей хижине, пока ты не выяснишь, каким образом произошло это несчастье."

"Для меня будет честью принять твое гостеприимство."

"Следуй за мной. Моя хижина совсем недалеко к югу отсюда. Я встречу тебя там."

Когда герои добрались до хижины, человек представился - Гаррен Копье Ветра. Он продолжил беседу, начатую с Роланной у тел павших рыцарей.

"Думаю, тебе следует знать как можно больше о положении, в которое ты попала, пока ты не ушла, быть может, на верную смерть. Тебя жестоко обманули."

"Благодарю тебя за доброту. Как случилось, что ты оказался тут именно сейчас?"

"Ты не первая, кто пострадал от обмана и вероломства. Я перенес то же самое, хотя мое испытание и было менее кровавым. Я был когда-то лордом этих мест и владел многими землями в самом центре Амна. Все это у меня отняли. Кажется, это было вчера, и неутоленная боль все еще приходит ко мне во сне. Теперь я спокоен, я нашел утешение в лесной тиши, но я вечно буду проклинать имя лорда Джердана Фиркраага."

"Имя мне знакомо. Это он просил меня избавить его земли от нашествия огров."

"Это и правда в его стиле - организовать тщательно продуманный заговор, чтобы дискредитировать конкурентов. Я не понимаю, однако, зачем ему нужна была ты. В моем случае все было совершенно ясно. Он хотел получить мои земли, и он опорочил меня. Пропадали люди, которых только он мог отыскать, появлялись бандиты, которых только он мог остановить. Он решал проблемы, которые, я уверен, сам и создавал. "

"Теперь я вспоминаю, что мне говорили о нем!" - воскликнула Налия. - "Он обрел богатство и могущество слишком быстро, чтобы это было законно. Интересно, почему он обратил свое внимание на нас?"

"В конце концов, за одну единственную ночь я лишился всего", - продолжал Гаррен. - "Народ потерял веру в меня, мое влияние рассыпалось в прах. А теперь, очевидно, он нацелился на тебя".

"Итак, он захватил твое баронство, но что ему нужно от меня?"

"Не знаю. Возможно, ты каким-то образом оскорбила его, сама того не подозревая. Он весьма целеустремлен, когда хочет чего-то достигнуть. Единственное, что я знаю точно, это то, что он не главная из твоих проблем. Орден Самого Сияющего Сердца будет искать твоей смерти, если немедленно что-то не предпринять. У меня есть друзья в Ордене. Я поговорю с ними так скоро, как только смогу. Может быть, мне удастся убедить их проявить к тебе милосердие. По крайней мере, я попробую."

"Благодарю тебя. Ты очень добр."

"Мне это не трудно. Я смирился со своим положением, но любой враг лорда Джердана - мой друг. Живи в моем доме, пока я не вернусь с хорошими новостями."

Гаррен представил героями своего сына Таара, после чего отправился в Аткатлу.

"Миледи, ты оказала нам честь", - молвил Таар. - "Прости эти слезы на моих глазах, но ты совсем такая, какой мне представлялась Несущая Свет. Отец рассказал мне о твоей беде, и я приношу соболезнования. Должно быть, для тебя, паладина, такое оскорбление просто ужасно; как это унизительно - знать, что тебя обманом заставили совершить злое деяние. Знай, что я на твоей стороне. Ах, но я, наверное, выгляжу восторженным глупцом. Прости меня, но я давно восхищаюсь паладинами. А вблизи вы так же впечатляете, как и в легендах".

"Твои слова льстят мне, но я их не заслуживаю," - отвечала Роланна, смущенная словами Тара. Если он и хочет кем-то восхищаться, подумала Роланна, то должен смотреть на Маззи, а не на нее.

"Ты можешь быть растоптана", - продолжал Таар, - "но ты должна помнить, что значит быть паладином. Ты должна выносить то, чего другие вынести не могут. Твоя жизнь полна тяжких испытаний, в то время как другие наслаждаются свободой".

"Твои слова звучат справедливо, но опозоренный паладин, каковым я являюсь, ограничен в своих возможностях," - молвила Роланна.

"Ты ничем не ограничена", - говорил Таар, продолжая в том же ключе. - "Ты будешь продолжать биться, как должен воитель света. Я прошу прощения за пафос, но именно такие люди, как ты, вдохновляют меня. Миледи, я бы восстановил твою веру, если бы мог, но я могу предложить лишь убежище и, возможно, мои молитвы. Ты помолвлена? Если нет, возможно, это все, чего тебе недостает?"

"Ты ведь не себя предлагаешь на эту роль, надеюсь?" - поинтересовалась Роланна, не сумев сдержать улыбки.

"Я бы даже помыслить не мог о таком предназначении, но это было бы очень по-паладински. Сокрушать зло с именем своей недоступной любви на устах. Ну, я читал об этом. Я и не мечтаю о любовной связи; я просто хотел вспомнить какую-нибудь проверенную временем паладинскую традицию. Ты понимаешь, я же не могу устроить здесь турнир, например."

"Что ж, тогда я соберусь с силами и буду бороться, зная, что ты веришь в меня."

"Я знаю, что ты добьешься своего. Не сомневаюсь в этом."

Роланну изматывало ожидание помощи со стороны Гаррена. Она привыкла помогать сама, а осознание того, что помогают ей, откровенно претило. Она не могла даже пойти похоронить тела убитых ею рыцарей, ибо могла встретить рыцарей, выступивших на поиски пропавших, и результаты сего будут самые недобрые.

Их сон был прерван криком вбежавшего халфлинга: "Aаа! Бегите! Прячьтесь! У нас беда, это точно!"

"Уймись, Джам", - молвил Таар, ступив в комнату, - "ты же не хочешь напугать наших гостей. В чем дело?"

"Бандиты! Я их видел!" - воскликнул Джам. - "Идут! Они пытаются прятаться, но я все равно увидел! Совсем рядом! Прячьтесь и бегите!"

"Интересно, что им нужно. Пойду лучше взгляну," - обеспокоенно молвила Роланна.

"Просто прекрасно", - произнес Джам, - "потому что сам я к ним не пойду, а дом защищать больше некому. По-моему, лучше мне пока что спрятаться в холмах!"

"Я могу себя защитить", - молви Таар, - "хотя наша гостья, несомненно, лучше справится с такой задачей. В конце концов, ведь у нее есть кое-какие счеты с ними, верно? Я не сомневаюсь, что все будет в порядке".

Джам стремился как можно скорее узреть счастливое завершение, посему побежал к двери хижины. Не успели Роланна и спутники ее облачиться в доспехи, как наемники ворвались в дом; Таар немедленно исчез, перенесенный куда-то заклинанием.

"Дитя Гаррена у нас!" - выкрикнул предводитель наемников. - "А теперь настало время умереть его надоедливым друзьям!"

"Разве мы не можем поговорить? Зачем вы ворвались в этот мирный дом?" - попыталась отвлечь их разговором Роланна.

"Чтобы нарушить мир, чтобы обесчестить твое имя, чтобы причинить боль этому старому дураку Гаррену. А главное - мы должны передать послание, послание для тебя! Вызов брошен. Твое уничтожение продолжается: жизнь Гаррена Копья Ветра разбита из-за тебя. Увели его ребенка у тебя из-под носа, и мне интересно, кого будут в этом винить! Лорд Фиркрааг забавляется, глядя на то, как ты снова и снова гибнешь в глазах общества! Это гораздо веселей, чем обычное убийство!"

"Но чем я оскорбила его? Что я такого сделала?" - удивилась девушка.

"Причина в том, что твои друзья навредили ему. Сильно или нет - неважно! Теперь ты уничтожена, и твоей репутации конец! Месть тебе - это месть тем, кто ускользнул в объятия смерти!"

Герои одержали верх над наемниками, но сын Гаррена был уже далеко.

По возвращении домой Гаррена ждал неприятный сюрприз. "Мой сын пропал!" - выкрикнул он. - "Я доверил тебе свой дом! Я..."

"Нет, нет, я знаю, что это не ты," - он сделал вдох, чтобы успокоиться. - "Я знаю своих врагов. Проклятый Джердан Фиркрааг, что я ему такого сделал?! Этому надо положить конец! Я не могу жить в его тени; у него под пятой!"

"Я тоже хочу положить этому конец. Я спасу твое дитя, невзирая на риск," - пообещала Роланна.

"Благодарю тебя, хоть я и не знаю, где ты можешь отыскать его. Его бандиты не допустят никаких поисков. Не знаю... может быть, в руинах на северо-востоке? Я не знаю..."

"Я найду твоего ребенка, уверяю тебя!"

"Благодарю тебя. Ты можешь путешествовать безопасно, ибо мои свидетельства в твою пользу были приняты во внимание Сияющим Сердцем. Они требуют свершить возмездие за убитых, так что такова теперь будет твоя задача."

"Мы должны найти ребенка Гаррена!" - молвила Эйри. - "Он... он очистил наши имена перед паладинами, и это самое малое, что мы можем для него сделать! Мы обязаны попробовать!"

Вернулся халфлинг Джам, рассказав, что иной отряд наемников захватил его подле хижины, вручил письмо для Роланны.

Гаррен и девушка склонились над пергаментом. В нем значилось:

Вызов Фиркраага

Роланна, я даю тебе возможность восстановить свою честь и даже более того. Эта игра любопытна, но она может тянуться до бесконечности. Давай встретимся и выясним, кто из нас лучший 'герой'. Наше поле битвы - на северо-востоке. Ты его узнаешь, как только увидишь. Да, думаю, узнаешь.

Герои подождали несколько часов до рассвета и отправились на поиски этого "поля битвы" Фиркраага. Проходя по холмам, они узрели небольшое озерцо, окруженное валунами. Роланна вспомнила о произошедшем в логове Айреникуса. Интересно, не здесь ли... да, действительно, из-за валунов выступила дриада.

"Красавица? Ты пришла, чтобы присоединиться к вечному веселью?" - улыбнулась она.

"Прошу прощения, если помешала тебе", - молвила Роланна. - "Я принесла несколько желудей от твоих сестер-дриад. Они были много лет в плену у злого мага".

"Я ждала тебя. Деревья Улин, Кании и Элайм должны быть снова посажены, чтобы они обрели свободу. Дай мне желуди."

Роланна передала семена дриаде. Та сотворила заклинание над семенами, и рядом с нею возникли три дриады, встреченные Роланной в подземелье Айреникуса.

"Сестры! Мы так ждали вас, возлюбленные!" - обрадовалась встреченная героями дриада.

"Моя королева!" - воскликнула Улин, одна из прежде плененных дриад. - "Роланна освободила нас. Можно ли спасти наши деревья? Или Айреникус обрек нас на гибель?"

"О нет, сестренка", - уверила ее королева. - "Вы не погибнете".

"Поспеши, Ллина!" - приказала королева другой дриаде, выступившей из-за камней. - "Посади семена наших сестер, чтобы они снова смогли вдохнуть ветер. Улин, Кания и Элайм. Следуйте за Ллиной, и она вернет вас под безопасную сень лесов. Ступайте и знайте, что отныне я всегда буду защищать вас".

"Благодарю тебя, моя королева," - молвила Улин.

"Благодарю тебя, Роланна. Лес приветствует тебя. Здесь рядом зло, и я буду молиться о твоей безопасности во время путешествий. До свидания!"

Герои направились прочь, и Маззи улыбнулась. "Называй меня настоящим халфлингом, но я жутко проголодалась."

После легкого перерыва на трапезу поиски Фиркраага продолжились. По пути герои заметили группу безоружных мужчин, атакуемых гноллами. К своему вящему удивлению, герои наблюдали, как мужчины с легкостью справились с гноллами.

Мужчина начали беседу; все они были столь похожи друг на друга, что Роланне было сложно понять, кто именно из них отпускает реплики.

"Я не думаю, что мы заслужили аудиенции. Избавиться от этих существ было совсем не трудно."

"Возможно, возможно, но разве мы не изумительны в бою? Даже в этих непрочных и безволосых шкурах?"

"Возможно, и безволосых, но непрочных? Наверное, ты говоришь о себе."

"Эй, эй, не ссорьтесь. У нас и без того много врагов, чтобы еще кидаться друг на друга."

"Действительно. Полностью соглашусь с этим."

"Конечно. Что бы он ни сказал, ты всегда соглашаешься. Мы все знаем, кому принадлежит твоя верность."

"О, ты цепляешься ко всем, кто знает свое место, только потому, что сам слишком слаб для власти, и тебя это бесит."

"Сказано же, хватит браниться. Я что, неясно выразился?"

"Действительно. Стая не должна себя так вести."

"Мы что, беспокоимся о своем внешнем виде, хотя он не более постоянен, чем солнце и луна на небе?"

"Опять философия. А ты не можешь удовлетвориться просто охотой? Тебе что, надо проанализировать нас всех?"

"Да уж, гноллы беспокоят, это точно. Безнадежно тупые представители собачьих. Достойно ведут себя только в бою."

"И откуда тебе знать? Можно подумать, ты с ними общался, кроме как в бою."

"Да это видно по их повадкам, по тому, как они держат свои хвосты."

"Ой, не надо. Единственное, что можно увидеть по их хвостам, так это что они ели вчера. Отвратные твари."

"Уж кто бы говорил. Ты себя сегодня утром нюхал?"

"Так, все, я убью его."

"Нет, не убьешь! Если тебе надо крови, так пусти ее вон этим щенкам. В конце концов, на этот вид мы и охотимся."

"Охота! Я и забыл. Мясо для всех. И отличные одежки для маскировки. Да, они идеально подходят."

"Они примерно нашего размера, а мы каждую ночь тратим так много костюмов."

"Если будешь снимать одежду, прежде чем надевать шкуру, то этой проблемы не будет."

"Что за чушь вы тут несете?" Роланна не могла больше сдерживать своего удивления.

"Какая грубиянка. По-моему, она вообще не в моем вкусе."

"С каких это пор мы стали харчами перебирать?"

"Да он всегда был таким. Даже охотиться не хочет, если встал не с той лапы."

"Он отказывается охотиться? Его никто не спрашивает, он должен следовать воле стаи."

"Что, как послушный маленький щеночек, м-м?"

"Ты меня реально бесишь, ты это знаешь?"

"Да, конечно, я знаю."

"О-о-о, вот теперь я действительно хочу кого-нибудь убить."

Мужчины превратились в оборотней и напали на героев, но те с легкостью расправились с противниками.

Группа нашла руины какого-то храма. Ход вел куда-то под землю. Роланна была уверена, что в глубинах отыщет Фиркраага.

Лишь ступив внутрь, они наткнулись на группу орков. Самый крупный закричал: "Гарх! Ты рано! Отряд надо пнуть под зад, чтоб готовились! Фиркраага надо предупредить, хотя я думаю, что ему наплевать!"

Лидер орков произнес типичную браваду, убегая прочь, пока его воинов убивали. Герои устремились вглубь пещеры, где противостояли хобгоблинам, полуограм, разумным туманам и взрывающимся кобольдам. В одной части пещер зияла огромная пропасть, настолько глубокая, что дна не было видно. Противный запах серы поднимался из недр земных.

Однако, герои обнаружили второй выход из пещер - каменную дверь, ведущую вглубь холма. За дверью находились коридоры и вырезанные в каменной породе комнаты. Герои встретили еще больше орков, прятавшихся за бойницами и воротами. В следующей комнате означилась еще парочка орков.

Как только они вошли в одну из комнат, то два орка взмолились : "Пожа-алста, пожалеть нас! Я извиняюсь. Не убивать. Я только исполнять приказы. Не хотеть есть детей и бить стариков. Просто работа!"

"Убирайся отсюда, грязная тварь, и никогда больше никому не причиняй вреда!" - брезгливо поморщилась Роланна, не желала тратить на них силы.

"Спасибо вас, спасибо вас. Я обещать никто не убивать. Не как работа, во всяк случай. Разве что ради удовольствий. Я думать, это можно," - сказал орк, подбираясь к двери.

"Не убивать, не убивать!" - повторил другой, осознав милосердие, проявленное по отношению к ним.

"И почему, жалкая тварь, я должна оставить тебя в живых?" - вскинула брови Роланна.

"Я сказать секреты! Про место, который ты не знать! Это хорошие секреты, точно!"

"Тогда прекрати ныть и говори!"

"Фиркрааг править место! Он нычка-нычкайся в особое место с ребенком Гаррена. Он ждать тама, когда ты придтить."

"Еще! Мне нужно больше узнать об этом месте! Скажи мне, какая защита у лорда Джердана!"

"Защита? Лорду Фиркраагу не нужна защита. Глупо думать так. Мы охотим пищу, сторожим дом, но ему не надо, чтоб мы защищать его."

"Тогда при встрече с ним я буду действовать очень осторожно. Похоже, он уверен в себе."

"Он думать, ты умирать. Я тоже думать. Я думать бежать другой путь, чтоб меня случайно тоже не убить. Он когда злой, делает очень страшно." И этот орк покинул комнату.

В другой комнате нашелся повар орков - тролль. "Привет, жратва. Ты как раз вовремя. Можешь устраиваться прямо вон на той жаровне."

"Прошу прощения?" У Роланны отвисла челюсть.

"Жаровня. Вон та большая железная штуковина. Прыгай на нее. Осторожно, она горячая!"

"Ты хорошо говоришь для тролля," - отметила Роланна, удивленная его необычным поведением.

"Моя мама очень старалась дать мне образование. Она послала меня жить к местным хобгоблинам. Они умные. Научили меня хорошо готовить."

"Тебе нравятся эти орки?" - буднично продолжал тролль. - "Они плохо пахнут, но, в общем, ничего. Иногда бывают противными. Вождь ДигДаг иногда отрезает мне пальцы и жарит на жаровне. Говорит, они на вкус, как сосиски."

"А это не больно?" - поинтересовалась Роланна.

"Больно. Но я тролль. Пальцы срезают. Пальцы отрастают. А теперь хватит болтать, пора жариться! Вождь ДигДаг не любит, когда я разговариваю с пищей."

"Я не дам тебе себя готовить, спятивший тролль!" - крикнула Роланна.

"Дядюшка Каджум, вот он спятил", - спокойно произнес тролль. - "А я не спятил. Я повар. А теперь скачи на жаровню!"

"Почему это я должна хотеть отправиться на жаровню?" - поинтересовалась Роланна, любопытствуя про себя, может ли она переспорить тролля.

"Черт. Никто не хочет помогать в наши дни. Если ты не сядешь на жаровню, как же я буду тебя готовить?"

"Я не хочу, чтобы меня готовили."

"Если ты не хочешь, чтоб тебя готовили, зачем ты просилась на эту работу? Думаю, из вас всех выйдет отличная закуска! Парни! Взять их!"

Завершив сомнения Роланны в трезвости его ума, тролль кликнул своих помощников-хобгоблинов, и те атаковали героев. После того, как тролль и хобгоблины были мертвы, Роланна из любопытства заглянула в поваренную книгу тролля. Одна из записей гласила:

Лук резать, чеснок давить, каштаны чистить, свинью порубить в мелкие кубики. В большом котле разогреть масло; когда начнет вонять горячим, засыпать лосиные фекалии и влить лошадиной мочи. М-м-м... чувствуешь, как уже вкусно пахнет?

Можно использовать другое мясо, если свинья недоступна. Мясо джиннов из гробницы тоже подойдет. Можно использовать людей-волков из западного подземелья. Хм-м. Если б не это воздушное чудище в колодце, сокровище было бы МОЕ! Можно было бы купить любое мясо в похлебку!!

Девушка содрогнулась и отправила книгу на жаровню. Герои продолжили путь по коридору и, открыв следующую дверь, наткнулись на женщину.

"Стой! Предупреждаю", - молвила та, - "я перебила уже многих из вашей братии, чтобы попасть... о, прости мои дурные манеры. Я испугалась, что вы еще одна группа орков, пришедшая изводить меня".

"Мне эти гнусные твари тоже проходу не дают. Так что мы в одинаковом положении," - молвила Роланна. Она ничего не ощущала от нее, будто та посвятила всю себя вселенскому равновесию, слежению за тем, чтобы ни добро, ни зло не поколебало общество. А, быть может, нечто магически блокировало ее ауру.

"Похоже на то", - согласилась женщина. - "Я Самия. Ты здесь тоже ищешь гробницу? Меня не предупреждали о другой экспедиции".

"Экспедиция? Нет, я ничего об этом не знаю. Я ищу здесь злодея, которого зовут Фиркрааг."

"Хм-м... лорд Джердан Фиркрааг подходил ко мне. Он вроде как намекнул, что я должна заслужить его одобрение, если собираюсь выбраться отсюда живой. Но больших проблем у меня не было. Здесь оказались несколько орков, но они, похоже, боятся этого места."

"Они могут быть в союзе с Фиркраагом. Он где-то здесь вместе с жертвой похищения."

"Значит, хорошо, что я отказалась от его покровительства. Однако теперь у меня никакой поддержки. Может, заключим временный союз? Я думаю, мы вполне можем помочь друг другу? Я ищу могилу Строма Третьего, короля Тетира. Он погиб из-за предательства - печальный конец для благородной личности. Я надеюсь найти в его гробнице тексты с его жизнеописанием. Но я не могу продвинуться дальше. У меня есть ключ, но что-то не дает мне войти. Возможно, это некая магия, которая не пропускает лиц определенных кровей. Наверное, осталась со времен войны. Они не хотели, чтобы враги осквернили могилу. Ты, наверное, угадаешь, о чем я сейчас попрошу, точно?"

"Ты хочешь, чтобы я вошла туда и вытащила все, что смогу? Я буду рада помочь," - пообещала Роланна, радуясь обретению новой союзницы и надеясь на то, что Самии можно доверять, пока та не доказала обратного.

"Вот ключ, отпирающий первую дверь", - молвила Самия. - "За ней ты найдешь гробницу, хотя я сомневаюсь, что она оставлена без охраны. По легенде, в гробнице семь стражей. Последний охраняет захоронение и невидим даже для сильнейшей магии. Если легенды не лгут, я не знаю, как ты сможешь обойти такое существо. За этой дверью могут быть какие-нибудь подсказки, как это сделать. Тексты, которые я ищу, должны быть в его склепе. Как только ты их найдешь, возвращайся ко мне за наградой. Удачи... тебе она понадобится".

Герои встретили шестерых стражей-джиннов. Каждый произнес заранее заготовленную, после чего герои схватились с ними, уничтожив материальные воплощения противников на этом плане бытия.

"Я... страж", - произнес первый джинн. - "Мертв... мертв был король, и прикрыт он был, дабы шрамы победы живущих не повергли в ужас. Смерть должна быть красивой для героя, который пал; смерть должна быть красивой для других, чтобы они продолжали. У смерти... есть маска, позволяющая другим видеть. Смерть..."

"Иди!" - возопил второй. - "Иди сюда и слушай мою проклятую речь. Слушай, что я должен сказать тебе по условиям службы. Потом я убью тебя, потому что таков мой долг и такова моя ненависть. Я страж павшего короля. Здесь лежит тот, кто очистил воздух, тот, кто остановил чешуйчатого ценой своей жизни. Здесь лежит тот, кто видел огонь, и здесь ляжешь ты за то, что осмелилась потревожить его покой!"

"Я страж", - молвил третий, - "я гнию здесь вместе с костями короля. Его власть остановила чешуйчатого, ибо он один видел приближение огня. Он отдал свою жизнь огню, тем ослабив чешуйчатого и в смерти победив. Никто не пройдет, за исключением тех, кто так же ясно и далеко видит, как он".

"Я хранитель врат", - представился четвертый. - "Здесь покоится Король, поверженный своими врагами, когда Год Горящего Неба сменился Годом Сбора Чешуи. Дабы охранять, как должно, мои глаза видят все. Ты не чешуйчатая, но ты и не из семьи. Ты вошла в дверь, но дальше не пройдешь. Пади, пади на землю в знак почтения к усопшему".

"Грр... я страж", - сказал пятый. - "Многие дроу пали при очищении, но красный явился, Крылатый, на зов их и на помощь им. И горело небо гневом и огнем, пока рука Короля не выдернула его из воздуха. Он увидел слабый, покрытый шрамами живот, он увидел путь к источнику огня. Путь сквозь огонь ведет к отдыху заслуженному, путь сквозь огонь ясно виден его глазам".

"Я страж", - прогудел шестой. - "Остановлен был чешуйчатый, и в глубины бежал враг, но плакал народ по своему павшему королю. Победа оплачена была концом его правленья. Пламя убило властителя, ибо другие не видели, что он делал. Если бы только у них были глаза короля".

Одержав верх над шестью стражами и собрав части шлема, Роланна надела оный на голову, сумев тем самым увидеть последнего, седьмого стража - огненного стихийного духа. В гробнице не было никаких жизнеописаний, только части магического доспеха и зачарованный клинок. Они не успели все осмотреть, как появилась Самия, с соратниками на этот раз.

"Ты все сделала отлично", - похвалила она. - "У меня были сомнения по поводу этого плана, но он сработал. Найти какую-нибудь дуру, свалить на нее всю опасную работу, потом забрать себе сокровища, а ее похоронить в гробнице! Извини, если я разбила твои иллюзии по поводу этого 'научного' приключения, но меня гораздо больше заботит, почем можно будет продать эти безделушки".

После тяжелейшего боя Джахейра указала на то, что Самия, может, на Фиркраага и не работала, но он наверняка позволил ей здесь находиться. Герои немного передохнули и двинулись дальше.

После нескольких сражений с оборотнями и стихийными духами воздуха, они ступили в чертог, где находились несколько индивидов. Одним из последних оказался орочий вождь, встреченный героями раньше, несколько его прихвостней, а также огр в доспехах.

"Хорошая будет драчка!" - осклабился орочий вождь. - "Пусть Фиркрааг гордится, что ему служит клан Застрявших в Зобу!"

"А, ты пришла!"- улыбнулся огр.- " Он говорил, что ты придешь, но мне казалось, ты слишком труслива. Мои жалкие родственнички все-таки получат твое мясо!" Роланна узнала огра. Это был Тазок, соратник ее братца Саревока в час противостояния их во Вратах Бальдура. И где же Фиркрааг отыскал его, гадала Роланна?

"Тазок? Разве ты не сражался в нашей битве с Саревоком под Вратами Бальдура? Разве ты не умер?" - поинтересовалась Роланна.

"Саревок взял на себя слишком много", - отвечал Тазок, - "и оставил нас в незавидном положении. Ты найдешь, что мой господин намного умнее, а меня - намного труднее убить. Похоже, Фиркрааг специально притащил меня сюда ради тебя. У него особый пунктик - ему нравится наблюдать за твоими действиями. А кто я такой, чтобы отказываться от еще одного шанса надрать тебе задницу! К бою! И знай, что за Тазоком стоит сила, превышающая любую, с которой ты когда-либо встречалась!"

Тазок оказался сильнее, чем во время последнего их с Роланной противостояния, но орочий вождь, выступавший на его стороне, не шел ни в какое сравнение с Саревоком, после вскоре противники героев были мертвы. В клети в сем же чертоге обнаружился Таар, сын Гаррена.

"Слава богам! Освободи меня, и бежим!" - воскликнул Таар. - "Я боюсь, что замки магические; у мага, который привел меня сюда, был какой-то ключ. Не знаю, как его раздобыть. Мне довелось видеть Фиркраага, не надо рисковать собой ради меня. Найди способ забрать у мага ключ, и мы сбежим отсюда".

Герои продолжили путь внутрь горы, ступили в просторную пещеру. "Ты могла бы... почувствовать зло в каждом камне этого места," - Маззи было здесь явно не по себе.

В пещере находился человек-маг, а также здоровенный красный дракон. Он представился Фиркраагом. Роланна так и присела - к такому повороту событий она не была готова.

"Добро пожаловать. Ты здесь, как я и хотел", - громыхнул Фиркрааг. - "Это была интересная игра, но, сказать по чести, я устал от нее".

"Чудовище! Зачем ты сделал это со мной? Зачем ты пытаешься разрушить мою репутацию?" - храбро спросила Роланна, про себя гадая, почему он с ней заговорил.

"Для собственного развлечения, ради любопытства и в память некоторых грехов из далекого прошлого. Все это заставило меня начать игру, но теперь она мне наскучила."

"Это мне ничего не говорит. Ты кружишь вокруг истины, как кот вокруг мыши."

"Хорошо, я углублюсь в объяснения. Меня интересуют твои отцы. Твоя семья включает в себя как смертных, так и божественных предков; и до тех, и до других мне есть дело. Горион вырастил тебя. Я знаю это от своих осведомителей и последователей. Они умеют работать тонко, когда мне это нужно. Горион был тебе таким же отцом, как и любой другой. В свое время он также был искателем приключений, и когда-то давно перешел мне дорогу. Он и его друзья, Арфисты. От той встречи у меня остались шрамы. Я не могу ему отомстить, ибо он мертв, так что я удовлетворился хорошей заменой. Я буду мучить его дух, уничтожая тебя. Где бы он ни был, он сейчас весь кипит."

"Похоже, это еще не вся история. Подобные старые обиды со временем забываются," - нахмурилась девушка.

"Была у меня мысль забыть этот грешок, хоть и не столь уж много времени прошло, по драконьим меркам. Однако было еще любопытство, возбуждаемое другим твоим отцом. Ты - дитя Баала. Такой интересный объект для исследования - или, по крайней мере, я так думал. На самом деле, ты ничем особенным не отличаешься, со всеми своими мелкими личными войнами. Что будет действительно интересно, так это твой конфликт с Джоном Айреникусом. Вот на это я бы хотел посмотреть. Поэтому я оставляю тебе твою жизнь. Делай с ней, что хочешь."

"Что ты знаешь об Айреникусе!"

"Я не собираюсь иметь никаких дел с этим существом. Мне просто интересна ТВОЯ с ним стычка. Да, там будет на что посмотреть. Теперь ты мне надоела. Я больше не стану тебя дразнить. Это меня так позабавило, что я перестал желать тебе зла. Можешь идти."

"Я не могу уйти без ребенка Гаррена. Ты знаешь это," - сказала Роланна, осознав, что все это время Фиркрааг играл с ней. Роланна боялась, что сейчас ее накроет волна жаркого пламени, и начинание по освобождению Имоен скоропостижно завершится, и друзья ее погибнут, и попытка отринуть наследие Баала для нее закончится.

Но пламени не последовало. Вместо этого дракон выгнул свою длинную шею, покачал головой.

"Я это знаю? Правда? Ох, хорошо. Все равно этот малыш - лишь побочный продукт моих опытов над тобой. Дитя оказалось ничуть не более интересным, чем его отец. На самом деле, с тем я закончил играть много лет назад. Лишь твое появление втянуло его во все это."

"Я думаю, теперь, когда груз власти сняли с его плеч, он чувствует себя гораздо лучше", - продолжал Фиркрааг. - "Подобная стойкость испортила все удовольствие от его падения. Все, что мне остается - это убить его и забрать купчую на земли. Вот что, спаси ребенка от моего слуги и чувствуй себя героиней. Не думай, что это будет легко. Я постоянно испытываю своих подданных, и они знают, что если не пройдут испытание, то умрут."

Фиркрааг повернулся к стоящему позади магу, о котором герои уже успели позабыть, и приказал: "Констер! Иди к ребенку! Убей это создание, если Роланна не сможет забрать его у тебя."

Констер немедленно исчез, применив заклинание невидимости.

"Я спасу ребенка, и я еще вернусь к тебе в будущем, Фиркрааг. Клянусь," - пообещала Роллана, но угроза ее не произвела должного впечатления. Как она могла сейчас рисковать жизнями своих друзей, бросая безнадежный вызов такому монстру? Она боялась, что единственная возможность для нее исполнить принесенную клятву - выступить против дракона в одиночку, дабы уберечь соратников от гнева Фиркраага.

"Делай, что хочешь", - произнес Фиркрааг, - "меня это не волнует до тех пор, пока будущее не станет настоящим. Если ты действительно хочешь сразиться - ты знаешь, где меня найти. Теперь уходи и займись своими спасательными работами. Ни в чем себе не отказывай. Наслаждайся жизнью. У тебя много чего еще впереди".

Герои поспешили убраться из пещеры. Все были шокированы тем, что они видели: Джахейра, Эйри, Налия, Валигар и даже Маззи были рады избежать сражения с драконом.

Они вернулись к комнате с клетью Таара. Констер уже стоял рядом, ожидая героев, и не преминул заявить: "Подходи, дура, и позволь мне доказать свою годность зверю, которому я служу!"

"Разве нельзя это обсудить?" - без особой надежды поинтересовалась Роланна.

"Нечего здесь обсуждать!" - отрезал Констер. - "Я покажу все, на что способен, или умру! Смотрите на меня, лорд Фиркрааг! Смотрите!"

Герои убили Констера, а на теле его отыскали ключ, которым отомкнули камеру Таара.

"Спасибо вам!" - воскликнул тот. - "Нам надо бежать из этого места!"

Герои вернулись в хижину его отца. Гаррен уже был там.

"Твоя честь и мое дитя спасены. Я благодарю тебя", - произнес он. - "Чудовище все еще живо, и я вряд ли смогу спокойно спать по ночам, но дитя мое со мной, и больше мне ничего не нужно. Ты была так добра, что рисковала жизнью ради меня. У меня нет ничего, чем можно было бы тебя достойно вознаградить. Возможно, я смогу оказать тебе ответную услугу Отправляйся в Благороднейший Орден Сияющего Сердца. Поговори с прелатом. Я не сомневаюсь, что они с радостью примут тебя в свои ряды, если ты того пожелаешь."

"Мы снова спасены", - добавил Таар, - "но надолго ли? Что-то... подсказывает мне, что это еще не конец. Великое зло рыскает во тьме. Думаю, вряд ли я с этого дня буду спать спокойно".

Роланна поблагодарила за теплые слова и покинула хижину. Но она гадала, действительно ли Орден стремится видеть ее одним из своих паладинов.

21. Объединение с Теневыми Ворами

Герои вернулись в Аткатлу. Больше у Роланны не было причин для задержек, посему она разыскала представителя Теневых Воров, Гаелана Бейла. Роланна поинтересовалась у него, не изменилась ли цена помощи Теневых Воров.

"Да, 15000 золотых", - кивнул Гаелан. - "Это последняя цена. Она тебя устраивает? Мы самые безобидные из твоих потенциальных союзников в этом вопросе".

"Я заплачу 15000 монет прямо сейчас", - молвила Роланна.

"Хорошо. Ты отправишься на встречу с Господином Теней, Араном Линвайлом. Будь осторожна, миледи, Господин Теней весьма косо смотрит на глупцов. Вот ключ к чертогу Господина Теней, тайная дверь в который находится на первом этаже гильдии Теневых Теней в Доках; это здание из оранжевого кирпича к западу от улицы, по которой вы войдете в район. Запомните, в северо-западном квартале Доков. Хоть и звучит это несколько невероятно, но Теневые Воры окажутся самыми безобидными из зол, с которыми вам предстоит столкнуться".

"Теневые Воры?" - задумчиво молвила Роланна. - "Возможно, мы наконец получим ответы на свои вопросы".

***

За неделю до описываемых событий в учреждении для обезумевших на почве магии, Крепости Заклятий, беседовали два Безликих Колдуна.

"Девчонка, которую они привели", - говорил один из них, - "миленькая, верно?"

"Думаю, мне стоит попытаться наложить на нее чары", - отвечал второй.

"Ха-ха!" - ухмыльнулся первый. - "Погоди-ка... что это за шум?" До них донеслись приглушенные раскаты взрыва.

В чертог вбежал иной Безликий Колдун, заорал: "Вы, двое! Бежал один из новых заключенных!"

"Что?! Когда? Где он?" - хором выпалили двое.

"Он в башне..." - произнес третий маг, после чего смертельно побледнел. - "О, боги, нет! Он идет сюда! Он здесь!"

В комнату вошел Джон Айреникус. Его замыслы близились к воплощению в жизнь, и он готовился обратить Крепость Заклятий в свою собственную магическую лабораторию. Осталось лишь прикончить нынешних владельцев твердыни.

Три Безликих Колдуна тщетно пытались сразить Айреникуса заклинаниями.

"Меня не посадишь в клеть", - произнес Айреникус, убивая первого мага.

"Меня не взять под контроль", - добавил он, расправляясь со вторым.

"Осознайте это, умирая, жалкие глупцы!" - молвил он, прикончив последнего мага. После чего проследовал к клети Имоен, взмахнул рукой и дверца распахнулась.

"Привет, малышка", - произнес Айреникус. - "У нас с тобой много работы".

"Что... что ты задумал?" - со страхом в голосе вопросила Имоен.

"Не тревожься, ничего страшнее того, что я собираюсь сотворить с твоей подругой".

***

Роланна и ее спутники вернулись в район Доков, разыскали гильдию Теневых Воров. Проходя мимо одно из домов, они заметили грязного мальчугана. Налия остановилась, чтобы потрепать его по волосам; Роланна была не уверена, но ей показалась, что девушка сунула ему и несколько монет.

"Мои мама с папой часто оставляют меня одного. Они очень заняты", - молвил мальчик.

"Я знаю, что ты чувствуешь, малыш", - отвечала Налия. - "Ты найдешь способ самовыражения, как нашла его я. Я уверена в этом".

Герои ступили в оплот Теневых Воров, и поинтересовались, где находятся комнаты Арана Линвайла.

Их направили в маленькую комнатку в сердце оплота, заполненную столами и стульями, находились в которой несколько человек. Молодая женщина приблизилась к Роланне, заметила: "Хммм... стало быть, ты та самая Роланна, о которой говорил Аран? Ох, какая милашка! Я люблю все красивенькое... как тебе кажется, я тоже милая?"

Молодая женщина хихикнула над собственной шуткой, после чего продолжала: "Аран в своей комнате, миленькая малышка... иди и поговори с ним. Я с ним закончила... пока что". Она снова хихикнула, помахала Роланне рукой и вернулась за столик.

"Эй, приветик", - обратился к героям некий халфлинг. - "Меня зовут Митсу, и не думайте даже рифмовать мое имя лишь потому, что я невысок ростом. Я - Теневой Вор, как и вы".

"Ты ошибаешься", - молвила Джахейра. - "Я не принадлежала к этой организации и не буду впредь. Сюда меня привело величайшее равновесие".

"Ну, раз с этим вопросом мы разобрались, позвольте приветствовать вас как надлежит. Добро пожаловать в гильдию! Вы здесь или для обучения, или для встречи с Араном, верно? Лично я - для обучения. С Араном Линвайлом лучше не связываться, а если случайно пути ваш пересеклись, лучше поскорее убраться прочь. Но я уверен, вы так и поступите".

"Хе... добро пожаловать в гильдию, друзья", - произнес иной Теневой Вор, привлеченный разговором. Этот вор принадлежал к человеческой расе. "Покамест мы не встречались... меня зовут Кучуль. Превосходный взломщик. Лучший крышелаз к югу от Глубоководья, да-да".

"Крыши!" - воскликнула Налия. - "Я могла соскользнуть с наклонной стены, но выше подняться всегда боялась".

"Если хочешь, миледи, я могу кое-чему научить тебя. Может быть... за обедом?"

"Эээ, нет, спасибо", - скоренько отвечала Налия.

Поскольку героям разрешили свободно перемещаться по гильдии, Роланна решила осмотреться. Она полагала, что не помешает взглянуть на то, чем живут их новые союзники.

Они ступили в темницу Теневых Воров - не просто погреб, предназначенный для узников, а специально построенное для этих целей помещение. Камер не было, лишь оковы, вмурованные в стены. Подобные оковы ограничат подвижность узников по желанию их тюремщиков.

Герои обратилась к одному из заключенных. "Должно быть, ты новая пассия Арана", - хмыкнул он. - "Не похоже, чтобы ты потом и кровью поднималась в иерархии гильдии".

"Я здесь для того, чтобы заручиться помощью Арана, хоть это и не твое дело", - молвила Роланна.

"Помощь Арана? Помощь Арана похожа на его вражду и по большей части они ничем друг от друга не отличаются. Он легко может пойти против вас, если это развлечет его, помяните мои слова. Я - Эйчон... Был когда-то лейтенантом Арана и его правой рукой. Я был предан гильдии, вот в чем была моя вина. Мне казалось, что убийство Арана пойдет на пользу гильдии. Может я был прав, а может, и нет. Может быть, Аран не уничтожит нашу гильдию. Может быть та, другая гильдия, которую организовала эта... эта женщина... будет устранена. Полагаю, я никогда не узнаю. Единственное, в чем я уверен, это в том, что мое наказание будет куда более долгим и мучительным, чем можно было бы мечтать. А теперь оставь меня, новенькая. Ты ничего не можешь сделать ни со мной, ни для меня, и мне ничего не остается, кроме как ждать, как решит мою судьбу каприз Арана".

Роланна и герои приблизились к двум иным узникам, прикованным друг подле друга.

"Э? Уже обед?" - вскинулся один из них, разбуженный шагами героев. - "Я еще нос почесать не успел, а я всегда чешу нос перед обедом..."

"Брось, дружище... она что, похожа на Бингама?" - поинтересовался второй. - "Думаешь, она еду тебе несет?"

"Никогда не знаешь наверняка", - заметил первый. - "Иногда они меняют стражей. Бывает".

"Да, думаю, так и есть. Как Рикард... помнишь его, двадцать лет назад?"

"Да... хорошим был парнем. Давал мне лишнего хлеба вреда от времени".

"Пока Аран не бросил его самого сюда, к нам. Толстенький был, помни... аппетитный. Ну... если ты понимаешь, о чем я..."

"Да... но ты уверен, что она не несет нам еду?"

"Угу. Не похоже на то".

"Ну, тогда пошла прочь", - обратился первый к Роланне. - "Теперь я не знаю, чесать мне нос или нет! Посмотри, что ты наделала!"

Герои подошли к последнему из заключены, дворфу. "Э? Кто вы такие? Я вас знаю? Вы пришли, чтобы наконец-то отвести меня на казнь? Думаю, мои мучения наконец закончатся. Аран держит меня здесь уже больше месяца. По крайней мере... мне кажется, что прошел месяц. Страшно думать, что мне придется гнить здесь весь остаток жизни..."

Без единого слова Роланна и спутники ее покинули подземелье. Подле него оказалась пыточная, в которой вопил от боли заключенный.

"Ну, что и что это за шум?" - риторически осведомился палач. - "Ты же не думаешь, что я отложу раскаленную кочергу лишь потому, что ты молишь о пощаде, так ведь?"

"Нет! Нет, пожалуйста! Молю тебя! Не делай этого!" - возопил заключенный.

"Ну-ну, тебе стоило подумать об этом прежде, чем ты прикончил своих товарищей по гильдии и членов их семей. А теперь осторожно, твои рывки могут привести к летальному исходу, а мне потом придется отчитываться".

"Нееееееет!" - прохрипел пленник. - "Гххх... нгх... аххххххаааай!"

"Тссс. Думаю, ты не ценишь уровень моего искусства, к тебе применимого. Сколько мы уже этим занимаемся? Четыре дня? А ты лишь дважды потерял сознание. Ты представляешь вообще, насколько это сложно? Ааах... иногда тебя просто не ценят. Хммм... Дуглас, принеси мне щипцы. Пришло время привить гостю немного уважения к нашему искусстве".

"Ох... ох, ох... я... не думаю, что смогу выдержать", - произнес мальчик, стоящий подле палача. Он забился в угол комнаты.

Палач лишь сейчас заметил вошедших, произнес: "Oй... Я Бутер, главный палач гильдии. Тонкая работка, скажу я вам... уметь надо... хотя некоторые так не думают? Но... вы ж не будете со мной разговаривать, верно? Вы ж хотите с Господином Теней переговорить, точно? Он в моем деле не силен, но уж он его ценит, тут не сомневайтесь. Коли он вам нужен, дык он в своей комнате... с девчушкой с этой, с Тассой. Ммммм... Послушать бы, как она вопит... О! Эта... извиняюсь. Забылся вроде как. А вы подите, поищите его. Бутеру работать пора".

"Мне дурно от одного его присутствия", - поморщилась Джахейра. - "Роланна, предлагаю уйти отсюда, пока я не забыла о величайшем равновесии и не обратила его в прах".

Когда герои покидали пыточную, с ними убегал и мальчуган. Он обратил к Роланне белое, как мел лицо и прошелестел: "О, извините меня. Я просто... не создан для такого..."

Роланна уже давно поняла, что одному человеку не под силу исправить все неправедности, уничтожить все зло. Но все равно, ей было не по себе от осознания невозможности что-либо изменить здесь. Ведь она стремилась добиться помощи Теневых Воров.

Наконец, герои ступили в чертоги Арана Линвайла. "Добро пожаловать", - приветствовал он их. - "Я искал вас. Я, как вы знаете, Аран Линвайл".

"А я, как ты знаешь, Роланна. А теперь перейдем к делу?"

"Прямо к делу, да? Что ж, я согласен. Ты весьма особенная личность, и я думаю мы сможем придти ко взаимовыгодному соглашению".

"Прости, если ты считаешь, что с тобой обошлись несправедливо. Уверяю тебя, заплаченная тобой сумма пошла на благие нужды".

"И на что же? Что это за благие нужды?" - потребовала ответа Джахейра. - "Не стоит играть с нами, Линвайл. Я хочу увидеть результат, и поскорее".

"Но подобное требует времени", - терпеливо отвечал Линвайл. - "По правде говоря, мы работали над этим задолго до того, как получили ваше золото. Осталось нанести лишь несколько небольших штрихов. Во-первых, вы получите компенсацию за заплаченное золото. Я передам вам несколько магических вещей: они ваши вне зависимости от исхода нашего разговора".

"О, какая щедрость", - с явным сарказмом молвила Джахейра. - "Думаешь, это достойная компенсация? Ведь ты задерживаешь нас, и сильно. Нам нужно спасти подругу и свершить отмщение!"

"Я знаю, вы хотите как можно скорее разыскать Имоен", - произнес Линвайл, - "и уверяю вас, время для этого вскоре настанет. Однако, распределить денежные средства - дело не быстрое".

"Эта задержка тревожит меня", - призналась Роланна. - "Есть какая-то проблема, о которой мне неизвестно?"

"Нет, нет, нет, все так, как и должно быть. Просто мы столкнулись с дополнительными трудностями. Боюсь, мне придется попросить вас заняться этим".

"Не думаю, что сейчас для этого подходящее время", - отвечала Маззи. - "Пред нами - миссия по спасению".

"И месть!" - добавила Джахейра.

"Знаю, знаю, вы устали, ведь столько миль уже успели пройти. Простите, но война гильдий... сдерживает нас. В Доках творится что-то странное. Товары исчезают, ровно как и мои люди. Это нанесло нам весомый удар. Не думаю, что враг сумеет схватить вас. Если вы отправитесь в Доки и поможете с охраной товары, это укрепит нашу позицию. Отправляйтесь ночью, и встретьтесь с моим капитаном стражи - женщиной по имени Мук. Смотрите в оба, не произойдет ли чего странного, и докладывайте мне".

"И что же это за товар?"

"Ах, Роланна, признаю, что товары, прибывающие на корабле, не понравятся городской страже. В основном, это оружие, но нам оно необходимо. Гильдия, с которой мы ведем войну, не похожа на нас. Пусть Теневые Воры и пребывают во тьме, мы не пересекаем определенные границы. А новая гильдия действует по-иному. Если вы ищите, за кем из нас правда, то за Теневыми Ворами, уверяю. Может, звучит несколько неожиданно, но это действительно так. Взвесьте свои шансы. Присоединившись к нам, вы закрыли для себя иные двери. Заняться моим поручением - единственный способ для вас достичь цели. Я подожду вашего ответа, но не забывайте о Доках. Отправляйтесь туда, когда придете к единственно верному решению. Выступайте ночью и разыщите Мук. Доброй охоты. Доложите мне, если что случится. О, и награда, о которой мы говорили... Возьмите эти вещи. Вам они пригодятся, я уверен".

"И снова нас покупают", - обратилась Джахейра к Роланне, когда они покинули чертоги Линвайла. - "Не спорю, с ними мы скорее достигнем цели, посему нам следует как можно скорее справиться с их маленькими поручениями".

Когда герои покинули гильдию, уже наступила ночь. В Доках они разыскали воровку Мук.

"Приятно, однако, сидеть в Доках", - скривилась та, - "пропахнув рыбьими потрохами. Ты, должно быть, Роланна, которую обещал прислать Аран".

"Это так. А ты - Мук?" - уточнила Роланна.

"Точно. Приятно иметь хоть каких-то союзников. Я немного о тебе слышала. Создала себе неплохое имя в качестве искательницы приключений".

"Спасибо. Я стараюсь", - отвечала Роланна, гадая, не насмехаются ли над ней.

"Уж не слишком ли ты птица высокого полета, чтобы охранять товары Арана?"

"Это лишь препятствие на пути к очередному героическому деянию", - с сарказмом молвила Роланна, не обращая внимания на тон Мук.

"Я рада, что смогу сыграть роль в твоей маленькой драме".

"Ты можешь рассказать мне, какова ситуация?" - поинтересовалась Роланна, устав обмениваться колкостями.

"Дело в том, что один и тот же человек вот уже четыре раза проходит мимо. Каждый раз он выглядел немного по-другому, но я уверена, что это один и тот же человек".

"Откуда же?"

"Я обучена подмечать подобное, Роланна. Я весь день наблюдаю за ним из теней".

"А в нем есть что-то странное? Он может просто жить здесь".

"Он ходит в округе и наблюдает за мной. Теперь, когда охранять товары будешь ты, я смогу кое-что выведать у него, когда он пройдет мимо в следующий раз".

"Прекрасный план".

"Если он действительно из стана врага, то появится вновь весьма скоро".

Действительно, буквально несколько минут спустя человек вновь показался в отдалении.

"Мы получили свой ответ. Вот он идет", - сказала Мук. - "Ночью он выглядит по-другому. Немного жутковато. Я выясню, что происходит". Мук направилась к мужчине.

"Эй, дружище. Прекрасный вечерок для прогулки, верно?"

"Мук... я искал тебя", - произнес незнакомец.

"И кто же ты такой, раз говоришь со мной, как старый приятель?" - с подозрением поинтересовалась Мук.

"Так и есть, Мук, ведь я присматриваю за тобой".

"Да? И с какой же целью?"

"Моя красавица, тебе пришло время оставить такую жизнь. Охранять награбленное иным человеком - недостойное для женщины дело".

"Ты волен оставить свое мнение при себе. Думаю, я останусь здесь".

"Не выбирай для себя сложных путей, слабачка. Ты все равно отправишься со мной. И не жди, что эти недоумки помогут тебе. Их смерть свершится сегодня, это бесспорно".

"Ко мне, Роланна! Предательство!" - выкрикнула Мук.

Роланна и остальные поспешили на помощь Мук. Но не успели, ибо та погибла, а герои осознали, что противником их выступает вампир. Они прикончили монстра, уничтожив физическое воплощение того.

Обращаясь в туман, вампир произнес: "Будь проклята твоя душа, выскочка! Я с тобой еще не закончил!"

Герои поспешили вернуться в гильдию Теневых Воров.

"Что вы выяснили?" - поинтересовался Линвайл.

"Все случилось так, как ты и предполагал, но Мук погибла в сражении", - молвила Роланна.

"Это... неприятно. Она была добрым другом. Я надеялся, что ваше вмешательство поможет предотвратить ее гибель. Слишком многие из моих людей в последнее время погибли или исчезли".

"Похоже, противник знал ее, а она его - нет".

"Стало быть, произошло того, чего я и боялся: эта вражеская гильдия хорошо осведомлена о наших действиях, и сообщили противникам об этом присоединившиеся к ним предатели. Мы должны пресечь дальнейшие перебежки. Двое из наших людей, Джайлос и Каехан, собираются оставить нашу компанию и перейти на сторону противника. Так для них травка зеленее и солнышко ярче. Они ждут своего связного на втором этаже таверны "Пять бутылей" в районе Моста. Идите туда и прикиньтесь новыми членами гильдии наших врагов. Я хочу знать, где их логово. Мы его еще не обнаружили. Вербовщик может появиться в любою минуту, поэтому поспешите в "Пять бутылей" немедленно. Они могут отреагировать неадекватно, так что будьте готовы к сражению. Возвращайтесь, когда добудете нужные сведения".

"Не просто воры, а предательские воры", - поморщилась Джахейра, когда герои покидали здание гильдии. - "Наша репутация окажется весьма подмочена службой у Арана".

Двух перебежчиков герои обнаружили в одной из комнат "Пяти бутылей".

"Кто вы такие? Проклятье, я так и знал, что за нами проследили!" - воскликнул Джайлос, дворф, при виде героев.

"Спокойно, Джайлос", - отозвался Каехан, человек. - "Возможно, они здесь по той же причине, что и мы. Многие говорили о том, чтобы переметнуться в иной стан".

"Вполне вероятно", - признал Джайлос. - "Эй, вы! Что вы здесь делаете? Говорите, и побыстрее!"

"Вы... здесь тоже для того, чтобы встретиться со связным?" - поинтересовалась Роланна, импровизируя. - "Я боялась, что вы меня убьете".

"И ты тоже?! Но я думал, что мы..." - начал Каехан.

"Тише вы, двое!" - шикнул Джайлос. - "Кошмар, такое чувство, что вся гильдия переходит в иной стан. Нам нужно просто сидеть здесь и ждать. Так что закройте рты и оставайтесь на своих местах!"

"Извини, Джайлос", - молвил Каехан, - "просто я рад, что кто-то еще делает то же, что и мы".

"Прекрати называть меня по имени!" - взвыл Джайлос. - "Может, и так, а может, и нет. Посидим, поглядим. Ладно, подруга, и с кем же ты собралась встречаться?"

"Прекрати играть со мной в игры", - отвечала Роланна, ведь она не знала имени вербовщика. - "Связного из иной гильдии".

"Да, связного из иной гильдии. Но как его зовут?" - поинтересовался Джайлос. - "Назови имя, которое должно быть произнесено в качестве пароля. Ты должна его знать, если действительно собираешься встретиться с ним".

"Ох, они не знают имени!" - воскликнул Каехан. - "Они - шпионы, посланные, чтобы убить нас! Ай-яй, мы покойники!"

"О, прекрати", - закатил глаза Джайлос. - "Думаешь, мы просто ляжем и помрем?! Мы бежим отсюда, пока есть такая возможность!"

"Убьем их, пока Грейсен не пришел, иначе они нас не примут к себе!" - в воодушевлении предложил Каехан.

"Каехан, ты просто идиот!" - резюмировал Джайлос, после чего наряду с Каеханом атаковал героев.

Через несколько минут в комнате появился связной, воззрился на героев, перевел взгляд на два мертвых тела. "Что это означает?" - вопросил связной. - "Звуки сражения я услышал еще на улице! Что здесь происходит?"

"Ничего", - отвечала Роланна, а Джахейра прошептала ей на ухо имя - "Грейсен". Помолчав, Роланна продолжала: "Ничего, Грейсен, просто несколько шпионов, которых следовало прикончить до нашей с тобой встречи".

"Понятно. Что ж, стало быть, это необходимость", - произнес Грейсен, - "но нам нельзя здесь задерживаться. Ваш новый оплот - под Кладбищенским районом, за синими каменными воротами".

"Могу я уточнить касательно нашей награды? Я хочу все знать наверняка", - поинтересовалась Роланна.

Этот вопрос оказался лишним, поскольку Грейсен воскликнул: "Доселе вы хорошо притворялись, но вы не те, за кого себя выдаете! Вы умрете здесь и сейчас, не успев рассказать о том, что узнали!" И вскоре Грейсен тоже присоединился к остывающим на полу телам.

"Что вы узнали о Джайлосе и Каехане?" - вопросил Линвайл, стоило героям вернуться в гильдию.

"Связной и твои перебежчики мертвы. Они говорили о Кладбищенском районе".

"Кладбищенский район? Наверняка их логово - в старых склепах под землей. Я не удивлен, учитывая их темную природу. Вы были не единственными, кто был занят сегодня ночью. Глава этой вражеской гильдии по имени Бодхи совершила против нас дерзкую атаку. Она может быть лишь вампиршей, и, полагаю, многие из ее прислужников тоже. Пришло время нанести ответный удар, чтобы защитить наших людей и город, в который она вторглась. Отправляйтесь в Кладбищенский район и отыщите ее логово. Под поверхностью - лабиринт гробниц, до которого наш лазутчик проследил одного из слуг Бодхи. Там, к северу от паучьего логова, вы и обнаружите синие врата. Открыть их смертному невозможно, но вампиры с легкостью минуют их".

"Думаю, у тебя есть иной план, кроме как разбить мою голову о них?"

"Я отряжу мага, наказав ему встретиться с вами и проследить за тем, чтобы врата оказались открыты. Когда покончите с сим злом, возвращайтесь ко мне и я выполню свою часть нашей сделки. Исполните это, и, быть может, уже с утра встретитесь с Имоен. Что скажете?"

"Я немедленно выступлю в Кладбищенский район. Эти твари не скроются от меня".

"Желаю тебе всего доброго, Роланна. Всего доброго".

Весьма богатая на события ночь. Осталась последняя задача - и герои выступят по следу Имоен.

Герои спустились в склепы под кладбищем, где повстречали мага, Хаза. "Наконец-то вы здесь. Эти пауки уже начали нервировать меня. Позвольте мне распахнуть пред вами сии врата. Мяско! Ну же, отвори ворота! Быстрее, ты, дурное создание! Сейчас же! Роланна, надеюсь, ты готова к сражению".

Мясной голем, сопровождавший мага, распахнул врата. Хаз бездумно ступил в них первым, а за ним - Роланна и остальные герои.

За вратами оказался вампир - тот самый, который в Доках расправился с Мук. "Глупцы! Госпожа ожидала вашего появления! Сражайтесь и знайте, что погибаете зря!"

"Нет! Назад!" - возопил Хаз, но вампир прикончил его.

"Ну же, примите свою участь!" - обратился вампир к героям. - "Вы посмели ворваться во внутреннее святилище! Кощунственно!" Он отступил, приказывая иным вампирам атаковать отряд.

Когда герои расправились с противниками, вампир произнес: "Вы выжили в этом сражении, но битва далека от завершения. Меня вы найдете наверху, в чертоге крови и клинков".

Герои проследовали за вампиром в помянутый чертог, где он продолжил насмехаться над ними: "Считаете себя столь смелыми, что можете противостоять мне? Думаю, одной смелости недостаточно!"

"Достаточно, чтобы прикончить тебя, тварь!" - выкрикнула Роланна.

"Вы не сможете прикончить меня! Я превосхожу вас во всех отношениях! Ваша кровь наполнит залы этого места! Вы не достойны того, чтобы испить вашу кровь! Во имя госпожи Бодхи я уничтожу вас! А из кожи вашей и кости она сделает себе настенные гобелены! Давайте же! Примите свою судьбу!"

После непродолжительного сражения герои вновь уничтожили физическое воплощение вампира. Проследовав к гробу, в котором пребывало его истинное тело, они пронзили осиновым колом сердце вампира.

"Хммм: я не хотела, чтобы дошло до этого, но вы упрямо следуете по избранному пути, верно?" - произнес голос у них за спинами.

Герои обернулись. Перед ними стояла вампирша. Роланне показалось, что есть в ней нечто эльфийское. Должно быть, это та самая госпожа Бодхи, о которой говорил вампир.

"Что ты знаешь о моем "пути"?" - поинтересовалась Роланна.

"Я о многом знаю: о тебе, о твоих нанимателях, о том, что они замышляют. Вы можете похвастаться тем же? Вы действительно знаете этих людей, прячущихся в тенях?"

"Ты должна понимать, что ко всем словам твоим я отнесусь с большим подозрением".

"Мне неважно, веришь ты мне или нет. Мне кажется, ты все равно упрямо станешь ставить мне палки в колеса. Скажи, неужто Теневые Воры сделали что-то, помимо пустых обещаний? Они дали тебе хоть что-либо, или же просто держат тебя на коротком поводке? Думаю, они сами не понимают, к чему стремятся. Они объяснили, зачем им понадобились твои услуги? Что они предложили за твою помощь?"

"Их услуги стоят недешево. Я заплатила более, чем достаточно".

"Да ну? Золото было столь важно для них? Или же просто за тобой наблюдали, оценивая твои возможности? Спроси сюда, какую роль ты играешь в этой схеме. Золото? Золото всегда можно найти. Служба? Возможно. Но всегда найдутся иные, готовые сослужить ее".

"И что же ты предлагаешь? Присоединиться к тебе вместо них?"

"О, нет, я уверена, это закончится насилием. Ты слишком непредсказуема для моих целей. Я просто думаю, осознаешь ли ты, как тебя используют".

"Мне кажется, Теневые Воры честны со мной".

"Да что ты говоришь? Уверена? А что, если ты интересуешь их не просто как наемница? Что, если они прекрасно осведомлены о том, что ты собой представляешь? Вижу, ты удивлена. Я знаю, кто ты такая, дитя Баала. Айреникус рассказал мне. Он мог узнать больше, пробудить твои силы, но Теневые Воры помешали ему сделать это".

"Что ты знаешь о моем заточении?"

"Я знаю больше, чем ты в силах осознать. Так много происходит у тебя под носом, а ты этого не замечаешь. Ты не заметила даже Имоен".

"Имоен забрали у меня! Я отыщу ее! И я отыщу этого Айреникуса!"

"Ты могла бы сделать и то, и другое, сложись обстоятельства по-иному, но, боюсь, конец нашей беседы будет предсказуем. Я устала от нее. Ты задала свои вопросы и изложила свои угрозы, и я ответила и на то, и на другое. Теперь мы закончим это".

"То есть, ты уничтожишь меня? Стало быть, Айреникус утратил ко мне интерес?"

"Посредством боя можно много чего узнать. Ты такое забавное создание. Давай, нападай, узнаем обе кое-что друг о друге".

Герои атаковали вампиршу, но та двигалась с поразительной скоростью, уходя из-под ударов. После нескольких минут противостояния Бодхи отпрыгнула далеко в сторону.

"Что ж, это определенно было... познавательно", - признала Бодхи. - "Я увидела достаточно и на данный момент закончила с вами".

"Да что ты за существо? Это все игра для тебя?" - опросила Роланна.

"Возможно, но игры могут оказаться смертельно серьезными, особенно когда правила устанавливаю я. Продолжайте сражаться и искать свою Имоен; я увидела то, что хотела увидеть". Бодхи обратилась в туман и исчезла.

Герои вновь вернулись к Линвайлу.

"Стало быть, вы вернулись", - произнес тот. - "Мои лазутчики донесли, что вы схватились с Бодхи в ее логове. Должно быть, жаркая была схватка".

"Воистину, но меня больше интересовало то, о чем она говорила".

"Понятно. И о чем же? Надеюсь, вы знаете, сколь лживы подобные ей существа?"

"Потому-то я и спрашиваю вежливо. Почему вы атаковали Айреникуса? Именно после этого сражения Имоен забрали у меня".

"Ты доказала, что достойна услышать объяснения. Ты исполнила все, что я просил, посему я попытаюсь тебе все объяснить. Теневые Воры атаковали Айреникуса в Променаде Ваукин. С тех пор мы тенью следовали за тобой".

"Вы состоите с ним в союзе? Нет, он сражался с людьми в сутанах".

"Прости, что был недостаточно честен, но мы должны были удостовериться, что ты не работаешь на него. Уверяю тебя, мы все еще на твоей стороне. Мы узнали о твоем пленении практически сразу же, как это случилось. Очень мало что в этом городе может укрыться от нашего внимания. Нам было это безразлично, поскольку мы полагали, что похищение твое не затрагивает Теневых Воров. Но вскоре после этого мы начали терять людей. Тогда и появилась эта Бодхи, хоть в то время мы не знали ее имени. Наших людей угрозами или посулами заманивали в ее гильдию. С тех пор их больше не видели. Мы до сих пор не знаем, куда подевалось большинство. Даже ее вампиры не могли их всех сожрать. Случайно в канализационных стоках было обнаружено тело, что привело нас в странное подземелье Айреникуса. Мы сразились с ним и потерпели поражение, но, как вы видели, его увели с собою Безликие Колдуны".

"Я видела результат вашей атаки. То была резня".

"Мы должны взять часть ответственности за пленение Имоен, но в то время нашей главной заботой был Айреникус. Мы до сих пор не знаем, почему он убил членов нашей гильдии. Посему мы следили за тобой. Ты была единственной, пережившей заточение у него. Мы следили за каждым твоим шагом, никогда не выпуская из виду".

"Тогда зачем все эти разговоры о деньгах? Почему бы просто не допросить меня?"

"Мы не могли допустить, чтобы теперь, когда мы столь ослабли, в нашу гильдию проник враг. К тому же, твое золото было нам весьма необходимо. Мы думали, что ты сможешь привести нас к нему, так и вышло. Ты ищешь Имоен и Айреникуса, а мы ищем ответы. Их обоих отвели в одно и то же место. Безликие Колдуны забрали их в твердыню, которой страшатся маги Аткатлы, туда, где их лишают силы и изучают, как подопытных кроликов, заглядывая прямо в разумы. Я слышал, это место называется "Учреждением для обезумевших на почве магии", но маги называют его Крепостью Заклятий. Это лечебница, помещенные в которую люди исчезают".

"Что же это за место такое, о котором никто не знает?"

"Ты должна понимать, что лобовая атака здесь не пройдет. Крепость Заклятий - твердыня-лечебница, созданная для удержания магов и иных... искусников".

"Я слышала, как о ней упоминали Арфисты", - припомнила Джахейра. - "Это больше, чем тюрьма или предполагаемая лечебница, это место, о помещенных в которое бунтарей забывают".

"Остров, на котором находится крепость, автономен, и даже Безликие Колдуны не знают наверняка, что происходит с оказавшимися там заключенными. Когда это все началось, никто не хотел, чтобы его им было связано с этим. Очень сложно предложить капитану судна достойную сумму, чтобы он согласился доставить вас на остров. Вот для чего пригодилось ваше золото. Оказавшись на острове, вам придется самим заняться защитой лечебницы и пиратами, заправляющими на сем клочке суши. Если получится, возвращайтесь с Имоен. И если сумеете, прикончите Айреникуса".

"Но если Айреникус находится в лечебнице, разве он ее представляет опасность?"

"Мы не знаем точно. Наши лазутчики среди Безликих Колдунов говорят, что в последнее время с островом утрачена связь".

***

В Крепости Заклятий Айреникус навестил Имоен. "Просыпайся, дитя. Пришло время для следующего... эксперимента".

"Молю... я этого не вынесу..." - слабо возразила Имоен.

"Терпение, Имоен. Вскоре это закончится", - произнес Айреникус. Он приковал девушку к некому устройству. Бывшие Теневые Воры, заключенные в стеклянные сосуды по периметру комнаты, с ужасом глядели на мага.

"Нет... не делай этого... Я не хочу умирать", - взмолился один из пленников.

"Молчать, пес!" - рявкнул Айреникус. - "У тебя нет иной цели существования, кроме как умереть от моей руки". Айреникус сотворил заклинание, приведя в действие устройство. Пленники в сосудах погибли, но души их оказались захвачены устройством. Затем пришел черед Имоен. Она страшно закричала, когда нечто нематериальное оставило ее, а затем лишилась чувств.

"Ты практически готова для нее, Имоен", - произнес Айреникус. - "Она будет довольна".

22. Бриннло

Герои готовились к длительному странствию. Валигар принял решение остаться, вернуться в Имнесвейл и занять место погибшего следопыта. Одиночество позволит ему как следует поразмыслить над своей жизнью. Роланна надеялась, что расставание позволит Маззи забыть о том, что она хотела сделать его своим сквайром, хоть сама Роланна, зная Маззи, и считала это маловероятным.

Наряду с Араном Линвайлом герои проследовали к кораблю, который доставит их к цели.

"На этом судне вы доберетесь до острова", - молвил Линвайл. - "За это заплачено вашим золотом, ровно как и за молчание команды".

"Молчание более символично, чем что-либо еще", - добавил капитан корабля, - "посему вы поймете - в команде у меня отъявленные буяны. Я поощряю подобное поведение".

"Привычки команды - твое дело, капитан", - произнес Линвайл. - "Они должны исполнить свою задачу и вовремя доставить моих людей к цели".

"Ни страх, ни тревоги не должны омрачать твой разум, милорд", - сказал капитан. - "Я давно странствую по сим морям и неприятностей не предвижу".

"Тогда давайте перейдем к представлениям. Роланна, это Сэмон Хавариан, и он капитан этого судна. Он и его корабль... господин Хавариан, как называется твой корабль?"

"Его название изменяется от капризов и порывов ветра. Никак не соберусь как следует закрепить табличку. Пока что называйте его "Галант", пока я не придумаю иное название. Что до вояжа, помяни мои слова, Роланна, в море есть такие опасности, каких ты не представляешь даже".

"Я внимательно слушаю, капитан", - молвила Роланна, действительно ничего не знавшая об океанах. - "Ты многоопытен, и я прислушаюсь к твоим советам".

"Внезапный шквал, например, или спрятанный риф могут оказаться смертельными", - произнес Сэмон, - "хотя, скорее всего, мы встретим пиратов с дурной репутацией".

"Потому-то я решил несколько обезопасить сей вояж", - произнес Линвайл.

"Обезопасить? Я ни о чем таком не слышал", - нахмурился Сэмон. - "Капитану следовало бы знать о подобном".

"Конечно. Я даю тебе нового члена команды", - сказал Линвайл, - "которая попытается обеспечить безопасность предприятия. Ее зовут Сим, и она будет все время рядом с тобой, Сэмон Хавариан. Для твоей безопасности, конечно же".

"Конечно", - поморщился Сэмон. Новый член команды радости ему не доставил, но возражать он не посмел.

К героям приблизилась Сим, юная воровка. "Я прослежу, чтобы если в море мы встретим сюрпризы, смерть не настигла нас с той стороны, откуда мы ее меньше всего ждем. Я ясно изъясняюсь?"

"Предельно ясно, миледи", - вздохнул Сэмон, - "хоть я и не уверен, что мне по нраву твой тон. Уверяю, за время плавания не случится ничего непотребного".

"Сим также станет давать советы тебе, Роланна", - продолжал Линвайл. - "Она знакома с несколькими жителями острова".

"Тогда мы готовы к отплытию", - резюмировал Сэмон. - "Нам надлежит как можно скорее отправиться в плавание. Сойди на берег, милорд, и мы поднимем якорь. Путешествие начинается!"

Так, герои отправились в плавание на корабле Сэмона Хавариана. Вояж проходил без происшествий, и иные корабли, следующие тем же курсом, к ним не приближались. Вскоре на горизонте показался остров, над которым нависала мрачная тень. Лечебница, Крепость Заклятий, находилась на вершине горного утеса. Солнце стремительно опускалось за западный горизонт.

"Мы добрались до цели, и довольно быстро, должен отметить", - произнес Сэмон. - "Поздравления всей команде и нашим дорогим пассажирам за прекрасную компанию".

"Прекрасную компанию?" - выдохнула Налия. - "Твой корабль грязен и на глазах распадается на части, а команда - отъявленные грубияны. Ох... никогда я так не скучала по ванне!"

"Поздравления и тебе лично, капитан", - молвила Сим. - "Хорошо, что ты отвадил те корабли, что появлялись в отдалении. Те сигналы, что ты подавал им ночью, были каким-то предостережением?"

"Да, я думал, что они могут оказаться пиратами", - Сэмон бросил на Сим исполненный тревоги взгляд, - "посему я подал им в точности те же сигналы, которые подавали и они сами. Мне хотелось, чтобы они сочли меня за одного из своих".

"Еще раз поздравляю", - усмехнулась Сим. - "Похоже, они действительно поверили в то, что в случае нападения им не поздоровится".

"Это лишний раз показывает, сколь они скудоумны", - с облегчением вздохнул Сэмон. - "Всегда следует оставаться на шаг впереди противников. К тому же, мы прибыли. Я оставляю вас исполнять свою миссию, в чем бы она не заключалась. Приятно было разделить с вами плавание, но сейчас наши пути расходятся". Сэмон направился на нос корабля.

Когда капитан ушел, Сим сказала: "Я не доверяю этому пирату, Роланна. Он прикидывается дураком, но его поведение во время плавания говорит о расчетливом уме".

"Он доставил нас сюда, как и обещал", - отвечала Роланна. - "Нам следует беспокоиться о более важных вещах".

"Согласна", - кивнула Сим. - "Будь осторожна, это место опасно, даже если не брать в расчет мои подозрения насчет Сэмона".

Сим сказала, что им следует разыскать человека по имени Саник, дабы тот оказал помощь в проникновении в Крепость Заклятий. После чего она спустилась на нижнюю палубу, а герои по настланным командой доскам покинули корабль, ступив на пристань. Но стоило им отойти немного, как Сэмон нагнал их.

"Боюсь, пока что я не могу отпустить вас", - произнес он. - "Признаюсь, вы мне симпатичны, но у меня нет выбора в том, что должно быть сделано".

"Не нравится мне твой тон. О чем ты говоришь?" - нахмурилась Роланна.

"Как я уже говорил, примите мои извинения. Я не хотел этого делать, но обязан поступить так, как надлежит в моем ремесле. Вы узнаете тех, кто приближается к вам. Надеюсь, они не станут затягивать противостояние - терпеть не могу насилия, правда!"

В желтоватом свете установленных на пристани фонарей герои заметили трех стремительно приближающихся вампиров. Сэмон бросился прочь, только пятки сверкали.

"Простые извинения за такое предательство тебе не помогут, пират!" - крикнула Маззи ему вслед. - "Ты яшкаешься с самой злобной нежитью, и погибнешь наряду с нею!"

Герои прикончили вампиров, но к тому времени Сэмон был уже далеко. Герои решили отыскать гостиницы и провести в ней остаток ночи, поскольку не собирались спать на корабле наряду с командой Сэмона.

На пристани гостиницы не обнаружилось, посему герои свернули на соседнюю улицу. К Роланне приблизилась молодая женщина: "Молю, госпожа, поделитесь монеткой? Я не могу вернуться в гильдию с пустыми руками".

"Конечно же, поделюсь", - отвечала Роланна. - "А почему ты не можешь вернуться с пустыми руками?"

"Похоже, ты добра, госпожа", - вздохнула женщина. - "Я расскажу тебе, если ты пообещаешь не рассказывать об этом Чреми".

"Ну конечно. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности".

"Начать надо с моего имени... Джиния. Я выросла здесь, в Бриннло. Мой отец был портным, и его убили, а мама умерла уже давно. Миледи, раньше все было не так. Бриннло раньше был красивым городком, хотя мои воспоминания могут быть искажены более счастливыми временами в моей жизни. В любом случае, жизнь была довольно трудной... но были свои хороши стороны. Мы жили на рыбе и том, что делали сами. Лечебница давала многим из нас работу. А потом прибыли пираты, ведомые тираном Дешариком. Дешарик проиграл войну с другим лордом пиратов. Они заняли этот остров, его корабли заполонили город. Они забрали наши дома. Дешарик убил нашего градоначальника и выкинул его тело в море. Нас выгнали на улицы.

Мы молили лечебницу о защите, но волшебники захлопнули перед нами двери. Мой отец не мог больше выносить несправедливость. Он пытался вернуться домой и был казнен за нарушение закона пиратов. Если они что-либо крали, то владелец уже не мог потребовать возврата. Дешарик сказал, что мы должны заплатить за "преступление" нашего отца. Он отдал нас Чреми, своему лейтенанту, как награду за заслуги. Он заставил меня работать куртизанкой для этих пьяных пиратов. Это ужасно, госпожа! Он говорит, что убьет моего брата Азона, если я не буду этим заниматься!"

"А почему же ты не забрала своего брата и не убежала с ним?"

"У нас с Азоном нет выхода. Есть один контрабандист, который может нас вывезти, но у нас нет денег, чтобы ему заплатить. А на этом острове бежать некуда".

"Где этот контрабандист? Я ему заплачу за тебя и твоего брата. А так же позабочусь, чтобы Чреми больше никогда вас не потревожил".

"Чреми можно найти возле гостиницы. Контрабандиста зовут Калахан. Он будет около доков. Спасибо за предложение, но пожалуйста, будь осторожнее!"

Сперва Роланна разыскала Чреми. Появление Роланны его не обрадовало, посему он заявил: "Я занят, подруга. Почему бы тебе не отправиться беспокоить кого-либо еще?"

"В этом нет нужды", - отвечала Роланна. - "Я нашла человека, которого искала".

"Зачем же ты искала меня? Я тебя даже не знаю".

"Но ты знаешь Джинию и Азона, верно?"

"И что это значит? Эти слизняки - моя собственность. Не приближайся к ним!"

"Я не позволю тебе и дальше отправлять им жизнь".

"Ты столкнулась не с тем человеком, дура!" - прорычал Чреми, обнажил меч и атаковал. Роланна свершила единственное возможное в Бриннло правосудие, прикончив Чреми.

Разыскать контрабандиста Калахана оказалось посложнее, но Роланна обнаружила его на пристани. Его приветствие было более дружелюбным: "Привет, приятели! Перекинемся парочкой слов? Я - Калахан, бич семи морей!"

"Приветствую, Калахан", - отвечала Роланна. К своему удивлению, она узнала его, ибо прежде они встречались в деревушке Борода Улгота подле Врат Бальдура. "Я хочу поговорить с тобой о Джинии и Азоне".

"Да, хорошие ребятишки... грустная история. Вы-то каким боком с нею связаны? Если это так, то я об этом не слышал".

"Я хочу помочь им покинуть остров. Ты можешь вывезти их отсюда?"

"Могу. 100 монет за человека. Если сможете заплатить, я отвезу их в Бороду Ульгота. Терелла о них позаботится".

"Честная цена. Я заплачу".

"Тогда решено. Я вывезу ребят, если вы сможете забрать их у этого гада Чреми. Когда сделаете это, пришлите их к старику Калахану".

Роланна вернулась к Джинии. Та поинтересовалась: "Чреми мертв, госпожа? Он больше не причинит нам боль?"

"Он мертв, Джиния. Вы и Азон свободны". Роланна поведала ей, что контрабандист Калахан отвезет их с братом на материк.

"Не знаю, как выразить свою признательность, Роланна. Ты спасла нас во всех смыслах этого слова. Огромное тебе спасибо. Я сейчас же пойду обрадую Азона. Прощай!"

Джиния устремилась прочь, а Маззи заметила: "Я рада тому, что делает наш отряд... И горда быть частью его". Роланну тоже порадовал исход сего маленького предприятия, но ей казалось, будто она бросает гальку в озеро. Некоторое время спустя расходящиеся круги исчезнут и все станет как прежде.

Герои ступили в ближайшую гостиницу под названием "Наглая обезьяна". Здесь они разыскали человека по имени Саник, о котором говорила Сим.

"Приветствую, друзья. Я - Саник", - произнес человек, сидящий за столиком, на который героям указал хозяин гостиницы. - "Должно быть, вы недавно в Бриннло. И с кем же я имею честь общаться?"

"Я Роланна. Я только что прибыла из Аткатлы".

"Что ж, добро пожаловать! Вскоре меня здесь, правда, уже не будет".

"Правда? И от чего же ты бежишь?"

"Слово "бегство"мне не очень нравится. Просто произошло некоторое недопонимание с местной хозяйкой гильдии. Пока все не уляжется, нам с супругой придется отправиться в длительное путешествие".

Неожиданно Саник резко обернулся. "Что?.. Кто у меня за спиной?" Лишь сейчас герои заметили фигуру, выросшую за спиною Саника.

"Что это за вероломство? Кто ты?" - потребовал ответа тот.

"Приветствую, Саник", - произнес незнакомец. - "Леди Гальвена передает тебе привет. Ей не нравится, когда ей переходят дорогу".

"Ты?!" - воскликнул Саник. - "Девушка свободна, и ты не имеешь прав на нее. Оставь нас в покое!"

"Свободна? Не думаю", - отвечал незнакомец. - "Леди не нравится, когда ее собственность воруют. Ты заплатишь за это".

"Не смей говорить о моей Клер так, будто она вещь! Она больше не прислуживает леди! Она - моя возлюбленная, и свободна от вашей гнуси!"

"Ха! Романтик? Возможно, о твоей гибели споет какой-нибудь бард". Одним ударом кинжала ассасин прикончил Саника, после чего обратился к героям: "Что касается вас, друзья врага леди Гальвены тоже становятся врагами. Умрите, глупцы!"

Герои расправились с ассасином, после чего к ним подбежал хозяин гостиницы, доселе прячущийся под барной стойкой. "Клянусь титьками Умберли! Кем себя возомнила Гальвена? Убийства в "Наглой обезьяне"! Вот сука!"

"Человек мертв, хозяин", - молвила Джахейра, - "и тебе не помешало было бы выказать не только безразличие. Расскажи, что ты знаешь об этом... кто несет ответственность за его смерть?"

"А? А вам-то какое дело? Вы его впервые видели", - удивился хозяин гостиницы.

"Это мое дело", - отрезала Роланна. - "Кем бы ассасин и почему он совершил убийство?"

"Лишь для того, чтобы научить эту женщину держаться подальше от моей таверны, я расскажу вам то, что знаю. Ассасина наняла леди Гальвена, госпожа местной гильдии куртизанок. В порту, где множество моряков, подобное начинание может сделать женщину богатой и могущественной".

"Это понятно. В чем суть ее разногласий с Саником?"

"Саник, глупец, полюбил одну из девушек Гальвены, Клер, а она полюбила его. Он забрал ее из гильдии и назвал своей женой. Гальвена - жестокая женщина. Она считает куртизанок своим имуществом. Она обвинила Саника в воровстве, а он публично оскорбил ее. Об этом весь город знает. И вот каким стал ответ Гальвены. Думаю, прямо сейчас за свой поступок страдает и Клер".

"Воистину, произошла несправедливость. А где я могу найти Клер?"

"Оплот гильдии - в западном квартале Бриннло. Посетители, хорошо заплатившие, остаются в спальнях гильдии. Думаю, Гальвена уже забрала девушку туда, дабы та понесла наказание".

"Оплот охраняется? Как мне проникнуть внутрь?"

"Так же, как и все остальные. Заплатив. У Гальвены в наличии есть и мужчины, и женщины, на любой вкус. Если же у вас не получится решить дело миром, то придется схватиться с несколькими хорошо обученными стражами. Также я слышал, что у Гальвены и маг наличествует. Но мне кажется, глупо и то, и другое".

"Кто-нибудь еще может помочь мне проникнуть в Крепость Заклятий?"

"Если вы уверены, что об этом знал Саник, быть может, он поведал о сем своей невесте. Но не знаю, каким образом вы можете надеяться увидеться с ней".

Проникнув в заведение Гальвены и убив двух стражей, преградивших им путь, герои ступили в комнату, где Гальвена и некий мужчина допрашивали молодую женщину. Оба так увлеклись допросом, что не заметили присутствие посторонних.

"...посему ты приговорена к смерти, Клер", - молвила Гальвена.

"Пожалуйста! Я несколько лет верно служила тебе!" - всхлипывала Клер. - "Почему ты не можешь отпустить меня?"

"Молчать!" - рявкнула Гальвена. - "Наказание жестоко и свершится немедленно. Ты послужишь примером, как послужил примером твой... "муж" Саник. Я думаю, что..."

"Гальвена, у нас гости", - произнес мужчина, лишь сейчас заметив присутствие героев.

"Хммм, ты прав", - произнесла Гальвена. - "Кто ты, женщина? И где мои бестолковые стражи?"

"Леди Гальвена! Твое порабощение сих куртизанок завершилось", - молвила Роланна, переходя прямо к делу. За свое недолгое пребывание в Бриннло она наблюдала уже достаточно рабства. - "Существование гильдии подошло к концу, и ты ответишь зав свои злодеяния".

"Как смело! Вадек, что ты об этом думаешь?" Гальвену нисколько не впечатлила сия пламенная речь.

"Самонадеянность - отличительное качество жалких искателей приключений", - хмыкнул Вадек.

"Верно подмечена!" - усмехнулась Гальвена. - "Думаю, стоит преподать им урок смирения. Вадек, начинай".

"С удовольствием!" - произнес Вадек, после чего наряду с Гальвеной устремился в атаку.

Когда герои расправились с противниками, Клер схватила Роланну за руку, рыдая: "О, спасибо вам! Она собиралась убить меня! Вас послал Саник? Я должна разыскать его!"

"Мне очень жаль, но Гальвена позаботилась о том, чтобы Саника убили. Я сама видела это", - молвила Роланна, не желая давать молодой женщине ложные надежды.

"Убит? Нет..." - в ужасе выдохнула Клер, - "нет... зачем она это сделала? Простите. Я предполагала, что она может это сделать, но не хотела верить в это. Он собирался увезти меня отсюда. Но теперь..."

"Мне очень жаль. У тебя есть, куда отправиться?" - поинтересовалась Роланна.

"Голин, капитан корабля Саника, хороший человек. Он защитит меня".

"Я провожу тебя к нему и прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось".

"Его можно отыскать на пристани. Я отведу вас к нему. Пойдемте".

Герои и Клер проследовали на пристань, разыскали капитана корабля.

"Капитан Голин? Это ты?" - вопросила Клер.

"Клер? Мы искали тебя с той минуты, как был убит Саник", - молвил Голин. - "Ты в порядке? Кто это с тобой?"

"Со мной все хорошо. Гальвена чуть не убила меня в назидании иным девушкам. Эта женщина спасла меня".

"Тогда мы у нее в долгу. Спасибо, друзья, за спасение Клер. Что мы можем сделать, чтобы отплатить вам за это? Будь Саник жив, он бы предложил вам свою жизнь".

"Клер заслуживает лучшей жизни, как и иные куртизанки Гальвены", - молвила Налия, - "но мы хотим узнать, как проникнуть в лечебницу... Саник был убит, не успев поведать нам об этом".

"Крепость Заклятий?" - удивился Голин. - "Не уверен, что вы захотите оказаться там. Обычно те, кто ступает туда, больше не возвращаются. Но, вижу, вы тверды в своем решении. Да будет так, я расскажу вам все, что знаю, хоть пользы от моих слов будет немного. Внутрь могут попасть лишь Безликие Колдуны да "спятившие" - душевнобольные".

"Расскажи мне о Безликих Колдунах", - попросила Роланна.

"Здесь лишь один представитель Безликих Колдунов, и он давно перестал следовать строгим устоям сего Ордена. Это место к подобному не располагает. Его имя - Адепт Перт, и он может приходить в Крепость Заклятий и уходить из нее когда вздумается. Думаю, у него есть зачарованный камень, позволяющий проходить во врата. Вы можете... эээ... "убедить" его передать камень вам. Может, его и удастся купить, но скорее всего ваша с ним встреча закончится насилием".

23. Крепость Заклятий

Герои разыскали Адепта Перта, представителя Безликих Колдунов в Бриннло. Они даже не успели начать разговор, как он устремился в атаку, бормоча что-то насчет испытания. На теле его герои обнаружили зачарованный камень, что позволит им проникнуть в Крепость Заклятий.

Внутри герои столкнулись с координатором лечебницы. Не зная, что произошло в стенах Крепости Заклятий и какая участь постигла Айреникуса и Имоен, Роланна решила действовать твердо, но не нагло, пока ситуация не прояснится.

"Надеюсь, у вас были достойные причины, чтобы ступить сюда? Роланна, верно?" - полюбопытствовал координатор, обращаясь к героям. Роланна вздохнула: похоже, практически всем известно, кто она такая.

"Не сотрясай воздух!" - отрезала Роланна. - "Я пришла за Имоен! Где она?"

"Я знаю, зачем ты пришла", - отвечал координатор. - "За тобой наблюдали с момента прибытия на остров. Уверен, ты сходишь с ума от тревог за свою "Имоен". Она пребывает в добром здравии и, если позволишь, я отведу тебя к ней. Это не тюрьма, а заведение для исцеления и познания".

"Тогда к чему такая таинственность?" - поинтересовалась Роланна.

"У нас здесь опасные пациенты. Имоен доставили сюда для ее же безопасности, и здесь ей ничего не угрожает. Конечно, все никогда не бывает слишком уж просто. Но уверен, вы поймете больше, если позволите мне объяснить".

"Я уже достаточно поняла!" - молвила Джахейра. - "Все здесь насквозь провоняло скверной и ложью!"

"Вы приложили столько усилий, чтобы оказаться здесь! Позвольте мне показать вам, что я имею в виду. Я позволю вам самим осмотреть здание и увидеться с Имоен".

"Что ж, веди нас, но знай, что я начеку", - молвила Роланна.

Координатор повел их в ту часть Крепости Свечи, где содержались заключенные (хотя он бы наверняка назвал их пациентами). Роланне показалось странным, что по пути она не заметила иных работников лечебницы.

"В учреждении для обезумевших на почве магии содержится множество людей", - объяснил координатор, - "и все они только выиграют от изоляции. Также их можно обучать, дабы они лучше понимали свои способности. Возьмем, к примеру, юную Дили. Семья прогнала ее из-за способностей девушки к магии. В чрезвычайно юном возрасте она научилась владеть магическими энергиями, что позволило ей изменять облик по желанию".

"У тебя сегодня новое лицо?" - поинтересовалась девушка. - "Похоже, что так. Я могу видеть настоящее. Завтра я приму твой облик, хорошо?"

"Здесь она в безопасности", - молвил координатор, - "и иные узнали кое-что о ее возможностях. Это бесценная информация".

Он приблизился к иной клети. "А это Ванев. Ранее, до меня, он занимал должность координатора лечебницы. Думаю, он подвергся воздействию слишком мощного магического потока".

"Что?! Что тебе нужно?!" - возопил Ванев. - "Этого недостаточно? Я хочу, чтобы этот зал вычистили!"

"Его разум не в силах вынести энергии, пребывающие в этом месте", - произнес координатор. - "Воздействие определенного заклинания привело его в такое состояние".

"Воистину, дурное воздействие, если он сопротивляется всем попыткам исправить нанесенный вред", - сказала Маззи. - "Если, конечно, вред не был нанесен намеренно?"

"Никто не мог этого предвидеть", - был ответ координатора, - "но дальнейшее изучение поможет нам предотвратить повторения подобного в будущем. А его служба все равно завершена".

"Это - Нальджиер Скаль", - произнес он, проследовав к следующей клети. - "Прежде - довольно известный бард, теперь же - фактически дитя неразумное. Он попытался понять природу вселенной и узнать, что за силы властвуют над богами. Наверняка кому-то весьма не понравились его изыски".

"Я повелел создать целую гору прелестей, устремляющуюся к небесам", - промолвил Нальджиер Скаль голосом ребенка, - "но теперь не помню, где они... прелести..."

"Каким-то образом он сохранил свою способность творить заклинания", - продолжал координатор, - "посему, оставшись без наблюдения, будет крайне опасен".

Подойдя к иной клети, он произнес: "Это Африл, и она тоже видит несколько больше других. Эксперименты с перемещением между планами дали ей взор, простирающийся за пределы нашего мира. К сожалению, она может видеть и жителей иных царствий. Судя по всему, их великое множество, и она никогда не остается в одиночестве".

"Вокруг меня... вокруг меня!" - возопила Африл, озираясь по сторонам. - "Позади! Сверху! ВОКРУГ МЕНЯ!" С последними словами она сорвалась на визг.

"Она мало спит", - молвил координатор. - "Какой толк от век, когда можешь видеть сквозь планы бытия? Мы продолжим ее изучать, чтобы извлечь хоть какую-то пользу из подобного состояния".

"Это Тиакс", - продолжал он, указав на самого заурядного с виду дворфа. - "Про него известно немного. Нашли на обочине какой-то дороги".

"Тиакс правит всем! Вы все - всего лишь смазка на колесах его правления! Пресеките кваканье протестующих! Он правит всем!" Роланна изумилась, узнав дворфа, встреченного во Вратах Бальдура.

"Как можете видеть, он представляет собой очевидную опасность", - резюмировал координатор, после чего проследовал к следующей клети.

"Здесь содержится пожилой эльф-маг. Он весьма силен, хоть не доверяет никому. Его имя - Драдиль".

"Плохая собачка! Плохая собачка!" - воскликнул Драдиль. - "Вы все оборотни! Вон! Пошли вон!" И этого индивида узнала Роланна. Он был единственным выжившим в последней экспедиции Бальдурана, и Роланна спасла его на острове в западном океане, проживали на котором оборотни.

"Наверняка дело в психологической травме, пережитой в прошлом", - сказал координатор. - "Учитывая силы, которыми он обладает, его нельзя оставлять без присмотра".

"И, наконец, та, которую вы искали", - произнес он, приближаясь к клети, содержалась в которой молодая женщина. - "Учитывая обстоятельства, держится она весьма неплохо".

"Такая пустота... пустота..." - шептала Имоен, устремив взгляд вдаль.

"Имоен! Это Роланна! Я пришла за тобой!" - в отчаянии воскликнула Роланна, но Имоен никак не выказала того, что заметила ее.

"Похоже, сейчас она не хочет отвечать", - вздохнул координатор. - "Ее сознание то возвращается, то уходит. К счастью, ты появилась именно сейчас".

"Согласна. И я немедленно забираю ее отсюда!" - постановила Роланна. Она боялась, что Имоен находится под воздействием некоего зелья, и хотела увезти ее как можно дальше от Крепости Заклятий.

"О, ты не поняла", - ухмыльнулся координатор, его голос изменился, стал более глубоким. - "К счастью для меня, ты появилась именно сейчас. С ней я уже закончил. А ты-то мне и нужна. Я знал, что ты разыщешь ее, ведь сделать это было трудно, но не невозможно. Все это было сделано для того, чтобы определить твой потенциал". Роланна была уверена, что голос этот ей знаком, и если это действительно Айреникус, положение складывалось хуже некуда.

"О чем ты говоришь? Что это, очередной трюк Безликих Колдунов?" - вопросила Роланна, уповая на то, что дело именно в этом.

"Безликие Колдуны не управляют больше лечебницей", - прозвучал ответ. - "С помощью Бодхи я сумел взять сию твердыню под контроль достаточно быстро. Его - милая сестричка, разве что несколько хищная. Надеюсь, теперь-то ты вспомнила мое имя?"

"Вспомнила. Ты - Айреникус, и я обязана тебе страшной болью", - молвила Роланна. Она испытывала страх. Айреникус сумел с легкостью получить контроль над Крепостью Заклятий, не встретив достойного сопротивления. Должно быть, он наблюдал за появлением героев на острове и наверняка считал себя готовым к любому развитию событий.

"Ты стремишься к мести, правосудию или чему-то еще в этом роде. Это неважно", - отмахнулся Айреникус. - "Ты не сможешь сделать ничего, что идем вразрез с моими желаниями. С момента твоего появления здесь твоя судьба была предопределена. Просто господин Сэмон Хавариан получил в свое распоряжение дополнительные пайки для тебя".

"Что? Как низко!" - инстинктивно выкрикнула Роланна, но внутри содрогнулась. Айреникус был на шаг впереди, и нанял Сэмона Хаварина еще до того, как это сделал Аран Линвайл. Наверняка именно поэтому Сэмон со своим кораблем подвернулся столь своевременно.

"Ты поймешь, что беспомощна", - продолжал Айреникус. - "Я принял необходимые меры, чтобы ты не навредила себе. Гневаться бессмысленно. Это не битва, поэтому не нужно излишнего героизма. Лишь сон".

Айреникус произнес заклинание, и все герои погрузились в магический сон, пав наземь:

Спустя какое-то время Роланна очнулась, обнаружив, что привязана к некоему устройству. Она могла лишь немного поворачивать голову, но заметила, что рядом с нею стоят Айреникус, Бодхи и Сэмон.

"Похоже, моя гостья очнулась", - молвил Айреникус. - "Как я и предполагал. Все произошло именно так, и не иначе. Боюсь, я воспользовался твоей беспомощностью. То, что ты рано или поздно появишься, я знал с самого начала. По-иному и быть не могло. Немного вероломства со стороны Сэмона и магический компонент попадает в суп или иное блюдо. Незаметно и безвредно, пока я не произнесу соответствующее заклинание. Но не тревожься... тебе не стоит забивать этим голову. Сегодня твоя жизнь закончится".

"Где Имоен?! Что ты с ней сделал?!" - взъярилась Роланна.

"Не волнуйся, Имоен уже успела настрадаться во славу моего начинания. Она даже выжила, а это говорит о том, что и у тебя шансы на это есть. Ты сильнее, обладаешь большей силой воли и, к тому же, не пребываешь в неведении".

"То есть, ты воспользовался ее отношениями со мной, чтобы заманить меня сюда, но ее-то пытать зачем?" - поинтересовалась Роланна.

"Имоен - больше, чем просто приманка, и сослужила свою службу, что предстоит сделать и тебе. Она во многом подобна тебе, и в самом главном тоже".

"Намекаешь, что и она дитя Баала? Но это невозможно!" - воскликнула Роланна.

"Ты должна была догадаться. Она не ощущала симптомов, но скверна присутствовала в ней. Она такого же возраста, что и ты, и в детском возрасте была взята под наблюдение. Этот ваш Горион должен был поведать вам о вашей истинной природе. Тогда бы вы не страшились собственных сущностей. Да, Имоен действительно дитя Баала. Полагаю, ее невинное очарование и юмор подавили тьму. А симптомов она не выказывала, потому что в душе ее не было места тени. Мне пришлось явить ей весьма темные стороны ей души. Жаль, что пришлось сделать это, но сие было необходимым, чтобы я мог получить то, что хотел. Теперь я должен заняться тобой".

"Но я тебе зачем? Я не стану тебе помогать".

"Мне и не нужна твоя добровольная помощь. Я все равно заберу твою сущность. Ты видишь Теневых Воров в соседних чертогах? Они - жертвы войны гильдий, развязанной Бодхи, и их смерти лишат тебя божественной души. Не бойся, Роланна. Думаю, это произойдет милосердно быстро".

Роланна заметила, что в сосудах неподалеку находятся воры, о которых говорит Айреникус. Неожиданно лица их исказила агония, и они пали на дно сосудов. И тогда Роланна ощутила, как будто некая часть ее стремиться вырваться, оставить тело. Она закричала от боли и лишилась чувств...

Видение явилось Роланне. В нем она стояла у внутренних врат Крепости Свечи, где провела свое детство. В стенах Крепости Свечи виднелись бреши, наполняло которые серое "ничто".

Перед нею появилась Имоен и, протянув руку, молвила: "Не... не сопротивляйся... сражаться... значить потерпеть поражение... приди ко мне... найди меня".

"Имоен? Где ты?" - воскликнула Роланна.

"Внутри... отыщи меня внутри... Ты не можешь сражаться одна... ты не можешь... Отыщи меня внутри..." С этими словами Имоен исчезла.

Роланна предположила, что Имоен может находиться в замке и устремилась вперед, но путь ей преградил демон.

"Этот путь ведет к истоку", - произнес он. - "В глубины твоей души. Лишь принеся жертву ты можешь надеяться на подобное прозрение. Отдашь ли ты ту часть себя, которая ведома тебе? Отпустишь ли то, чем являешься? Выбери, чем ты пожертвуешь, чтобы познать себя, дабы устремиться к истоку. Будь то твои умения, здоровье, разум, мудрость или молодость".

"Я отдаю тебе свою мудрость", - отвечала Роланна.

"Тогда ты познаешь себя через совершенные ошибки, ведь наверняка ты иногда действуешь не очень умно. Глупец может понять много такого, что недоступно ученому. Лишившись чего-то, ты лучше познаешь себя. Твои начинания - внутри. Иди же вперед, и не бойся того, что грядет".

Роланна ступила в замок, вновь отыскав Имоен.

"Я... могу видеть тебя... Подожди... мы можем победить..." - молвила та.

"Что ты здесь делаешь? Я видела тебя, лишенную души".

"Шшш... пока тени не вернулись ко мне... Я видела то, что грядет... В одиночку не справиться... Мы должны сражаться вместе... твой инстинкт... В одиночку ты падешь... и неважно, победишь или проиграешь... но здесь, у меня на виду... мы сможем справиться... Приведи создание сюда... приведи его ко мне, и мы станем сражаться вместе. Вместе... он этого не ожидает... но он показал мне, как это... Иди, и приведи тварь сюда... это твой единственный шанс... и мой последний..."

Роланна решила, что то, о чем говорит Имоен, находится снаружи. Она покинула замок. Неподалеку стоял Саревок, олицетворяющий Бога Убийств, Баала.

"На колени!" - рявкнул Баал-Саревок. - "Ты не сможешь сделать ничего другого! Я внутри тебя! Я - твоя сущность!"

Никогда, - подумала Роланна. Что там говорила Имоен? Привести тварь к ней. "Хочешь сразиться за мою душу? Поймай меня, если сумеешь!" - выкрикнула она, бросившись прочь.

"Ты не сможешь убежать от самой себя, не сумеешь одолеть саму себя!" - молвил Баал-Саревок, устремляясь следом за ней. - "Я - твоя кровь! Твой инстинкт!"

Роланна и противник ее вбежали в замок. Впереди девушка уже видела Имоен.

"Вот! Я вижу его!" - выкрикнула Имоен. - "Моя воля сольется с твоей... он покачал мне... как сделать тварь уязвимой!"

Роланна обернулась, обнажила меч. Она сражалась, черпая силы от Имоен, а противник ее слабел с каждым ударом.

"Я - твой инстинкт, но ты отвергаешь меня!" - ярился Баал-Саревок. - "Сражаешься со мною в собственном разуме! Я поглощу тебя! Как ты способна на такое? Я чувствую... твоя душа... приняла обличье, дабы направлять тебя изнутри! Ты отличаешься от собственных сородичей!"

Казалось, Баал-Саревок уменьшился в размерах, удалился от Роланны. Перед тем, как исчезнуть, он прокричал: "Но она... слаба и не сможет помочь тебе снова! Ты пуста внутри! В тебе не осталось ничего... лишь инстинкт!"

Роланна обернулась к Имоен, которая закрыла лицо руками. "Что-то пошло не так", - молвила Имоен. - "Я... нет... только не это снова! Только не это!" Имоен закричала, и крик ее слился с воплем самой Роланны, ощутившей, как от нее отняли нечто бесценное, родное.

Роланна очнулась, все еще привязанная к устройству.

"Что ж! Воистину, ты сильна!" - произнес Айреникус. - "Твое сопротивление невероятно! Жаль, что внутри ты теперь мертва".

"Ты не сможешь обратить меня против себя самой. Я черпаю силы из источника, тебе недоступного", - отвечала Роланна.

"Не знаю, что привиделось тебе, пока пребывала ты под действием моего заклинания, но здесь, в мире живых, замыслы мои увенчались успехом. Я лишил тебя именно того, что делало тебя столь особенной. Уж я-то знаю, это самое страшное из проклятий".

"Я не позволю тебе впредь причинять боль Имоен. Я освобожу нас обеих".

"Не сомневаюсь в этом, но больше ты не представляешь угрозы. Я забрал твою божественность, лишил души. Проклятье, наложенное на нас с Бодхи, исчезло, а ваше лишь началось. Вы зачахнете и умрете. Бодхи! Убери эту пустышку... и Имоен тоже. За их счет мы восстановились, посему нужда в них отпала. Теперь-то мы отомстим!"

"Как пожелаешь, брат мой", - усмехнулась Бодхи.

"Конечно. Позаботься об этом как можно скорее. Я сообщу нашим друзьям во тьме о скором приходе. Мы начнем подготовку к атаке. Прощай, дитя Баала. Больше мы не встретимся".

Связанную Роланну вывели из помещения прислужники-вампиры, и, проведя по коридору, втолкнули в дверь иного чертога. Развязав ей руки, они столкнули ее вниз с платформы. Поднявшись на ноги, Роланна заметила, что в сей же яме пребывают и ее спутники.

"Вот и заканчивается твое существование", - произнесла Бодхи, стоящая на платформе. - "Жаль. Твое сопротивление превосходило все мыслимые пределы. Мне это... понравилось".

"Так понравилось, что ты сохранишь мне жизнь?" - поинтересовалась Роланна.

"Не столь уж много, хотя я очень хочу ради своих личных целей отложить твою смерть.Т вои способности возбудили мое любопытство, и так как смерть твоя неизбежна, я бы сделала ее как можно зрелищнее. Айреникус может быть очень суров, когда того пожелает. Он настроен отомстить за свое изгнание, и не может думать ни о чем ином. Я полагаю, это недостаток его смертного разума. Бессмертие вампира дало мне сосредоточенность и интерес к возможностям могущественных созданий. Интерес к тебе. Я сделаю твою смерть величественной и зрелищной".

"Делай все, что взбредет в голову, Бодхи. Я не боюсь тебя", - отвечала Роланна. Так оно и было; сейчас она ощущала лишь гнев, направленный на Бодхи и ее брата. Она видела, что те сохранили все их снаряжение. Стало быть, Бодхи и Айреникус совершенно ее не опасались. Что ж, пусть приблизятся, и она поколеблет их уверенность своим мечом.

"А придется. У тебя просто нет выбора", - молвила Бодхи. - "Ты будешь плясать под мою дудку за мизерный шанс изменить что-нибудь. Ты видишь этот коридор перед собой? Это - самая мрачная часть лечебницы и ее истории: проверка на четкость мысли, придуманная управляющим, который развлекался опытами по рассечению разума. Теперь он под моим... контролем, и я управляю этим местом. Это - гениальное воплощение безумия, и ты весьма близко с ним познакомишься. Давненько я не преследовала достойного врага. Войди в лабиринт и начинай искать выход. Я дам тебе время, чтобы немного отбежать от входа, а затем начну охоту. Но ты побежишь не только ради моей прихоти. Я дам тебе стимул, который сделает охоту еще более отчаянной. Ты все же можешь одолеть Айреникуса, хотя шанс на это мизерно мал. Его дела займут некоторое время, примерно столько же, сколько и моя охота. Пляши под мою дудку и твоя жизнь завершится... или ты получишь свободу. Охота начинается".

Бодхи отступила на шаг, исчезла из виду. Оглядевшись по сторонам, Роланна заметила Имоен.

"Ты в порядке?" - поинтересовалась та. - "Я так испугалась... ты проделала такой путь, чтобы найти меня, и мы обе чуть не... Мне так жаль, Роланна, я так тревожилась..."

"Сейчас это не важно. Ты ранена? Что он делал с тобой?" - вопросила Роланна.

"Я... я правда не знаю. Думаю, то же, что и с тобой... ведь мы обе... одинаковы? Роланна, он показал мне, что ты из себя представляешь и... что представляю я. Я затем он забрал мою душу. Теперь мне неведомо, кто я, Роланна. Ты можешь пока что не ощущать это, но заклинание сделало меня опустошенной. Он забрал нечто важное... говорил, что божественную душу. Я узнала, что я - дитя бога, а теперь я опустошена и умираю. И ты тоже..."

"Мы выживем, поддерживая друг друга, как ты помогла мне в видении, которое явилось мне во время действия заклятия".

"Видение? Роланна, у меня никаких видений не было во время проведения ритуала", - озадачилась Имоен. - "Лишь чернота, и воля моя ускользала. Неужто на тебя это подействовало как-то иначе? Конечно, ты имела дело с сущностью Баала дольше... возможно, ты лучше концентрируешься... Или, возможно, она сильнее сконцентрировалась на тебе".

"Я не знаю. Как бы то ни было, мы вернем то, что забрал у нас Айреникус".

"Согласна. Бессмертные души или нет, теперь нашим смертным жизням грозит опасность. И мне не нравится то, что нас ожидает. Я слабею, Роланна, а с тех пор, как они провели ритуал, прошло лишь несколько дней. Если мы не обратим вспять содеянное... если не вернем себе наши души... то, скорее всего, умрем".

"Тогда в путь. Покинем же это место немедленно".

"Хорошо. Мне недоставало совместных странствий, Роланна, даже тогда, когда они были полны опасностей".

Роланне было как-то не по себе, но это вполне можно было списать на пережитое. Она представила Имоен тем спутникам, с которыми девушка была незнакома, после чего повела за собою отряд прочь из комнаты.

Неожиданно она споткнулась, в глазах потемнело, и она почувствовала себя очень и очень плохо. Какое-то мгновение она не ощущала ничего, кроме тока собственной крови. Ощущение оставило ее, но слишком медленно, нехотя.

"Ух, остановись-ка на секундочку", - молвила Имоен. - "Как ты себя чувствуешь? Ты только что ужасно побледнела".

"Я не знаю. Ты чувствовала себя плохо после того заклинания?" - поинтересовалась Роланна.

"Думаю, я слабела, но плохо не чувствовала. Будь осторожна, хорошо? Странно, что ты ощущаешь недомогание".

Герои занялись исследованием области, где их оставила Бодхи. Если это подземелье действительно выстроил предыдущий управляющий, Роланна не понимала, зачем понадобились все эти головоломки и монстры, населяющие лабиринт.

Чтобы покинуть казематы, героям были необходимы камень и рука зодчего. Камень охраняло несколько кобольдов. Зодчим же оказался иной вампир.

"Говори, чтобы я услышал твои лживые речи!" - приказал вампир, когда герои отыскали его. - "Ведь вас прислала Бодхи, верно? Вы должны убить меня или же прокляты, как и я сам?"

"Она заточила меня в этом месте. Нам нужно держаться вместе, чтобы бежать!" - молвила Роланна, сейчас готовая принять альянс с любым существом, пусть и донельзя злобным, лишь бы покинуть сей лабиринт.

"Я действую в одиночку и противостою всем без исключения! Я закрыл выход, и лишь моя рука может открыть его! Мы сразимся здесь, в созданном мною лабиринте, и он останется закрытым на веки вечные! Если я не буду властвовать над ним, никто не будет! Лишь моя рука может открыть путь!"

"Ты безумен! Ты вообще меня слушаешь, или готов сражаться со всеми подряд?" - в истовой ярости вопросила Роланна.

"Я извлек кристаллы, направляющие магию двери!" - говорил вампир. - "Оставил их в кучах нечистот! Наверняка их забрали кобольды. Глупые твари поклоняются им. Нет для вас выхода отсюда! Вы здесь помрете от голода! Помрете!"

Зарычав от гнева, Роланна обнажила меч и атаковала вампира; герои последовали ее примеру. Уничтожив физическое воплощение нежити, Роланна проследовала к гробу и вонзила в тело осиновый кол, дабы раз и навсегда уничтожить вампира. Над гробом возникло призрачное видение, прошептавшее: "Спасибо... Роланна... Я свободен в посмертии... Я должен отдохнуть..." После чего призрак исчез.

Тело в гробу рассыпалось в пыль, осталась лишь рука, которую герои забрали с собой. Обладая рукой и кристаллом, они сумели проследовать в иную часть лабиринта, где обнаружили новые ловушки и новых монстров.

Роланна вела за собою отряд по одному из коридоров, когда путь им преградила Бодхи и ее свита.

"Все, мышка моя", - усмехнулась Бодхи, - "охота завершается здесь и сейчас".

Роланна видела свою противнику через алую пелену, застлавшую глаза. Она чувствовала, что если сейчас же не обнажит меч, то разорвет Бодхи на части голыми руками.

"Я знала, что ты появишься", - прошипела Роланна. - "Ты была бы полной дурой, если бы позволила мне добраться до Айреникуса".

"Я знаю, что пришла рано, но мысль о том, что ты покинешь нас, была для меня невыносима", - сказала Бодхи. - "Ты была забавна, но сейчас игра закончилась. В последний раз мы сразимся с тобой!"

Ярость поглотила Роланну. Неожиданно она обратилась в девятифутовую, чешуйчатую острозубую тварь с бритвенно-острыми когтями. Тварь набросилась на Бодхи.

"Что это?!" - в изумлении воскликнула та. - "Создание смерти и тени! Дитя Баала, чем же ты стало?! Прочь! Айреникус должен узнать об этом! Мы станем наблюдать за тобою издалека!"

Вампиры бежали. Тварь, бывшая некогда Роланной и лишенная своей добычи, обратилась против своих же прежних товарищей. Те в отчаянии защищались, страшась атаковать, ведь сей монстр только что был их предводительницей.

Теперь, когда Бодхи бежала, кровь Роланны остыла; разум и тело вновь подчинялись ей. Воля Роланны дала трещину, чем не преминула воспользоваться сущность Баала. Пустота, где прежде была ее душа, ныне полнилась убийственной яростью - сущностью погибшего бога. Она была бездумной и ужасной. Скверна Баала воздействовала на нее иначе, нежели на Имоен, противясь ее силе воли.

Роланна вновь обрела свое человеческое обличье. Джахейра и Маззи поддержали ослабевшую девушку.

"Роланна? Ты вновь стала... сама собой?" - вопросила Джахейра. - "Это был... Убийца! Ты приняла облик воплощения Баала... но ведь бог мертв... Роланна, все это очень плохо".

О том, что произошло, когда она обратилась в Убийцу, Роланна помнила весьма смутно. Заметив раны на телах Маззи и Джахейры, она поняла, что в безумии своем напала на них. Все это время она противилась ярости, составлявшей ее наследие, но на этот раз та поглотила ее.

Роланна ощущала себя донельзя слабой; ей было стыдно за себя. Она вновь испытала застарелый страх, предположив, что способности паладина дарованы ей не добрыми богами, но были лишь насмешкой, сияющей оболочкой, скрывалась в которой злая сущность.

Роланна сознавала, что случившееся может повториться вновь, если не вернет она свою похищенную душу. Она поклялась противиться ярости, дабы не позволить себе вновь утратить контроль и обратиться в Убийцу. Она полагала, что уж лучше умереть, чем стать игрушкой мертвого бога.

Вновь обретя контроль над собой, Роланна отступила на шаг от товарищей.

"Приятно вновь тебя видеть, сестренка", - улыбнулась Имоен. - "Ха! Мне действительно нравится так тебя называть. Ну что, ты готова продолжить путь?"

Роланна выдавила слабую улыбку, предназначавшуюся Имоен. Да, они должны продолжить путь. Нужно вернуть душу Имоен.

Они продолжили путь, ступив в иную часть казематов под Крепостью Заклятий. Призрак появился пред ними, сказав: "Начинаются испытания безумия, присутствия рассудка и трезвости разума. Столкнувшись с бессмысленным, как вы поступите?"

"Хочешь испытать меня? Но это место никем не управляются, ибо владельцы его мертвы", - возразила Роланна.

"Предначертанные процедуры исполняются вне зависимости от времени и обстоятельств. Такова природа этого места. Возражать бессмысленно. Этот лабиринт функционирует сам по себе, что позволяет управляющим наблюдать за происходящим с безопасного расстояния. Вы здесь, и иного выхода отсюда нет. Соглашайтесь или умрете. Вы вполне вменяемы, чтобы осознать это. Итак, когда безумие предстанет вам, как вы ответите? Суждение будет вынесено, готовы ли вы к жизни вне этих стен".

"Ладно, поступай, как должен, призрак. Я не буду возражать, даже если это и бессмысленно".

"Очень хорошо. Самоконтроль - добрый знак. Возможно, вы ближе к свободе, чем я полагаю. Увидим".

Герои сразились с монстрами. Затем ответили на загадку. Так продолжалось довольно долго. Роланна не знала, как подобные загадки характеризуют трезвость ее разума, но была рада, что спутники помогают ей с верными ответами.

Наконец все закончилось.

"И теперь - вынесение суждения", - произнес призрак, вновь появившись перед героями. - "Ты мысленно сосредоточилась сим испытанием? Ты обрела трезвость разума? Кто может сказать наверняка. Давненько сия процедура не обновлялась. Честно говоря, я не думал, что ты выживешь. Но я исполню свое предназначение как можно лучше и использую твои собственные слова, чтобы определить твою судьбу. Твоя воля удовлетворена. Ты прошла испытания, которые я тебе предложил. Это испытание теперь завершено. Ты свободна".

24. Айреникус

На вершине лестницы они столкнулись с Сэмоном Хаварианом. Он поздоровался с ними, как ни в чем не бывало, сказав: "Вот и вы. Вижу, вы усмирили шторма этого места, и пребываете в более-менее добром здравии. Я рад видеть вас среди живых".

"Я на каждом шагу сталкиваюсь с предательством! Объясни мне, почему я не должна тебя убить!" - в гневе отвечала Роланна.

"Такая враждебность и держу пари, заслуженная", - произнес Сэмон. - "Правда, не туда направлена. Я не хочу быть здесь твоим врагом. Айреникус всегда пробивается вперед, хотя я не вижу в этом выгоды для себя. Клинок, который он мне дал, вряд ли можно счесть компенсацией. Лучше бы, если здесь можно было бы грабить. Я предлагаю совет, который поспособствует доверию, и ты можешь оценить его так, как пожелаешь. На данный момент это довольно просто, но потом сильно поможет вам".

Роланна подавила гнев, зная, куда он может привести ее. "Говори, и я выслушаю тебя", - молвила она, хотя никакие его слова не заставят ее вновь испытать к нему доверие.

"Айреникус - большая сила", - продолжал Сэмон. - "Мне не видно было прорех в его броне из заклинаний. Чтобы одержать верх над ним, нужна армия, и я рекомендую озаботиться ее поисками. Те, кто заключен в этом месте - твои ресурсы. Освободи их, и их гнев и разочарование нацелятся на Айреникуса. Вот мой совет, а принять или не принять его - твое личное дело. Наверху тебе понадобится армия. Используй ее, или погибнешь".

Сэмон исчез; то был лишь его магический образ, сам он побоялся предстать пред Роланной во плоти.

"Хоть и не хочется мне ему верить", - задумчиво произнесла Джахейра, - "он может дело говорить, Роланна. Наверху содержатся могущественные магии, которые могут сыграть решающую роль в вопросе между жизнью и смертью".

Поднявшись по ступеням, Роланна поняла, что вернулась в лабораторию Айреникуса. Наверняка он все еще находится в комнате с устройством, лишившим ее души, но девушка решила последовать совету Сэмона. Опыт предыдущего общения с магом говорил о том, что не стоит противостоять ему силами одного лишь отряда. Ей нужна была поддержка, и Сэмон предложил единственное приемлемое решение.

Она миновала этот этаж и поднялась на следующий, где содержались "обезумевшие на почве магии".

Там герои разыскали человека, ответственного за наблюдение за клетями. Он не обрадовался, увидев тех, кого посчитал бежавшими заключенными.

"Что? Что вы здесь делаете?" - воскликнул он, завидев героев. - "Вы должны быть в своих камерах с остальными сумасшедшими! Лонк Благоразумный заботится о вас, но вам лучше проявить уважение! Сегодня всех закрывают. Слишком многие люди возбуждаются. Так всегда случается, когда повелитель экспериментирует. По-моему, злит их".

"Злит их, да? А что будет, если они все вырвутся?" - спросила Роланна.

"Ты - одна из них, и что будешь делать? По-одиночке ими можно управлять, но всеми вместе? Они слишком возбуждены для этого!"

"Что может заставить тебя выпустить их?"

"Заставить меня? Сколько стоит жизнь, по-твоему? Новый управляющий Айреникус четвертует меня в своих экспериментах. Он и раньше это проделывал".

"Ты случаешься его, потому что боишься", - продолжала говорить Роланна. - "С помощью заключенных я уничтожу его".

"Ты думаешь... что сможешь? Хммм..." Лонк Благоразумный немного поразмыслил над этим, придя наконец к решению. "Что ж, можно на это и так посмотреть. Мне он никогда не нравился, а ко мне он относится неизменно грубо. Знаешь, Ванев мне больше нравился в качестве координатора. Ужасно, что Айреникус сделал с ним. Думаю, я помогу тебе. С заключенными делай что хочешь. Я вернусь, когда буча утихнет".

Получив от Лонка ключа, герои освободили заключенных и собрали их вместе. И здесь Роланна начала утрачивать контроль над ситуацией.

"Сегодня я свободна? Чей облик я должна принять на этот раз?" - поинтересовалась Дили.

"Тот облик, который прикажет тебе Тиакс!" - приказал обладающий непомерным самомнением дворф. - "Сегодня он правит всем!"

"Замолчи, малявка!" - оборвал его Драдиль. - "Ты не слышишь воя! Они со всех сторон!"

"Ты проклянешь тот день, когда перешел дорогу Тиаксу!" - последовал ответ. - "Нечего потешаться над завоеванием мною сущего!"

"Ты надеешься править этим миром, или же и царствиями за его пределами?" - вопросила Африл, бросив испуганный взгляд на Тиакса. - "А что те, кто внутри и рядом? Те, кто стоят там же, где и ты сейчас?"

"Никто не стоит там же, где и Тиакс, если, конечно, он не попирает их ногами!"

"Вижу, так оно и есть", - молвила Африл. - "Неужто ты не видишь? Узри их внутри, и позади, и за пределами ткани мироздания!"

"Н-нет... ты слишком много говоришь о том, что можно узреть", - дрожащим голосом произнес бард Нальджиер Скаль. - "Я лишь хочу вновь увидеть свои прелести... Обещаю, я не буду заглядывать чересчур далеко..."

"Ба! Тиакса окружают глупцы и безумцы! И кто же в этом повинен? Кого прикончить Тиаксу?"

"Успокойтесь, вы все", - прервала их Роланна. - "Если вы хотите выбраться отсюда, мы должны сразиться с Айреникусом!"

"Айреникус? Я... я приняла однажды его облик. Наказание было..." - в слезах прошептала Дили.

"Взглянуть на него - значит, слишком далеко... Я не могу смотреть на него", - со страхом добавил Нальджиер Скаль.

"Он холоден на всех планах бытия", - молвила Африл, - "никто не шагает там, где шагает он, хоть они и не видят его".

"Я предпочту встретиться лицом к лицу с адскими псами!" - произнес Драдиль. - "Уверен, этот Айреникус - порождение Двенадцати Бормотунов!"

"Хехехе... ты слишком много говоришь о том, что можно увидеть", - молвил бывший координатор Ванев. - "Я... Мы должны отыскать его! Он - причина всего! Именно он ставит эксперименты! Я не успокоюсь, пока не получу его голову, раз и навсегда!"

Подобного воодушевления Роланна ожидала и от остальных. "Он пытал многих из вас! Помогите же себе и уничтожьте его!" - выкрикнула она.

"Тиакс в одиночку сразится с ним! Тиакс считает вас недостойными помогать ему. Но, если хотите, можете наблюдать!"

Один из безумцев сотворил заклинание и, не успели Роланна и спутники ее как следует подготовиться к сражению, как оказались в одном чертоге с Айреникусом.

"Что это означает? Ты освободила все мои подопытные образцы?" - произнес Айреникус. - "Очаровательно и безумно. Я этого никак не ожидал, ведь подобное деяние чрезвычайно рискованно".

"Они сплотились за мной! Вместе мы прикончим тебя!" - воскликнула Роланна, стремясь воодушевить спутников, ибо не думала, что слова ее хоть сколько-то устрашат Айреникуса.

"Такая же самоуверенная, как и прежде, но твое бахвальство меня утомило", - вздохнул Айреникус. - "Ты не представляешь для меня угрозы, даже с этой безумной армией. Твоя судьба связана теперь проклятьем, которое я на тебя наложил. У меня есть души как твоя, так и Имоен, и они исцелили Бодхи и меня. Теперь вы погибнете вместо нас или даже хуже. Бодхи сказала мне, что ты претерпела... преображение. Твоя воля будет постепенно исчезать, потому что дух Баала будет приближаться, чтобы заполучить тебя. Уверен, это будет великолепное зрелище".

"Я забираю то, что мне принадлежит! Я это забираю!" - выкрикнул бывший координатор Ванев. - "Ты извратил это место, и поэтому я его заберу!"

"Ты подвергал узников пыткам задолго до того, как я сюда попал", - возразил Айреникус. - "Просто у меня появилась еще причина делать это. Ба, я говорю с безумцами, хотя должен идти, исполнять свою месть!"

"О какой мести ты говоришь, колдун?" - потребовала ответа Джахейра. - "Ты убил моего Халида как ничтожную муху, бездумно! Это я отомщу тебе! Ярость природы уничтожит тебя!"

"Ты... ты использовал меня", - добавила Имоен. - "Ты разорвал мою душу и забрал ее у меня! За это я убью тебя, Айреникус! Я убью тебя!"

"Ба! Ваше жалкое мяуканье значит для меня еще меньше, чем тявканье Роланны!" - воскликнул Айреникус. - "Умрите! Все вы! Я восстановил свою душу и свершу отмщение без вашего вмешательства!"

Роланна и ее спутники атаковали Айреникуса; безумные пациенты лечебницы поддерживали их заклинаниями. Роланна зрела такую магию, о существовании которой раньше и не мыслила, ведь подобными заклятиями Имоен, Налия и Эйри попросту не владели.

Силы оказались неравны для Айреникуса. Практически все время ему приходилось держать оборону, лишь изредка удаваясь сотворить атакующие заклинания. Наконец он воскликнул: "Будьте вы прокляты, почему я должен сражаться здесь, когда замыслы мои должны претворяться в жизнь в ином месте?! Ладно! Забирайте эту твердыню себе! Надеюсь, она станет вашей могилой!"

Айреникус исчез. Всех заключенных, выпущенных Роланной на свободу, поглотил взрыв магической энергии. Было ли то последним заклинанием, сотворенным Айреникусом, магической защитой, установленной создавшими Крепость Заклятий на подобный случай, или отдачей от множества могущественных заклинаний, сотворенных в замкнутом пространстве, Роланна не ведала. Все без исключения "обезумевшие на почве магии" погибли, но взрыв не затронул Роланну и ее спутников.

После столь яростного противостояния Роланне и спутникам ее требовался отдых. Они заперлись изнутри в складском помещении на этом же этаже, дабы попытаться хоть немного выспаться и восстановить силы.

В грезах Роланна вновь оказалась в Крепости Свечи, встретившись с Имоен.

"Ты пришла слишком поздно", - молвила Имоен. - "Разве я не говорила, что так и будет? Ты научишься доверять мне. Не бойся. Здесь ты будешь в безопасности... если подчинишься. Я покажу тебе, что наполняет пустоту. Что теперь обрело свободу".

Воспротивившись течению видения, Роланна задала вопрос. "Ты не Имоен", - сказала она. - "Она утверждает, что не видит подобные сны".

"Я покажу тебе кое-что". С этими словами Имоен принялась убивать спящих на полу людей, которых Роланна до сего момента не замечала. Но она чувствовала, что эти спящие очень дороги ей.

"Ты обретешь дар. Весьма ценный, тебе стоит бережно относиться к нему. Ты, наверное, беспокоишься за своих товарищей? Брось их, оставь их, стань тем, кем должна. В наследии твоем - великая сила. Воспользуйся ей, и стань ближе к той, кем должна стать... кем можешь стать. Ощути, что пребывает в пустоте. Воспользуйся инструментами, данными тебе".

Роланна попыталась очнуться, отринуть сей выбор. Но осознала, что ей это не под силу.

"Стать частью более великого", - продолжал вещать образ Имоен. - "Я - внутри тебя, и я знаю, что для тебя лучше. Каждый раз, когда ты принимаешь это, когда используешь, ты становишься чуть ближе ко злу, дремлющему в твоей душе. Возможно, в конце концов ты утратишь свою сущность, но обретешь величайшую награду".

Роланна хотела закричать, отвергнуть сей выбор, отказаться стать инструментом воли Баала, но не смогла.

"В конце концов, что значит вечность, проведенная в пустоте", - говорил зловещий образ, не обращая внимания на попытки Роланны вырваться из тенет кошмара, - "если ты можешь уничтожить всех, ставящих препоны твоему начинанию, столь же легко, как "один"..."

Образ Саревока скончался.

"Два".

Образ Бодхи скончался.

"Три".

Образ Айреникуса тоже скончался.

"Четыре".

Наконец, скончалась и Имоен. Роланна попыталась было выкрикнуть, что Имоен в жертву она не принесет никогда.

"Пять!" - прозвучало эхо отовсюду. Роланна ощутила, что умирает сама, не может дышать.

Она пробудилась, крики ее заставили очнуться и остальных героев. А поскольку все уже были на ногах, решено было продолжать путь.

На первом этаже лечебницы они вновь повстречали Сэмона Хавариана, или, по крайней мере, его магический образ. Он предупредил, что выход из Крепости Заклятий запечатан, и если они не воспользуются порталом в Подземье, через который проследовали Айреникус и Бодхи, им следует принять его помощь в обнаружении чародея.

Роланна не хотела связывать с коварным пиратам, посему ответила отказом. После чего герои взялись за осмотр первого этажа. Выход оказался действительно запечатан, но герои обнаружили ключ, открывавший двери в чертог с порталом, через который бежал Айреникус. Также они обнаружили дневник Айреникуса. Роланна пролистала его, остановившись на страницах, ее заинтересовавших.

Без сомнения, эти тексты - весьма стыдливое наследие, но я должен поместить здесь мои мысли, чтобы они не вылетели из моего проклятого разума.

Крепость Заклятий под моим контролем. Лишь выйдя из оцепенения, я напрочь уничтожил существующие там защиты. Координатор Ванев совершенно кстати удалился, пострадав от моего заклинания. Я не помню, что это было; может что-то, что я узнал в храме Салданесселлара... да разве это теперь важно?

Мое состояние ухудшается, и мои воспоминания о 'доме' постепенно гаснут. Я смотрю на лица семьи, чьих имен я не могу вспомнить, и вижу сны об эмоциях, которых я давно уже не испытывал. Иногда я чувствую природу, словно она моя мать и я никогда не отрывался от ее груди, но такие момента редки. У меня все признаки старости с яростью и мощью молодого эльфа, недовольного этим.

Роланна прочла следующую запись.

Бодхи вынесла проклятье гораздо лучше меня, но она была более сосредоточена и, что более важно, она нежить. Она теперь полностью поглощена своим вампирическим состоянием, озлобление на то, что она не смогла противостоять смерти, повлекло ее подчинение. Она приняла свою смертность, ее неотвратимость, но сейчас она запуталась. Душа Имоен восстановила ее, не ее мотивы остаются ясны, даже просты. Она находила удовольствие в животной природе, даже презирая, как эльф, ту тварь, которой сама стала.

Я бы мог пожалеть свою 'сестру', если бы был способен, но эмоции приходят ко мне только вспышками ярости. Эллесайм забрала у меня способность к истинным чувствам и я оставлен с изношенным человеческим сердцем, подобно некоторым другим короткоживущим паразитам. Я не вытерплю этого долго.

Следующая запись:

Крепость Заклятий достаточно хорошо соответствует моим нуждам. Они проводят эксперименты на заключенных здесь уже достаточно долгое время, хотя и в варварской манере. Я улучшил их инструменты и завершил подготовку необходимых ритуалов. Я практически закончил Имоен, хотя она может еще служить приманкой. Я уверен, Роланна появится рано или поздно.

Следующая запись:

Бодхи предоставила больше убийц, чем я просил. Я избавился от части их них чуть заблаговременно, но это напрасные траты. Я думаю, она сделала это умышлено, чтобы освободить и поместить их в подземный лабиринт и охотиться для ее удовольствия. Я удивляюсь ее голоду, как она кажется такой 'живой' в то время как она - вампир. Может, это душа Имоен. Скоро я уясню для себя.

Последняя запись:

Победа! Я восстановлен! Я взял у Роланны действительно то, что мне надо, действительно то, что требовал, и теперь я знаю, где Бодхи нашла такой жар! Я чувствую присутствие богов во мне! Проклятие Эллесайм для слабаков, теперь я свободен. Роланна не в состоянии найти должного применения своему наследию.

Теперь пришло время возмездия. Я не позволю таким преступникам разгуливать безнаказанно. Храбрость Эллесайм, требующую для меня лишь наказания, и лицемерие 'моего' народа, соглашающегося с моим порицанием. Я это так не оставлю. Я возьму, что хочу, а те, кто встанет на моем пути, падут. Сегодня наилучший день. Я буду действовать в свое удовольствие.

25. Подземье

Джон Айреникус и Бодхи находились в подземном чертоге в окружении женщин-дроу. Одна из последних молвила: "На поверхности все сложилось удачно. Храм их ложного бога был осквернен".

"Отрадно слышать", - улыбнулся Айреникус. - "Скоро свершится мое отмщение".

"Мы сделали это не ради тебя, Айреникус", - резко молвила дроу, - "хоть ты и предложил нам... интересные возможности".

"Да, матрона-мать, прости мои нечаянные слова", - произнес Айреникус.

"Наши первые пленники прибыли, матрона-мать", - сообщила одна из дроу, и пред очи матроны привели несколько наземных эльфов.

"Среди этой падали с поверхности есть двое, занимающих весьма высокое положение, матрона", - молвил один из стражей. - "Какая участь их ожидает?"

"Мне дурно от одного из вида. Убейте их", - распорядилась матрона-мать.

"Возможно, стоит их сперва допросить", - предложил Айреникус.

Один из эльфов, услышав его слова, в изумлении выдохнул: "Джонелет, что ты делаешь с этими монстрами? Ты один из..."

Айреникус стремительно сотворил заклинание, убившее обоих пленников.

"Странный способ вести допрос, Айреникус", - прищурилась матрона-мать, нисколько не смущенная зрелищем. - "Тебе не понравился его тон?"

"Я... передумал, матрона. Твое решение более мудро", - отвечал Айреникус.

***

Роланна и ее спутники - Имоен, Джахейра, Эйри, Налия и Маззи - выступили из портала, в который вошли в Крепости Заклятий. Пред ними простирались великие каверны Подземья, и реальность происходящего лишь сейчас была осознала ими. Ибо то было царствие, поминавшееся во множестве легенд, где зло сквозило за каждой тенью, и хоть проделали они долгий путь, преследуя Айреникуса, никогда прежде не чувствовали себя столь далекими от мира. Прежде их положение было незавидным, сейчас же стало еще хуже.

"Это... Подземье", - содрогнулась Эйри. - "Ооо, я не хочу быть здесь, не хочу! Это место - смерть для меня и моего народа! Боюсь, оно удушит меня!"

"Будь сильной, Эйри. Это суровое место", - молвила Роланна.

"Да. Да, ты права", - вздохнула Эйри, пытаясь взять себя в руки. - "Я... должно быть говорю ерунду. У тебя забрали душу, а я хнычу лишь потому, что оказалась... в этом месте. Пойдемте, сделаем то, что должны. Я... смогу себя контролировать. Просто не оставляй меня здесь, Роланна, молю тебя. Я сойду с ума!"

Они находились в небольшой пещерке подле обширной каверны. Слабое свечение исходило от светящегося мха на камне. Герои осторожно ступили в каверну, простиравшуюся вдаль и загибающуюся влево. Из коридора, уходящего вправо, доносились слабые звуки, и именно в том направлении выступили герои.

Впереди герои заметили несколько телег и перекрытий, подле которых пребывали приземистые фигуры. Не ощутив открытой опасности, Роланна продолжила путь.

Приблизившись, герои поняли, что фигуры сии - дергары. Последние тоже заметили чужаков.

"Кор дер норор ррин дот самман?" - поинтересовался один из них.

"Ол рог корл сарг? Ксандер то тулдин сонн? Тулдул ол торст?" - вопросил второй.

"Простите, но я не понимаю ваш язык", - отвечала Роланна, убрав руку с рукояти меча, дабы продемонстрировать свои добрые намерения.

"Гордул! Та ярг", - произнес третий дергар.

Первый дергар прочистил горло. "Аххх-ххха. Прости моих собратьев. Не часто здесь появляются выходцы с поверхности", - молвил он на Общем языке с сильным акцентом.

"Да, очень редко. И они долго не живут", - добавил второй.

"Да, всякие несчастья случаются в глубинах", - вздохнул первый, - "но мы к этому не имеем отношения. Я - Карлиг, можно сказать - торговец".

"Я - Роланна. Я ищу пару "жителей поверхности", как ты нас называешь".

"Я не видал многих чужаков в сих краях", - сказал Карлиг, - "а говорю я со всеми. Ну, или почти".

Второй дергар назвался Удером Мордином, добавив: "Эти двое вызывающих дрожь вернулись, Карлиг. Помнишь, вампирша и маг".

"О, да, эти двое", - поморщился Карлиг. - "Боюсь об заклад, это не к добру. Я видел их подле города дроу. Должно быть, их привели сюда какие-то грязные делишки; эти поганые темные эльфы обычно на месте расправляются с чужаками".

"Именно этих двоих я и ищу!" - воскликнула Роланна. - "Бодхи и Айреникус! Я должна разыскать их!"

"Что ж, удачи", - отозвался Карлиг, - "хоть тебе не удастся просто взять да войти в город дроу".

Третий дергар произнес: "Это место обрушится вам на головы сильнее, чем завал в шахте".

"Это их выбор, Финдерлиг", - молвил Карлиг. - "Не стоит тревожить их еще больше. Присмотритесь к этому месту, не бросайтесь в бой, очертя голову. Может, найдете лучший способ проникнуть внутрь".

Финдерлиг саркастически хохотнул, выражая свое мнение об этой идее.

"Что ж, в любом случае", - продолжал Карлиг, - "я могу продать вам кое-какие товары. Всегда интересно вести торговлю с новыми лицами. Цвет тени в вас значения не имеет".

"Да, что-то в последние дни тут многолюдно", - добавил Финдерлиг. - "Ты вы идете мимо, то эти двое; воистину, не к добру все это".

"Почему ты так говоришь?" - поинтересовалась Роланна, решив про себя, что Финдерлиг всегда утрировал самый плохой из возможных вариантов развития событий. Роланна уже встречалась с подобными паникерами на поверхности; наверняка Финдерлиг будет безумно счастлив за мгновения до того, как катаклизм, который он всегда предрекал, наконец настанет и уничтожит его.

"Здравый смысл. Чужаки всегда приносят беду", - сказал Финдерлиг. - "Больше и нечего особо сказать".

"Уверяю, мы не доставим вам проблем", - молвила Налия.

"Местные всегда чрезвычайно... осторожны... с теми, кто бродит здесь", - произнес Финдерлиг и, помедлив, добавил: "Удачи вам в пути".

"Удача нам не помешает. Спасибо", - вежливо отвечала Маззи.

"Да, не помешает", - согласилась Эйри. Обернувшись к остальным, она заявила: "Роланна, я беру обратно свои слова о том, что не могу здесь находиться. Мне здесь просто не нравится".

Пополнив у торговцев запасы стрел и камней для пращи, герои продолжили исследование пещеры. Роланна не знала, что они предпримут, когда отыщут город дроу, и сомневалась, что смогут справиться с Айреникусом и Бодхи, если столкнутся с ними.

Вскоре они встретили нескольких дроу. Похоже, легенды о них были верны, ибо те, не задавая вопросов, бросились в атаку. Роланна и ее спутники справились с дроу без особого труда, но навряд ли они сумеет взять приступом город, населенный темными эльфами.

Герои продолжили путь, и вскоре достигли узкого моста, переброшенного через небольшую пропасть. Мост охраняли трое фигур в доспехах. Они походили на дергаров, но были повыше и чуть иного телосложения. Джахейра шепнула Роланне, что это, должно быть, свирфнеблины, глубинные гномы.

Один из гномов произнес: "Эдо, од голвер д'таньон! Да сугден ос тера!"

Роланна осознала, что жители Подземья наверняка общаются между собой на ином языке, который неведом никому из членов ее отряда. Вопрос в том, чтобы просто выжить здесь, не говоря уже о достижении цели.

Роланна поинтересовалась у свирфнеблинов, не говорит ли кто-нибудь из них на Общем языке поверхности.

К счастью, оный знал по крайней мере их предводитель, ибо заявил: "Эй, вы! Назовите себя и цель своего появления!"

"Кто мы такие - не ваше дело. Дайте пройти", - нетерпеливо молвила Роланна, подавив вспышку гнева, вызванную вопросом.

"Хммм... вы наверняка не местные, верно?" - молвил гном. - "Странники с поверхности? Не стоило вам сюда приходить, хоть вы можете оказаться и полезны. Проходите, но дальше будете предоставлены сами себе. Идите и пообщайтесь с лордом нашей доброй общины. Он с удовольствием пообщается с вами".

Перейдя мост, герои заметили, что пещера, в которую они вступили, явно создана при помощи инструментов, и является небольшим селением свирфнеблинов-рудокопов. Роланна подавила гнев, осознав, почему сии глубинные гномы отнеслись к ней с явным подозрением.

Гномов здесь было немного; Роланна разыскала их предводителя, звали которого Голдандер Чернокамень.

"А, в наш добрый город пожаловали путники", - приветствовал героев Голдандер. - "Это редкость, и, судя по всему, вы прибыли с поверхности. Пойдемте, я вам кое-что расскажу, если вы пожелаете меня выслушать".

"С удовольствием", - молвила Роланна. - "Мне нужны сведения о преступниках, которых я преследую".

"Я помогу, чем смогу, но мое дело не терпит отлагательств", - произнес Голдандер. - "Слишком много крови свирфнеблинов уже пролито из-за этого. Сначала я расскажу вам детали поручения, а вы уж сами решите, принимать его или нет. Но бьюсь об заклад, что примите". Голдандер вытащил из кармана небольшой камень и постучал им по полу. Роланна поняла, что действие это имеет некое ритуальное значение, и, возможно, символизирует связь глубинных гномов с камнем, подобно той, что связывает эльфов и леса.

"Как видите, в нашей деревушке немноголюдно", - продолжал Голдандер. - "Большинство сородичей я отослал в глубинные пределы. Здесь больше небезопасно, и виноваты в этом мы сами. Недавно мы прорубили слишком глубокий тоннель, где обнаружили чудовище. Странную пещеру, где живет сама смерть; монстра, о существовании которого и помыслить не могли. То, о чем я прошу вас, легко объяснить, но трудно сделать. Я прошу вас убить чудовище и завалить тоннель".

"Неужто нельзя просто завалить тоннель, чтобы тварь погибла под завалом?" - поинтересовалась Роланна.

"Ну, в том, что тоннель рухнет, сомнений нет. Но не уверен, погибнет ли при этом пробудившаяся тварь".

"Про... пробудившаяся?" - дрожащим голосом молвила Имоен. - "Я надеюсь, она просто спала и не принадлежит... миру мертвых?"

"Как я уже говорил, это тварь из снов, из кошмаров, точнее. Она не принадлежит камню. Я не знаю, как назвать ее".

"Цель ясна", - молвила Роланна. - "Теперь я расскажу, что мне нужно от тебя".

"Я слушаю, но имей в виду, что мы тут не очень богаты. Мы живем в опасной близости от дроу".

"Мне не нужны деньги, лишь двое обитателей поверхности, которые прошли этим путем".

"Другие обитатели поверхности, кроме вас? А, я знаю их, но вам будет тяжело их найти. Они ушли в город дроу, Уст Ната. Упреждая твой вопрос, я могу знать способ попасть туда. Если точнее, знаю ту, которая может помочь вам это сделать. Она доставит вас внутрь, но после этого вы, скорее всего, погибните. Если вы готовы пойти на такой риск, я помогу вам. Великие ступени ведут к ее логову. Это чернейший из всех тоннелей, но за пределами ее - благословенный свет. Ее имя - Адалон, но подойдет и "госпожа". Выкажите уважение, и получите то, что желаете".

"Кто такая эта Адалон? Тоже свирфнеблин, как и ты?" - вопросила Роланна, не понимая, как эти сведения могут помочь ей.

"О, боги, нет. Она - прекрасное создание, в чем вы убедитесь. Она, правда, держится особняком, в отличие от иных представителей ее рода. Я уверен, она выслушает вас, если вы отнесетесь к ней с уважением, но, боюсь, вынужден не пустить вас к ней до тех пор, пока селение мое вновь не окажется в безопасности".

"Мы поможем тебе в любом случае. Так и знай", - уверила его Эйри. Слова ее вызвали у Роланны удивление, ибо Эйри редко заговаривала с незнакомцами.

"Путь к ее логову хранит сила, сотворенная ею же. Это - самая черная тьма, проникнуть через которую не могут даже дроу. Когда тварь в пещере будет мертва, я дам вам "алмаз света", который рассеет тьму в тоннеле. Он всегда со мной, и я с радостью передам его вам".

"Честная сделка. И где же мне найти этого монстра?" - молвила Роланна.

"В северо-восточном тоннеле, охраняет который один из моих гномов. Он позволит вам пройти. Возьмите с собой этот свиток с заклинанием "Изменение камня". Оно магически связано с каменной породой в пещере. Когда тварь будет мертва, используйте заклятие, чтобы завалить тоннель. После чего мы все будем обходить его стороной. Спасибо, Роланна, ты не представляешь, какую услугу оказываешь нам".

Роланна была рада обещанию помощи в борьбе против дроу, даже со стороны некоего таинственного создания. Также она полагала, что угрозу сему маленькому поселению героям удастся устранить без особых забот.

Герои устремились означенную пещеру, изложив гному, стоящему на страже, свою миссию. Он с радостью согласился оставить свой пост, устремился к селению.

Герои оказались в небольшой пещерке, ответвлялся от которой тоннель, ведущей вглубь. Честно говоря, Роланне ступать туда не хотелось; Мази крикнула в темноту, предупреждая монстра о скорой кончине, чем вызвала улыбки на лицах остальных.

Мази получила неожиданный ответ. Неожиданно подле героев возник демон. Восьми футов ростом, чешуйчатый и крылатый, он источал волны магии, немедленно обездвижившие Эйри. Когтями монстр полоснул по груди Имоен, отбросив девушку к дальней стене пещеры.

Роланна и Джахейра атаковали демона, пытаясь оттеснить того от остальных. Краем глаза Роланна заметила, что Имоен поднялась на ноги, но вместо того, чтобы помочь остальным, бросилась прочь.

Демон отмахнулся от копья Джахейры, вонзил коготь глубоко ей в плечо. Взгляд Джахейры остекленел, она выронила копье и отошла от монстра.

Теперь Роланна сражалась с демоном в одиночку. Она нанесла ему несколько незначительных ран, только и всего. Демон же ударил ее в бок, и Роланна не успела отразить удар щитом. Роланна почувствовала, как когти демона пробили ее доспех и вонзились в грудь.

Неожиданно Роланна почувствовала необъяснимый страх перед демоном. Она отстранилась, забыв о мече в своей руке. Демон устремился к ней. Девушка испытала столь всепоглощающий страх, что опрометью бросилась прочь, ударилась о стену; паника затмила ей разум, она не могла даже думать о тоннеле, ведущем прочь из пещеры.

В то же время Мази выпускала в монстра одну стрелу за другой. Она продолжала делать это и после того, как Роланна была сражена, отвлекая внимание демона на себя. Тот так и сделал, и Мази использовала преимущества своего маленького роста, уворачиваясь от него и стремительно перемещаясь по пещере.

Налия атаковала демона заклинаниями, но то был затяжной процесс. Перед тем, как атакующие заклятия могут оказать на него значимое воздействие, следовало сперва понизить сопротивление демона магии специальными заклинаниями.

Демон был сбит с толку атаками Маззи и бегающими по пещере Джахейрой и Роланной, не зная, на которой из них сосредоточить атаки. Посему Налии удалось добить монстра заклинаниями.

Через несколько минут магический страх оставил Джахейру, Роланну и Имоен. Эйри повезло меньше. Обездвижив девушку в самом начале боя, демон прикончил ее одним ударом. Джахейра сумела воскресить Эйри, и Роланну утешил тот факт, что все ее спутники выжили.

Но Роланна понимала, что были они на волосок от гибели. Она преисполнилась самоуверенности, что чуть было не привело к смерти ее товарищей. Налия прочла заклинание, начертанное на свитке, и тоннель, ведущий в пещеру, оказался завален. После чего раненые герои вернулись к предводителю глубинных гномов. По пути Роланна попыталась поговорить с Джахейрой о последнем сражении, но та отвечала односложно. Расстроившись, Роланна угрюмо замолчала, полагая, что Джахейра винит ее в столь трагичном исходе противостояния.

"С возвращением", - приветствовал героев Голдандер Чернокамень. - "Мы беспокоились за вас, как за собственных сородичей. До нас доносился шум битвы, Роланна, и я рад, что вы остались живы. Благодарность моя безгранична. Теперь, когда тоннель завален, мы больше не побеспокоим сию тварь. Я знаю, что она мертва, но кто может сказать, применимо ли слово "смерть" к подобным созданиям".

"Оно тебя больше не побеспокоит", - отвечала Роланна.

"Да, и я не смею вас больше задерживать. Пожалуйста, примите эту магическую вещицу в качестве платы за оказанную услугу. А также алмаз света. С помощью его вы сможете миновать великие ступени и ступить в логово Адалон. Удачи вам".

Отдохнув после тяжелого боя, герои последовали указаниям Голдандера и направились в каверны, дабы разыскать Адалон. Неподалеку от предполагаемого местонахождения города дроу они действительно обнаружили затянутый тенями зев, через которые не проникал свет от покрывавшего стены мха. Даже свет ламп не разгонял мрак. Лишь когда Роланна вытащила из сумы переданный Голдандером алмаз, герои смогли разглядеть коридор, простирающийся перед ними.

Они ступили в тоннель. Он вел вниз, расширяясь, и вскоре герои ступили в обширную пещеру. Роланна замерла, разглядев ее единственного обитателя. Драконица. Серебряная. Роланна расслабилась, осознав, что от сей драконицы не исходит столь явная злая аура, как от Фиркраага.

"Добро пожаловать в мое логово", - прозвучал глас серебряной драконицы Адалон. - "Я с огромным интересом наблюдала за вами".

"Моя леди, это честь для меня - слышать такие слова", - отвечала Роланна, не забывая о том, то Голдандер говорил о необходимости вежливости.

"Не сомневаюсь в этом, но я позволила вам добраться сюда не для того, чтобы выслушивать лесть. Не думайте, что я слишком щедра; я не столь терпима, как иные мои сородичи. Я - Адалон, стражница, и долг свой я исполняю уже много столетий. Я не была первой, но мне хорошо ведома история. Я должна охранять эльфийские руины на поверхности - древний храм, где пребывают врата в Подземье. Есть и другие врата, но эти были первыми".

"Первыми?" - недоуменно молвила Роланна.

"Храм обозначает то место, где эльфы с черными сердцами впервые спустились под землю, разорвав все связи с эльфийским родом и став дроу. Крепость дроу Уст Ната - символ, за который постоянно идут сражения, хоть я и пресекла вражду, и вот уже несколько десятилетий наслаждаюсь миром. Но недавно здесь было совершено преступление, и я не могу больше оставаться в стороне. Я прошу вас о помощи, и после этого сама помогу вам".

"Говори. Я выслушаю и решу, чем могу помочь".

"Молчать!" - взревела драконица, широко расправив крылья так, что кончики их коснулись потолка пещеры. "Я..." - продолжала драконица, качнув огромной головой, - "скажу, когда тебе позволено будет говорить. Это ОЧЕНЬ важный вопрос, и не следует перебивать меня".

"Конечно, моя леди Адалон", - поспешно произнесла Джахейра. - "Роланна, помолчи".

"Дроу придерживались границ сей крепости долгие века, лишь изредка покидая ее ради небольших сражений. Оставалось равновесие. Те двое, которых вы ищите - Бодхи и Джон Айреникус - похоже, заключили с дроу сделку: для того, чтобы вернуться на поверхность они предложили им одержать верх над эльфами".

"Жаль, что они не насолили тебе", - вздохнула Джахейра. - "Нам бы не пришлось заниматься этим, если бы они вызвали гнев серебряной драконицы".

"Вы можете гадать, почему я не действую решительно. Я не могу. Айреникус проник в мое логово и украл то, что для меня ценнее всего на свете. Они забрали моих яиц".

"Злобные твари! Подобное злодеяние немыслимо!" - воскликнула Роланна, пока Джахейра не успела сделать иное замечание. Роланна гадала, неужто она в последнее время действует столь из рук вон плохо, что полностью лишилась доверия Джахейры.

"Мне сказали, что если я только посмею покинуть логово, яйца будут немедленно разбиты", - молвила Адалон. - "Это последняя капля в длинной череде злодеяний, которым я стала свидетельницей. Вы должны вернуть яйца мне. Сделайте это, и я покажу вам, как можно покинуть Подземье и ступить на поверхность поблизости от того места, где Айреникус намеревается осуществить свой следующий план. Кроме того, что я доставлю вас к тому, кого вы преследуете, я вознагражу вас артефактом из своих сокровищ. Он весьма могущественен и достоин затраченных вами усилий".

"Я помогу тебе даже безо всякой награды", - отвечала Роланна.

"Очень благородно, хоть прежде я не раз наблюдала подобные пустые клятвы", - молвила Адалон, с подозрением глядя на героев. - "Мой долг привел к тому, что я имею сомнительное удовольствие общаться с не-драконами. Но я признательна вам, и надеюсь на ваш успех. Я не прошу вас атаковать город дроу, лишь незаметно в него проникнуть. Вы примите облик дроу, с которыми я недавно расправилась; они входили в отряд из иного города, направлявшийся в Уст Ната".

"Стать столь ненавистной тварью", - пробормотала Джахейра, - "не хотелось бы".

"Я преображу вас, и вы с легкостью сойдете за дроу. Они не заметят обмана. Когда доберетесь до врат, скажите стражам, что вы из города Чед Насад и хотите укрыться в Уст Ната".

"Боюсь, может не сработать", - с тревогой молвила Роланна. - "Я не очень-то сведуща в обычаях дроу".

"Импровизируй. Сейчас у них идет война и они многого могут просто не заметить. А от лишних рук не откажутся. Если не наделаете собственных ошибок, вас не раскроют, посему будьте осторожны и не делайте их".

Больше Роланна не возражала, не желая злить Адалон. Она не знала, как они могут поддерживать обличье дроу долгое время, но это, по крайней мере, позволяло им ступить в город дроу.

Адалон сотворила заклинание. Шестеро представителей различных рас обратились в шестерку дроу, выглядящих столь похоже, что могли сойти за сестер.

"Готово", - молвила Адалон. - "Теперь вы похожи на жителей города дроу, и знаки принадлежности к Дому у вас тоже имеются, посему вопросов не опасайтесь. Советую вам держаться так, как дроу, со всеми встречными. Также я наделю вас знанием языка дроу, и ваша речь будет услышана так, как будто вы всю свою жизнь говорите на их темном языке. Иллюзия продержится столько, сколько нужно. Попытка покинуть город через врата, ведущие на поверхность, развеет иллюзию. Вы окажетесь одни на один с армией дроу. Извините, но мне следует блюсти собственные интересы. Единственный безопасный выход из Подземья - с моей помощью, и лишь после того, как вы вернете яйца".

"Я сделаю все, что смогу, Адалон", - пообещала Роланна.

"Благодарю тебя. Помни, вы из города Чед Насад. Возьми себе и имя дроу. Например, "Велдрин", оно часто встречается".

26. Уст Ната

Роланна переговорила со спутниками касательно того немногого, что они знали о культуре дроу, что поможет им влиться в их общество. После чего герои выступили в город Уст Ната.

Когда они приблизились к городу, к ним обратился дроу: "Кто идет?! Вы - дроу, но не принадлежите к патрулям! Назовите себя! Чужаки, оказавшиеся здесь без причины, будут убиты на месте! Назовите цель своего прихода!"

"Молчать, червь!" - рявкнула Роланна. - "Я - Велдрин из города Чед Насад. Дай мне пройти!" Единственное, что герои знали о дроу, так это то, что в обществе их правили женщины. Роланна надеялась, что выбрала верный тон и им не будет отказано во входе в город.

"Прости, но я лишь исполняю свой долг, задавая тебе вопросы", - произнес страж ворот. - "Добро пожаловать, Велдрин из Чед Насада. Обычно я бы долго расспрашивал тебя, но мы ожидали твой отряд из Чед Насада. Ваше опоздание задержало воплощение планов Солофейна. Входите поскорее и разыщите Солофейна. Он принадлежит к Обществу Воинов и расскажет, что вам надлежит делать в Уст Ната. Примите к сведению, что вы находитесь в городе на определенных условиях, и если подведете его, мы станем преследовать вас и убьем. Общество Воинов находится на северной оконечности города, после Общества Воительниц, сразу же за Паучьей Ямой".

Прямо за вратами находилась небольшая круглая площадь; окрестные здания избегали строгих геометрических форм. На самом деле площадь оказалась платформой; Роланна заметила, что городские улицы змеились высоко над полом пещеры, в которой был возведен сей град. Освещение на этом уровне не позволяло разглядеть основание пещеры. По окружности платформы располагались торговые ряды. А чуть впереди мужчина-дроу орал на дворфа. Вернее, на дергара, как поняла Роланна, приблизившись.

"Это ценный товар, глупец! Будь осторожен!" - вопил дроу.

"Пожалуйста, господин! Я целую неделю не ел", - отвечал раб-дергар, съежившись перед дроу.

"Довольно идиотизма! Ты пережил свою полезность", - произнес мужчина, обнажил меч и прикончил раба.

Подобное деяние вызвало гнев у Роланны. На какое-то мгновение она чуть было не позволило ярости овладеть собою, явив воплощение Баала - Убийцу. Она закрыла глаза, сделала несколько глубоких вздохов, дождавшись, когда ярость утихнет. А когда вновь раскрыла глаза, то заметила женщину-дроу, приблизившуюся к стоящему над телом мужчине.

"Что здесь происходит, Леатель?" - потребовала она ответа.

"Раб не хочет слушать и я устал от него", - отвечал Леатель.

"Раб - не твоя собственность, а моя", - молвила женщина.

"Прости, госпожа. Раб отбился от рук и был наказан".

"Пойми следующее, глупец. Тебя заменить легче, нежели обученного раба. У меня есть и другие сыновья".

"Но... госпожа, молю тебя! Нет..." - начал было возражать мужчина-дроу. Но женщина убила его заклинанием. Тело мужчины пало рядом с трупом раба.

"Идиот!" - крикнула женщина, обращаясь к мертвецу. - "Ну и где я теперь найду раба?"

Роланну снедало неприятное ощущение, ведь она не могла изменить произошедшего. Ей претило на каждом углу пренебрегать своими принципами. Она устремилась прочь, все еще снедаемая моральными дилеммами.

Наконец, она ступила на небольшую платформу чуть в стороне от торговой площади. Несколько женщин-дроу окружили джинна, находящегося в магической клети.

"Пусть дух мой вернется на родной план бытия!" - говорил джинн.

Одна из женщин направила на него заклинание, пробормотав: "Интересно, как долго он сможет это терпеть". Она захихикала, когда джинн закричал от боли.

"Освободи меня от этого физического тела", - молил джинн.

"Не забывай исцелять его", - добавила иная дроу.

"Мы станем поддерживать его физическое воплощение сколько потребуется", - заверила третья.

"Этот фарс должен завершиться!" - взвыл джинн.

"Разговорчивый какой", - усмехнулась дроу.

"Замолчи, тварь!" - выкрикнула ее товарка, твоя следующее заклятие.

"Пойми: никаких фатальных ран. Мы не хотим, чтобы он освободился", - предостерегла ее иная женщина, немедленно творя целительное заклинание, и раны на теле джинна исчезли.

"Прекрасно. Очень удобный предмет для обучения", - хохотнула одна из дроу.

"Обучаться я уже закончила. Это просто доставляет мне удовольствие", - молвила иная.

Роланна вплотную приблизилась к джинну, с которым развлекались дроу. Несправедливость положения, в котором оказалось сие несчастное создание, возмущала ее.

"Не стоит пытать меня словами, дроу", - обратился джинн к Роланне. - "Я знаю, что ты не собираешься освобождать мой дух из тюрьмы этого тела".

Роланна приняла решение. Хватит обстоятельствам определять ее действия. Она обнажила меч и пронзила им грудь джинна.

"Свобода!" - возопил джинн. - "Мое тело гибнет и дух обретает свободу!"

"Как ты смеешь! Глупая женщина!" - выкрикнула одна из женщин-дроу. - "Твой удар дал свободу нашему пленнику! Что ты можешь сказать в свое оправдание?!"

"Прости, госпожа, я ошиблась в своем суждении. Я не хотела тебя обидеть", - отвечала Роланна.

"Твое преступление весьма серьезно. Ты уничтожили ценную собственность моего Дома. Каков же будет мой ответ, ммм? Я вполне могут позволить себе прикончить тебя. Думаю, мне потребуется компенсация. От твоей головы мне проку нет, но существенное пополнение моей казны меня удовлетворит. Что скажешь, дура? Есть у тебя достаточно монет, чтобы превозмочь мою жажду крови? Я имею право убить тебя на месте".

"Я сделаю все, чтобы искупить свою вину, госпожа".

"Так и должно быть. Я ожидаю подобающего приношения моему Дому. Скажем... 4000 золотых монет. Этого будет достаточно".

Роланна передала ей золото. Учитывая все обстоятельства, она была вполне довольна совершенной сделкой.

Роланна вернулась на рыночную площадь. Она не знала, что о жесте ее подумают спутники, но не следовало обсуждать произошедшее у всех на виду.

Чуть поодаль Роланна заметила двух индивидов, не принадлежащих к расе дроу. Заинтересовавшись, она подошла поближе. У этих двоих была бледная, желтоватая кожа и черные блестящие зрачки глаз. За спинами их пребывал небольшой корабль подобный тем, с которыми Роланна была знакома, за исключением одного факта: корабль парил в воздухе. Роланна приблизилась к одному из незнакомцев. Если она смела надеяться разыскать яйца Адалон, надо было откуда-то начинать поиск.

"Назад, дроу", - произнес один из индивидов, когда она приблизилась. - "Корабль почти готов... и не стоит осквернять его своими темными лапищами".

"Кто вы?" - вопросила Роланна.

"Ты будешь говорить со мной вежливо, дроу! Мне на ваш злобныйц род вообще глубоко наплевать!"

"Тогда могу я смиренно поинтересоваться, кто вы такие?"

"Я - капитан этого корабля, дроу. Ахмаз, путешественник по морям Астрала".

"Тогда могу я поинтересоваться, что это за корабль?"

"Этот корабль плавает по морям Астрала, между помыслами богов и редко появляется на Первичном Материальном Плане".

"Тогда пожалуйста, ответь: что произошло с твоим кораблем, раз он оказался здесь?"

"Мы столкнулись с вихрем в море Астрала, и поврежденный корабль пришлось вести на Первичный Мастериальный План. Корпус должен быть восстановлен до того, как мы отчалим отсюда".

"Пошла вон, дроу", - буркнул Ахмаз, устав от вопросов. - "Ты вызываешь у меня отвращение и еще чего доброго повредишь мой корабль. Вон!"

Роланна взглянула на второго индивида, который тут же выпалил: "У меня нет желания с тобой беседовать, дроу. Ты отойдешь от моего корабля, или я освежую тебя заживо!"

Позже Роланна узнала, что создания сии назывались "гитиянки" и редко посещали Фаэрун.

Роланна решила пообщаться с торговцами на рыночной площади.

"Добро пожаловать в мою лавку, сестра", - приветствовал ее торговец оружием. - "Ты увидишь, кто клинки мои остры. Ни у кого нет лучше. Но помни, что я ничего не стану восстанавливать после того, когда оружие выносится на поверхность. Оружие и доспехи из адамантина разрушаются за пределами темных объятий Лолс".

"А подобное разрушение никак не остановить?" - поинтересовалась Роланна.

"Нет, и мы рады, что все обстоит именно так. Дроу весьма оскорбятся, если иные расы станут владеть их оружием".

"Но разве это не создаст трудностей в затяжных экспедициях на поверхность?"

"Дроу не совершают затяжных экспедиций на поверхность. Там нет ничего, что нам нужно. Лишь изредка мы совершаем рейды, исполняя определенные задачи. Ты должна бы знать об этом".

Роланна быстренько подошла к следующему торговцу, надеясь не совершить новую ошибку.

"Добро пожаловать в мою лавку", - произнес продавец зелий. - "Я предлагаю как зелья, сваренные дроу, так и прекрасные образцы, предоставленные порабощенными алхимиками. Что тебе нужно, сестра?"

"Я полагала, что зелья дроу куда эффективнее всех остальных. Зачем торговать чем-то еще?"

"Да, нет никого искуснее дроу в алхимии, но мы также берем то, что нам нужно у недостойных Ты должна бы знать об этом".

Роланна решила попытать счастья в другом месте и устремилась прочь от торговой площади. Миновав несколько поворотов, узкая дорожка, по которой она шла, вывела ее на следующую платформу, где возвышалось здание, вершина которого скрывалась в тенях под сводами пещеры. По окружности платформы были расставлены клети, пребывали в которых обитатели поверхности: мужчины, женщины и дети.

Роланна приблизилась к мужчине-дроу, стоящему у одной из клетей.

"Приветствую тебя, женщина", - молвил дроу. - "Какое дело привело тебя к хозяину загона рабов?"

"Я не знаю... а кто он, хозяин загона рабов?" - спросила Роланна.

"Это я, глупая", - раздраженно произнес торговец рабами. - "Лишь я знаю магические ключи, необходимые для освобождения рабов. Маги Волшебства создали нам клети, дабы Дома не заполучили больше рабов, чем должно. К тому же, их могут рассмотреть мои покупатели. У тебя ко мне дело, женщина, или же ты просто наслаждаешься зловонием этих рабов? Мне, вообще-то, собак напоить нужно, а ты меня задерживаешь".

"Кто эти рабы?"

"Пфф. В основном, люди. Обитатели поверхности, приведенные после последнего рейда молодняком. Всех более-менее сносных уже купили или выбрали Посвященные Лолс. А что с оставшимися делать, ума не приложу. Из людей получаются плохие слуги, к тому же они слепы, как кроты. Этих даже в яму сражений бросать нельзя. Надеюсь, их все-таки кто-нибудь скупит и принесет в дар храму, чтобы скормить паукам и обрести благосклонность Лолс".

"Как можно купить этих рабов?"

"Рабов покупают благородные Дома или Посвященные. Все низшие твари существуют, дабы служить великой славе Паучьей Королевы. А что? Тебе самой нужны рабы? Но ты не относишься к тем благородным Домам, о которых мне известно. Возвращайся, если тебя отправит ко мне матрона-мать".

Роланна устремилась прочь, решив во что бы то ни стало освободить рабов до того, как она покинет Уст Ната. Она вернулась на торговую площадь и покинула ее по иной тропе. Миновав несколько зданий, она заметила дроу, с которым - предположительно - должна была встретиться, Солофейна.

"А, вы новоприбывшие, которых направили ко мне, как я понимаю", - произнес Солофейн. - "Как будто у меня иных дела нет, как еще за слабаками приглядывать. В Уст Ната нет "тихой гавани", глупцы. Мы расплачиваемся за свое существование кровью, и вам тоже придется. Меня зовут Солофейн, с этой минуты вы будете делать то, что я скажу, дабы доказать свою пригодность матронам-матерям. Наказание за неудачу - смерть". Он помедлил, нагло уставившись на грудь Роланны, и та почувствовала себя крайне неуютно.

"И лишь потому, что ты женщина, не вздумай бросать мне вызов. Ты не принадлежишь к этому городу, стало быть, ничем не лучше рабыни, пока матрона-мать не объявит об обратном. Ладно! Пора бы начать вас пасти. У тебя имя-то есть, бродяжка? Или мне обращаться к тебе просто "женщина"?"

"Меня зовут Велдрин", - смиренно отвечала Роланна, следуя указаниям Адалон.

"Сила воли отсутствует, как я и предполагал. Мне надлежит яшкаться с дроу, обладающей яростью амебы? Если я узнаю, кто стоит за этим поручением... Неважно. Одна из матрон-матерей выказал интерес к вашему появлению и хочет сама проверить ваши умения. Она отправила Посвященную Лолс поговорить с вами у входа в город. Я тоже там буду, не сомневайтесь, чтобы следовать за вами на протяжении миссии как заботливая мамочка. Я сейчас же отправлюсь к ней. А если ты обладаешь хоть толикой ума, то немедленно побежишь ко входу в город. Посвященные не отличаются терпением".

"Мы должны повиноваться, Роланна", - молвила Джахейра, когда они устремились прочь. - "Для них мы - низшие дроу, и относятся к нам с подозрением. Первый же признак неповиновения навлечет беду на наши головы. Дроу - жестокий народ, и я с ним не знакома. Мы должны сжать зубы и молчать, если хотим влиться в их социум. Иначе нас разоблачат и казнят".

Роланна была рада, что Джахейра заговорила с ней вновь, пусть и просто дала совет. Роланна гадала, злится ли на нее Джахейра все еще за то, что она не сумела совладать с демоном в руднике свирфнеблинов.

Роланна и остальные вернулись на торговую площадь у городских врат, где заметили Солофейна подле женщины-дроу. Роланна обратилась к ней, чтобы поинтересоваться, что ей надлежит делать.

"Не обращайся ко мне напрямую, тварь!" - взъярилась та. - "Еще одно подобное замечание, и отведаешь моей плети, которая сорвет плоть с твоих костей!"

Роланна была рада, что темная кожа скрывает тот факт, что она покраснела, осознав очередную совершенную ошибку. Солофейн не замедлил просветить Роланну в деталях: "Когда ты находишься в присутствии одной из благословленных Лолс... или матроны-матери... не смей открывать рот, пока к тебе не обратятся, дура! Ты что, совсем ума лишилась?! Прости меня, Посвященная Имрэ... она - жалкое дерьмо из Чед Насада. Я понял, что она такова, сразу же, как увидел ее! Поверь, я прослежу, чтобы за это оскорбление она понесла тяжелое наказание! Я попробую отыскать тех, кто куда лучше послужит матроне-матери!"

"Ты ничего с ними не сделаешь, мужчина", - с отвращение молвила Имрэ. - "Они исполнят поручение. А ты будешь наказана позже". Роланна поняла, что Солофейн не просто так напустился на нее. Он был мужчиной, и Посвященная Лолс могла возложить на него вину за ошибки Роланны.

"А теперь я обращусь к женщине лично", - молвила Имрэ, обернувшись к Роланне. - "Покамест рассказанная тобой история подтверждается, Велдрин из Чед Насада, и именно поэтому ты еще не продана, как жалкая рабыня, или не отправления в таверну мужчинам на забаву... но у тебя все равно нет места здесь! Тебе повезло, что многие из наших лучших воинов заняты... приготовлениями. В другом месте. Тебе повезло в том, что матрона-мать решила воспользоваться твоими услугами. Цепляйтесь лишь за эту надежду, черви, и не подведите матрону-мать... ибо если сделаете это, ужасы вашего наказания многократно превзойдут то, что с вами могли бы сделать стражи городских врат! Объясни, что случилось, Солофейн. И поскорее, мужчина, ибо Паучья Королева требует моего внимания".

"Конечно, Посвященная. Если бы я говорил о пожирателях, Велдрин... ты бы поняла, о ком я?"

"Эээ... об отюгах?" - отвечала Роланна, гадая, о каких таких созданиях он говорит.

"Нет, тупица! Я говорю о пожирателях... иллитидах! Псионики со щупальцами, пожирающие мозги... хотя в твоем случае они могут остаться голодными. Старшая дочь матроны-матери, будучи в патруле, наткнулась на пожирателей. Ее недалекие спутники или бежали, или погибли, сама же она попала в плен. Пожиратели знают, когда к ним в лапы попадает ценный индивид. Они отведут дочь в свой город, и тогда нам ее уже не вернуть. Когда наши армии... ведут подготовку, мы можем лишь надеяться на то, что перехватим пожирателей. Мы должны выступать ко входу в их пещеру и дожидаться их появления. Посвященная Имрэ передала мне благословленный Лолс артефакт, который вернет пожирателей из их астрального странствия... и в этот момент мы должны нанести удар. Матрона-мать не желает, чтобы ее старшая дочь стала закуской для пожирателей, посему мы не должны потерпеть неудачу! Ты поняла, Велдрин?"

"Я должна встретиться с тобой у входа в пещеру иллитидов и прикончить тех, которые похитили дочь матроны-матери".

"Верно. Тоннели иллитидов - к юго-западу от основных пещер сего региона Подземья. Я уже буду там к моменту вашего появления. Мы не ожидаем, что иллитиды вступят в путь в скором времени, поэтому вы можете передохнуть и пополнить припасы, если хотите. Но доберитесь до входа в пещеры иллитидов в течение 12 часов. Не опоздайте".

"Точно. Если потерпите неудачу, обнаружите множество ужасов, ожидающих вас в Демонических Глубинах", - добавила Имрэ. - "И если решите бежать, драйдеры выследят вас. Что до тебя, Солофейн... матрона-мать ожидает, что ты проявишь себя с лучшей стороны. Перед тем, как покинуть город, посети храм". На лице Солофейна на мгновение отразилась злая примаса.

"Как пожелаешь... Посвященная".

Роланна стала лучше понимать природу дроу. Как ранее сообщила Джахейра, дроу принадлежали к тому или иному Дому, во главе которых стояли единоличные правительницы - матроны-матери. Пока герои находились за пределами города, иные дроу нападали на них, принимая их за врагов. Внутри городских стен ситуация разительно менялась; дроу считали их принадлежащими к своему социуму. Если они не совершат существенных ошибок, дроу просто не станут обращать на них внимания, ибо они не принадлежат ни к одному из Домов, а, стало быть, не представляют опасности во внутренней борьбе за власть.

Но отсутствие принадлежности к Дому имеет и свои недостатки. Любой дроу может бросить им вызов, не опасаясь возмездия, и даже если они будут лишь защищать свою жизнь, все равно рискуют навлечь на себя гнев благородного Дома. А если они смогут занять сторону какого-либо Дома, то на них распространится его защита. Тогда им стоит лишь опасаться разоблачения со стороны иного дроу, принадлежащего к Дому, а также они могут быть втянуты во внутреннюю борьбу за власть, чего иначе бы избежали. Роланна полагала, что замысел Адалон не столь безнадежен, как ей представлялось ранее.

Герои покинули город и, поблуждав немного в подземных тоннелях, наконец обнаружили искомую пещеру.

"Наконец-то явились!" - с сарказмом приветствовал их Солофейн. - "Я думал, уже пора отправляться искать вас... а то еще отыщу вас, павших от рук свирфнеблинов! Иллитиды со своей пленницей приближаются, и вскоре я вытащу их с астрального плана, после чего мы атакуем. Надеюсь, вы сражаетесь лучше, чем думаете. Ты хочешь о чем-нибудь спросить перед сражением, Велдрин? Давай, только быстро".

Роланна заметила у него свежие шрамы, отсутствовавшие во время их предыдущего разговора. Стало быть, Посвященная Имрэ все-таки возложила на него вину. Роланна сказала то, что было у нее на душе, даже не удосужившись подумать над следующими словами.

"Мне жаль, что тебе пришлось понести наказание, я не хотела злить Посвященную".

"Это не обычаях дроу - показывать такую слабость, как сострадание", - отвечал Солофейн. - "Скрепи свое сердце, подобно стали, и расправься с иллитидами. Это порадует меня куда больше, нежели извинение. Но хватит болтовни. Я чувствую, что иллитиды приближаются. Сейчас они подойдут поближе и я вырву их с астрального плана".

Солофейн привел в действие устройство. Неожиданно подле них возникло полдюжины фигур. Роланна впервые видела иллитидов. Их отличительной чертой были щупальца там, где должны находиться рты. Псионические способности иллитидов делали их опасными врагами, но, несмотря на это, герои сумели расправиться с ними, а также с их прислужниками - умбер халками. Вместе с иллитидами в пещере появилась и женщина-дроу; оправившись от удивления, она встала на сторону героев в завершающей части сражения.

"Наконец-то мои пленители получили по заслугам", - молвила женщина-дроу. - "А я уже думала, что им все-таки удастся достичь города иллитидов".

"Приветствую, Фаэр, дочь Ардулейс. Надеюсь, ты не ранена?"

"Это кто? Солофейн? Стало быть... матрона-мать тебя отправила за мной? Насколько это тяжело для тебя, рисковать собственной жизнью ради спасения моей".

"Я следовал полученному приказу".

"Да, верно... как и должен поступать мужчина. И неплохо справился... похоже... ты и твои помощники. Хммм... а кто эта женщина с тобой?"

"Эта? Она..."

"Я уверена, что она умеет говорить, мужчина. Я права? У тебя есть язык, верно? И кто же ты такая?"

"Я - Велдрин из Чед Насада", - молвила Роланна.

"Вот как? Из иного города? Как странно. Нам с тобой следует поговорить подольше как вернемся в Уст Ната. Я сама доберусь до города и сообщу матери-матроне о твоей... успешной службе, Солофейн. Ты оказался полезен. Ты должен бы радоваться".

"Ты собираешься возвращаться в одиночку?" - неверяще выдохнул Солофейн. - "Нет! Что, если ты вновь окажешься в опасности?! Я не хочу нести ответственность за..."

"Признательна тебе за трогательную "заботу", но я сама за себя постою, Солофейн. И это мой приказ, у тебя нет иного выбора. Прощай". Фаэр повернулась к нему спиной, будто намеренно приглашая попробовать нанести удар, и устремилась прочь.

"Проклятая, горделивая сука!" - выругался Солофейн, когда она исчезла из виду. - "Да пожрет Паучья Королева ее черное сердце! Я последую за ней, чтобы удостовериться в том, что ее чрезмерная самоуверенность не подвергнет нас всех опасности. Возвращайтесь в город сами, Велдрин. Встретимся у входа в город".

Когда Солофейн скрылся в тоннеле, герои занялись полученными в бою ранами. Тяжело ранена была лишь Эйри, умбер халк сильно полоснул ее когтями.

"Вижу, тебе больно, дитя", - молвила Джахейра. - "Если это облегчит твою ношу, я с радостью приму ее часть".

"Я не слаба, Джахейра, а ты тоже могла получить такую же рану, как и я", - возразила Эйри.

"У меня больше боевого опыта, Эйри. Любая из ран, которую я могла получить, тебя бы просто убила".

"Может, и так, но я не стану прятаться за твоей спиной", - отвечала Эйри, начиная злиться.

Роланна задумалась над поведением Джахейры. Она поняла, что та была столь молчалива после страшного сражения с демоном в штольне свирфнеблинов не потому, что винила в случившемся Роланну, а потому, что винила себя. Она считала себя ответственной за рану, полученную юной, невинной Эйри. Также Роланну удивила злость в голосе Эйри; возможно, она была уже не той простодушной девушкой, которую они повстречали на ярмарке.

Вернувшись в город, герои обнаружили, что Солофейн и Имрэ уже дожидаются их.

"Наконец-то вы вернулись", - произнес Солофейн. - "Хорошо. Хватит того, что я беспокоился за то, как добралась Фаэр, не хватало еще, чтобы я тревожился за вас".

"Да", - молвила Имрэ. - "Дочь матроны-матери благополучно добралась до города. Вы сослужили прекрасную службу. Насколько я знаю, матрона-мать довольна. Также Фаэр приказала вам встретиться с нею в городской таверне. Она хочет поговорить с вами, хоть я не знаю, зачем ей это. Тебя она тоже хочет видеть, Солофейн. Вы все расслабитесь и отдохнете в таверне в качестве... награды... за свою службу".

"Но, Посвященная, я не желаю..."

"Ты хочешь понести наказание вторично, мужчина? Ты сделаешь так, как она велит. Она будет ждать вас в таверне в течение дня, не дольше. Это все".

Роланна решила продолжить исследовать город. В основном улицы были пусты, но время от времени мимо них проходили дроу, рабы или иные создания. Ей было особенно не по себе при виде пауков, свободно разгуливающих по улицам, и она гадала, что произойдет, если один из них вдруг решит напасть. Она полагала, что будет страшной ошибкой убивать его в случае подобной атаки.

На верхнем уровне города герои заметили иной корабль, парящий, подобно судну гитиянки. Он был пришвартован к платформе, на которой находился мужчина-дроу. Тот оказался довольно дружелюбен, возможно потому, что, будучи владельцем корабля, он нечасто посещал город дроу и не был вовлечен в обычную борьбу за власть. Он приветствовал Роланну, когда та приблизилась и воззрилась на его корабль.

"Приветствую, женщина, нравится тебе вид моего корабля? Прекрасное астральное судно. Странствовал по потокам с тех самых пор, как я захватил этот корабль в пространстве Кринна 20 лет назад. Сейчас только вернулся с захвата судна гномов. Добрая добыча, хоть корабль получил повреждений больше, чем ожидалось. Но небольшой ремонт - и с ним все будет в порядке. Ты из искательниц приключений, женщина? Если все еще будешь оставаться в Уст Ната через месяц или около того, может, присоединишься ко мне? Из-за этих проклятых гномов мне теперь придется добирать часть команды. Поразмысли об этом. Следующий вояж - в Колию, а это чарующее зрелище".

Роланне оставалось выказывать вежливый интерес, и время от времени охать и ахать, чтобы поток слов продолжал изливаться. Роланна позволила дроу болтать, не обращая внимания на откровенное нетерпение своих спутников.

"Также я частенько плаваю под землею; нападая на бихолдера сверху, получаешь существенное преимущество. Славная битва во имя Лолс".

"А ты когда-нибудь видела Абейр-Торил сверху? Многие дроу не согласны, но вид великолепный. Нужны годы, чтобы приспособиться... Теперь Подземье кажется чужим иногда. Как-то у нас была схватка с Имперским Эльфийским Флотом. Чертов военный корабль преследовал меня целую неделю в Сером Потоке, пока мы не оторвались, хвала Лолс".

"Ха! Я встретил Драккар Шу в прошлом году. Эти придурки никогда не видели дроу; они решили, что мы эльфы с поверхности! Мы задали им урок... но другим они уже не расскажут".

"Три быстрых набега на Анадию и, клянусь, у вас будет достаточно рабов-полуросликов, чтобы кормить драйдеров хоть сто лет. Однажды меня посетила сама Королева Пауков... я не шучу".

"Простите, если я кажусь нервным; Посвященные подозрительны ко мне, потому что я привык к поверхности. Подземье не настолько мой Дом, как Пространство Королевств".

"Пора возвращаться к работе над кораблем", - с сожалением произнес дроу. - "Материалы и особенно топливо очень редкие. Жизнь капитана Чаролета всегда нелегка... ха... особенно для дроу".

Роланна решила посетить таверну, хоть до встречи с Фаэр еще оставалось время, но ей и остальным героям необходимо было передохнуть. Как только они ступили в общий зал таверны, их окликнул некий мужчина-дроу. Наверняка он уже слышал о них.

"Приветствую тебя, женщина. Присоединяйся к нам... мы рассказываем о своих приключениях друг другу. Но у вас, выходцев из Чед Насада, навряд ли есть для этого время? Но, если тебе интересно, я могу кое-что рассказать. Об этом мне рассказывала однажды мать моего Дома. Если, конечно, ты не прочь меня выслушать..."

Роланна велела остальным снять комнаты; сама же она послушает рассказы этого дроу. Она села за столик рядом с мужчиной-дроу, которого звали Меринидом, дабы выслушать его рассказ. Но она услышала лишь ужасную шутку, закончившуюся явной издевкой. Шутка была столь стара, что Роланна слышала ее и на поверхности.

Меринид говорил весьма громко, и его смех не только компенсировал кислую мину Роланну... но и привлек иных слушателей.

"Недоумок! Как ты смеешь распространять столь глупую ложь об истории нашего народа!" - выкрикнул подошедший дроу. - "За подобное безумие Лолс приговорит тебя к вечности страшной агонии!" Похоже, не только Роланне история не понравилась.

"Ба! У Паучьей Королевы нет чувства юмора!" - отмахнулся от него Меринид. - "С другой стороны, Вераун..."

"Как ты смеешь?! Я убью тебя во имя Матери всех дроу, глупец! Он мой... никому не вмешиваться!"

Дроу обнажил меч, то же самое сделал и Меринид. Роланна поднялась из-за стола и отступила на несколько шагов, дабы не мешать поединку. После недолгого сражения Меринид пал.

"Богохульник!" - прорычал убивший его дроу. - "Теперь мне придется объяснять его смерть Посвященным! Ба! Гнусный последователь Верауна... здесь!"

Роланне не требовалось иного напоминания о жестокости дроу; она обогнула лужу крови, растекающейся по полу, и подошла к иному дроу, сидящему за соседним столиком.

"А! Я не заметил, как ты приблизилась", - произнес тот. - "Мое угасающее зрение скоро подарит мне удар клинком в спину, точно говорю. Я должен быть Дома, умирая так, как положено пожилому дроу, а не слушать здесь всякие истории".

Роланна представилась; дроу назвался Ником Халаззой. Роланна поинтересовалась, какие истории он может рассказать.

"Много историй о моем прошлом, но я так часто их рассказывал, что больше не хочу. Пусть молодые дроу хвалятся и бьют себя пятками в грудь, если хотят".

Похоже, этому пожилому дроу отчаянно требовалось общество. Роланна полагала, что сможет узнать у него кое-какие сведения и не вызвать при этом подозрений. "Могу я задать тебе несколько вопросов?"

"Спрашивай, если тебе нужно узнать о чем-либо. Думаю, я все еще могу ответить на вопрос-другой".

"Расскажи мне о Лолс".

"Аааах, я не стану слишком много говорить о Паучьей Королеве. Она - великое божество, наша Лолс, и зорко надзирает за своими городами. Если ты обладаешь хоть толикой здравого смысла, то не станешь упоминать о... дргих... богах".

"О других богах?"

"О, да. Вераун, бог воров, и Гонадор, склизкий бог местных пещер - эти двое ее самые главные враги. И, конечно, есть еще Эйлистри... Темная Дева - добрая богиня для нас, если такое возможно. Она пытается отвратить нас от нашего пути тьмы, как видишь. Ха! Но немногие дроу поддерживают подобных богов. Лолс - верховная богиня. Паучья Королева - богиня ревнивая, желающая, чтобы поклонялись только ей. Большинство дроу даже не упоминают имена других богов из страха навлечь на себя наказание. Я же уже слишком стар, чтобы меня это заботило. Но, конечно, все это тебе уже известно. Я ведь не говорю ничего, что не было бы известно любому дроу? Не взыщи за мою болтливость, если что".

"Расскажи мне о Доме Деспана", - попросила Роланна, желая узнать побольше о Доме Фаэр.

"Сильный Дом, отпрысков которого ты можешь встретить в городах более могучих, чем простой Уст Ната. Многие из великих семейств начинали свой путь в этом городе, правда? Дом Деспана находится в фаворе у Лолс, и многие поговаривают, что он намеревается стать главенствующим Домом здесь. Однако я ни о чем подобном не слышал".

"А ты знаешь что-нибудь о драконах в окрестностях?"

"Хмм. Я знаю лишь об одной драконице, обитающей недалече, в пещерах Подземья, и это - древняя серебряная драконица Адалон... ей наши сородичи с поверхности наказали охранять старые тоннели".

"Что ты можешь поведать мне о ней?"

"Говорят, что давным-давно у серебряной драконицы был дракон... которого поймали наши ребята, еще тогда, когда мы населяли южные пределы. Как я слышал, его сердце вырвали из груди. Королева дроу использовала его сердце в ритуале Великой Тьмы, который рассердил одного из старых, бледных богов поверхностных эльфов... Я не знаю, которого. Да и какая разница? Когда мы были изгнаны в глубины, преданы нашими проклятыми родичами, их бог заключил соглашение с Адалон. В обмен на ее обещание охранять старые проходы наверх, он предложил ей то, чего она больше всего желала. В избранное ею время, когда Адалон станет сталой, она может воззвать к богу и он дарует ей детей... яйца, сотворит которые душа ее погибшего возлюбленного дракона. Так говорится в легенде. Я не особо верю в это... но, тем не менее, я бы не рискнул сунуться в эти старые проходы, если хоть часть этой истории окажется правдой".

"А есть какие-нибудь сравнительно свежие новости? Возможно, ты слышал об этих яйцах?"

"Ну... я слышал, что тоннели, ведущие на поверхность, доступны вновь. По крайней мере, матроны-матери так считают и собирают свои армии. Возможно, Адалон мертва, не знаю".

Ним Халазза замолчал, погрузившись в воспоминания. Роланна подошла к следующему столику, восседал за которым молодой дроу.

"Приветствую, женщина", - молвил он. - "Ты одна из тех, кто недавно прибыл из Чед Насада, так? Мне уже говорили о тебе. Мы, дроу, собираемся, чтобы рассказать истории о наших доблестных завоеваниях на поверхности. Или темные легенды нашего прошлого. Такова традиция в Уст Ната, ведь это место было первым".

"Что значит - первым?"

"Хмпф. Твои знания нашей истории не очень-то глубоки, если ты не понимаешь, что я говорю, женщина. Конечно, тебе известно 'кое-что' из нашей истории, так? Много лет назад, когда наши презренные сородичи, обитающие на поверхности, предали нас и изгнали в глубины, то первым местом, где обосновались дроу после своего спуска, было именно это. Мы встретили множество врагов и опасностей в глубинах Подземья. Именно в этом месте мы впервые собрались вместе, чтобы защитить наши жизни. Уст Ната в переводе значит 'первый'... место нашего первого объединения. Здесь же мы впервые собрались, чтобы подтвердить наши права и вырваться из заточения, на которое нас обрекли наши собратья. Именно Уст Ната послужил оплотом, откуда мы вторглись в города приземистого народца и основали первое, величайшее королевство Телантивар в чудесном Бериндене. Беринден и Телантивар уже исчезли, но Уст Ната сохранился. Как напоминание о том долге крови, который мы вернем когда-нибудь нашим ненавистным собратьям, живущим на поверхности".

"Стало быть, город Уст Ната близок к поверхности?"

"Не просто близок - это самая ближайшая к поверхности точка. Проход, ведущий наверх, находится совсем недалеко. Однако, его охраняет чудовищный серебряный зверь, и мы не можем им воспользоваться".

"Охраняет? А что бы случилось, если бы проход никто не охранял?"

"Я думаю, там есть и другие защитные средства против нас... но серебряный зверь - самая большая угроза тем, кто попытается пройти наверх. Если бы проход никто не охранял, то у меня нет ни малейших сомнений, что мы бы прошли сквозь все другие запоры, запечатывающие проход наверх, и наконец расплатились бы кровью с теми, кто изгнал нас".

"Есть ли у тебя что-нибудь еще, достойное повествования?"

"У меня еще не многое получилось, женщина. Я завершил Испытание Кровью где-то с год назад, когда совершал долгое путешествие наверх с моими братьями. Там, наверху, это слепящее и гнусное место... мои братья и я, мы нашли одного из тамошних эльфов. Женщину, бледную и очаровательную. Ее было очень легко зарезать. Эльфийские патрули охотились на нас, и мои братья погибли там, но я вернулся и принес голову этой женщины в Подземье. Это был отличный трофей для Испытания Кровью. Моя матрона была восхищена и оплатила мое вступление в Общество Воинов на следующий год".

Поморщившись, Роланна подошла к следующему столику, за которым сидело несколько юнцов, настроенных враждебно. Один из них бросил на нее недовольный взгляд.

"Женщина, мы рассказываем истории о своих достижениях и победах. Это старый обычай в Уст Ната... но ты наверняка с ним незнакома, насадранка".

"Тогда расскажи мне что-нибудь об истории Уст Ната", - предложила Роланна.

"Да, думаю, об этом тебе ничего неизвестно, несведущая дура. Ты вообще знаешь, какую роль Уст Ната сыграла в Рассеивании?"

"Рассеивании?" - повторила Роланна.

"Ба! Да ты совсем тупа?! С твоей няньки следовало бы содрать кожу заживо за такое пренебрежение к воспитанию! Когда магические сражения вызвали обрушение Бериндена, огромной пещеры, принадлежавшей дворфам, многие дроу погибли. Только те, кого любили боги, спаслись. Отряды дроу разбежались от развалин в разные стороны, в поисках новых мест для восстановления своей силы, подкошенной врагом. 'Это' и было Рассеиванием, дурра. Великая война не коснулась Уст Ната, и многие дроу укрылись за нашими стенами от опасностей. За ними пришли пожиратели и глазные тираны, желающие истребить их. В течение века наши враги вели против нас нескончаемую войну. Но стены Уст Ната устояли... и мы отбросили наших врагов, одержав над ними блестящую победу. После, многие дроу оставили Уст Ната в поисках новых мест для жизни, новых богатств для грабежа... основали твой любимый Чед Насад и множество других поселений. Но Чед Насада не существовало бы, если бы стены Уст Ната не выдержали войны. 'Это' вклад Уст Ната в Рассеивание. Не забывай этого".

"Как насчет твоих собственных подвигов?" - поинтересовалась Роланна, надеясь, что хвастовство о собственных деяниях сделает его менее подозрительным.

"Я многих порубил в свое время, женщина, так что не задавай подобных вопросов", - отвечал он, увидев в словах Роланна оскорбление. - "Я закален в боях, как и многие из боевых обществ. Я принимал участие в славном Набеге сотню лет назад, когда была обнаружена пещера, ведущая на поверхность. Я помогал разведывать местность во время охоты. Множество презренных людей пало под ударами наших мечей во время Набега, в память об Уст Ната. Я нашел деревню мелкой расы, называемой 'халфлингами'. Убогие черви струсили! Я отловил их всех и до сих пор храню их крохотные черепа. Набег длился неделю, пока люди не организовали защиту. Люди обрушили тоннель, но когда-нибудь мы найдем другой... и молюсь о том, чтобы оказаться среди тех, кто примет участие в Набеге!"

Ощутив подступающую ярость, Роланна решила присоединиться к спутникам в снятых ими комнатах.

Передохнув, они вновь спустились в общий зал таверны, где их уже дожидались Фаэр и Солофейн. Заметив Роланну, Фаэр приветствовала ее.

"А! Стало быть, Велдрин наконец-то явилась, чтобы поздороваться с женщиной, которую так отважно вырвала из когтей гнусных пожирателей!"

"А я, видимо, был невидим и бесплотен во время этого противостояния", - мрачно заметил Солофейн.

"Я обращалась к Велдрин, Солофейн. Когда я обращусь к тебе, то лишь затем, чтобы приказать вылизать мне сапоги. Сохраняй угрюмое молчание или лишишься языка. Не обращай внимание на реплику твоего мужеподобного командующего, Велдрин, и считай, что пришло время для награды и удовольствий. Мать Ардулейс довольно твоим представлением. Способности Солофейна ей известны, и она была рада узнать, что и ты весьма искусная воительница. Уст Ната ты пригодишься, Велдрин. Среди дроу выживают лишь сильнейшие... У тебя могут быть слуги для исполнения всяческих прихотей, богатства... благосклонность Лолс. Как тебе это?" Наконец-то, подумала Роланна, предоставляется шанс проникнуть в довольно могущественный Дом дроу и узнать что-нибудь о яйцах Адалон. Но она понимала, что подобное предложение Фаэр делает не просто так.

"А в чем подвох?"

"Подвох в том, что тебе нужно все это заслужить, Велдрин. Благосклонность и привилегии так просто не даются... их покупают кровью и жертвами".

"Почему бы тебе просто не взять и не вырезать ей сердце сразу, Фаэр?" - цинично осведомился Солофейн. - "До этого ты еще доберешься, верно?"

"Молчать! Не все дроу забыли, что иногда за награду можно пожертвовать частью себя... или конца. Это урок, который тебе следует переучить. Видя, на что ты способна, Велдрин, я даю вам с Солофейном иное задание во имя вящей славы Лолс. Встретимся на городской площади, подальше от любопытных ушей. Но не прямо сейчас... отдыхайте и наслаждайтесь жизнью. Я покамест побуду здесь. После того, как я уйду, не задерживайтесь, долго на площади я вас ждать не буду. Таков приказ матроны-матери, и он будет исполнен". Фаэр оставила героев. Роланне показалось, что ее неожиданное желание уйти вместо того, чтобы разделить с Роланной и ее друзьями заказанные напитки, возникло из-за присутствия Солофейна. Роланна решила выяснить, почему.

"Что, Велдрин?" - поинтересовался Солофейн. - "Я просто хочу убраться отсюда, подальше от этой ведьмы Дома Деспана".

"Да что такое произошло между тобой и Фаэр?"

"Я бы не хотел это обсуждать, Велдрин. Ни с тобой, ни с кем-либо иным. Скажем так: я уже имел дело с Фаэр и Домом Деспана прежде. Но у меня есть собственные связи, посему они не могут отомстить мне, как того желают. Пока". С этими словами Солофейн устремился к выходу.

Роланна шепотом обсудила с остальными сложившуюся ситуацию, после чего направилась к городским вратам, чтобы встретиться с Фаэр.

Когда герои подходили к торговой площади, к ним приблизился раб-дергар.

"Могущественные дроу, простите, что я обращаюсь к вам без позволения, но я молю о вашем внимании".

"Чего ты хочешь? С тобой дурно обращаются?"

"О, нет, я вполне доволен своим хозяином. Лучшего и желать нельзя. Нет, я передаю вам послание от него. Он хотел бы поговорить с вами. Молю вас, пройдите к резервуару, чтобы он мог мысленно обратиться к вам".

"К резервуару? Да кто он такой, твой хозяин?"

"Резервуар - необходимое неудобство, без которого мой хозяин с радостью бы обошелся, но там ему более комфортно, чем в каменном холоде города. Такое уж он создание. Пожалуйста, не задерживайтесь, он объявит в городе тревогу, если вы заставите его ждать".

Роланна устремилась в направлении, означенном дергаром. Под сводом пещеры был подвешен огромный резервуар с водой; внутри смутно виднелось некое создание, как будто морская рыбина была помещена сюда для увеселения дроу.

В разуме Роланны раздрались слова: "Слушай... слушай мысли мои в твоем разуме... Я - посланник... но я требую, чтобы ты сослужила мне службу... и без промедления".

"Что ты за существо такое, раз с такой легкостью ментально говоришь со мной?" - пробормотала Роланна, решив, что мыслеречь ей легче произносить вслух.

"Я превосхожу тебя. Это все, что тебе необходимо знать, жительница поверхности! Да, я вижу, кто ты на самом деле. Это написано в твоем прозрачном разуме. Ты выполнишь то, что я потребую, или правду о тебе я явлю разумам всех дроу этого города. Тебе все ясно? Хорошо... Я прошу у тебя... я приказываю совершить насилие. Я требую смерти, чтобы я смог больше узнать об этом месте. Это простое и грубое задание, и гораздо больше подходит для тебя, нежели для моего жалкого слуги. Квил... жрица... я бы хотел узнать о ее вере и о могуществе, которое она получает от своего божества. Ее разум - моя цель, и я хочу, чтобы ты доставила ее мне!"

"Но я не смогу просто взять и приволочь сюда жрицу дроу у всех на глазах!"

"Мне не нужна она целиком. Как я уже сказал, мне нужен лишь ее мозг. Убей ее. В ее доме или же в храме. И принеси мне ее мозг. Таков мой приказ. Такова твоя задача. И ты подчинишься мне, или я открою твою личину и ты умрешь. Выбор за тобой".

"Стало быть, ты хочешь принудить меня исполнить это злодеяние против моей воли?"

"Именно об этом я только что и сказал, да".

Роланна ощутила, как в душе закипает знакомая ярость. На этот раз она не пыталась обуздать ее. Она разобьет этот резервуар и его обитатель задохнется на воздухе, прежде, чем она согласится на подобное поручение. Она использовала гнев как оружие, вложив его в свои следующие слова.

"Нет, нет, так не пойдет, рыбина".

"Рыбина? Возможно, я не очень ясно выразил свою волю".

"Кристально ясно. Я просто проигнорирую твои слова. Угрожай, сколько влезет, но я отказываюсь".

"Я высказал свою угрозу. Я не шутил. Страшись меня".

"Страшиться тебя? Ты просто рыбина в резервуаре. Я устала слушать пустые угрозы".

"Я предупредил тебя!"

"И я тебя поняла. Но я тебя не боюсь и ничего не стану для тебя делать".

"Что?" Доселе мыслеречь существа была лишена эмоций и подобна на слова голема. Теперь же Роланна ощутила откровенное изумление собеседника.

"Я отказываюсь. Раскрывай мою личину, но я позабочусь, чтобы и ты подох. Устала я болтать с тобой".

"Ты странная. Я отпускаю тебя, чтобы мы оба могли избежать проблем. Оставь меня".

"Первые разумные слова", - бросила Роланна, и, резко повернувшись спиной к резервуару, устремилась на площадь, дабы встретиться с Фаэр. Та ожидала ее наряду с Солофейном, и последний казался донельзя недовольным.

"Ба! Я не хочу иметь ничего общего с этой экспедицией! Даже не говори со мной об этом!"

"А, ты наконец-то явилась. Хорошо", - молвила Фаэр, не обратив внимания не реплику Солофейна. - "И как раз вовремя, я сама только что пришла сюда. Надеюсь, ты и твои спутники готовы выступать".

"К чему конкретно мы должны быть готовы, Фаэр?" - вопросил Солофейн. - "Зачем ты нас здесь собрала? Очередные твои глупые амбиции?"

"Мои амбиции не глупы, Солофейн. И мы здесь для того, чтобы сослужить службу городу и матроне-матери".

"Я и не знал, что мать Ардулейс печется о благе города".

"Молчать! Ты подчинишься, мужчина! Глазной тиран... бихолдер... находится в городе, тайно поставляя сюда адамантин. Матроны решили, что нам нужно убить его".

"Что?! Ты сказала - нам?"

"Верно. Я присоединюсь к вам в сем начинании. Глазной тиран появился из Чаролета, находящегося поблизости. Мы с Солофейном выследим его. Велдрин... надеюсь, ты сможешь проникнуть на корабль. Она находится у одной из платформ в юго-восточных пределах Уст Ната. Не задерживайся слишком долго. Пойдем, Солофейн. Вспомним "старые времена".

Фаэр и Солофейн телепортировались прочь. Роланне и спутникам ее пришлось добираться до цели пешком. Она достигли пустующей платформы, к которой был пришвартован иной воздушный корабль. Точнее, практически пустующей, ибо неподалеку героев дожидались двое.

"Велдрин! Ну наконец-то!" - воскликнула Фаэр. - "Мы наблюдали за кораблем, и недавно команда покинула его, а вскоре за ними последует и глазной тиран. Мы должны приготовиться!"

"Проследи за тем, чтобы твои атаки не задели нас с Фаэр. Такие "случайности" порой происходят... а к тебе здесь не испытывают особого доверия", - добавил Солофейн, но Роланна полагала, что слова эти он произнес с расчетом на Фаэр.

"Действительно... но я все же могу..." - начала Фаэр, но неожиданно резко обернулась. - "Стойте! Стойте, тихо! Он приближается, я чувствую! Приготовьтесь!!"

Из корабля выплыл глазной тиран, бихолдер. Прежде Роланна видела лишь одно подобное существо - жалкое создание, верховодящее культом Невидящего Ока. После того противостояния Роланна потратила большую часть накопленных средств, чтобы купить щит, защищающий - предположительно - владельца от атак бихолдера.

В последовавшем сражении щит действительно оказался бесценен, ибо отражал испускаемые бихолдером лучи на него самого.

"Прекрасная победа! Паучья Королева благоволит нам сегодня!" - воскликнул Солофейн, когда бихолдер пал. - "Мы сумели плюнуть в глаз глазного тирана и выжили, чтобы рассказать об этом!"

"Действительно. Хорошо сработано", - молвила Фаэр. - "Только не трогайте труп. Скоро подоспеют послушники и займутся им".

"Займутся? О чем ты говоришь, Фаэр? Зачем послушникам труп глазного тирана?"

"Не задавай мне вопросов, Солофейн. Мы вернемся с докладом к матроне-матери. Велдрин... встретимся в таверне через три дня".

"Что происходит, Фаэр? Все это весьма подозрительно".

"Делай то, что тебе приказывают, мужчина, и проживешь дольше. Велдрин, пока оставайся в городе... но помни о нашей встрече. Не опаздывай!"

Роланна решила продолжить исследовать город. Когда она ступила на один из перекрестков, мимо пробежала женщина с поверхности, рабыня. Роланна гадала, какое такое срочное донесение она спешит доставить своему хозяину. Некоторое время спустя Роланну остановил дроу.

"Эй, привет! Не видела здесь сучку с поверхности? Добрая охота, но она слишком уж шустрая, чертовка".

"Почему ты преследуешь ее?" - поинтересовалась Роланна, поняв, что говорит он о женщине, встреченной ею ранее.

"Мы захватили ее, совершая набег. Мне нравится преследовать жертву перед тем, как убить. Она может даже обманывать себя надеждой на то, что у нее есть шанс спастись. Ха!"

"Что ж, она побежала туда", - отвечала Роланна, указав на улицу, противоположную той, по которой бежала женщина.

"Прекрасно. Скоро она познает боль!"

Роланна попыталась разыскать женщину с поверхности, но не преуспела в этом. Она молилась о том, чтобы той действительно удалось бежать, но Роланна понимала - шанс на то, что женщина доберется до поверхности, крайне мал.

Проходя по иной улице, Роланна услышала голос.

"Да, я слышу тебя. Твои мысли чисты".

Роланна огляделась по сторонам, но никого не увидела. А затем заметила платформу чуть в стороне, на которой находились несколько дроу, а также же иллитиды. Присмотревшись к ним повнимательнее, Роланна вновь услышала голос, и поняла, что говорит одна из женщин-дроу, пребывающих на платформе.

"Вам не будут рады в большей части районов города. Помните об этом".

Она ожидала ответа иллитидов, но его не последовало. После долгой паузы дроу заговорила вновь.

"Да, я понимаю, что ты посланник".

К своему ужасу, Роланна поняла, что иллитиды общаются таким же образом, как и та рыбина, с которой она имела сомнительное счастье познакомиться. Если эти твари сосредоточатся на ней или ее спутниках, то поймут, что они представляют собой на самом деле. Роланна медленно продолжила путь. "Здесь нет ничего интересного", - думала она. - "Просто дроу, прогуливающиеся по городу".

Тем не менее, она продолжала прислушиваться к словам, доносящимся с платформы.

"Я знаю, что вы здесь не при чем".

"Нет, вас не станут обвинять в том, что свершили ваши сородичи".

"Вы можете остаться, пока не закончите свои дела".

"Хватит. Больше мы не станем слушать этого".

Роланна услышала шаги позади и сжала рукоять меча. Если понадобится, она прикончит иллитидов и попробует скрыться, пока дроу не настигнут их. Но девушка расслабилась, когда услышала все тот же голос женщины-дроу; иллитиды героев и не думали преследовать.

"Не выпускайте их из виду".

"Конечно", - прозвучал ответ.

Отряд дроу поравнялся с героями, затем обогнал их. Роланна решила подождать три дня, пока Фаэр не встретится с ними в гостинице вместо того, чтобы рисковать, прогуливаясь по городу.

В назначенный день герои вновь встретились в гостинице с Фаэр и Солофейном.

"Хорошо, что ты пришла, Велдрин. Доселе мне приходилось довольствоваться обществом Солофейна, и его жалкая меланхолия действует мне на нервы. Посему я буду кратка и расскажу, чего от тебя хочу. Тебе ведь это понравится, верно, Солофейн?"

"Просто говори, если должна", - отвечал Солофейн. Которого явно не радовало общество Фаэр.

"Хорошо. Матроны-матери решили, что глубинные гномы, свирфнеблины, в последнее время не очень-то выказывают страх перед дроу. Пришла пора дать им урок. И для этого мать Ардулейс собирается воспользоваться вашими услугами".

"Ты... хочешь, чтобы я убивал свирфнеблинов?!" - изумился Солофейн. "Гномов?! Такая мелочь, и я должен тратить на это свое время?! У меня есть более важные дела, женщина!"

"У тебя есть более важные дела, нежели служение Королеве Демонических Глубин? Самой Матери Лолс?"

"Ба! Как будто Паучьей Королеве есть дело до того, что мы делаем с глубинными гномами! Если тебе это так нужно, пошли Велдрин! Уверяю тебя, она и без меня справится!"

"Нет, ты отправишься с Велдрин. Если продолжишь спорить, то лишишься языка, Солофейн. У деревушки свирфнеблинов в больших пещерах ожидайте появления гномьего патруля. Перебейте их... и принесите мне доказательства сего. Возвращайтесь сюда через несколько дней".

"Наверняка глубинные гномы не представляют угрозы для дроу", - возразила Маззи, позабыв о том, что она выдает себя за дроу. - "Они безвредные и слабые создания. Наверняка в столь радикальных мерах нет необходимости, дабы вселить страх в их души!"

"Странное замечание для дроу", - Фаэр с подозрением воззрилась на Маззи. - "А что ты предлагаешь? Милосердие? И как на это посмотрят наши истинные враги? Ты сделаешь так, как я сказала без лишних вопросов".

Солофейн и герои покинули город, устремившись к лагерю свирфнеблинов.

"Здесь мы подождем патруль", - произнес Солофейн. - "Думаю, вскоре один из них появится и тогда мы покончим с этим".

"Я сама здесь справлюсь, Солофейн, если ты предпочитаешь вернуться в город", - предложила Роланна, в голове которой уже созрел план.

"Оставить тебя саму разбираться с глубинными гномами?" - Солофейн подавил смешок. - "Да ты за собственные ноги зацепишься и упадешь. Почему я вообще должен размышлять об этом?"

"Я справлюсь с глубинными гномами, но если ты предпочитаешь плясать под дудку Фаэр, это твое дело", - отвечала Роланна, используя для него приказ Фаэр как красную тряпку для быка.

"Хммм. Ладно, ловлю тебя на слове. Фаэр нравится заставлять меня плясать, но подчиняться ей у меня нет никакого желания. Ты уверена, что справишься?"

"Да, конечно".

"Хорошо, я пойду. Когда прикончишь их, забери с собой шлем предводителя и возвращайся в таверну в Уст Ната... Я встречу тебя там. Не подведи меня, Велдрин".

Герои принялись ждать, когда патруль глубинных гномов приблизится. Роланна объяснила остальным свой замысел; герои согласились с ней, доверившись доводам девушки. Наконец, несколько часов спустя показался отряд свирфнеблинов. Роланна, Джахейра и Имоен преградили путь предводителю. Маззи, Налия и Эйри встали чуть в стороне от отряда гномов.

Предводитель что-то сказал на своем языке, но Роланна приказала ему повторить свое замечание на наречии дроу.

"Эээ... я думал, большинство дроу знают простой язык камня", - молвил предводитель. - "Мне говорить на языке темных эльфов, да? Приветствуем вас, темные. И спрашиваем о цели вашего присутствия здесь. Уважаете ли вы мир между нами, как делаем это мы?"

"Дроу прислали меня сюда, чтобы перебить ваш отряд... но я не хочу этого делать", - честно сказала Роланна.

"Тревожная весть! Зачем темным убивать нас? Мы же поддерживаем мир!" Предводитель заметно побледнел. Его воины бросали тревожные взгляды на дроу, окруживших их, и шансы свои на выживание справедливо считали самыми мизерными.

"Они считают, что вы недостаточно их страшитесь, и хотят таким образом послать сообщение вам и своим врагам", - молвила Роланна.

"Но мы сильно страшимся темных! Они в любое время могут перебить нас, если вдруг захотят! Мы благодарны вам за проявленное милосердие!"

"Но мне нужно доказательство того, что я исполнила их приказ. Можешь передать мне свой шлем?"

"Мой шлем?" - в изумлении выдохнул предводитель. Взяв себя в руки, он продолжал: "Если это спасет мою жизнь, то да... вот он. А теперь мы пойдем и скажем глубинным лордам, что необходимо много кланяться темным, дабы избежать войны. Мы благодарны вам за милосердие. Пусть Глубинный Брат всегда благоволит вам".

Роланна вернулась в город. Отыскав Фаэр, она приблизилась к той, держа в руках шлем предводителя отряда гномов.

"Аххх... вы вернулись со шлемом свирфнеблина", - молвила Фаэр. - "Хорошо. Уверена, эти гномы сейчас собирают подобающую дань матерям-матронам".

Казалось, Солофейн еще больше помрачнел, хмыкнул: "О, да, уверен, гномы впечатлились вашей жестокостью. Наверняка они даже не предполагали, что мы способны на такое".

"Это еще что? Стал бояться крови, Солофейн? Думаю, Паучьей Королеве это не понравится".

"Я берегу свою ярость для истинных врагов дроу. Лолс знает об этом, ровно как и матрона-мать моего собственного дома".

"Это не тебе решать, мужчина! Если продолжить говорить в том же духе, я позабочусь о том, чтобы ты оказался на алтаре и твое сердце было вырвано из груди!"

"Думаю, ты просто сотрясаешь воздух. Попробуй, и рискнешь развязать войну между нашими домами. Я вот думаю, как это понравится матери Ардулейс?"

"Это будет сделано во имя того, чтобы заставить тебя замолчать! Если бы Посвященная услышала, как ты со мной разговариваешь, она бы прикончила тебя на месте!"

"О, ты бы так радовалась, сучка Деспана!"

"Ба! Я больше не стану тебя слушать! Велдрин! Мы с тобой встретимся в моих личных покоях в башне Общества Воительниц. Через час. Велдрин... и не вздумай опоздать".

"Почему? Почему в твоих личных покоях?" - поинтересовалась Роланна.

"Потому что мне нужно уединение, мразь!" - потеряв самообладание, провизжала Фаэр. - "Только попробуй не придти, и я позабочусь о том, чтобы тебе приволокли туда, пронзенную крючьями!"

27. Предательства

"Тебе повезло, что мое настроение улучшилось, женщина," - произнесла Фаэр, когда герои добрались до ее покоев. - "Я думала, не развлечься ли пыткой, но мой каприз прошел. Тебе известно о моих отношениях с Солофейном, не так ли? Да не смотри на меня так тупо. Наша вражда открыта и очевидна. Его дерзость перешла все пределы. Я не могу больше с этим мириться, иначе потеряю свое место в иерархии Ллос. Но я не могу предпринять ничего, что указало бы на меня или мой Дом, ибо это означает войну. Итак, ты будешь моим орудием. Ты убьешь Солофейна."

"Что? Я не могу сделать этого!" - ошатнулась Роланна, не сдержав изумления.

"Ты можешь и сделаешь это. В тебе есть жажда крови, Велдрин, не отрицай. И чем ты обязана Солофейну? Или ты возражаешь из-за каких-то странных моральных принципов? Мы дроу, а дроу не знают жалости. Мой шанс близок как никогда, и я не хочу, чтобы какой-то жалкий слепень на моей спине отвлекал меня." Фаэр, казалось, вот-вот начнет умолять о помощи, ей нужна была преданность, которую никто из дроу не смог дать.

"Солофейну сейчас дано время на отдых... ты найдешь его в личных апартаментах, что в здании Общества Воионв, где он сидит и дуется, по своему обыкновению. Он не ждет тебя... но и не подозревает о твоих истинных намерениях, я полагаю. Он поприветствует тебя, а потом ты убьешь его. Тех, кто принадлежит к моему Дому, первыми заподозрят в его убийстве... но тебе, не связанной ни с одним из Домов, оно может сойти с рук. Когда закончишь, возьми его... м-м-м... возьми его плащ пивафи и принеси мне сюда. Это будет отличный сувенир на память. Это все. Ты поняла, что я сказала, Велдрин? Проговоришься, и ты мертва. Если ты сохранишь мой секрет, я сохраню твой."

"Полагаю, выбор у меня небольшой," - неохотно согласилась Роланна. Ей нужно было срочно побеседовать об этом с Джахейрой и остальными, прежде чем она пойдет выполнять этот приказ.

"Это верно. О-о, да не переживай ты, Велдрин. Разве в Чед Насаде ты была фавориткой старшей дочери Дома, и ждало ли тебя богатство? Думаю, нет. Тогда иди. У тебя три дня, чтобы прикончить этого идиота и принести мне его плащ. Не подведи меня, Велдрин."

Как только ни вышли наружу, Джахейра высказала свое мнение. "Что бы она не говорила, Роланна, мы можем повернуть ситуацию в свою пользу. Возможно, нет нужды убивать Солофейна. Пойми хотя бы это."

Переговорив со спутниками, Роланна решила рассказать о возложенном на нее поручении Солофейну и посмотреть, к чему это приведет. Они нашли Солофейна в его покоях.

"Велдрин?! Что ты делаешь здесь? Ты ведь не хочешь сказать, что матроны-матери уже дали мне новое задание, надеюсь? Я отдыхаю!"

"Фаэр послала меня убить тебя, Солофейн, но я не хочу этого делать," - прямо произнесла девушка.

"Понятно. Полагаю, рано или поздно она все равно начала бы действовать. Никакие союзы ни с одним из Домов не спасут от удара невидимым кинжалом в спину. Мы с Фаэр когда-то были... любовниками. Но мать Ардулейс узнала, что Фаэр любит меня самым неподобающим для дроу образом, и приказала Посвященным взять ее. Они пытали ее плетьми со щупальцами... так, что я содрогаюсь при одной мысли об этой пытке. И когда все было кончено, от прежней Фаэр осталось лишь ее честолюбие." На одно мгновение его лицо исказилось от боли, что не укрылось от Роланны.

"А я... я стал лишь постоянным напоминанием о ее слабости." Он вздохнул. " Я давно уже знал, что это когда-нибудь случится?"

"Ты можешь присоединиться к нам, Солофейн... и покинуть этот город," - предложила Роланна, зная, что в этом случае им придется где-то спрятать его до тех пор, пока они не отыщут яйца.

"Присоединиться к вам? Уйти? Но куда, в Чед Насад? Нет... по-моему, ты совсем не его имеешь в виду. На самом деле... на самом деле, ты ведь не оттуда, верно? Ты не дроу. Наверное, я должен был раньше догадаться... Но кто ты тогда? Зачем ты прикинулась дроу?"

"Мое имя Роланна, и я человек с поверхности. Меня отправили сюда, чтобы отыскать украденные яйца серебряной драконицы," - молвила Роланна, решив довериться Солофейну.

"Я мало что знаю об этом. Матроны-матери говорили, что великая серебряная драконица, охраняющая подходы к храму наземных эльфов, что наверху, больше не препятствует нам. Честно говоря, это сказала матрона Ардулейс. Я полагаю, это она захватила те яйца, которые ты ищешь... но я не знаю, где она могла бы хранить подобное."

"Человек с поверхности?" - он недоверчиво покачал головой. - "Это многое объясняет, в том числе, и твое милосердие. Ни один дроу не поступил бы так, я думаю, и я не предам тебя. Я не могу больше находиться в Уст Ната, не подвергая опасности тебя... и себя. Раз ты пришла сверху, я расскажу тебе то, что не рассказал бы никому другому. Вовсе не Паучья Королева владеет моим сердцем. Я поклоняюсь Среброволосой Госпоже, Эйлистри, и вместе с нею я полагаю, что мой народ сбился с пути Я останусь в тени и буду искать других таких же, как я. Должны быть еще... я уверен. Возможно, мой народ еще можно спасти от самого себя. Спасибо тебе, Роланна... за милосердие. Возможно, когда-нибудь я выйду наверх и увижу луну моей Эйлистри... А до тех пор - прощай"

Герои взяли его плащ и вернулась к Фаэр.

"Ах, я вижу, ты принесла его пивафи, моя дорогая Велдрин. Он... Солофейн мертв, да? Да... конечно, он... он мертв." На одну секунду Роланне показалось, что она сожалеет о своем приказе.

"Вот... отдай это мне. 'Всякая любовь есть глупость'," - молвила Фаэр, явно нечто процитировав. Ее губы искривились, возможно, она презирала себя за мимолетную слабость. Когда она заговорила вновь, голос ее был лишен всяких эмоций.

"Ты хорошо поработала, Велдрин... Своей службой ты заработала высокое положение в моем Доме. Но это еще не все, конечно же. Пришло время представить тебя матроне-матери Дома Деспана, Велдрин. Мать Ардулейс ждет с нетерпением, когда же женщина, которая сделала так много для Уст Ната, предстанет перед ней. Ты пойдешь в храм, там встретишься со мной и матерью Ардулейс. Не задерживайся, Велдрин... Мать Ардулейс желает говорить с тобой немедленно."

Герои ступили в храм Лолс, в который Роланна прежде входить не смела. Фаэр представила их своей матери. "Ага! Ты пришла! Матрона, вот эта женщина, о которой я говорила - Велдрин."

"Я и сама ее прекрасно вижу, глупая девчонка," - недовольно проворчала матрона-мать Ардулейс. - "Ты думаешь, я слепа? Э-э-э... и что ее отличает от всех остальных? Что тебя так воодушевило?"

"Матрона, она отличный воин... и она та, кто избавил Дом Деспана от той... другой... проблемы."

"Так это *та самая*? Иллитиды, глазные тираны, гномы... и могучий Солофейн! Ты уверена? По мне, так она какая-то костлявая, и есть в ней... что-то... странное...."

"Я уверена, Матрона, что она может оказаться нам очень полезной."

"Э-э-э... возможно. Пусть она докажет это, в таком случае, если хочет заслужить благосклонность Деспана. Эй, девица! Да, ты... Велдрин, правильно? Слушай меня. Глазной тиран, убитый тобой, явился из их так называемого города. Но он был не того вида. Говорила я вот этой девчонке, что мне нужно, но она приволокла не то."

"Но, матрона, я..." - попыталась возразить Фаэр.

"Молчи, девчонка! Не надейся меня обмануть! Раскроешь еще рот, и я отправлю тебя в ямы Лолс... ты уже снова желаешь пообщаться с драйдером, детка? Итак, Велдрин... ты проявила хорошие способности. Это радует. Дому Деспана нужны способные - редкий товар, когда тебя окружают одни дуры. Дом Деспана готов вступить на путь к величию, Велдрин. Ты можешь связать с нами свою судьбу. Мать Лолс поощряет тех, кто стремится к успеху. Но мне необходимо нечто довольно редкое, чтобы начать свой путь. Ты могла бы добыть это для меня. Поэтому я дам тебе задание и погляжу, сможешь ли ты заслужить благосклонность Деспана. Мне нужна кровь одного из представителей соседних народов, Велдрин. Но кровь должна принадлежать благородной расе, и должна быть взята у одного из могущественнейших ее представителей. Это опасное задание. Первый вариант - добыть кровь Старшего шара, наиболее могучего из глазных тиранов. Его кровь или его же глаз. Я велела одной дурочке сделать это, но задача оказалась ей не по силам"

"Но тиран с Чаролета считался старшим, матрона! Клянусь, так говорили шпионы! Должно быть, они преувеличили!"

"МОЛЧАТЬ! Ты должна была проверить это сама, девчонка! Неужели эта женщина полностью заменила тебе и мозги, и мускулы?!"

"Нет, матрона, это не так."

"Хватит!.. Если ты пойдешь за Старшим шаром, то, без сомнения, найдешь такового в туннелях созерцателей, что в юго-восточной части главной пещеры. Ну все, иди, Велдрин. Принеси мне кровь одного из этих созданий. Дом Деспана ждет твоего возвращения... и не мешкай. Таков мой приказ. "

Роланна уверила ее в том, что исполнил приказ, и поспешила выйти из храма. Но перед тем, как покинуть город, она решила выполнить еще одну задачу. Она вернулась к дроу-работорговцу; пленники с поверхности все еще оставались в клетях.

"Ты... ты под покровительством матроны Ардулейс, ведь так?" - поинтересовался работорговец, до которого уже дошли слухи о произошедшем. - "Из Дома Деспана? Ты хочешь купить этих рабов?"

"Если я куплю их, я смогу дать им свободу?" - осторожно спросила Роланна.

"Освободить? Зачем ты хочешь это сделать? Неужели твой характер настолько слаб и нежен, что ты беспокоишься за этих слизней? Почему ты вообще говоришь подобное?!"

"Я собираюсь освободить их, чтобы полюбоваться, как их сожрут в Подземье, тупица. Или, может быть, я поохочусь на них, еще не знаю."

"А. Охота, значит. Матрона, должно быть, очень благоволит к тебе, если так наградила. Ладно... моя ошибка. Так как они люди, я тебе сделаю хорошую скидку, женщина. Экипированные и вооруженные, они достанутся вам за две тысячи золотом. А без всего... э-э... половину этой суммы."

"А скидку получить никак нельзя?"

"Это низкая цена сама по себе, но, с другой стороны, это *всего лишь* люди. Тогда экипированными они будут стоить 1500, а без ничего 500, если твой Дом такой нищий."

"Вот и отлично. Я покупаю их всех... экипированными и вооруженными."

"Великолепно. Ты делаешь мне одолжение, забирая этих грязных людей. Мне надо пойти и взять их вещи, но сначала я выпущу их из клеток. Пока меня нет, ты можешь оставить им свои указания. Я вооружу их и пошлю, куда ты пожелаешь. Благословение Лолс с тобой, женщина."

Работорговец открыл клетки и отдал оружие пленникам. Те нерешительно смотрели на Роланну и ее спутников, но один все же робко обратился к ней.

" Так ты... ты наша новая... хозяйка. Понятно. И что ты нас заставишь делать, дроу?"

"Я собираюсь освободить вас."

"О-освободить? Ч-что... что ты имеешь в виду - освободить? Зачем тебе это делать? Как мы вообще можем выбраться из этого места?"

"Я не могу объяснить, но скоро вас экипируют. Идите к воротам и скажите им, что выполняете поручение для меня... на поверхности. Ты сможешь это сделать?"

"Я... я могу попытаться вывести моих друзей на поверхность. С оружием и снаряжением это... это возможно. С-спасибо... кто бы ты ни была:."

Роланна покинула город, держась недалеко от ворот. После того, как пленники вышли вместе с оружием и доспехами, компаньоны герои их в деревню свирфнеблинов. Роланна велела им назвать ее имя, чтобы гномы дали бывшим рабам возможность передохнуть и снабдили припасами. Лидер рабов сказал, что вроде бы помнит путь на поверхность. Роланнаб была вынуждена оставить их, ибо не могла боле откладывать поручение матери Ардулейс.

"Спасибо, друзья, думую, теперь мы сможем достичь поверхности", - произнес лидер рабов при расставании. - "Если... мы вновь встретимся на поверхности... я должен тебе больше, чем когда-либо смогу отплатить. Но если ты решишь оставаться в Подземье, удачи тебе. Я буду молиться за успех твоих начинаний. Пойдемте, друзья... давайте оставим это проклятое место раз и навсегда..."

Маззи проводила взглядом отряд освобожденным рабом, затем обернулась к Роланне; на лице ее читалась радость. Она сжала руку Роланны и, глядя ей прямо в глаза, молвила:

"Скажу тебе, что, пока я путешествовала с тобой, я уверилась в благородстве твоих намерений. Я воздаю тебе почести и всегда буду рядом, если ты не свернешь с этого пути."

"Что ж, спасибо, Маззи. Приятно слышать, что меня одобряют."

"Я сказала лишь то, чего не могла не сказать. Ты заслуживаешь моей поддержки."

Герои разыскали пещеры глазных тиранов. Лишь они ступили в каверны, как двое бихолдеров атаковали их. И вновь щит Роланны сослужил неоценимую службу. Но все равно, сражение оказалось весьма тяжелым, ибо бихолдеры быстро осознали предназначение щита и принялись атаковать спутников Роланны. И все же они пали, и необходимый алхимический компонент был обнаружен героями.

Они вернулись в город, ибо задерживаться в пещерах нужды не было.

"Ах... Паучья королева улыбается нам," - молвила матрона Ардулей, когда герои передали ей свой трофей. -" Наша ставка выиграла, дочь моя. Твоя воительница принесла кровь, что так нам необходима!!"

"Хвала Лолс! Наконец-то мы можем начать ритуал!" - обрадовалась Фаэр. - "Деспана будут править Уст Ната без всяких сомнений, ибо это величайший Дом!"

"Воистину. Но мы должны быть осторожны, дочь моя, очень осторожны. Ритуал может быть нарушен до его завершения. Серебряная может сотворить что-нибудь от отчаяния."

"Ты собираешься запечатать город, матрона?"

"Да. Мы не можем допустить, чтобы нас потревожили. Теперь я пойду и начну должные приготовления. Это будет воистину славный день. Велдрин. Ты оказала Дому Деспана величайшую услугу. Ты будешь женщиной, не имеющей себе равных... все богатства и рабы станут твоими. Я обеспечу тебе все это, когда ритуал будет завершен. Теперь же пришла пора тебе отдохнуть, о могучая... тебе больше нечего мне доказывать."

"Ну, мне надо еще кое о чем ее попросить. Велдрин... загляни в мои личные палаты. Я буду ждать тебя в течение часа... и это не просьба."

И вновь герои поспешили в комнаты Фаэр. Роланна не сомневалась, что речь идет об очередном предательстве.

"Велдрин? Отлично. У меня есть план... план, который сделает меня главой Дома Деспана как раз в тот самый момент, когда мы займем свое законное место главного дома Уст Ната. Мой план включает тебя, Велдрин... если бы ты так кстати не прибыла сюда, ничего бы не получилось. Делай, что я говорю, и твоя награда будет невообразима. Откажись, и... а зачем тебе отказываться? Ты получишь все, что захочешь, Велдрин. Все. Однако, чтобы этот план сработал, тебе придется предать матрону-мать. Сможешь ли ты это сделать? Подумай над своим ответом."

"Ну, я бы сначала предпочла выяснить, чем конкретно мне придется заниматься."

"Нет. Слишком много вещей, которые я не могу открыть, не зная, согласишься ты или нет. Я жду твоего ответа, Велдрин."

"Сомневаюсь, что у меня есть выбор. Я готова повиноваться тебе," - молвила Роланна, надеясь, что в ее голосе будет хоть немного ложного энтузиазма.

"Хм. Я не хочу согласия из-под палки. Я должна быть уверена, что не предашь меня ради собственной выгоды. Советую тебе убедить меня в своей преданности."

"А... когда я говорила, что у меня нет выбора, я имела в виду, что ты - единственный достойный кандидат, Фаэр. Матрона-мать для меня ничего не значит."

"Ха! Ты подхалимка, Велдрин. Но в твоих словах есть зерно истины. Я позволю тебе помочь мне в исполнении плана... и я позабуду твою нерешительность. Ты слышала, что матрона говорила о ритуале? Матрона призовет демона чудовищной силы, Велдрин... того, кто поможет дроу в бою против наземных эльфов."

"Значит... война?" - тихо сказала Джахейра. - " Открытой войны между дроу и поверхностью не было в течение... эпох. Но с поддержкой сильного демона... Мне очень интересно, зачем это понадобилось Айреникусу."

"Кровь - это компонент, необходимый для ритуала, она привлечет внимание демона и приведет его к нам. Но, к вящей славе своей, Дому Деспана удалось заполучить яйца серебряной драконицы. Той, что охраняет выход наверх, через который мы, дроу, спустились сюда много лет назад. Поскольку эти яйца у нас в заложниках, серебряная драконица не может вмешаться. А что еще лучше - матрона собирается отдать яйца демону, чтобы заручиться его поддержкой. Воистину, какой демон отказался бы от такого? Дом Деспана откроет путь для нападения и призовет сильнейшего воина. Мы будем вне конкуренции. Но никто не говорит, что Ардулейс должна оставаться матроной-матерью такого могучего Дома. Отправляйся в сокровищницу, Велдрин... выкради драконьи яйца и положи на их место искусную подделку, изготовленную мной. После этого настоящие яйца ты принесешь мне. Матрона предложит демону фальшивые яйца, и он ее убьет. Тогда я и отдам ему настоящие яйца. Ритуал будет завершен, а я стану матроной-матерью. Вот... это ключ от сокровищницы и фальшивые яйца. Возьми их. Вернись с настоящими яйцами прежде, чем закончится подготовка к ритуалу. Я должна тебя предупредить... если стража заметит тебя в сокровищнице, тебя попытаются остановить. Убивай только по необходимости. Используй скрытность, Велдрин... а теперь иди."

Роланна покинула здание, тихо молвив: "Что посеешь, то и пожнешь".

Когда герои приближались к храму, Солофейн появился из теней близлежащего дома и поманил их.

"Жительница поверхности! Я нашел тебя! Я уже давно тут скрываюсь в тенях, и, по-моему, у меня появилась возможность отплатить за твою доброту. Я разгадал ее план... и, без сомнений, она и тебя в него вовлекла. По-моему, я могу предложить тебе способ надуть ее, если ты этого хочешь. У меня есть еще одна копия драконьих яиц. Фаэр пометила свои копии, чтобы узнать их... а моя не помечена. Она не поймет обмана, если ты отдашь ей мою копию. Меня абсолютно не волнует война дроу с наземными эльфами, и я плюю на Фаэр и ее Дом. Я могу отдать тебе мою копию яиц, чтобы ты разрушила ее планы."

"Да, давай их мне. Это должно отлично сработать," - тут же согласилась Роланна. Этот план был гораздо лучше ее собственного, заключавшегося в том, чтобы открыть замыслы Фаэр матери Ардулейс.

"Отлично. Хотел бы я оказаться там, чтобы взглянуть на ее лицо... и сказать ей, что именно я надул ее. Но не выйдет, да оно и к лучшему. Всего тебе хорошего, наземница. Я благословлю тебя, когда услышу о падении мерзких Деспана."

Роланне пришлось прикончить двух дроу, охранявших сокровищницу храма. Внутри находились големы, но они не двинулись с места до тех пор, пока Роланна не коснулась яиц. Она сумела подменить истинные яйца подделками Фаэр и пробежать мимо големов, покидая чертог. Девушка надеялась, что когда будут обнаружены трупы стражей, дроу подумают, что несостоявшийся похититель испугался големов и поспешил удалиться. В любом случае, наверняка Ардулейс не откажется от ритуала.

Фаэр обрадовалась их возвращению. "Ах, чудная, драгоценная моя женщина. Правда-правда. Ты сделала все, что я просила, и вернулась ко мне с яйцами. Где они?"

"Вот они." Роланна передала ей ложные яйца Солофейна.

"Так это и есть яйца серебряной драконицы? Ну да, собственно, чьи же еще. Спасибо, Велдрин... ты хорошо поработала... Я отправляюсь в храм вершить ритуал... И я ожидаю твоего присутствия при моем триумфе. Встретимся в храме, и не задерживайся, а то я очень рассержусь."

Фаэр исчезла во вспышке магической энергии. Из воздуха вдруг появился маленький смеющийся бес, опустился к героям.

"А-а-ах, вот и я, вот и я. Гадаешь, кем я могу быть, а? Служитель, вечно преданный серебряной! Серебряная служит тебе, или она приказывает тебе, разницы не имеется! За тобой следил я. Очень-очень интересно за тобой следить. Ловко, ловко, ловко! Обман на обмане, и яйца серебряной от немедленного вреда спасены, да. Но вынести их из города должна ты! Город закрыт, магически опечатан, да. Матрона-мать Ардулейс сначала умереть должна, если уйти хочешь ты. Когда матрона-мать мертва будет, убежать вместе с яйцами ты должна. Гнев ужасный от жриц ожидается... минуты у тебя, не больше, прежде чем маскировка твоя раскрыта будет. Скорее скрыться должна будешь ты. Не оправдаешь надежд серебряной ты... придет за тобой она. Вряд ли понравится тебе это. Яйца ее ты должна спасти К дочери матроны-матери ступай... в храме она тебя ждет. Время же важнее всего! Удачи желаю тебе, двуногая:."

Фаэр уже нетерпеливо поджидала их в храме. "Ты пришла! Ритуал сейчас начнется... и мое вознесение будет воистину приятным. Давай посмотрим, Велдрин."

Они прошли в комнату призыва, где уже находилась облаченная в ритуальные одежды матрона-мать Ардулейс. Когда герои проследовали внутрь, матрона запечатала за ними дверь.

"Прекрасно. Все приготовления закончены," - произнесла Ардулейс. - "Пришло время начать ритуал. Спустя мгновения дроу обретут силу во главе с Домом Деспана. Удостоверься, что никто не помешает мне читать заклинания. Когда появится демон, не вмешивайся. Малейшая ошибка, и ты обретешь немедленную смерть и вечные мучения. Итак... Я начинаю."

Ардулейс погрузилась в совершение ритуала, то и дело бросая в огонь какую-то пудру и совершая пассы магическим жезлом.

Роланна ощутила, что кто-то наблюдает за ней. Затем она заметила, как на полу появилась тень, не отбрасываемая никем из присутствующих в чертоге. Да и по размерам она превосходила присутствующих. Спустя несколько мгновений существо, отбрасывавшее сию тень, материализовалось. То оказался демон, куда крупнее того, с которым герои сражались в руднике свирфнеблинов. От него исходила аура зла. Демон заговорил.

** Я ПРИШЕЛ... ТЫ ВЫРВАЛА МЕНЯ С МОЕГО ПЛАНА, ТЕМНАЯ... ПОВОД ДОЛЖЕН БЫТЬ ДОСТОЙНЫМ, ИНАЧЕ Я ВОЗЬМУ ДАНЬ ТЕМНОЙ КРОВЬЮ:.**

"У меня достойный повод, о господин преисподних! Я умоляю тебя помочь дроу в войне против наших заклятых наземных братьев - разорви их бледную плоть!"

** И КАКУЮ ПЛАТУ ПРЕДЛОЖИШЬ ТЫ МНЕ ЗА ЭТО, ТЕМНАЯ? ЧЕМ ТЫ МОЖЕШЬ ОПЛАТИТЬ МОЮ ПОМОЩЬ? **

"Я предлагаю тебе *их*, повелитель демонов... яйца серебряной драконицы, напыщенного создания света. В обмен на твою помощь ты можешь делать с ними все, что захочешь."

** ГЛУПАЯ ТЕМНАЯ. НЕУЖЕЛИ ТЫ ДУМАЛА, ЧТО МЕНЯ ОБМАНУТЬ ТАК ПРОСТО? МЕНЯ? **

"Ч-что т-ты имеешь в виду, темный властелин? Эти... эти яйца..."

'**ОНИ ФАЛЬШИВЫЕ, ТЕМНАЯ. Я БЫ ВЗЯЛ ПОДОБНУЮ ПЛАТУ, БУДЬ ОНА НАСТОЯЩЕЙ, НО ТЕПЕРЬ ТЫ ОСКОРБИЛА МЕНЯ. УМРИ, МАЛЕНЬКАЯ ТЕМНАЯ ЖЕНЩИНА. **"

"НЕТ! НЕТ! Лолс, защити свою верну..." - успела выпалить Ардулейс до того, как демон сразил ее.

** КАК ТЫ ПОСМЕЛА ПРИЗВАТЬ МЕНЯ! КАК СМЕЛА ТЫ СОБЛАЗНИТЬ МЕНЯ ЯЙЦАМИ МОЕГО ЗЛЕЙШЕГО ВРАГА И ОБМАНУТЬ МЕНЯ! Я ГОТОВ СРОВНЯТЬ ЭТОТ ГОРОД С ЗЕМЛЕЙ!! **

"Стой, демон!" - выкрикнула Фаэр. - "Я дочь той, что призвала тебя... и у меня те яйца, которые ты ищешь. Я предлагаю их тебе как плату!"

** А-ХА-ХА-ХА! НЕПЛОХУЮ ШУТКУ СЫГРАЛИ НАД ТОБОЙ, ТЕМНАЯ ДОЧЬ. ТЕ ЯЙЦА, ЧТО ТЫ ДЕРЖИШЬ, ТОЖЕ ФАЛЬШИВЫЕ. **

"Что?! Нет, это... Велдрин? Велдрин?! Как ты посмела?!!"

** ДИТЯ БААЛА УБИЛО ТЕБЯ, ТЕМНАЯ ДОЧЬ. ВЕЛИКОЛЕПНО, Я ДАВНО ТАК НЕ СМЕЯЛСЯ. ХА-ХА-ХА! ПРИМИ ЖЕ СВОЮ СМЕРТЬ. **

"НЕТ! Я уничтожу тебя, Велдрин! Я найду тебя и сожру твое сердце еще бьющимся! Я..." Фаэр замолкла, глядя на Роланну и ее спутников, надеясь хоть на какой-то шанс избежать гибели.

"Ха! Ты не получишь ничего кроме смерти!" Имоен торжествующе улыбалась. "И, надеюсь, успела понять, что и тебя убила Роланна."

Демон испепелил Фаэр, после чего обернулся к Роланне.

** ИТАК... ПОХОЖЕ, НИ У КОГО ЗДЕСЬ НЕТ *НАСТОЯЩИХ* ДРАКОНЬИХ ЯИЦ. ЖАЛЬ. ДО ТЕХ ПОР, ПОКА У ВАС НЕ ПОЯВИТСЯ, ЧТО МНЕ ПРЕДЛОЖИТЬ, Я ВАС ПОКИНУ. **

Роланна и иные герои хранили молчание.

** ДА БУДЕТ ТАК. СМЕРТНЫЕ ВСЕГДА СТОЛЬ ГЛУПЫ. **

Демон вернулся в свой план бытияи Роланна с друзьями со всей скоростью покинули город, вернувшись к серебряной драконице Адалон.

"Ты вернулась! Ты вернулась с победой!" - возликовала та. - "Я чувствую, что мои прекрасные яйца с тобой. Я заберу их и дам тебе предмет, который обещала. Да послужит он тебе в дальнейшем. Ах да, я же еще обещала безопасный выход, не так ли? Тот, что приведет тебя ближе к Бодхи и Айреникусу. Я доставлю нас туда и прослежу, чтобы ты ушла беспрепятственно. Честно говоря, ты могла бы добраться туда и сама, но это стоило бы большей крови."

"Я просто рада, что вся эта суматоха позади, и можно уже вернуться на поверхность," - чистосердечно призналась Роланна.

"Я тоже довольна, что это все закончилось, хотя я и не вернусь к моим прежним обязанностям. Я видела слишком много зла, чтобы продолжать охранять покой, которого нет. Напоследок я, пожалуй, прикончу парочку особо отличившихся - по крайней мере, будет урок для тех, кто развязал войну со мной. Будут знать, как переходить мне дорогу. Но это позже. Я помогу тебя, как обещала, а потом займусь своими делами. Прежде чем проводить тебя к выходу на поверхность, я приму более подходящую форму."

Адалон вернула героям их истинный облик, после чего обратилась в эльфийку и телепортировала их к вратам, ведущим на поверхность. Она помогла героям расправиться со стражами-дроу, после чего удалилась, еще раз поблагодарив их за помощь.

Герои прошли через врата, встретив отряд дроу, следующий на поверхность. Прикончив их, они ступили в подземные помещения святилища наземных эльфов, где последние сражались с дроу. Герои помогли наземных эльфам одержать победу над дроу. Эльфы велели героям продолжать путь к поверхности и доложить о происходящем Эльхану.

28. Старые друзья

Роланна переговорила со спутниками касательно того немногого, что они знали о культуре дроу, что поможет им влиться в их общество. После чего герои выступили в город Уст Ната.

Хоть и оставили герои за собою немало миль в своих странствиях, последние шаги, остающиеся до поверхности, показались им самыми долгими. Герои испытали огромное облегчение, вновь узрев солнечный свет, пусть покидали они не столько мрак Подземья, сколько постоянные предательства. Но хоть окружение их и изменилось, до покоя было еще далеко. На равнине, где они оказались, в последнее время наверняка разыгралось немало сражений, и, судя по мрачным лицам приближающихся эльфов, это еще далеко не конец.

"Я говорю на общем языке, чтобы вы поняли меня и вняли предупреждению!" - произнес один из эльфийских воинов. - "Всех, кто рвется на поверхность, мы загоним назад! Погодите, вы... не дроу! Вы не должны здесь находиться! Или же вы их сообщники? Вы предали мир поверхности глубинным дьяволам?"

"Мое имя - Роланна. Я сражалась с дроу, чтобы добраться до Айреникуса!" - отвечала Роланна.

"Ты знаешь об Айреникусе? Тогда тебе нужно немедленно поговорить с Элханом. Он определит, в каких ты отношениях с этой тварью!"

"Конечно. Если этот Элхан сможет рассказать мне об Айреникусе, я с радостью встречусь с ним".

"Ваша судьба будет скоро решена. До встречи с Элханом вы все останетесь под стражей. Не двигайтесь; за вами очень внимательно наблюдают".

Часть отряда эльфийских воинов взяла на себя роль охранников героев. Вскоре подоспел военачальник Совалидаас, их командующий.

"Добро пожаловать. Да... добро пожаловать", - произнес военачальник, хоть суровые взгляды и поднятые копья его солдат говорили об обратном. - "Знайте, что я не доверяю вам. У меня нет на то причины. Я не считаю, что должен вам доверять. Несомненно, то же относится и к вам".

"Я буду рада помочь вам, ибо сама я разыскиваю Джона Айреникуса", - молвила Роланна.

"Ты произносишь интересные имена, которые ты не могла бы знать, не будь сама врагом наших врагов... или их друзей. Я покамест не решил, как тебя принимать. Элхан займется вами, проследит, чтобы вы устроились без стеснений и рассказали о себе все, что необходимо. Он опытен и... знает врага. Делайте, как он скажет. Вне зависимости от ваших мотивов, если вы поднимите руку хоть на одного из эльфов, я прикажу прикончить вас на месте. Нас много, будьте уверены".

Прошло куда больше времени, прежде чем их отвели к Элхану и двум иным эльфам. Он приветствовал героев куда теплее, не обращая внимания на тот факт, что они пленники.

"Благодарю за то, что пришли".

"Спасибо за проявленное дружелюбие", - молвила Роланна. - "Я не стремлюсь к иному сражению".

"Что ж, я здесь для того, чтобы определить, что в действительности вы ищите. Может, сражения и не удастся избежать. Но буду краток, ибо не могу тратить на вас много времени. Мне нужно всего лишь задать вам несколько вопросов".

"Спрашивай все, что хочешь. Нам скрывать нечего".

"Я задам вам вопросы и вы расскажете, что вам известно. Мои мудрецы поймут, отвечаете ли вы правдиво. В этом они хорошо поднаторели. Начнем с самого простого. Вы явились из города дроу. Вы бежали от них или же были в союзе с ними?" Роланна не винила его за недоверие, выказываемое появившимся из Подземья субъектам. Но ей действительно было нечего скрывать.

"Я бежала из их темного царствия".

"Это правда", - произнес мудрец.

"Согласен. Правда", - кивнул второй.

"Правда. Что ж, это хорошо", - произнес Элхан. - "Очевидно, что вы не союзники дроу. Однако это ничего не говорит о ваших собственных мотивах. Давайте продолжим. Вы говорите, что вам знакомо имя Айреникуса. Вы его знаете?"

"Конечно. Именно из-за него мы проделали столь долгий путь".

"Святая правда", - молвил первый мудрец.

"Именно так. Все так, как они говорят", - согласился второй.

"Стало быть, вам знаком этот негодяй и преступник", - произнес Элхан, нахмурившись. - "Тогда я задам следующий вопрос. Возможно, вы - способ воплощения его замыслов. Давайте узнаем, многое ли вам известно, какова природа ваших отношения? Вы состоите в союзе с Айреникусом?"

"Нет. Он наш общий враг", - твердо постановила Роланна.

"Правда".

"Правда. Она верит в это всем сердцем".

"Я рад это слышать", - улыбнулся Элхан, приказав эльфам, окружавшим героев, опустить копья. - "У моих стражей ей более важные дела, нежели ожидание вашей казни. Твои слова избавили меня от тревог. Кем бы вы ни были, на данный момент цели наши совпадают".

"Мы закончили? Не обижайся, но у меня хватает дел".

"Вы не представляете угрозы, как я изначально полагал, что не обольщайтесь мыслями о том, что вам здесь рады. Здесь все еще опасно, и я не стану испытывать судьбу. Сейчас я расскажу вам о сложившейся ситуации и вы поймете, почему перемещение в этой области ограничено. В иное время вас бы встретили более тепло, но Айреникус наносит удары в самые уязвимые места. Он преступил все пределы разумного, и наш город пребывает под его властью. Сулданесселлара попросту больше нет".

"Но ведь это невозможно, верно?" - выдохнула Налия. - "Не может же город - тем более, столь древний, как ваш, - просто взять да исчезнуть?"

"Он был сокрыт, но мы не можем проникнуть через магический двеомер, содеявший сие. Мы вынуждены оставаться здесь, отбивая постоянные атаки дроу, в то время как припасы наши тают".

"Дроу, с которыми Айреникус заключил сделку в Подземье", - добавила Роланна.

"Правда", - произнес первый мудрец, считая, что должен продолжать высказывать свои наблюдения.

"Да, она многое знает об этом", - добавил второй - наверняка для того, чтобы хоть что-нибудь сказать.

"Вижу", - согласился Элхан, - "в своих странствиях вы многое узнали о замыслах Айреникуса. Я вот думаю, сможете ли вы пригодиться нам".

"Возможно", - кивнула Роланна, глядя на двух мудрецов. - "Если ты считаешь, что можешь доверять мне".

"Наверняка вы не испытываете любви к Айреникусу, и это делает вас врагами нашего врага. Следовательно, вы можете оказаться нашими друзьями. Но даже если и нет, вы не сумеете добраться до Айреникуса, не поддержав нас. Его практически невозможно достичь, но есть одна возможность. В храме находится весьма могущественный артефакт: Лампа Ринна. Это древняя лампа, нанесены на которую старейшие руны. Лампа связана с эльфийской магией, и никакая волшба не может оградить ее от возвращения в эльфийские земли.

Будь она у нас, мы могли бы с легкостью ступить в Сулданесселлар. Но когда дроу заняли храм, кто-то похитил реликвию. Наверняка это был слуга Айреникуса, воспользовавшийся хаосом сражения. Несмотря на все усилия наших мудрецов, мы не смогли определить, куда направился вор. Боюсь, лампы больше нет в землях эльфов".

"Должно быть, это Бодхи", - молвила Роланна. - "Лишь ей он мог доверить подобный артефакт".

"Правда", - констатировал первый мудрец.

Роланна наградила мудрецов красноречивым взглядом, затем продолжила: "Как я уже говорила, я не смогу вам помочь, если вы мне не доверяете".

"Бодхи..." - пробормотал Элхан. - "Похоже, вы знаете о текущем положении дел побольше нашего. Предлагаю нам помочь друг другу".

"Ты мог бы оказать нам неоценимую помощь, рассказав, что здесь происходит".

"Я не могу добавить что-либо к уже сказанному", - вздохнул Элхан; если бы мудрецы сейчас следили за изречениями своего собрата, то, по мнению Роланны, наверняка бы сказали - "Ложь".

"Возможно, попади я в город", - продолжал Элхан, - "я бы понял больше, но сейчас я в такой же ситуации, как и ты. Атака последовала без предупреждения, и руководил ею человек, нам незнакомый. Мы этого не могли предвидеть. Он заключил сделку с дроу, осквернил наш храм и учинил резню в городе. Его имя будет проклято и станет произноситься как можно реже. Он - антипод всего эльфийского! Если вы знаете, как отыскать предательскую слугу этого монстра, сделайте это. Вы ищете Айреникуса, я ищу Айреникуса; помочь нам - значит, помочь себе. Отыщите лампу. Ищите за пределами эльфийских земель, там, где, как вы считаете, может пребывать слуга Айреникуса. Лишь тогда мы сможем подобраться к нему".

"Мне понадобятся припасы, а также помощь в противостоянии Бодхи".

"Мы не можем ступать на земли людей. У нас здесь достаточно проблем, и они лишь усугубятся, если амнийцам покажется, что мы посылаем лазутчиков в их города".

"Неужто вы ничем нам не можете помощь?" - воскликнула Маззи. - "Я стану сражаться со злом до последней капли крови, но... мы уже сходились в сражении с нею раньше и потерпели поражение".

"Вы много странствовали, вернитесь к тем, кому помогали ранее и попросите о помощи их. Уверен, кто-нибудь из них не откажется помочь вам. Им не нужно знать всю подоплеку событий, лишь то, что необходимо искоренить великое зло. Чем меньше народа знает о позоре, который навлек Айреникус, тем лучше".

"О позоре? Какой позор он навлек на вас?" - вопросила Роланна, удивившись этой случайно оброненной фразе.

"Это вас не касается. Его деяния станут очевидны, когда мы сумеем добраться до него. А вам надлежит приниматься за поиски".

Для противостояния Бодхи Элхан передал героям воду, благословленную в эльфийском храме, и пожелал им удачи. Он удалился, но один из мудрецов остался подле героев. Роланна спросила у него о Лампе Ринна.

"Природа подобных артефактов неясна", - молвил мудрец. - "История их создания утрачена со временем, и мы знаем лишь то, что беречь их следует как зеницу ока. Легенды о лампе говорят, что раньше она, быть может, была всего лишь фонарем на повозке, но наши далекие предки освещали им путь в новые земли, куда она направлялись. На нее были наложены чары, должные разгонять тьму, вынуждая демонических порождений терять власть над природой. По крайней мере, так гласят предания".

Роланна и спутники ее устремились в обратный путь к Аткатле. Уже смеркалось, и они искали место для ночлега, когда повстречали иной отряд искателей приключений. Один из них что-то громко произнес и Роланна узнала этот голос, ибо встречала сего индивида близ Врат Бальдура. Это был Дриззт До'Урден, весьма необычный дроу, избравший для себя жизнь на поверхности.

Уже после встречи с ним Роланна с удивлением узнала, что сей дроу и спутники его весьма знамениты на севере. Пораженная, она услышала множество сказаний об их деяниях. Теперь-то она знала по именам всех его спутников. Те были столь заняты беседой, что даже не заметили наших героев.

"Говорю тебе, Бренор", - молвил Дриззт, - "мы уже здесь проходили. Ты уверен, что помнишь, где оставил его? Мне не очень хочется ходить кругами".

"Проклятье, мальчишка", - отвечал дворф, Бренор. - "Может, я и стар, но провалами в памяти покамест не страдаю! И нам бы даже не пришлось искать его, если бы Вульфгар не выбил его у меня из рук!"

"Не было такого, дворф", - заявил высокий варвар, Вульфгар.

"Было, мальчишка!" - раздраженно заявил Бренор. - "Когда ты сражаешься, то вообще по сторонам не смотришь, а я был слишком занят троллями, чтобы бежать за ним. А после я и забыл, что ты сделал".

"Ну конечно же мы поможем тебе отыскать его", - добавила молодая женщина, Кэтти Бри, - "но Дриззт лишь спрашивал..."

"Он ставил под вопрос, остались ли у меня мозги в голове, дочка!" - буркнул Бренор. - "И я уверен, что весьма скоро мы отыщем мой молот, я не оставлю его гоблинам".

"Умм... уверен, так и будет, Бренор, Дриззт", - произнес халфлинг Реджис. - "Кстати, мы не одни. Может, они сумели отыскать твой драгоценный маленький молот, Бренор".

"Арфисты рассказывали мне об этом индивиде, Роланна", - молвила Джахейра. - "Дроу, приверженный добру, истинный герой. Он заслуживает уважения".

"Еще одно слово о моем молоте, Пузан", - начал Бренор, полагая, что посторонние - еще не повод прекращать спор, - "и ты станешь первым, кого он расплющит, когда я отыщу его!"

"Умоляю, друзья мои", - произнес Дриззт, - "нет нужды спорить об этом. Приветствую, странники! Я - Дриззт До'Урден, и идем мы из Десяти Городов. Друзья вы или враги?"

"Друзья, Дриззт. Мы слышали о тебе", - молвила Роланна.

"Что ж, тогда рад встрече", - улыбнулся Дриззт. - "Скажите, не видели ли вы случайно поблизости... эээ... розовый боевой молот?"

"Проклятье, Дриззт, мой молот не РОЗОВЫЙ!" - взорвался Бренор.

"Ну, ты должен признать, Бренор", - вставил Реджис, - "с тех пор как Сирин наложил на него чары, он стал немного светиться розоватым".

"Он КРАСНЫЙ! КРАСНЫЙ, говорю тебе!" - заорал дворф на своего мучителя. - "Назови его снова розовым, халфлинг, и отправишься прямиком в Бездну!"

"Был я там. Ничего особенного", - отмахнулся Вульфгар.

"Ладно, красный", - согласился Дриззт. - "Не видали ничего подобного, странники?"

"Ну... вроде видали. Но не помню, где именно", - неуверенно молвила Роланна; чуть раньше ей показалось, что в стороне от дороги блеснуло что-то красным, но она решила, что это просто какое-то насекомое.

"Видишь? Говорил я тебе, что еще сохранил голову на плечах!" - торжествующе заметил Бренор. - "Он неподалеку, как я вам и говорил!"

"Тогда поищем еще, Бренор, не волнуйся", - обнадежил его Дриззт. - "Пока что никто не требует нашего немедленного возвращения в Десять Городов. Но скажи мне, путница... мы раньше не встречались? Мне твое лицо кажется знакомым, но не могу вспомнить, где и когда я тебя мог видеть. Так я знаю тебя?"

"Наша встреча была краткой. Я помогла тебе в сражении с гноллами неподалеку от Врат Бальдура", - напомнила Роланна.

"Так это была ты? Я рад снова видеть тебя, подруга, ровно как и иных поборников добра на этой дороге, особенно когда вокруг ходит столько слухов о подстерегающих опасностях. Если тебе нужна помощь, я с радостью предложу ее. Если нет, то пожелаю вам доброго пути, а мы отправимся назад на дальний север".

"Если ты ненамного задержишься, Дриззт, то я предложу тебе кое-что", - молвила Роланна, вспомнив о словах Элхана. Если один из самых знаменитых искателей приключений на Фаэруне сможет помочь ей, она будет чувствовать себя значительно увереннее в грядущем противостоянии с Бодхи.

"Предложишь? Хорошо, путница... я тебя выслушаю. И если смогу помочь, помогу".

"Я - Роланна, и я хочу уничтожить вампиршу в Аткатле, но она слишком могущественна. Поможешь ли ты нам?"

"До меня доходили слухи об этом создании, но я также слышал, что она и сородичи ее были уничтожены. Значит, ты утверждаешь, что это неправда и она все еще влачит свое богомерзкое существование?"

"Это я уничтожила гильдию, но она сумела бежать. Но теперь она вернулась куда более могущественной".

"В прошлом я сражался с подобными созданиями и очень хорошо знаю их силы. Если то, что ты говоришь, правда, мы не можем позволить сей твари продолжать свое существование. Я встану рядом с вами в сражении, Роланна, хоть перед тем, как это произойдет, мы должны завершить кое-какие дела. Где именно это создание обитает в Аткатле?"

"В склепах под Кладбищенским районом".

"Думаю, я знаю место, о котором ты говоришь. Что ж... встретимся вновь, когда ты соберешься спуститься под землю. До встречи, Роланна..."

"Прекрасная идея, Роланна", - тепло улыбнулась Джахейра. - "Помощь Дриззта и его спутников в сражении с Бодхи определенно не будет лишней. Ты выказала великую мудрость".

Герои остановились здесь на ночь, а на следующий день продолжили путь. Они проследовали во врата Аткатлы, и вскоре повстречали иного старого друга. Старого друга Джахейры.

"Джахейра! Я хочу поговорить с тобой!" - молвил Дермис Куртьедейл.

"Дермис? Почему ты вернулся?" - удивилась Джахейра. - "Я рада тебя видеть. Я думала, что наша дружба..."

"Я здесь не для того, чтобы болтать с тобой. В последний раз мы встречаемся друг с другом мирно. Я пришел, чтобы предупредить тебя".

"О чем ты?"

"Было решено считать тебя убийцей Арфистов и предательницей. Ты яшкаешься с нашими врагами. Было приказано тебя устранить".

"Что? Подобное неслыханно!"

"Это весьма особый случай. Доселе ты мало сталкивалась с противостоянием Арфистам. Отныне нападения на тебя станут гораздо более частыми, если, конечно, ты не решишь последовать за мной прямо сейчас".

"Что это значит?"

"Это вопрос нашего правосудия, и эта твоя Роланна не имеет к сему отношения. Если ты подчинишься, то избавить ее от нападений".

"Что это еще за сделка такая?" - протестующе воскликнула Роланна.

"Единственная, которая к ней применима", - отрезал Дермис. - "Подумай об этом, Джахейра. Тебя выслушают, как ты того и желаешь".

"Хорошо, Дермис. Я подумаю", - отвечала Джахейра.

"Так и сделай, Джахейра. Других предупреждений не будет".

29. Работорговцы

Роланна не знала, где именно она хочет начать поиски союзников в Аткатле. Поскольку солнце уже зашло, она решила провести ночь в "Медной короне" в трущобах. А уж поутру она решит, куда направиться, и начнет поиски.

По пути Имоен смотрела на прохожих, вздохнула: "Не думаю, что я похожу больше на людей этого города". Роланна ободряюще сжала ей руку. Она надеялась, что Имоен придет в себя, когда они вернут украденную Бодхи душу.

Следуя на улочкам трущоб, герои заметили впереди стражника-амнийца, держащего лампу в руках. Роланна увидела, как перед ним остановился бегущий человек, а в тенях смутно угадывались очертания еще двоих.

"Стражник! Стражник! Помоги, пожалуйста!" - закричал человек, подоспевший к стражу.

"Что это я вижу?" - поинтересовался тот.

"Ты ничего не видишь", - произнес второй человек, выступая из теней. Роланне показалось, что он что-то вложил в ладонь стражнику.

"Хорошо. Проходите, горожане", - произнес тот.

"Весьма признательны, солдат", - отвечал человек, что-то ему передавший.

"Что?! Ты не станешь следовать букве закона?!" - выкрикнул первый мужчина, явно пытавшийся бежать от преследователей.

"Я не вижу здесь ничего противозаконного. Как я уже сказал, проходите", - отвечал солдат, после чего быстрым шагом устремился прочь.

"Н-нет! Ты не можешь так поступить!" - крикнул человек ему вслед.

"Молчать! Или я раздавлю тебя, червь!"

"Ты! Эй, ты!" - молвил беглец, заметив наконец Роланну и ее спутников. - "Милостью Хельма, помогите мне!" Роланна приблизилась, заметив, что мужчина облачен в лохмотья.

"Я сказал, молчать!" - угрожающе произнес один из его преследователей.

"Сомневаюсь, что это бежавший пленник, Роланна", - молвила Джахейра. - "Скорее всего, он раб, собственность. Работорговля отвратительна под любой личиной".

Роланна согласилась с Джахейрой, приблизившись к рабу и двум стражам.

"Спасите меня! Помогите, пожалуйста!" - чуть не рыдая, молил раб.

"Исчезни. Это не твое дело", - посоветовал Роланне один из стражей.

"В сторону, дура, или пожалеешь", - пригрозил второй.

Роланна потребовала оставить раба в покое. Как и следовало ожидать, стражи устремились в атаку, и вскоре тела их остывали на земле.

"Да благословит тебя Хельм!" - всхлипнул раб, по щекам которого текли слезы. - "Спасибо, что избавила меня от рабского существования!" Роланна отсыпала ему немного монет, после чего посоветовала схорониться в городе.

Роланна полагала, что в трущобах происходит немало незаконных деяний: а как иначе? Но работорговля - это уже чересчур. Она знала, что официально сия практика запрещена в Аткатле, а неофициально, судя по всему, дозволена. И Роланна решила, что постарается по мере сил своих и возможностей исправить подобное положение дел. Даже если в это вовлечены ее союзники Теневые Воры, и действия ее не совпадут с их интересами.

Роланна задумалась над тем, где может находиться оплот работорговцев. Мыслями она вернулась к "Медной короне". Во время пребывания в Аткатле она несколько раз заглядывала в сию таверну и заметила охраняемую дверь в общем зале, за которой время от времени исчезали посетители. Возможно, рабский труд используется в гостинице; если так, она может вскорости выйти и на работорговцев.

Роланна вернулась в гостиницу. Проходя по общему залу, она услышала, как кто-то из посетителей выкрикнул: "Эй, ты! Ты, шрамы и мускулы! Похоже, ты хорошо владеешь мечом, присоединялся бы к армии и послужил своей стране!"

Глаза Роланна округлились от удивления, когда она услышала ответ: "Минск и Бу сражаются мечом и зубами во имя добра, а не королей. Мы - герои, а не солдаты, забавный человечек".

Стало быть, Минск не отправился обратно в Рашемен. Роланна ощутила стыд. В гневе она велела Минску оставить отряд, и с тех пор он бесцельно шатался по городу, возможно, тщетно пытаясь узнать что-нибудь о Роланне и ее спутниках. Ибо он вполне мог считать их погибшими.

Герои приблизились к столику, за которым сидел Минск.

"Где есть зловоние зла, будет и свежий ветер Минска и Бу! Стойте, вы, обломы в доспехах, и расскажите, что вам привело сюда!" - произнес Минск, поднимаясь на ноги и положив руку на рукоять двуручного меча. Лицо его отразило удивление, ибо он узнал подошедших.

"Постойте-ка, я вас знаю! О, счастливый день! Вы пришли забрать Минска и Бу, чтобы вместе мы смогли сапогами попрать задницы наших врагов!"

Роланна призналась, что будет рада вновь видеть его в отряде, и Минск воскликнул: "Минск и Бу твои! Нет более великого отряда во всех Королевствах!"

Роланна расспросила нескольких посетителей касательно охраняемой двери в "Медной короне". Ей посоветовали поговорить с хозяином, которого девушка нашла за барной стойкой. Роланна представилась.

"Да", - хмыкнул он. - "Я - Лехтинан. Хозяин "Медной короны". Хрм. Добро пожаловать".

"Я ищу, где можно спустить деньги. Посоветуешь что-нибудь?"

"Хрм... Деньги... это всегда... хорошо. "Медная корона" сможет удовлетворить тебя выпивкой, отдыхом или же иными... развлечениями. Хрм".

"И какими же это... иными? Мне весьма интересно".

"Хрм... Хорошо. Похоже, ты действительно сможешь... оценить их. Это место - нечто куда большее, чем кажется на первый взгляд. Подойти к человеку у двери у дальней стены и скажи, что я велел тебя впустить. Если захочешь... поучаствовать, поговори с Франки или мадам Нин. Наслаждайся. Хрм".

"Отвратительный тип", - резюмировала Джахейра, когда герои направились к двери. - "И место это столь же отвратительно. Похоже, подобное неизбежно с развитием цивилизации".

Они поговорили с охранявшим дверь человеком; тот впустил их, бросив взгляд на Лехтинана и дождавшись его кивка. Пройдя по коридору и ступив в иную дверь, герои оказались у подножия лестницы, ведущей в просторную комнату.

"Приветствую вас, дорогие покупатели! Добро пожаловать на арену!" - произнес стоящий там человек, наверняка помянутый Лехтинаном Франки.

"Арену? У вас что здесь, звериные бои проводятся?" - поинтересовалась Роланна, предположив, что здесь принимаются ставки на исход подобных состязаний.

"Куда лучше! Здесь для вас самое лучшее развлечение! Для вашего развлечения - бои между людьми и зверями! Вы увидите, как гладиаторы "Медной короны" сражаются на арене за свои жизни! Присоединяйтесь к дворянам на балконе, миледи".

"Гладиаторы? Люди по собственной воле рискуют жизнями на этой вашей арене?"

"Неважно, по собственной или нет. Гладиаторы сражаются, чтобы радовать наших посетителей... Уверен, ты согласишься, что это - великолепное зрелище!"

"То есть, они рабы", - мрачно заметила Роланна, поняв, что обнаружила одно из звеньев в цепи работорговли.

"Рабство - такое нехорошее слово, миледи. Мы называем их "купленной собственностью"... и прекрасным источником развлечения! Иди и убедись в этом сама!"

"Понятно. Когда следующий поединок?"

"Думаю, он состоится весьма скоро. Заходи, миледи, и убедись сама!"

Роланна и спутники ее поднялись по ступеням, оказавшись на наблюдательной платформе, нависшей над аренами. Они втиснулись между двумя дворянами, чтобы посмотреть, что творится внизу, но зрелищу мешала железная конструкция, отделяющая сражающихся от наблюдателей. Со своего места Роланна видела лишь одного гладиатора.

Откуда-то снизу донесся голос распорядителя боев: "Прошу вашего внимания, жители Аткатлы! Лехтинан вновь предоставляет вам возможность развлечься! Взгляните же на арену, где двое бойцов станут сражаться не на жизнь, а на смерть! Надеюсь, все успели сделать ставки!"

"Очень хорошо. НАЧИНАЕМ!"

"Я не стану сражаться! Это бесчеловечно!" - выкрикнул один из гладиаторов на арене. - "Как вы можете продолжать это?! Как вы можете..."

"Ты будешь сражаться лишь потому, что ты - раб, и тебе велят сражаться", - прозвучал ответ распорядителя. - "Откажешься, и будешь сожран нашим гостям на потеху!"

"Они собираются... заставить его сражаться как дикое животное!" - в отчаянии воскликнула Эйри. - "О, нет! Я не смогу вынести этого... это ужасно!"

На арену был выпущен тролль, который быстренько разделался с бедолагой-гладиатором. Роланна ничем не могла помочь ему, ведь путь ей преграждала железная конструкция. Даже если бы у героев были наготове луки, от них оказалось бы мало толку. Однако Роланна была уверена, это был последний раб, погибший на сей арене.

"Ха! Какие забавные сражения, а?" - хохотнул один из аристократов, когда герои устремились к выходу. - "Позволяет отвлечься от податей, установленных Советом!"

"Хммм, а ты тоже будешь здесь сражаться, рашемен?" - обратился к Минску иной дворянин. - "Ты выглядишь как истинный варвар".

"С рабами мне сражаться не интересно", - отвечал Минск. - "Но я РАЗОРВУ любого настоящего противника, который мне встретится!"

Роланна наряду с героями занялась поисками входа на арену. В конце коридора они обнаружили закрытую дверь, замок на которой Имоен быстренько вскрыла. За дверью оказался иной коридор, заканчивающийся клетями.

"Вы! Что вы здесь делаете!" - рявкнул страж. - "Сюда нельзя заходить! Убирайтесь отсюда, или за последствия я не отвечаю!"

"Что здесь происходит? Зачем все эти клети?" - потребовала ответа Роланна.

"Я предупредил тебя, дура! Стража! Чужаки!"

Героев атаковало несколько стражников, но вскоре тела их остывали на каменном полу. По завершении боя к героям обратился узник, пребывающий в одной из камер.

"Погодите секундочку, друзья! Судя по всему, вы противостоите нашим пленителям! Могу я узнать ваши имена?"

"Мое имя - Роланна, и я уж точно не состою в союзе с Лехтинаном и его людьми. Кто ты?"

"Я - Хендак, бывший гордым северным воином до того, как меня схватили эти работорговцы. Я здесь нахожусь дольше остальных и выжил, хоть и с превеликим трудом. Я делаю все, что в моих силах, чтобы помогать остальным рабам, обучая их сражаться в битвах, которые проводит Лехтинан народу на потеху. Молю вас, освободите нас! Я никогда и никого не молил раньше, но я делаю это сейчас, чтобы получить возможность отомстить Лехтинану и покончить с этим страшным развлечением!"

"Мы освободим этого воина и его людей?" - с надеждой вопросил Минск. - "Это - задача великой чести! Сделав это, мы станем великими героями, а герои совершают героические поступки!"

"Хорошо", - согласилась Роланна. - "Если сумею, попытаюсь освободить тебя".

"Искренне надеюсь, что у тебя получится это сделать. Ключ от наших камер - у укротителя монстров. Если вы сумеете добыть ключ, мы сможем бежать! Да помогут вам боги! Хотел бы я помочь вам, но мне остается тешиться надеждой, что Лехтинан отведает холода моего клинка".

"Думаю, даровать свободу этим людям - правильное решение", - молвила Эйри. - "Раньше... я тоже была кем-то вроде рабыни, и содержалась в маленькой клети. Это... неправильно".

Герои разыскали укротителя монстров с другой стороны арены, которую видели они с наблюдательной платформы. Когда они шли через арену, на платформе возникло какое-то столпотворение; похоже, зрители поняли, что что-то пошло не так, и теперь бежали прочь.

"Э? Я вас не узнаю? Кто вы такие?" - вопросил укротитель монстров, поглаживая рукой огромного тигра.

"Я здесь для того, чтобы вызволить гладиаторов из камер. Давай сюда ключи!" - потребовала Роланна.

"Глупцы! Вам не уйти отсюда живыми! Давай, Табита! Ну же... открывай клети! Помогите своему хозяину!" Он вытащил лук, а тигр ловко прыгнул в сторону, зубами дернул за рычаг. Цепи механизма поползли вверх, отмыкая запоры на дверях в небольшом коридоре, в котором находились герои. Из клетей вырвались звери, личная армия укротителя монстров.

Роланна, Минск, Маззи и Джахейра были вынуждены принять бой в замкнутом пространстве, но магия иных членов отряда помогла довольно скоро одержать победу. Когда все было кончено, Минск радостно хлопнул Маззи по плечу, чуть было не сбив маленькую воительницу с ног.

"Минск сражался плечом к плечу со многими воинами, но никто из них не впечатлил его так, как это сделала ты, Маззи".

"И что теперь? Слова о том, что я такая низенькая и такая великая? Твои комплименты - слегка завуалированные оскорбления".

"Минск не оскорбляет тех, кто с честью сражается на стороне добра! Может, ты не такая большая, как Минск, но с ним вообще мало кто сравнится в росте. К тому же, если я буду обижать маленьких, Бу неделю не станет со мной разговаривать. Может, я неловок со словами, но я буду сражаться рядом с тобой до последней капли крови".

"Несмотря на проблемы с выражением мыслей, ты говоришь честно и открыто. Прости, что я неверно поняла твои слова".

Когда герои вернулись к Хендаку, тот обрадовался обретенной свободе.

"У вас ключ! Ключ! Благодарение богам! И благодарю от всего сердца вас, друзья, за то, что вы сделали. Мы свободны, братья мои! Идите теперь и освободите женщин! А Хендак вонзит клинок в сердце нашего так называемого "хозяина", дабы никогда боле не творил он подобные бесчинства! Идите и наслаждайтесь свободой!"

"А теперь займемся этой тварью, Лехтинаном. Отправляйтесь со мной, если желаете. Иначе отойдите в сторону и зрите, как отмщение Лехтинану свершится!"

Роланна помогла рабам справиться с теми немногими стражниками, которые не догадались бежать прочь. Также она внимательно наблюдала за недавними рабами, дабы убивали они лишь тогда, когда иной альтернативы попросту не было. Герои вернулись в общий зал гостиницы как раз в тот момент, когда Хендак подошел к Лехтинану.

"Что?! Хендак?!" - возопил Лехтинан. - "Ах ты, тупой раб! Это ведь ты стоишь за всем этим хаосом, верно? Да я с тебя шкуру спущу!"

"Молчать, тварь! Я больше не твой раб и уверяю тебя, больше у тебя рабов не будет вовсе! Я сумел провести годы на твоей адской арене и выжить, посему ты мне не ровня в бою!"

"Еще посмотрим!"

Действительно, закаленный гладиатор с легкостью сразил Лехтинана. Убив противника, Хендак произнес: "Все. Наконец-то все кончено, Лехтинан, все эти годы, когда ты вершил зло и насилие лишь затем, чтобы набить свои кошели. Гори в Бездне, тварь!"

Он заметил Роланну и ее спутников.

"И вновь я благодарю вас. Как и все те, кому вы подарили свободу. Я собираюсь заявить о своих правах на эту гостиницу как плату за годы рабства, дабы удостовериться в том, что она никогда боле не будет использована для нечестивых боев. К сожалению, я должен просить вас кое о чем. Работорговцы продолжают действовать в Аткатле, и оплот их пребывает в городских трущобах. В рабстве у них находится множество детей. Я прошу вас раз и навсегда избавить город от этой мрази".

"В городе остаются работорговцы? Хорошо, мы сделаем все, что в наших силах", - заверила его Роланна.

"Оплот их неподалеку отсюда... старый остов корабля в восточном квартале трущоб. Приближаться к нему открыто рискованно. Я слышал разговор о существовании тайного хода в канализационных стоках, соединяющего "Медную корону" с оплотом работорговцев, но я не знаю, где он находится. Также я ничего не знаю о том, как защищен оплот. Там я оставался совсем недолго и очень давно".

"Дети в рабстве!" - воскликнул Минск. - "Бу в ярости, ибо зло юлит в этом городе, как быстрая ласка! Мы должны спасти этих детей, Роланна, должны!"

"А, шанс нанести удар в сердце работорговли здесь, в Аткатле", - молвила Джахейра. - "Подумай об этом, Роланна, ты можешь изменить положение к лучшему. По крайней мере, на какое-то время". Роланна была уверена, что, говоря это, она вспоминала свою собственную ситуацию с бароном Плойером; возможно, работорговлей в городе тоже занимался какой-то дворянин.

Рейд на оплот работорговцев немного подождем, ибо герои намеревались передохнуть и выступить на поиски противника во всеоружии. В то время, как иные разошлись по своим комнатам, Минск отвел Эйри в сторонку, чтобы поговорить.

Пока герои пребывали в Подземье, Минск долго размышлял о том, что скажет ей. Но теперь, когда время разговора пришло, он колебался, чтобы было на него совсем не похоже. Вместо того, чтобы поговорить о том, о чем он действительно хотел, Минск заговорил о родине.

"Эти земли прекрасны, но я хочу показать Бу просторы Рашемена. Мы можем бегать по снегу, хоть припорошенный Бу и будет выглядеть весьма забавно".

"Ты из Рашемена?" - поинтересовалась Эйри. - "Я... думала, что истории про эти земли - всего лишь сказки".

"Нет, они настоящие, как сам Минск, только гораздо больше! Земли находятся очень далеко в том направлении, где солнце встает по утрам. Ох, я так давно покинул их!"

"Но зачем ты ушел так далеко от дома? Меня... просто увели из моего, и выбора у меня не было".

"Я следовал даджемме - странствию, знаменующему мое возмужание! О, какой мы были парой, я и ведьма! Я должен был охранять Динахейр и привести ее домой... в целости и сохранности. О, Бу, я никогда не смогу вернуться в Рашемен! Я оказался недостоин! Я - не мужчина, а ты - не хомячок... мы - никто! О, как грустно!"

"О, не плачь. Вы с Бу отважно сражались! Никто не сможет сосчитать сраженных вами врагов! Динахейр гордилась бы вами..."

После разговора о родине Минск наконец-то смог заставить себя перейти к теме, ради которой он и затеял эту беседу. "Ты и Роланна были для меня добрыми друзьями... Минск хочет попросить тебя! Ты станешь моей ведьмой, Эйри? Мы с Бу - никто, если у нас нет ведьмы..."

Эйри задумалась о предложении Минска. Она провела с ним достаточно долго времени, чтобы понять, что предлагает он не только физическую защиту. Она также должна будет принять ответственность за Минска, направляя его по жизни каждый день.

"Если ты станешь моим стражем, Минск, я стану твоей ведьмой. Твоя даджема не стала бессмысленна и смерть Динахейр не окажется неотомщенной!"

"Мой меч, моя душа, мой хомячок... все это я предлагаю... Эйри, моей ведьме... ТЫ СЛЫШИШЬ, ЗЛО?! У МИНСКА ТЕПЕРЬ НОВАЯ ВЕДЬМА!! ГОРЕ ТЕБЕ!"

Эйри предложила Минску подняться в свою комнату, ибо ей нужно было время, чтобы подумать. Верный новому долгу, Минск лишь пересел из-за столика в дальний конец общего зала, дабы не выпускать девушку из виду.

Эйри размышляла о своем новом положении, ровно как и о том, что нужно содеять, чтобы вернуть души Роланне и Имоен. Эйри полагала, что изначально Роланна взяла ее с собой из жалости. Но теперь иные герои стали полагаться на нее. Больше они не давали ей постоянно советов, ибо полагали, что в нужное время она сотворит необходимое заклинание.

Кто-то подсел к ней за столик. Эйри подняла взгляд и узрела Хер'Далиса, который поинтересовался: "Эйри, голубка моя... с тобой все хорошо?"

"Я... просто размышляла. Обо всех смертях, о всех ужасах, причиной которым стал Айреникус. Он действительно похитил душу и... и все эти смертные расстались с жизнями... И чего ради? Из-за какого-то "отмщения", к которому он стремится! Ради чего он отбрасывает людей в стороны, как какие-то предметы?!" Говоря эти слова, Эйри осознала, что пребывает в ярости. Необходимо положить конец тому, что Айреникус творит с Роланной, Имоен и иными людьми.

"Я... поверить не могу, что такому злу позволено существовать! Хер'Далис! Мы должны стереть его с лица Фаэруна! Само зловоние его мешает мне дышать! Нет пощады! Нет пощады подобному злу!"

"Да, любимая! Как величественна ты в образе девы разрушения! Обратилась из невинной куколки в бабочку энтропии! Я приветствую твое появление!"

"Я здесь не для того, чтобы разрушать, Хер'Далис! Я хочу остановить Айреникуса! Я хочу сражаться со злом, существующим в этом мире! Я не стану оставаться в стороне! Слишком долго я пребывала в собственных горестях... не замечая зла, окружающего меня!"

"Говори, что хочешь, любимая, но ты все равно служишь энтропии! Как и должно, невинность твоя исчезла, и ты стала девой, которая ознаменует конец существования иных... что служит доказательством моей философии!"

"Да плевать мне на твою философию, Хер'Далис! Меня столь переполняет гнев, что я не могу себя контролировать... и зло заплатит, я клянусь!"

"Как я уже говорил, моя голубка... я рад видеть тебя такой".

Эйри взглянула на Хер'Далиса, как в первый раз, и все его недостатки, которые она не хотела видеть раньше, открылись ей.

"Ну, а я нисколько не рада! И мне очевидно, что ты нисколько не заботишься обо мне! Меня нами все кончено!"

"И опять же, это предсказуемое завершение... хоть мне и горько от осознания того, что это произошло".

"Да будет так!"

Эйри тихо добавила: "Что ж, Роланна... давай же завершим твое начинание. До самого конца я буду сражаться рядом с тобой... а затем изберу собственный путь в этом мире".

Хер'Далис поднялся из-за стола и лишь сейчас заметил Минска, выросшего у него за спиной. Защитник Эйри не замедлил появиться, чтобы убедиться, что с девушкой все в порядке. Игнорируя Хер'Далиса, она улыбнулась Минску, коснулась своей миниатюрной ладонью его локтя и позволила воину увести ее из зала.

На следующий день герои собрались в общем зале гостиницы. Здесь все еще присутствовало несколько посетителей, участвовавших в гулянке, которую прошлой ночью закатили освобожденные рабы. Один из гуляк, еще каким-то чудом держащийся на ногах, схватил Маззи за руку, когда девушка проходила мимо.

"Эй, стой... ты самый милый халфлинг из всех, которых я повидал. Ты часто сюда заходишь, а?"

"О, брось", - закатила глаза Маззи, - "я не очень-то жалую таверны и им подобные места, но так тупо со мной еще ни разу не пытались познакомиться. Возвращайся к своей выпивке, олух".

Переговорив о грядущем предприятии, герои решили попробовать достичь оплота работорговцев через стоки, ибо с сего направления противники их навряд ли ждут атаки. В канализацию они спустились через подвал "Медной короны". Когда герои шагали по стокам, некий голос зазвучал в разуме Роланны, что напомнило ей о событиях, произошедших в Подземье.

Сущность предлагала в награду могущественный меч, если герои исполнят несколько поручений и разгадают загадку. Также они повстречали облаченного в лохмотья человека, устами которого говорила эта же сущность, подчинившая себе его разум.

Заинтересованные возможностью получить могущественный артефакт, герои исполнили поручения сущности и получили меч. Когда они вернулись к человеку в лохмотьях, сущность оставила его разум.

"Кто... кто вы? Что со мной произошло?" - вопросил человек, когда герои приблизились к нему.

"Ты меня не знаешь? Мы ведь уже разговаривали", - удивилась Роланна.

"Я тебя почти не помню. Это не со мной ты разговаривала. Это была сущность... личность... я не знаю! То, что овладело мною, говорило с тобой".

"Кто-то подчинил твой разум или же зачаровал тебя?"

"Я не думаю, что это был человек... слишком уж чужд был тот разум. Я не могу вспомнить... Боги! Сколько же я пробыл здесь? Что случилось с моей семьей?"

"Как печально находиться в столь плачевном состоянии", - молвила Джахейра. - "И что же это за сущность? Та, которая заключена в мече? Это лишено всякого смысла".

"Ну, хоть сейчас-то он обрел свободу", - улыбнулась Эйри. - "Бедный, бедный человек".

Поскольку меч был потенциально опасен, Роланна, лишь обретя его, осторожно завернула клинок в старую тунику и сунула в заплечный мешок. Теперь она решила взглянуть на него повнимательнее.

Роланна собралась заняться мечом лично, поскольку обладала наибольшей защитой от злых сил, что могли таиться в артефакте. Остальные герои встали рядом с нею, готовые действовать сразу же, как только увидят, что меч пытается подчинить разум Роланны, или же привести в мир какое-нибудь создание с иного плана бытия.

Роланна вытащила меч из мешка и сжала рукоять обеими руками. Меч полыхнул на мгновение, затем вздохнул, поняв, что девушку нисколько не впечатлило его великолепие. "Ну что... пойдем убьем кого-нибудь?" - с надеждой осведомился меч.

"Что тебе нужно, меч?" - осторожно спросила Роланна.

"Что мне нужно?" - поразился меч. - "Да когда тебя это заботило, если, конечно, я не торчу из брюха у твоего противника? Ой, ладно, дай-ка подумаю..."

Меч надолго замолчал, и Роланна уже начала беспокоиться, не задумал ли он чего-нибудь недоброго. Но неожиданно меч заговорил.

"Думаю, тебе нужно лучше заботиться обо мне. Вон у меня сколько сколов... Я выгляжу, как второсортная кочерга".

Обменявшись с товарищи недоуменными взглядами, она попробовала снова.

"Может, у тебя есть какой-нибудь совет для меня, о Разумный Меч?"

Меч присвистнул. "Совет, говоришь? Помимо того, что тебе следует поработать над своим владением мечом? Тогда я должен подумать".

Через минуту он добавил: "Я умный, что-нибудь придумаю... Вот!.. Найди кого-нибудь, кто знает то, что хочешь узнать ты, и пригрози, что убьешь его! Да! А затем убей! Уууууух!"

Роланна несказанно изумилась и поинтересовалась у меня, может ли он помочь ей чем-нибудь еще.

Меч вздохнул: "Я не буду отвечать на вопросы, пока ты меня основательно не почистишь и не отполируешь. Давай же, иди за тряпицей..."

Роланна пристально смотрела на меч, понимает, что касательно сего артефакта есть лишь одно верное решение. Молча она передала меч Минску.

Позже Роланна узнала, что меч называется "Лиларкор" - имя, известное сказителям.

Лоренс Лиларкор прославился не храбростью, а своей глупостью. Как гласит история, хвастун Лиларкор покинул селение по настоянию друзей, дабы "великий герой" сразился с древесным энтом. Несколько дней шел он по лесу студеной зимой и заработал себе страшный жар, пока не достиг наконец цели и не начал сражение. К сожалению (или, быть может, к счастью) "древнсный энт" оказался всего-навсего самым обыкновенным старым дубом. Друзья попросту подшутили над ним, не предполагая даже, что Лиларкор отправится сражаться с вымышленным кровожадным древом. Может, на этом бы все и закончилось, но Лиларкор, не зная точно, что из себя должен представлять "древесный энт", правды так и не понял. Изрубив дуб на куски, он с гордостью вернулся домой и объявил себя героем. Так он выставил себя на посмешище и со временем имя "Лиларкор" стало ассоциироваться во множестве сказаний с откровенно глупыми персонажами.

Кое-что из этой истории Роланне поведал сам меч, но не знала она, пребывал ли в сем зачарованном оружии дух Лиларкора, возможно, плененный злым магом или просто росчерком судьбы. Если верить преданиям, подобный исход для него был вполне возможен. Даже если это и был он, то на пленение свое никогда не жаловался. Может, он не понимал, что уже не человек, а может, это его нисколько не заботило.

Как меч, Лиларкор оказался неплох, но многие воины с радостью расстались с ним. Выкрики вроде "О, это наверняка больно", "О, да! Здорово мы их!" и "Остерегайся моего укуса, ибо он может... может... может причинить боль или что-нибудь в этом роде" оказывали огромное давление на психику воинов.

В канализационных стоках герои обнаружили ход, ведущий в оплот работорговцев. Они оказались в просторном зале, в центре которого находились ящики и бочки. Здесь пребывало пятеро работорговцев. Один из них выкрикнул, узнав героев:

"Вы! Как вы смеете! Мы процветали в этом городе, пока вы не расправились с моим партнером, Лехтинаном из "Медной короны"! Зачем вы собирались покончить со мной?"

"Тебе конец, работорговец! Сдайся страже", - потребовала Роланна.

"Чтобы провести несколько ближайших лет в темнице? Я не собираюсь гнить там из-за нескольких жалких рабов, и вы не сможете бросить меня туда! Нападайте, парни!"

"Они... признаются в том, что работорговцы?!" - выкрикнула Эйри. - "Это омерзительно! Мы уничтожим вас всех, подонки!" Удивив своих спутников, Эйри бросилась вперед, сражая противников заклинаниями.

В огороженной решеткой частью помещения герои прикончили двух троллей. Здесь же находилась и маленькая девочка. Роланна гадала, неужто работорговцы бросили ее сюда на расправу троллям; к счастью, вовремя подоспевшие герои сумели спасти ее.

"Благодарю за спасение моей жизни, добрая госпожа", - выдохнула девочка. - "Эти монстры наверняка убили бы меня!"

"Верно. Но теперь ты свободна, потому, думаю, тебе лучше бежать отсюда", - молвила Роланна.

"Да, госпожа. Я не знаю, куда направиться. Скорнубель так далеко... Но все лучше, чем сражения, когда эти злодеи смеются над тобой!"

"Зачем рабы содержат здесь так много детей?"

"Я не знаю наверняка. Вроде бы, один из них говорил, что торговцу из Калимпорта мы больше не нужны. Он сказал, что мы бесполезны. Думаю, если бы не вы, они просто перебили бы нас!"

"Что ж, вот тебе сто золотых, дитя. Возможно, эти деньги помогут некоторым из вас вернуться домой".

"О! О, вы так добры, госпожа. Да, это действительно может помочь нам вернуться. Спасибо, от всего сердца".

"Что ж, теперь вы свободны... бегите, пока есть возможность!"

"Хорошо! Еще раз благодарю, госпожа! Уверена, что Госпожа Удачи улыбается вам!"

"Ты прекрасно поступила, Роланна", - одобрительно молвила Налия. - "Иная бы просто отправился бы этих детей на улицы, голодными и без гроша в кармане".

Герои проследовали внутрь пребывающего на суше корабля, оплота работорговцев. Трюм его был превращен в загон для рабов. Герои освободили здесь иных детей.

"Эй, вы кто такие?" - выкрикнула одна из девочек, завидев их. - "Вы ведь не для того пришли, чтобы бить меня, а?"

"Нет, дитя", - отвечала Роланна. - "Я здесь, чтобы даровать тебе свободу. А теперь беги, и побыстрее".

"О... о!" - всхлипывала она. - "Я свободна? О, спасибо, госпожа, спасибо!"

"Спасибо, госпожа!" - добавил мальчуган. - "Спасибо, что выпустили меня отсюда! Я был так напуган! А теперь я бегу прочь!"

"Теперь я вспоминаю, почему странствовать с тобою всегда так весело", - молвила Имоен, глядя на счастливую детвору.

В ином отсеке корабля они обнаружили иных работорговцев. Когла герои ворвались в помещение, один из негодяев, приняв их за солдат-амнийцев, возопил: "О, боги! Неужто мы недостаточно платим советникам, чтобы вы, солдаты, врывались сюда каждый раз, когда нужно отчитаться перед начальством по количеству проведенных арестов?"

Работорговец тут же осознал свою ошибку, когда Минск повел за собою героев в сражение. Когда он устремился в атаку, меч Лиларкор выкрикнул: "Ну, подходите! Буууу!"

То оказались последние работорговцы в оплоте.

"Ты настоящий виртуоз боя, юная Маззи!" - заметил Минск после завершения сражения. - "Бу очень нравятся малыши, а Минск наслаждается честью боя, посему ты вдвойне достойна нашей компании".

"Я никогда не знаю", - вздохнула Маззи, - "принимать ли твои слова за прямоту или же искать в них скрытый смысл или загадку, требующую разрешения. Я так понимаю, тебе пришлись по душе мои боевые умения?"

"Еще как! И не ищи скрытого смысла, нет его. Я помогаю слабым и попираю зло сапогом. Ты - такая же... Бу знает".

"А, да, Бу. Твой верный спутник и проводник. У меня и раньше были друзья с подобными... компаньонами, но никогда прежде я не видела такой тесной связи. Ну, для тебя оно и к лучшему".

Герои покинули разоренный оплот работорговцев через главный вход, вновь оказавшись на улицах трущоб. После чего навестили храм Илматера в сем же квартале, вверив заботам священнослужителей освобожденных детей.

Когда они возвращались в "Медную корону", некий мальчуган, заметив Маззи, изумленно выдохнул: "Клянусь Хельмом, у тебя мохнатые ножки! Почему же ты не носишь сапог, чтобы скрыть это?"

"Я горда этим мехом, дитя", - хмыкнула Маззи. - "И мои ступни халфлинга куда крепче любых кожаных сапог, знаешь ли".

30. Приготовления

Герои направились на Променад Ваукин, дабы пополнить припасы. Джахейра сказала, что ей нужно о многом подумать и осталась у входа в квартал, в то время как герои занялись покупкой снаряжения. Нападение на оплот работорговцев заняло совсем мало времени и до полудня было еще далеко.

Когда Роланна и ее спутники покинули торговые ряды, то Джахейру не обнаружили там, где расстались с ней. Роланна приготовилась было отрядить героев на ее поиски, когда к ней обратился какой-то старик.

"Доброе утро, дитя. Как твои дела? Я просто проходил мимо и заметил записку на одном из столиков. Похоже, она важна, я мне не хотелось бы, чтобы важные сведения терялись. Ты поняла, о чем я? Я так и думал. Удачи".

Роланна непонимающе воззрилась на человека, а затем на записку, которую он вложил ей в ладонь. В письме значилось:

"До свидания. Не будет долгого расставания и слез о том, как все могло бы сложиться; я не умею и не хочу делать ничего подобного. Я приняла решение, возможно не идеальное, но необходимое. Я никуда не могу пойти без этой тени, и хочу избавиться от нее. Я возвращаюсь в оплот Арфистов и приму правосудие. Я представлю дело, каким его видим мы на их суд, и если они не поймут причин, приму наказание, которое последует. У Гальварея есть не только союзники, но и противники, так что я верю, что смогу покончить с этим к моему удовольствию. Если нет, это будет конец.

Я не прошу тебя следовать за мной. Я делаю это для себя и тебе от этого не будет никакой пользы. Ты все еще можешь стать жертвой насилия, но, возможно их интерес к тебе увянет с исчезновением предателя.

К добру или к худу, но я еще раз беру руководство в свои руки. Я надеюсь, что мы снова встретимся в более подходящее время.

С любовью Природы и моей, Джахейра".

Роланна дважды перечитала письмо, дабы убедиться в том, что она верно поняла его смысл. Тем временем старик растворился в толпе.

За время совместных странствий Роланна научилась доверять суждениям Джахейры и поступать так, как она предлагала. Но не в этот раз. Именно Роланна повинна в том, что у Джахейры начались проблемы с Арфистами.

Они вместе противостояли Гальварею, и если Арфисты полагали, что Джахейра заслуживает наказания, Роланна считала, что должна разделить с нею оное. И если Арфисты собираются свершить несправедливость, Роланна обязательно предотвратит это.

Герои устремились в доки, к оплоту Арфистов. На первом этаже они столкнулись с наемниками, сразу бросившимися в бой. А на втором этаже отыскали свою подругу.

"Что вы делаете... зачем вы здесь?" - вопросила Джахейра, лишь завидев товарищей.

"Твои беды - мои беды, Джахейра, и я не позволю тебе остаться одной!" - возвестила Роланна.

"Роланна, ты - величественная дура! Я бы прибила тебя за то, что последовала за мной, если бы не была так рада тебя видеть!"

"Джахейра, мне не важно, что..." - начала Роланна, но затем осознала прозвучавшие слова. - "Что? Рада? Я думала, ты сама хотела этого?"

"Я хотела объясниться с Арфистами, но это не они. Думаю, здесь скорее вопрос мести. Истинные Арфисты покинули это злачное место. Ты заметила отсутствие призрачных Арфистов? Они оставались здесь и не покинули бы этого места, если бы его еще следовало охранять".

"Но оно охраняемо, просто не Арфистами. Наше сражение еще не окончено".

"Может, охота на нас еще не завершена. Я спрошу об этом у Дермиса при следующей встрече. Он велел мне приходить сюда, посему я посмотрю, кому принадлежит его верность. Те, кого мы убиваем, обороняясь, могут показаться союзниками Арфистов, но это не так. У нас нет иного выбора, и я больше не испытываю сожалений, прорубаясь через эту запутанную сеть интриг. Пойдем отсюда, но будь осторожна: если тактика их столь же очевидна, как и мотивы, может оказаться, что тебе просто позволили войти сюда. А выйти будет куда сложнее".

"Тогда вы покинем это место вместе. Присоединяйся к нам и... пошли отсюда".

"Буду рада. Поговорим позже, Роланна".

Когда герои вернулись на первый этаж, из засады их атаковали наемники. Однако они недооценили своих потенциальных жертв и вскоре расстались с жизнями. Роланна понимала, что Джахейра не хотела бы считать врагом Дермиса - своего друга и прежнего наставника, но сама она считала сего индивида противником вполне определенно.

Поскольку находились они в районе Доков, Роланна решила нанести визит Теневым Ворам. По пути к их оплоту Маззи остановил иной халфлинг.

"Ух ты! Маззи Фентан! Я тебя помню!"

"А... Джерри", - молвила Маззи. - "Я тоже тебя помню по нашей... встрече в Скорнубеле. Все еще пытаешься изучить магию?"

"Да. Погоди-погоди... в ближайшие годы я стану самым известным чародеем-халфлингом на Фаэруне! Погоди, увидишь!"

Ступив в оплот Теневых Воров, они проследовали в комнаты Арана Линвайла.

"А... все-таки вы вернулись", - молвил Линвайл. - "И гораздо раньше, чем я ожидал. Когда вы отправились в плавание на корабле Хавариана, я, должен признать, гадал, доберетесь ли вы вообще до острова, не говоря уж о том, чтобы вернуться".

"Я тоже гадала", - процедила Роланна, - "учитывая тот факт, что твой капитан предал меня".

"Он предал тебя? Я не удивлена. О, и не смотри на меня так, я здесь не при чем. Сэмон Хавариан никогда не входил в число моих людей".

"И все-таки вы взял все наше золото и нанял его", - заметила Налия, - "и даже не сказал нам, какой он негодяй! Ты даже заставил нас работать на тебя за эту привилегию!"

"Я сказал вам, что мало кораблей отваживается подходить к Бриннло, вы сами видели, какой там народ. Боюсь, Хавариан был лучшим из доступных капитанов. И, вижу, ваша подруга снова с вами. Ведь в этом и состояла ваша цель, верно? Надеюсь, ничего дурного не случилось, дорогая?"

"Помимо того, что Бодхи забрала мою душу... все в порядке. А ты как сам?" - сухо отвечала Имоен.

"А... понятно. К сожалению, лишней души у меня нет, и ими мы не торгуем. Прими мои искренние соболезнования. Такого бы я никому не пожелал. Если хочешь, я прикажу выследить и наказать доброго капитана за его... злодеяния. Я заплатил ему за вашу безопасность, и это золото, вижу, потрачено зря".

Но не Хавариан сейчас занимал помыслы Роланны, на что она и указала Арану.

"Тогда предоставим его своей судьбе. Но Хавариан всплывает время от времени, так что, думаю, мы с ним еще встретимся. Мне нужна твоя помощь в противостоянии Бодхи. Я рада, что ты сумел уничтожить ее гильдию, но сама хозяйка сумела выжить". Роланна была рада, что Линвайл сам поднял тот вопрос, который она хотела с ним обсудить.

"Я не знаю, зачем она вернулась в Аткатлу, но я не могу допустить, чтобы она восстановила гильдию и занялась мщением Теневым Ворам... и мне, конечно же. Я хочу, чтобы вы раз и навсегда расправились с ней. Я не виню вас за то, что это не удалось сделать в прошлый раз. Полагаю, мы все недооценили ее могущество".

"Я и так собиралась это сделать. И хочу твоей поддержки в грядущем противостоянии".

"Ты ее получишь. Ты оказала неоценимую услугу нашей гильдии, а репутация твоя говорит о том, что я могу вверить тебе жизни своих людей. Когда ты ступишь в катакомбы Бодхи, к тебе присоединятся Арканис, Ячико и иные наши лучшие ассасины. Я хочу быть уверен в том, что Бодхи меня больше не побеспокоит. Отправляйся в катакомбы когда будешь готова. Ассасины встретят тебя там. И... удачи".

Роланна устремилась в Храмовый район, надеясь изыскать иную поддержку в противостоянии Бодхи. Ведь у нее будет лишь один шанс вернуть Имоен душу, и она не собиралась упускать его. По пути она услышала, как меч Минска жалуется: "Может, убьем вон того мужика? Давай же, ну хоть кого-нибудь!"

Поскольку Роланна в прошлом помогла храму, она направилась к Верховному Стражу Хельма Ойсигу и попросила о помощи поборников Хельма.

"Я собираюсь сразиться с могущественной вампиршей, пребывающей в городе, и не могу сделать это в одиночку. Посему и прошу о помощи церкви".

"Я знаю об этой вампирше... Бодхи, да?" - произнес Ойсиг. - "Хельм свидетель, она представляет опасность для всех нас. Мы - стражи, слуги... Хотел бы я помочь вам в сем противостоянии, но нечем. Я предложил бы вам обратиться за помощью к паладинам Сияющего Сердца, если бы еще этого не сделали. Таково мое решение. Ступайте".

Роланна полагала, что такой же ответ получит и в иных городских храмах богов добра, посему отправилась в оплот Ордена. У входа в здание пребывали сир Кадрил, леди Ирлана и гном Кирандо. Кирандо находился подле леди Ирланы, а Гарика видно не было.

"Поздравляю вас обоих с бракосочетанием", - торжественно произнес сир Кадрил. - "Никогда не встречал более странной пары, но любовь ваша друг к другу очевидна".

"Благодарю, сир рыцарь. Мне очень нравится леди Ирлана", - отвечал Кирандо, - "и я рад, что она сумела принять любовь такого простого гнома, как я".

"Дело в твоих словах, маленький гном", - улыбнулась леди Ирлана, - "именно они похитили мое сердце. А слова сии в устах Гарика меня нисколько не тронули. И за это я люблю тебя".

"А где теперь этот Гаррик?" - поинтересовался сир Кадрил.

"Ну, он играл на нашей свадьбе", - молвил Кирандо, - "пока не увлекся одной из подружек невесты. Вот уж этот калимшанин... они вместе возвращаются в Калимпорт".

"Если она всерьез займется им, это будет к лучшему", - добавила его супруга.

"Что ж, еще раз поздравляю. И покамест прощайте... увидимся, когда вы вернетесь".

"Спасибо, сир Кадрил... скоро увидимся", - отвечала леди Ирлана.

Герои ступили внутрь оплота Ордена; навстречу им шел молодой человек, который, похоже, узнал Роланну.

"Приветствую тебя, Роланна, во имя Благороднейшего Ордена Сияющего Сердца. Позволь мне представиться... Я сквайр Катерас, помощник прелата Вессалена. Я также с интересом слежу за рассказами о твоих последних подвигах, хотя ты и не член Ордена. Они говорят, что твои деяния... очень впечатляют. Я рад наконец-то встретиться с тобой лично. Извини... ты, наверное, здесь по делу, а я тебя отвлекаю. У тебя... есть дела в Ордене, Роланна?"

"Я хочу заручиться поддержкой Ордена в противостоянии могущественной вампирше, обитающей в городе".

"Ва... вампирше? Столь страшное создание действительно существует? Здесь, в Аткатле? Я... и помыслить не мог! Ты должна немедленно сообщить об этом прелату! Если в городе действительно живет подобное зло, я уверен, Орден поможет тебе. Иди же!"

Герои проследовали в комнаты прелата Вессалена. "А, Роланна", - улыбнулся прелат. - "Я приветствую тебя от лица Ордена Сияющего Сердца. Добро пожаловать в наш оплот. Тебя привело сюда какое-то дело?"

"Именно так. Я намереваюсь сразиться с выводком могущественных вампиров здесь, в городе, и прошу Орден о помощи".

"Я слышал об этой вампирше. Ее имя - Бодхи... но разве вы не уничтожили ее и ее гильдию по просьбе Теневых Воров?"

"Я уничтожила ее гильдию, ибо нуждалась в помощи Теневых Воров, но ее саму уничтожить не смогла. Она вернулась в Аткатлу еще сильнее, чем прежде".

"Тогда она и ее выводок должны быть уничтожены, и это не обсуждается. Хорошо, Роланна, Орден сразится вместе с тобой с этим злом. Когда ты отправишься на кладбище, дабы бросить вызов сему созданию, я отправлю тебе на помощь отряд под началом сира Вильяма Реиррака. Они встретят тебя в катакомбах. Я молю Торма, чтобы ваших сил оказалось достаточно, чтобы раз и навсегда покончить с этим злом. Иди с моим благословением, Роланна".

31. Орден Самого Сияющего Сердца

Прелат Вессален заговорил о другом. "Я многое слышал о твоих деяниях, Роланна. Ты неплохо проявила себя как паладин, не приверженный некоему одному божеству. Гаррен хорошо о тебе отзывался и говорил, что хотел бы, чтобы тебе воздалось за героические деяния. Воистину, ты воплощаешь в себе дух паладинства, и мне бы хотелось, чтобы так оставалось и впредь".

"Я следую тем путем, коим должна. Для паладина нет иного", - просто отвечала Роланна, хоть иногда была вынуждена признать для себя, что путь сей тяжел и тернист.

"Тогда ты продолжишь, направляемая Орденом Самого Сияющего Сердца. Лучшего покровителя и желать нельзя. Иди и поговори с Вильямом Рейрраком. Поручения, которые он тебе даст, должны быть исполнены ради торжества справедливости. Внимательно отнесись к ним".

Роланна знала, что Орден не совершенен, ибо сама встречалась с падшими членами его. В случае с Аноменом она зрела, как член Ордена сам предает свои идеалы. Но она считала, что может свершить немало добра, став частью сей организации. И вступала она в Орден в качестве не желторотого новобранца, но закаленного паладина. Она посвятит себя служению Ордену, и в то же время станет следовать собственным целям. В то же время она просит Орден о помощи, и будет справедливо, если она вступит в него сейчас, а не пообещает вернуться какое-то время спустя.

"Я стану следовать по праведному пути".

"Начинание будет праведным, если ты отнесешься к нему так, как должно. Не забывай о собственных целях, но не откладывай в долгий ящик и поручения Ордена. Теперь же иди к Вильяму Рейрраку".

"Приветствую, я ждал тебя", - произнес сир Вильям, когда Роланна разыскала его в большом зале оплота. - "Ты должна узнать подробнее о своей грядущей службе и о том, что значит быть членом Ордена Самого Сияющего Сердца".

"Я готова служить в любом качестве, и не важно, сколь смиренном".

"О, ты не предназначена для смиренного служения. Для этого у нас есть множество сквайров. Нет, твои задачи окажутся трудны и потребуют самоотдачи. Я кратко расскажу о том, что ты обретешь здесь, ибо у меня мало времени. Твое первое задание надлежит исполнить со всей возможной срочностью; ты должна выступить в течение часа. За моей спиной - твоя личная комната. Не каждый из членов Ордена получает такую привилегию, но ты - почетный гость. Оставь там все ненужное, ибо тебя ожидает важнейшее начинание".

"Я сделаю, что смогу. Расскажи, что от меня требуется".

"Ты знаешь о противостоянии с Ситилисийской Империей. На территорию Амна было несколько вторжений. Мы следим за заставами, и все не так уж хорошо. С одной заставы сообщили о неминуемом нападении, ибо вражеский отряд стремится захватить припасы. Посланник едва сумел вырваться живым и доставить нам эти сведения, посему мы опасаемся худшего. Ты должна немедленно выступать к дальним пределам Холмов Умар, где присоединишься к сражению и спасешь наших рыцарей, ибо силы противника куда многочисленнее".

"Я выступлю немедленно! Иные члены Ордена не падут, пока я остаюсь на ногах!" - пафосно объявила Роланна, радуясь тому, что обрела наконец свое место в жизни.

"Хорошо. Мы отправим на помощь и иных паладинов, но сейчас нас заботит предположительное противостояние церквей. Иди и спаси тех, кого сможешь. У тебя мало времени".

Когда герои покинули город, Налия улыбнулась остальным, заметив: "Еще один день свободы. В родном замке я никогда подобного не ощущала".

Герои устремились в Холмы Умар, где повстречали сира Алинара, члена Ордена.

"Роланна! Посланник доложил, что ты в пути!" - выдохнул сир Алинар. - "Я должен направить тебя туда, где ты необходима! Мы должны спешить, если надеемся спасти наших осажденных рыцарей! Пойдем же, сражение уже началось!"

Герои последовали за рыцарем; впереди действительно раздавались звуки сражения. Небольшой отряд членов Ордена сражался с орками, ограми-магами и даже с несколькими эттинами.

"Здесь! Здесь сражение!" - молвил сир Алинар. - "К сожалению, сам я не могу присоединиться к нему, ибо должен сообщить в Орден сведения о численности врага и его тактике! Даже если все мои товарищи падут, кто-то должен это сделать. Сражайся, Роланна, и сделай так, чтобы наши собратья вернулись домой".

Роланну слегка покоробил тот факт, что сир Алинар не поможет им в сражении, но она быстро позабыла о своем раздражении, когда наряду с иными героями устремилась на помощь теснимым рыцарям. Они сумели перебить нападавших до того, как те расправились с защитниками заставы. Один из тех, кого спасли герои, - сквайр Элотт - поблагодарил их.

"Спасибо за то, что пришли к нам на помощь. Боюсь даже о том, что стало бы с сей областью, не будь нас здесь. Но и сейчас цена оказалась слишком высока. Благодарю Стража за то, что все мои товарищи пережили сегодняшнее сражение. И тебя я вновь благодарю. Ты из Ордена? Я не узнаю тебя".

"Я недавно в Ордене. Меня зовут Роланна".

"Роланна... я не знаю тебя, ведь я еще сквайр. Должно быть, ты весьма впечатлила прелата, если сразу стала полноправным членом Ордена. Я... должен идти. О многом нужно доложить..."

Роланна узнала, что отряд, побежденный ею, был последним из сил Ситилисийской Империи, проникших на территорию Амна. Подоспевшие силы Ордена могли с легкостью добить немногочисленных выживших, посему герои устремились обратно к Аткатле.

На обратном пути меч Лиларкор в подробнейших деталях описывал каждый выпад и удар последнего сражения. Минска это не раздражало в отличие от остальных героев. Очевидно, у меча была навязчивая идея. После того, как он закончил описывать сражение, Минск поинтересовался у меча, не нужно ли тому чего-нибудь. Прозвучал ответ: "Раз уж ты спросил, я хочу высказать пожелание. Я хочу убить дракона. Прямо сейчас. Нет, и не смотри так. Просто убей одного сейчас. Отыщи и убей. Убей. Сейчас. Это будет так здорово!"

"Вы вернулись, ровно как и наши гонцы", - молвил сир Рейррак, когда герои вернулись в оплот Ордена. - "Сражение было яростным и кровавым, но исход его вы предрешили. Вера в правое дело помогла вам одержать победу! Все наши доблестные воины вернулись, а захватчики были разбиты и разбежались, дабы зализать раны! Вы заслужили уважение со стороны паладинов Ордена, ибо спасенные вами принадлежат к нему. В особенности, все обожают Элотта, его жизнерадостность. Но мы не можем позволить себе упиваться победой. Ведь нам еще столько предстоит свершить, ибо зло не дремлет. Роланна, к нам поступила просьба от местного баронства. Подобная служба политическим деятелям полезна для Ордена, посему уж постарайся исполнить сию миссию".

"Конечно, сделаю все, что смогу".

"Нам необходимо вникать в заботы мирян, иначе мы можем показаться возгордившимися. В данном случае, барон обратился к нам с просьбой разрешить земельный спор. Барон Метрих хочет выселить нескольких скотоводов, мотивируя это тем, что они нападали на его людей. Отправляйтесь туда, восстановите порядок, и с честью вернитесь к нам. Барон ждет встречи на нейтральной территории. Он в таверне в Холмах Умар, в городе Имнесвейле. Отправляйтесь немедленно".

Когда герои направлялись к восточным вратам города, к Минску подошел молодой человек в видавшем виды доспехе и, поклонившись, произнес: "Простите, вы, похоже, добрый человек. Быть может, поможете мне?"

"Я всегда помогаю нуждающимся!" - отвечал Минск. - "Твои беды я попру сапогом добра!"

"О, нет, нет, ничего подобного. Я - знаменитый искатель приключений из Калимшана, великий воин. Но я оказался в этом странном маленьком городишке и не знаю, куда идти".

"Иногда я тоже теряюсь, но Бу говорит мне, куда идти. Бу указывает, я бью! Ну, обычно Бу бегает, но я все равно бью! Да, сир!"

"О, как чудесно! Я пытаюсь отыскать выход из этого странного города. Может, попросишь этого Бу указать путь калимшанину, а?"

"Бу знает все и всегда готов помочь. Ты... добр к животным? В частности, к грызунам?"

"Эээ... ну, я попытаюсь. Может, я и прибил крысу-другую, но они наводняют фермы у меня на родине".

"Бу тоже не терпит крыс. Иногда их хвостики его... раздражают, а раздраженный хомячок - это нечто ужасное! Ладно, выход из города в той стороне... придерживайся этой улицы, у большого храма сверни направо и доберешься до врат".

"Прекрасные новости! Какой у тебя умный маленький Бу!"

"Да, Бу - друг всем. Такое величие в этом мягком маленьком комочке добра".

"Я тоже заведу себе такого хомячка. Что ж, спасибо и прощай".

И вновь Роланна устремилась к Холмам Умар, размышляя о том, что если бы система обмена сведениями у Ордена была бы налажена лучше, ей не пришлось бы шагать столько миль. В Имнесвейле их встретил представитель барона.

"Ты ведь Роланна, верно? Я - Кролус, и я отведу тебя к барону Метриху. Он уже ждет тебя, следуй за мной. И никуда от не отходи. Барон предпочел бы, чтобы ты не общалась ни с одним из бунтовщиков до встречи с ним. Он боится, что твое мнение о нем может... испортиться".

Роланна проигнорировала предложение Кролуса. Единственный способ принять верное решение - выслушать все стороны, а уж затем сделать вывод.

Роланна заметила мужчину подле гостиницы, где должна была состояться встреча. Она уже посещала Имнесвейл и знала почти всех селян, а этого человека прежде не видела. Когда Роланна и спутники ее приблизились к мужчине, он передернул плечами, сказав, что его зовут Морено.

"Я должен был направляться на север вместо того, чтобы прятаться здесь. Но вы меня заметили. Вы слишком умны, чтобы оказаться людьми Метриха... вы наемники, присланные, чтобы убить нас?"

"Что у вас за вражда с бароном? Мне было сказано, что на него напали", - молвила Роланна.

"О, мы напали на его людей, когда те предали огню наши поля! А Ланка даже не признает, что это произошло. Она не та, что прежде. Барон Метрих лишь недавно пришел к власти. Он хочет выдавить нас отсюда, а на месте наших ферм разбить охотничьи угодья. Он обложил нас податями, грабит и поджигает дома! Я должен был присутствовать на вашей с ним встрече, но люди барона пригрозили, что убьют меня, лишь завидев... им не нравится, что люди сплотились за мной. Я удивлен тем, что Орден принял его сторону".

"Похоже, нам поведали лишь часть истории. Я обсужу это на встрече".

"Обсуждай до посинения. Мы продолжим сражаться. И одержим верх над этим лицемером. Да, я говорю о насилии, но больше нам ничего не остается".

Роланна заметила, что подле гостиницы находятся еще несколько незнакомых людей, и подошла к ним.

"А, будь оно все проклято!" - с отвращением произнес широкоплечий мужчина, когда Роланна обратилась к нему. - "Мало того, что барон собрал здесь всех головорезов, он еще и помощью наемников заручился? Если он будет продолжать гнуть свою линию, фермеры вам не обрадуются".

"Я - из Ордена Самого Сияющего Сердца, и я стою на стороне справедливости".

"Да? Что ж, тогда, быть может, ты станешь голосом разума. Доселе всем было плевать на справедливость. Ба, мое слово ничего не значит, ибо я не успел ничего узреть, но другие-то видели. Даже Ланка не может сказать правду. Она не запачкала свой носик и все пропустила. Хочешь узнать, в чем дело, поспрашивай местных. А когда выслушаешь все стороны, отправляйся на встречу и выскажи свое мнение. Сделай это, и, быть может, мы получим то, что заслуживаем".

"Что?! Ч-что тебе нужно?" - с тревогой вопросил иной человек, когда Роланна приблизилась к нему. - "Я просто простой фермер, только и всего. Все важные особы уже собрались на встречу. Да, госпожа, на встречу".

"Я тоже должна там присутствовать. Есть ли вопрос, который мне следует поднять?"

"Откуда мне?.. Ты говорила с Морено, верно? Что он сказал тебе? Ложь! Я никогда... мы не... о, да какой прок? Барон в любом случае прикончит меня".

"Я поступлю по справедливости. Я из Благородного Ордена Самого Сияющего Сердца".

"Ты из Ордена? Стало быть, о нас не забыли? Я... так тревожился? Прошел слух, что барон заручился поддержкой наемников, но раз уж ты здесь, может, нашу сторону все-таки выслушают. Верно?"

"Если вы сможете оправдать свои действия, то да. Объяснись".

"Ты... действительно хочешь знать? Тогда слушай внимательно. Я знаю, мы не очень хорошо поступили и действительно убили нескольких стражей барона, но нас спровоцировали! Эти земли были нашими до тех пор, пока он не пришел к власти, а теперь он хочет выдавить нас отсюда. Нас облагают все большими и большими податями, а если мы не платим, наши поля выжигают. Морено заставил нас... действовать, и пролилась кровь. Хотел бы я, чтобы все это закончилось. Раз и навсегда".

"Я посмотрю на встрече, что можно сделать. Даю слово".

"Поверю, когда увижу. У барона полно золота, посему слово его имеет вес. Хорошо, если ты сумеешь помочь нам, но я не очень-то на это рассчитываю".

Роланна не была уверена, обоснованы ли методы Морено, но видела, что противостоящие барону имеют для этого причину. Ей было интересно, что скажет барон. Когда Роланна ступила в гостиницу, то увидела, что столы сдвинуты вместе, и во главе их восседают мужчина и женщина, занятые беседой.

"Что вы? Кто смеет прерывать нашу встречу?" - вопросила женщина. - "Это - личная встреча властелина сих земель и его советников".

"Успокойся, Ланка", - произнес мужчина, барон Метрих. - "Они - истинные рыцари Сияющего Сердца, и они... эээ... вы выглядите чуть менее внушительно, чем я себе представлял".

Роланна гадала, что же он ожидал увидеть. Неужто он и вправду полагал, что Орден бездумно примет его сторону и отправит рыцаря в золотых доспехах, чтобы тот свершил показательное представление?

"Орден прислал меня по твоей просьбе. Я должна разрешить сложившуюся ситуацию".

"Хорошо, хорошо, хорошо, благодарю, что пришла", - молвил барон. - "Теперь-то я смогу с твоей помощью очистить свои земли, ибо иные мои подчиненные оказались на это неспособны".

"Я ведь говорил, это не наша вина, просто нападения фермеров замедлили..." - запротестовал один из солдат барона, стоящих у дальней стены помещения.

"Попытайся не говорить, если к тебе не обращаются, юноша", - оборвал его барон. - "Теперь от тебя мало проку. Теперь, когда делом занялся Орден, мы быстро уладим эти мелкие дрязги, я уверен".

"Когда я выслушаю все обстоятельства, я сделаю то, что справедливо", - спокойно отвечала Роланна.

"Да, теперь, когда ты здесь, я объясню все просто. Я хочу, чтобы с моих земель прогнали нескольких бунтарей. Они подчинятся воле Ордена и уйдут. Моих же людей они не послушали, а недавно даже атаковали. Это было трудное время и я хочу, чтобы все поскорее закончилось".

"Но многие уже успели сказать мне, что ты хочешь забрать землю, принадлежащую им по праву".

"Кто сказал? Морено? Пардо? Негодяи! Обыкновенные разбойники! Они напали на моих людей и угрожали мне!"

"Они утверждают, что пребывали на сих землях еще до того, как ты пришел к власти, и что ты предаешь огню их поля".

"Ланка? Это так?" - поинтересовался присутствующий на встрече молодой человек.

"Я... не знаю. Метрих, правда ли то, о чем она говорит?" - вопросила Ланка. - "Ты действительно нападал на них? Мы ведь надеялись по возможности решить дело миром".

"А тебе что за дело?" - окрысился Метрих. - "У тебя тоже рыльце в пушку, дорогая моя. Твои драгоценные животные и природа заставили тебя принять мою сторону". Роланна поняла, что Ланка, должно быть, друида, озабоченная тем, что селяне забирают себе все больше и больше земель.

"Состояние природы важно, но на такие методы я не соглашалась", - молвила Ланка.

"Мой... отец был ранен в одном из таких пожаров", - произнес молодой человек. "Это твоих рук дело?" - обратился он к Ланке, затем указал на Метриха, добавив: "Или его?!"

"Это не обсуждается!" - рявкнул барон Метрих. - "Важна лишь земля, которую я хочу получить, и люди, которые должны ее оставить!"

"Мне кажется, ты хочешь просто отобрать землю у законных владельцев", - резюмировала Роланна.

"Ты здесь не для того, чтобы делать выводы! Оставь это тем, кто тебя умнее!" - выкрикнул барон, широким жестом указав на остальных присутствующих.

"Мне начинает казаться, что не такой уж ты и хороший хранитель для сих земель", - молвила Ланка.

"Вы что, разом все подурнели?! Кто спрашивал, что вы думаете?!" - ярился Метрих. - "Я продавал и покупал куда более влиятельных людей, нежели вы! Нет, это не зайдет дальше! Я пытался играть роль заботливого лорда, но вы продолжаете давить на меня! Ладно! Сделаем все старым верным способом! Я заявляю о своих правах на эту землю, потому что я богат, а вы - нет!"

"Ты никому не станешь угрожать при мне!" - рявкнула Роланна в ответ. Неважно, на чьей стороне Орден, она не останется в стороне, видя, как барон расправляется со своими противниками, убивая их или изгоняя прочь.

"Ты признаешь мою власть!" - побагровев от ярости, рявкнул барон. После чего совершил свою последнюю ошибку, обнажив меч и приказав сподвижникам своим атаковать.

Ланка отказалась принимать участие в сражении. Роланна была вынуждена убить барона; несколько солдат его также погибли, прежде чем остальные осознали бессмысленность противостояния и сдались на милость победителя. Последним Роланна позволила покинуть селение, а также отдала им тело барона.

Когда герои покинули гостиницу, пребывающий подле нее широкоплечий селянин заметил: "Что ж, теперь очевидно, на чью сторону вы решили встать. Я бы предпочел разрешить дело миром, но раз уж так все обернулось, я рад, что оказался на стороне победителей".

"Брансон пытается сказать", - прервал его Морено, - "спасибо за то, что прикончили этого сукин..."

"А Морено пытается сказать", - перебил его фермер, - "спасибо за то, что покончили с этим".

"Как бы то ни было, конфликт разрешен", - произнес широкоплечий мужчина. - "Мы попытаемся вернуть жизни свои в прежнее русло. Также попытаемся искупить свою вину за деяния, которые нам приходилось вершить в час сего противостояния".

"Обе стороны повели себя не слишком-то достойно, хоть источником конфликта и являются действия барона", - молвила Роланна, смотря Морено прямо в глаза. Она не знала наверняка, какова в случившемся роль этого человека, но полагала, что теперь власти Амна смогут нормализовать ситуацию.

"Верно, мы позволили себе пасть до его уровня. Но со временем все наладится. Еще раз спасибо".

Роланна вернулась в оплот Ордена в Аткатле, не зная, как паладины воспримут ее действия при разрешении конфликта.

"Ты вернулась, хоть я и удивлен твоими деяниями", - молвил сир Рейррак. - "Должен сказать, твое посещение баронства Метриха привело к несколько неожиданному исходу. Барон мертв, и это поразит все деловое сообщество Аткатлы. Мы должны быть готовы к беспорядкам, что наверняка последуют. У тебя была причина на то, чтобы убить его?"

"Была. Его слова оказались лживы. Он хотел отобрать землю у фермеров".

"В этом случае мы примем твою сторону. Если слова твои правдивы - а я убежден, что это так, - тогда мы оказали услугу сим землям, несмотря на последствия, к которым приведет случившееся. Однако тебе не стоит об этом тревожиться, ибо у меня для тебя есть наиважнейшая миссия. Мы получили весть о готовящемся великом злодеянии, которому не должны позволить свершиться. Произошло... убийство - это еще слабо сказано. Целая семья оказалась убита. Морнингейлы из Аткатлы выступали образцом нравственности, и снискали уважение в сопредельных землях за свое открытое противостояние работорговле. Из-за этого у них было немало врагов. За последние десять дней практически все члены сего рода были убиты в собственных домах. Похоже, злодеи хотели показать всем, на что они способны".

"А что же ты хочешь от меня? Чтобы я свершила возмездие?"

"Время правосудия придет, но сейчас важно то, что кое-кто выжил, благодарение Хельму. Тирианна; она спряталась в подвале, в то время как родичей ее убивали. Ее необходимо охранять до тех пор, пока ее не выведут из города. Выживание ее станет символом противостояние работорговле, несмотря на безжалостность врага".

"С ней ничего не случится, пока она под моей защитой".

"Я в этом и не сомневаюсь. В противном случае это окажется трагедией, объяснить которую нам окажется сложно, посему приложи максимум усилий для обеспечения ее безопасности. Ты отправишься в убежище, которое мы ей предоставили, и проследишь за тем, чтобы с ней ничего не случилось. Мы старались сохранить его местоположение в тайне, но абсолютных тайн не бывает. Утром прибудет ее крестный отец. Он из Врат Бальдура, и доверяет лишь своим собственным стражам. Ты должна передать девушку под его опеку".

"Ей не о чем беспокоиться".

"Ты успешно завершишь миссию, когда она окажется рядом с крестным отцом. Отправляйся в здание подле храма в доках и ожидай там. С ним она будет в безопасности. Его имя - Хургис Балтезан, и вы не найдете более благочестивого индивида. В служении Богу Долга он получил звание "Руки Торма".

"Он не будет разочарован моей службой. С девушкой все будет хорошо".

"Делай, что должна, но не ожидай от него великой награды. Он весьма требователен к людям. Передай девушку под его опеку, когда он прибудет, и этого будет достаточно. Я повторюсь: дом находится прямо у храма в районе Доков. Да присмотрит за тобой Хельм, и да направит тебя Торм".

Роланна и спутники ее устремились в район Доков; заходящее солнце отбрасывало длинные тени. На первом этаже дома они встретили рыцаря Ордена.

"Стоять! Вы не пройдете дальше, пока я..." - начал он, затем осознал, кого видит перед собой. - "О, прости, Роланна. Мне сказали, что ты придешь, чтобы сменить меня, но я успел весь издергаться. Долгий был день".

"Неужто угроза нападения постоянна?"

"Да, и не только это. Уверен, ты поймешь. Я передаю тебе всю ответственность за положение дел, Роланна. Да пребудет с тобой Хельм. И Таймора тоже".

По ступеням со второго этажа спустилась молодая женщина, молвила: "Франко, что это был... о, его сменили. Прекрасно, его манеры я нахожу оскорбительными. Будь хорошей девочкой и принеси мне эля".

"Я не должна покидать этот дом, Тирианна. Это будет означать твою смерть", - отвечала Роланна.

"За эту ночь я умру от скуки. Мама просто не могла отпустить меня куда-нибудь одну. Все лучше, чем тратить наши деньги на этих дурацких рабов. Напыщенные старые паладины, все они одинаковы. Такой же и папаша, и мой чопорный крестный отец, Хургис. Не хочу я жить у него. Глупые "защитники нравственности"..."

"Ты должна быть признательна за то, что он забирает тебя. У него ты будешь в безопасности", - молвила Роланна, надеясь, что ей удастся убедить девушку.

"Все вы действуете в "моих интересах", но я не хочу становиться каким-то там символом... я хочу просто жить! Ладно. Оставайся, песик. Сторожи. Сидеть". Тирианна вновь вернулась на второй этаж. Роланна теперь поняла, насколько тяжело было бдение рыцаря.

Так прошла большая часть ночи; Роланна пыталась не заснуть и оставаться начеку. Неожиданно с лестницы стремительно спустилась Тирианна.

"Ты спишь или что?!" - выкрикнула она. - "Я что-то заметила снаружи! Иди же, убей его!"

"Поднимайся наверх и не подходи к окнам!" - резко бросила Роланна.

"Да пошла ты, чудо в доспехах", - огрызнулась Тирианна. Однако в свою комнату она вернулась быстро, заметив, что Роланна поднялась с кресла, дабы в случае нужды водворить ее на второй этаж силой.

А чуть позже в дом проникли четверо ассасинов. Разразилось жаркое сражение, осложняющееся необходимостью не подпускать убийц к лестнице. Роланне казалось, что им удалось прикончить всех убийц, но она поспешила подняться наверх, дабы удостовериться в безопасности женщины.

"Да не стой ты здесь!" - приветствовала ее Тирианна. - "Иди вниз и посмотри, не появятся ли еще убийцы!"

Роланна поспешила спуститься вниз. Спутники его сдвинули тела мертвых ассасинов к стене и вынуждены были до утра оставаться в залитой кровью комнате.

Близился рассвет, когда Тирианна вновь спустилась на первый этаж, заявив: "Фууу, кровь даже на ковре. Но все равно он некрасивый. Вы не могли бы тут немного прибраться? Но ладно, наверное, это неважно. Я все равно скоро покину этот дом".

"Ты покинешь его, когда я сочту это безопасным, и ни секундой раньше!" - отрезала Роланна.

"Твои услуги больше не нужны", - отмахнулась Тирианна. - "Я заметила факелы снаружи... это наверняка прибыл мой крестный отец. Жить с ним, конечно, неприятно, но уж куда лучше моего нынешнего положения! Будь хорошей девочкой... вынеси мои вещи наружу. А затем можешь сколько угодно полировать свой шлем, или чем вы там, паладины, занимаетесь, когда не помогаете бедной девушке".

"Я бы предпочла, чтобы ты вернулась в свою комнату. Для своей же безопасности", - молвила Роланна, пытаясь воззвать к ее здравому смыслу.

"Ох, только командовать ты и умеешь, я вижу. Похожа на мою мамочку". Вновь устремившись вверх по лестнице, Тирианна заметила: "Наверное, Хургис тоже станет учить меня жизни. Старый маразматик".

В дверь постучали. На пороге стоял человек, который, как полагала Роланна, должен быть Хургисом Балтезаном. "Доброе утро. Мне сказали, что здесь я должен встретиться со своей крестницей. Надеюсь, с ней все хорошо".

"Да, с ней все в порядке. Думаю, ты можешь доказать, что действительно тот, за кого себя выдаешь".

"Ты можешь обращаться ко мне "лорд Балтезан" или "сир". Я не потерплю дальнейших задержек, немедленно приведи мне девочку. Скажи ей, что пора выступать в путь".

"Да, сир, я сейчас же скажу ей это. Она узнает тебя, когда увидит?"

"Навряд ли, хоть я присутствовал при ее рождении. Нет, тебе придется положиться на мое слово и на приказ твоих набольших. Этого должно быть достаточно для такой ревнительницы долга, как ты. А теперь передай девочке, что я пришел за ней. Я не хочу задерживаться в этом месте, ведь о нем известно ее врагам. А теперь шевелись быстрее".

"Я вынуждена настоять на том, чтобы ты доказал, чтоб являешься тем, за кого себя выдаешь. Я должна быть уверена в этом".

"У тебя отсутствует интуиция? Ты служишь Ордену, не прислушиваясь к собственному сердцу? Ба, у меня нет времени на твои сомнения. Давай, веди себя мою крестницу".

Роланна молча разглядывала стоящего перед ней человека. Он был резок, но это можно объяснить заботой о девушке. Роланна сосредоточилась, пытаясь понять, есть ли в душе его зло и чисты ли его побуждения.

Он нетерпеливо заявил: "Я не могу долго ждать; ассасины могут нанести удар. Безопасно ей будет лишь в моем особняке во Вратах Бальдура. Веди сюда мою крестницу, как тебе и приказано".

Приняв решение, Роланна устремилась на второй этаж.

"Ну что теперь? Он уже здесь? Я могу идти?" - вопросила Тирианна.

"Да, он здесь. Спускайся вниз и он позаботится о тебе".

"Наконец-то. В его доме мне будет навряд ли лучше, но, по крайней мере, я буду далеко от Ордена. Что за сборище снобов!"

Роланна последовала за Тирианной к выходу из дома. Уходя с девушкой. Хургис произнес: "Спасибо за то, что ты сделала. Ты сослужила мне хорошую службу, так и передай своим набольшим. Тирианна будет в безопасности, не сомневайся".

Теперь, исполнив свой долг, Роланна и спутники ее остановились в гостинице, чтобы передохнуть несколько часов. Когда они покидали ее, пожилой мужчина обратился к Эйри: "Ааах, девчушка, ты услада для старых глаз, такая миленькая. Может, посидишь с одиноким старцем?"

"Я не думаю, что так уж хороша без своих крыльев, но спасибо за добрые слова, сир".

Герои вернулись в оплот Ордена.

"Запутанное дело с семьей Морнингейл", - молвил сир Рейррак, когда герои приблизились к нему, - "и требует тщательного расследования".

"Как и планировалось, я передала девушку ее крестному отцу. Особых проблем не возникло", - молвила Роланна.

"Нам повезло. Он не сказал тебе этого, но Хургиса атаковал отряд с намерением задержать его. Поэтому он был с тобой столь резок. Все закончилось хорошо, хоть он и сказал, что удача улыбалась ему, позволив добраться до дома. Все могло закончиться по-другому, Роланна. Тирианна в безопасности, и она станет символом для тех, кто противостоит рабству... даже если она, возможно, не лучший для этого вариант. Но у каждого из нас свой долг. На какое-то время ты можешь отправляться воплощать в жизнь собственные цели. Покамест Ордену не требуется твоя служба, и за деяния свои он награждает тебя волшебными доспехами. Продолжай в том же духе, Роланна".

32. Старые враги

Сир Рейррак помедлил немного, затем продолжил: "Роланна, теперь ты - истинная сила справедливости, и я думаю, пришло время тебе исполнить последнюю миссию. Великое зло заполучило священный артефакт. Ты уже встречалась с ним, и теперь я прошу тебя противостоять ему наконец. Фиркрааг, великий красный дракон, пребывает в Холмах Копья Ветра. Жизнь его должна оборваться, а в логове его тебе следует отыскать святейший меч-мститель. Слишком долго владел дракон сим артефактом добра. Роланна, я прошу тебя убить дракона во имя справедливости и праведности".

"Я верну клинок, ровно как и земли, которыми ныне правит дракон", - молвила Роланна. Теперь, выжив в Подземье, она полагала, что противостояние ее Айреникусу не так уж безнадежно. Мыслями она вернулась к Фиркраагу. Рано или поздно придется схлестнуться с ним. На этот раз дракон не станет для нее сюрпризом; она подготовится к сражению с ним.

"Это - огромный риск", - произнес сир Реиррак, - "но рано или поздно вопрос сей нужно решить. Иди, и да уберегут тебя силы добра".

Герои устремились к логову Фиркраага в Холмах Копья Ветра. По пути Роланна и спутники ее на протяжении нескольких часов обсуждали свою тактику в сражении с огромной рептилией. Следует изначально сотворить магическую защиту от огня и страха, вселяемого драконом в противников. Роланна, Минск и Маззи окружат дракона и атакуют его, дабы он не мог сражаться со всеми ними одновременно. Остальные тоже окружат дракона, но на более дальнем расстоянии, дабы ранить и отвлекать его заклинаниями.

У входа в логове драконья было сотворено защитное заклятие, о котором условились заранее. После чего герои ступили в пещеру, представ пред гигантским Фиркраагом.

"Вы вернулись? Зачем вы тревожите меня?" - прогремел Фиркрааг. - "Я думал, чада богов найдут, чем еще им можно заняться".

"Я вернулась, как и обещала. Твой террор должен завершиться!" - выкрикнула Роланна, отвлекая на себя внимание дракона, в то время как остальные окружали его.

"Это, как говорится, твои похороны. Я теперь, боюсь, тебе придется сполна ощутить гнев представителя старейшего рода Фаэруна. Думаешь, одной божественной крови достаточно? Очень сомневаюсь".

Магическая защита оказалась весьма эффективна против драконьего пламени, и Фиркраагу пришлось нелегко, ибо не знал он, на каком из окруживших его мучителей сосредоточить атаки. Не все пошло так, как планировали герои; они не рассчитывали, что крыльями дракон может поднимать сильнейшие порывы ветра, разметывающие их по пещере. Но в итоге с Фиркраагом было покончено, и падением его стала вопиющая самоуверенность; если бы не она, Роланна не пережила бы первой встречи с драконом. В качестве трофеев Роланна отсекла драконьи рога.

Среди драконьих сокровищ она отыскала могущественный двуручный меч. Взяв его в руки, девушка каким-то образом осознала, что оружие это предназначено ей. Позже, вернувшись в оплот Ордена, она узнала, что это - легендарный священный меч-мститель, Карсомир.

Карсомир был легендарным оружием, возможно, одним из самых могущественных, выкованных на Фаэруне, хоть история его появления и предназначение были намеренно позабыты, дабы сам меч не превосходил значимостью испытания сегодняшние. Он был наделен самой сущностью добродетели и требовал того же он паладина, надеющегося владеть им. Воистину, когда меч сей явлен миру, зло Королевств должно схорониться, ибо чары его окажутся развеяны одним лишь словом, а посулы с легкостью отринуты. Также Карсомир питал особую неприязнь к силам зла и хаоса, и подобных созданий разил с дополнительной силой.

Роланна навестила Гаррена Копье Ветра, дабы сказать ему, что Фиркраага нет больше. Его сын Таар тоже находился в хижине, и восхищенно обратился к Роланне.

"Поверить не могу, что все кончено! Ты совершила невообразимое! Меня спасла, а теперь и Фирграага прикончила... это невероятно! Честь твоя восстановлена, вне всяких сомнений, а имя твое вдохновит на подвиги будущие поколения! Ты - великая героиня; я знал это с того момента, как впервые увидел тебя. В моей книге ты отныне станешь несущей свет".

Когда Роланна вернулась в Орден, оказалось, что слово о произошедшем опередило ее. Посмотреть на то, как она передает драконьи рога сиру Рейрраку, собралась целая толпа рыцарей и новобранцев. Тот смиренно принял трофеи, после чего обратился к Роланне пред лицом всех собравшихся.

"Сегодня ты совершила легендарное деяние, Роланна. Воистину, ты - великая сила добра, и легенда грядущих лет. Не могу назвать индивида более достойного, чтобы владеть священным мстителем. Будучи в твоих руках, этот клинок пронзит сердце зла".

Роланна и остальные устремились в гостиницу "Семь Долин", что в Променаде Ваукин, дабы передохнуть.

Сон Роланны был неспокоен. На этот раз в нем не было ни Айреникуса, ни Имоен. К ней обращалась незнакомая женщина. Наутро Роланна не могла вспомнить ничего, помимо того, что та предупреждала ее о том, что девушка должна противостоять Айреникусу как ради себя, так и ради иных.

Роланна припомнила, что обещала Джахейре отправиться наряду с ней наблюдать друидический ритуал, свершаемый на рассвете. В городе практически не было дикой природы, но Джахейра вспомнила о небольшой рощице неподалеку, где им не помешают посторонние.

Хоть накануне вечером присутствовать согласились все без исключения герои, Налия и Имоен тихо ворчали, ибо не желали покидать уютную гостиницу в столь ранний час. Но все-таки все они собрались в рощице еще затемно, когда солнце не успело озарить восточный край горизонта.

"Стоп. Вы его видите?" - неожиданно вопросила Джахейра, удивив остальных. - "Приготовьтесь".

Пока герои озирались по сторонам, гадая, что увидела Джахейра, ты молвила: "Дермис! Я хочу кое-что сказать тебе!"

"У тебя все такое же острое зрение", - молвил Дермис Куртьердейл, выступая из-за деревьев наряду с несколькими иными спутниками, - "хоть выбор соратников у тебя все столь же жалкий. Неужто одного твоего предательства недостаточно, и ты должна яшкаться с убийцей? Я был о тебе лучшего мнения..."

"Молчи! Я сказала, что буду говорить сама! С этим покончено! Я больше не стану возвращаться к этому вопросу! Если будешь насаждать его вновь, я буду вынуждена покончить и с тобой!"

"Как ты была "вынуждена" покончить с Арфистами в Аткатле?"

"Да, и тебе об этом хорошо известно! Гальварей был Арфистом не более, чем древесный энт. Собственные действия сделали предательством как его самого, так и решивших последовать за ним. Он лишь использовал вес имени Арфистов, чтобы возвыситься самому. Скажи, что он предложил тебе?"

"Ты не понимаешь, что говоришь, Джахейра. Общение с этой Роланной отравило твой разум".

"Тогда это и к лучшему. Называй меня предательницей, но я всегда следовала духу Арфистов. Истинный предатель - это ты, и если бы о произошедшем стало известно, иные поняли бы это".

"Да, но о произошедшем не известно. Известно лишь, что ты расправилась со своими соратниками и примкнула к известной убийце. Свидетельств иного нет".

"Конечно же, нет. Несмотря на попытки устранить меня, ты все еще будешь настаивать на том, что для этого у тебя были весомые высоконравственные мотивы. Что с тобой случилось, Дермис? Я тебя не узнаю".

"Иногда устаешь от всего. Можно неплохо поработать, Джахейра, когда это более выгодно".

"За счет невинных. Так было всегда".

"Невинных?! Это Роланну-то ты так называешь? Она - дитя Баала! Добра она или зла, но определенно несет хаос!"

"Уж точно она принесла хаос в твою душу. А среди невинных были также Арфисты, которые думали, что умирают за правое дело. За дело Гальварея. За твое дело".

"Необходимые потери..."

"Как и потеря тебя, хоть и полагаю я, что произошла она много лет назад".

"А, самое опасное в тебе, Джахейра - острый ум. Я говорил тебе беречь его. Но не знал, что однажды сам стану его жертвой".

"Прекрати, Дермис. Я не испытываю вины, противостоя тебе или иным в сем Походе Глупцов. Вы - предатели, а не я. Мое сердце знает это".

"Уж извини, но я все-таки постою за себя!"

Дермис и остальные атаковали Джахейру и ее спутников, надеясь устранить всех свидетельств предательства идеалов Арфистов. Но Джахейра ныне превосходила своего прежнего наставника Дермиса как в боевых умениях, так и в иных областях. Дермис храбро сражался и отказался сдаться даже тогда, когда понял, что сей бой ему не выиграть. Все противники героев оказались убиты.

"Я не хотела этого. Не хотела", - с грустью молвила Джахейра, глядя на тело Дермиса. - "Правда на нашей стороне, Роланна, но почему же тогда так больно?"

"Ты знаешь ответы на подобные вопросы лучше, чем я. Посему прости, но мне не стоит произносить дежурные фразы".

"Хе, мудро. Да, не станем обращать ситуацию в плохой фарс. Возможно, я некоторое время буду пребывать в дурном расположении духа, ты ведь поймешь? Думаю, да. Спасибо".

Роланна согласилась с предложением Джахейры предать земле тела Дермиса и остальных на этом самом месте. Пусть, как утверждала сама Джахейра, она не являлась больше Арфисткой, но не хотела, чтобы слухи о расколе в сей организации продолжали распространяться. Джахейра просила спутников никому не говорить о произошедшем; она сама объяснит случившееся какому-нибудь Арфисту, которого встретит рано или поздно.

Роланна была рада тому, что Джахейра наконец осознала, что была права, противостоя Гальверею. Жаль, что для понимания себя ей пришлось покончить с бывшим наставником, Дермисом. Роланна гадала, продолжат ли Арфисты преследование Джахейры, не получая достоверных сведений из Аткатлы. Завершив погребение, герои с грустью переглянулись.

Нарушил молчание Минск, неожиданно осознав, что у него хватает ран, которыми не помешает заняться. Обернувшись к Маззи, он заявил: "Ааарх, Минску не помешает исцеление. Бедняга Бу; он всегда боялся крови".

"С благословения Арворин, может, целительные силы и придут ко мне", - отозвалась Маззи, - "но сейчас нам придется для начала перевязать раны друг другу".

"Собираешься следовать по стези паладина? Тяжелый путь, и ты поймешь, что на нем множество преград, которые не поддадутся мечу".

"Совершая благие деяния и олицетворяя собою пример для окружающих, я не вижу причины, по которой не смогу достичь желаемого. Или ты считаешь, что я не смогу следовать сему зову?"

"Аах, Бу. Минск опять думает не головой, я пятой точкой. Нет, Маззи, я всего лишь имел в виду, что пусть этот весьма тернист. Я не могу пройти его, несмотря на истовое противостояние всем воплощениям зла. Я не думаю, что кто-либо подозревает это, но... я не очень умный человек".

"Нет, Минск, будь уверен, я и помыслить о таком не могла", - заверила его Маззи, изо всех сил пытаясь не хихикнуть. - "Но сердце твое чисто, и оно проведет тебя к цели".

"Ты больше похожа на Бу, чем Минск. Он маленький, но представляет собой куда больше, чем полагает большинство людей. Зло посмотрит на тебя так же, как на Бу, и это в итоге поможет тебе".

"Минск, ты постоянно удивляешь меня. А Бу - самый милый пушистик на свете". Маззи почесала животик хомячку. "Ути-ути-ути".

33. Последнее сражение с Бодхи

Роланна решила, что пришло время для противостояния Бодхи. Она сообщила Ордену и Теневым Ворам, что атака состоится на закате. Также она отправила весть священнику Хельма, о котором говорил Дриззт. Тот передаст ее слова Дриззту, который обещал, что окажется неподалеку от города.

Когда герои ступили на погост в означенное время, услышали они бесплотный голос Бодхи. Сама она скрывалась где-то между надгробий.

"Ты начинаешь надоедать мне и игнорировать тебя становится сложновато! Честно, Роланна, я просто не знаю, что с тобой делать. Мне надоело видеть тебя в своей тени".

"Ты вся - тень, Бодхи. Я же - свет, означающий начало нового дня", - отвечала Роланна.

"Что за чушь ты несешь? Как будто кто-то записывает твои слова для некой пафосной исторической книги. Но у меня нет времени спорить с тобой на предмет того, что ты собой представляешь, а что - нет. У меня есть более важные дела. Но я предупреждаю тебя, и тебе стоит внимательно отнестись к моим словам. Не преследуй Айреникуса, Роланна, или же конец твой будет воистину страшен. Больше не я не стану говорить с тобой. Сражайся, и если выживешь, возблагодари судьбу и отправляйся восвояси".

Четверо вампиров атаковали, но героем удалось одержать верх над ними. Они знали, что это еще цветочки в сравнении с тем, что их ожидает. И мрачно продолжали шагать вперед. Роланна услышала, как меч Лиларкор обращается к Минску: "Знаешь, мой предыдущий владелец всегда говорил, что я остер на язык. Хе-хе. Он был таким уродом!" Роланна удивилась тому факту, что меч не говорит об убийствах; возможно, даже он нервничал пред грядущим противостоянием.

Герои продолжали спускаться вниз, к логову Бодхи. У основания ступеней их ожидал отряд рыцарей. Предводитель последних приветствовал героев.

"Паладины Ордена Сияющего Сердца готовы сражаться на твоей стороне, Роланна! Славной будет наша победа, если положим конец мы великому злу!"

Проследовав по коридору, отходящему от лестницы, герои столкнулись с двумя вампирами.

"Моя госпожа приветствует тебя, Роланна", - произнес один из них.

"Присоединяйтесь к нам во тьме, глупцы", - добавил второй.

Они напали и - с помощью рыцарей Ордена - оказались повержены.

"Мои рыцари, вы можете возвращаться в оплот Ордена", - молвил предводитель, Эрик ВанСтраатен. - "Мы с Роланной останемся, дабы противостоять Бодхи".

Герои проследовали еще через несколько помещений. Когда они ступили в чертог, находился в котором огромный сосуд с кровью, то повстречали Дриззта и его спутников, попавших сюда явно магическим способом.

"Роланна, ты опоздала. Мы начали без тебя!" - приветствовал девушку Дриззт. Помимо его товарищей, в комнате находилось полдюжины вампиров.

"Я большего ожидал от вампиров. А так я даже не вспотел", - произнес Вульфгар, разя противников топором.

"От такой работы в желудке урчит. Может поесть после этого?" - поинтересовался Дриззт, нанеся вампиру удар в спину.

"Ты не меняешься, Пузан", - ухмыльнулся Бренор, расправившись с последним из вампиров.

"Мы с Роланной справимся с остальными. Спасибо, друзья", - молвил Дриззт. - "Когда закончим, встретимся на кладбище".

Роланне казалось, что в бою подле Дриззта она заметила пантеру, но сейчас, оглядевшись, подобного создания не обнаружила; наверное, померещилось, ведь пантере здесь негде спрятаться.

"Все веселье тебе достается, эльф", - усмехнулась Кэтти-Бри.

"Вы здесь... и ты была права, попросив нас о помощи", - обратился Дриззт к Роланне. - "В этих склепах кишит нежить. Это станет непростым сражением для всех нас".

Джахейра вылила святую воду из бутыли, полученной от эльфа Элхана, в лужу крови. После чего герои устремились в следующее помещение на этом уровне, где встретили Арканиса и обещанное подкрепление Теневых Воров. Выбив двери в следующий зал, они схватились со множеством вампиров.

"Ассасины здесь для того, чтобы сражаться на твоей стороне, Роланна", - молвил Арканис, - "ибо так приказал Господин Теней. Мы сделаем все, что сможем".

Арканис вернулся к сражению, но воскликнул, узнав в противнице одну из своих спутниц. "Ч-что?! Качико! Но... она же только что погибла! Если мертвых сие создание так стремительно обращает на свою сторону, мы должны покончить с нею, Роланна, должны!"

Один из вампиров обратился к Роланне: "Твое представление впечатляет, Роланна. Но тебе это не поможет, ибо моя госпожа приказала расправиться с тобою самым болезненным способом".

С помощью верных спутников, а также Дриззта и Эрика ВанСтраатена Роланна сумела покончить с вампирами. По завершении боя Арканис обратился к своим подначальным.

"Молодцы, головорезы! Можете идти. Я останусь с Роланной и сражусь с Бодхи".

Они спустились вниз по ступеням. Роланна знала, что от основания тех отходил коридор, ведущий в просторное помещение, двери в котором вели в две небольших комнаты.

Визит Роланны в церкви Храмового района не оказался совершенно напрасным, ибо она обрела магический свиток, заклинание на котором делало ее неуязвимой к атакам нежити. Так, в сражении с Бодхи Роланна отвлечет на себя ее внимание. Джахейра плеснет святой водой в каждую лужицу крови, которую обнаружит, ибо, как подозревали герои, Бодхи использует их, чтобы оставаться фактически неуязвимой. Остальные же герои сосредоточат атаки на миньонах Бодхи, дабы уничтожить их и оставить госпожу без защитников.

Когда они шагали по коридору, Арканис указал на дверь впереди, молвив: "Осторожно, Роланна. Там искусная ловушка, но я с легкостью справлюсь с ней". Он обезвредил ловушку, после чего жестом велел спутникам следовать за ним.

В центральном помещении их дожидалась Бодхи, окруженная вампирами и неживыми рыцарями. Как и было договорено, Роланна в одиночку выступила навстречу Бодхи.

"Стало быть, все закончится здесь и сейчас", - изрекла та. - "Добро пожаловать. Ты все-таки отыскала меня, хоть я и не собиралась прятаться. Уверена, причины, по которым ты появилась здесь, важны для тебя. Но не открывай их мне, не нагоняй тоску".

"Я отомщу за то, что вы сотворили со мной и Имоен. Ты заплатишь за свои злодеяния".

"Старая песня? Меня надоело, то меня судят низшие создания. Сперва Сулданесселлар, теперь ты. Они... рассказали о краже, произошедшей в их храме, верно?! Ты помогаешь этим предательским эльфам?! Они заслужили то, что получили, и даже больше! В высокомерии своем они даже не обращаются к нам, даже если мы убиваем их! Пусть они трясутся от страха, сознавая, что мы с Айреникусом прикончим их! Они даже не признают нас сородичами, и теперь мы всех их предадим огню!"

"Элхан тебя даже не знает! Как он может признать тебя одной из своих?"

"Глупцы! Они сказали вам, что мы какие-то неведомые злодеи, почему-то решившие атаковать их город! Но мы с Айреникусом очень хорошо знакомы им; эльфам просто стыдно признаться в этом! Ни один эльф не посмеет обратиться против сородичей, ни один эльф не поставит под удар собственный социум, ни один эльф не сделает того, что совершили мы с Айреникусом! Кто вам рассказал о произошедшем? Элхан? Он стоял рядом, когда нам говорили о преступлениях наших и наказании! Я бы даже почти хотела сохранить вам жизнь, чтобы его трясло, когда чужаки станут задавать вопросы о произошедшем! Почти! Но твоя роль заканчивается здесь, Роланна. Я вкушу крови богов, а ты примешь смерть, так и снедаемая вопросами, оставшимися без ответа!"

Бодхи атаковала Роланну, но та покамест не обращала на нее внимание, сосредоточив атаки на миньонах вампирши. Когда Бодхи удалось наконец нанести удар Роланне, она с удивлением осознала, что тот оказался отражен магической защитой. Посему вампирша устремилась к иному противнику, Эрику ВанСтраатену.

За спиной Роланна услышала крик Минска: "Я защищу свою ведьму!"

Теперь Роланна без устали атаковала Бодхи, но жизненные силы той оказались поистине невероятны. Эрик ВанСтраатен пал, и Роланна продолжала наносить удары по ногам Бодхи, будто рубя дерево под корень, дабы вампирша не сумела напасть на иных ее спутников.

"Неееет! Эйри! ЭЙРИ!" - разнесся горестный вопль Минска, но Роланна не могла позволить себе отвести взгляд от противницы. Она не знала, как долго может продержаться магическая защита, ибо если та исчезнет, Бодхи напьется ее крови.

Неожиданно рядом с ней возник Дриззт, принялся наносить удары Бодхи двумя саблями. Роланна и Дриззт сумели повергнуть Бодхи наземь, но та все еще извивалась, пытаясь подняться. Они практически изрубили вампиршу на куски, и та возопила: "Нет! НЕТ! Моя! Эта жизнь моя!" Бодхи обратилась в сгусток тумана, устремившись к своему гробу.

Роланна направилась в смежное помещение, где означенный гроб находился. Осиновым колом она пронзила сердце Бодхи. Тело в гробу не пошевелилось, но помещение наполнилось зловонием скверны. Роланне показалось, что еле видимый туман поднялся из гроба и устремился по направлению к соседней комнате, но она не была в том уверена. Неподалеку Роланна отыскала Лампу Ринна.

"Все кончено", - произнес Дриззт. - "Зло уничтожено. Вы хорошо сражались, друзья. Счастливого вам пути!" Арканис тоже распрощался с героями.

Двое оратников расстались с жизнями в том бою. Эрик ВанСтраатен пал от руки Бодхи. Роланна вернет его тело в оплот Ордена, но она сомневалась, что паладины сумеют оживить своего собрата.

Эйри также была мертва. Один из вампиров зачаровал ее заклинанием. Дабы не атаковала она магией собственных товарищей, Дриззт вынужден был сразить ее. При виде этого Минск пришел в неописуемую ярость и был успокоен лишь усмиряющим заклятием.

К счастью, Эйри можно было спасти. Джахейра сотворила могущественное заклинание, вернувшее девушку к жизни.

Минск успокоился, поинтересовался: "С тобой все в порядке, Эйри? Бу всеми силами старался спасти тебя".

"Вы с Бу сделали все, что смогли, Минск", - молвила Эйри. - "О, да улыбнитесь вы двое, я же жива, верно?"

"Всем вина! Песни! Ведьма жива!"

Наконец, Роланна обратилась к Имоен.

"Я чувствую... лучше теперь. Слова вернулась целостность. Спасибо за все, что ты сделала. Я восстановлена... надеюсь, возвращение и твоей души не за горами".

Когда герои вернулись в оплот Ордена, прелат Вессален произнес: "Я знаю о победе, одержанной нашими совместными усилиями. Сегодня злу нанесет сильный удар... а доблестные воители, сложившие головы, достойны скорби. Молодец, Роланна".

Также герои навестили Теневых Воров, и приветствовал их Аран Линвайл: "Стало быть... Бодхи наконец-то мертва, верно? Я очень рад. Теперь Теневые Воры могут вздохнуть спокойно. Хорошо поработала, Роланна".

Больше Роланна не собиралась задерживаться в городе. Их ждало последнее противостояние с Айреникусом в Сулданесселларе. Герои покинули город ночью, и провели в пути весь следующий день. На ночь они разбили лагерь недалече от Леса Тетира.

Наутро, когда собирались они вновь двинуться в путь, в лагерь ступил старик. Роланна узнала его: именно он передал ей записку от Джахейры, когда та в одиночку устремилась в оплот Арфистов. Навряд ли старик представлял угрозу, но его повторное появление наверняка не было совпадением.

Старик обратился к Джахейре: "Приветствую, юная леди. Могу я перемолвиться с тобой словечком?"

"Я тебя знаю? Голос твой мне знаком, но не могу вспомнить, откуда", - отвечала Джахейра.

"Возможно, мы встречались. Мы часто ходим по одним и тем же кругам, только время разнится. Мое... имя - Терминсель, и я хочу задать тебе вопрос".

"Вы встречались среди Арфистов, верно? Это порвала с ними. Среди них много достойных людей, но будь я проклята, если стану расплачиваться за их ошибки".

"Ну же, ну же, успокойся. Я хорошо осведомлен о произошедшем, и у меня к тебе простой вопрос".

"Тогда задавай его. Я хочу разобраться с этим рад и навсегда".

"О, это прольет свет на множество вещей. Для меня неважны детали произошедшего в оплоте Арфистов. Нет, Джахейра, я хочу спросить тебя о другом. К худу или к добру, ты связала свою судьбу с Роланной, а она, помимо всего прочего, дитя Баала. Да, не удивляйся, я знаю об этом. В итоге ты, следуя велениям сердца, обратилась против собственных собратьев; ты зрела деяния Роланны, наблюдала за ней в сражениях и между ними. Ты делала то, что считала нужным, руководствуясь собственными побуждениями. Надеюсь, они обоснованы... Вот в чем мой вопрос, Джахейра: ты считаешь, что поступала правильно?"

"Вне всяких сомнений. Я без колебаний снова сделала бы подобный выбор. Роланна достойна доверия, а те, кто не хочет замечать этого - попросту глупы".

"С этой позиции и станет рассматриваться произошедшее. Не забивай себе больше голову этим. О, чуть не забыл, есть у меня для тебя одна вещица. Боюсь, в свете последних событий о ней позабыли. Носи ее с гордостью, хорошо? И возвращайся поскорее".

Терминсель что-то передал Джахейре. Та удивленно воззрилась на предмет в своей ладони. В глазах Джахейры Роланна заметила слезы, но она продолжала говорить.

"Что ж, не думала я, что ты так любишь загадочно изъясняться, Терминсель".

"Что ж, в таком преклонном возрасте немного веселья допустимо. Удачи, Джахейра, и не думай, что предоставлена самой себе из-за действий нескольких индивидов. Мы совсем не такие". С этими словами Терминсель покинул лагерь.

Роланна подошла к Джахейра. Та разжала кулак, позволив Роланне взглянуть на то, что старик передал ей. Роланна узнала символ Арфистов. Она смутилась, гадая, кем был этот старик и каким образом он так просто принял Джахейру обратно в число Арфистов.

Увидев выражение на лице Роланны, Джахейра рассмеялась, и поинтересовалась, знакомо ли ей имя "Эльминстер"?

34. Сулданесселлар

"Вы вернулись. Здесь все было относительно спокойно", - приветствовал героев Элхан, когда те добрались до цели. - "Похоже, дроу в основном удовлетворились разрушением нашего храма. Больше серьезных атак они не предпринимали. Пока".

Роланна достала из заплечного мешка артефакт, ему хорошо знакомый. "У вас Лампа! Вы отобрали ее у этой кровожадной вампирши, Бодхи! Думаю, положение дел определенно изменяется".

"Да, и она много говорила перед тем, как я убила ее. Ты кое-что от меня утаиваешь", - молвила Роланна.

"Все, сказанное ей или Изгнанником Айреникусом, не заслуживает доверия! Не стоит тебе повторять их россказни тем, кто не хочет их слышать!"

"Я не смогу помочь, если не буду знать подоплеку всех событий, Элхан. Расскажи мне об этом".

"Нет! Это... тебе не нужно знать. Я не могу рассказать тебе, Роланна, не имею права. Изгнанники, Айреникус и Бодхи, они преступники. Преступление их страшно, наказание еще страшнее".

"И он вернулся, чтобы отомстить. Не вижу в этом ничего постыдного".

"Ты не понимаешь, а я не готов объяснить тебе. Если ты хочешь узнать больше - поговори с одной из принимавших непосредственное участие в тех событиях. Демин, верховная жрица, она скажет тебе. Нам придется ступить в город, чтобы найти ее. К счастью, мои мудрецы научили меня пользоваться Лампой. Мы должны идти, но большинство моих воинов должны остаться здесь на случай атаки дроу. Мы не должны сражаться на двух фронтах, когда столкнемся с тем, что пребывает в городе. Пойдем, Роланна, и пусть лампа приведет нас в Сулданесселлар. Я могу лишь уповать на то, что Изгнанник не сровнял город с землей".

Элхан, жаждавший спасти город, быстро собрал небольшой отряд элитных воинов. После чего все присутствующие были телепортированы в пределы Леса Тетира в непосредственной близости от города. Элхан поднял Лампу Ринна над головой, и свет ее озарил окрестные деревья. Свет озарил и лицо Элхана, отражались на котором тоска и страх.

"Ааах, милый Сулданесселлар. Так давно я не был здесь. Я должен определить, что Айреникус сотворил, оказавшись в городе. Идите здесь с благоговением. Вы ступаете туда, где практически не было никого, не принадлежащего к эльфийской расе".

Направляемые светом Лампы Ринна, они с легкостью прошли через, казалось, сплошную стену древесных стволов. Город, который лицезрели герои, воистину оказался величественным, но души героев были исполнены тревоги, ибо около зданий пребывало множество тел эльфов, павших, защищая свои дома. Сулданесселлар пребывал во власти Айреникуса и его миньонов, и без боя те не сдадутся.

Бросив взгляд на город, Элхан мрачно произнес: "Этого я и боялся. Безумец Айреникус обрушил свой гнев на город. И хуже всего, я понимаю, какую магию он применил. Магию скверны, призвав иллюзии из расы духов, ракшас. Эти создания весьма хищные. Похоже, нет пределов, как низко может пасть Айреникус. Сулданесселлар во власти врага. Коль подвластно ему столько созданий, одержать верх над Айреникусом будет непросто".

"Я не хочу устраивать резню в городе. Как лучше нам поступить?" - поинтересовалась Роланна.

"Мы должны соблюдать осторожность. Не многие в городе могут выжить в подобной резне. Мы должны позаботиться об их безопасности. Тебе надлежит отыскать Эллесайм. Она будет знать, что делать. Она обладает связью с высшими силами, подобно тебе, но посредством определенного духа. Если не удастся найти ее, разыщи верховную жрицу Демин. Если кто и приготовился к возвращению Айреникуса, то лишь они двое. Иди, Роланна, я останусь здесь с моими элитными стражами. В то время, как ты станешь сражаться за внутренние пределы города, мы выведем горожан отсюда".

"Выступаем, воины! Враг повсюду! Ищите выживших и остерегайтесь магических иллюзий", - приказал Элхан.

"Да, мой лорд", - отозвался один из стражей, после чего те рассредоточились, дабы охранять возвращающихся выживших. Иные же солдаты попытаются проникнуть вглубь города. Сначала один из стражей, а затем и все остальные выкрикнули: "За королеву!"

Часть зданий в Сулданесселларе находилась на деревьях и внутри древесных стволов. Платформы, на которых они были возведены, соединялись висячими мостами.

Роланна и спутники ее направились к ближайшему дому. Ступив внутрь, они поняли, почему на улицах не видно выживших эльфов. Несколько эльфов вжались в угол комнаты, ибо путь к выходу им преграждали три голема. После того, как герои прикончили конструктов, один из эльфов воскликнул: "О, спасибо, миледи!"

"Да, спасибо!" - добавил другой. - "Мы были уверены, что эти ужасные создания прикончат нас! Они... расправились со всеми жрицами..."

"Да, они... ступи в храм и убили их! Всех чад Риллифейна".

"О! Но только не Демин! Верховная жрица... все еще жива! Я видел ее раньше, она сражалась с этими тварями! Вы должны спасти ее!"

"Где я могу найти Демин?" - спросила Роланна.

"Я... в последний раз видел ее в юго-западном квартале города. Возможно, она укрылась в одном из тамошних домов, не знаю..."

"Я отыщу ее, если смогу", - пообещала Роланна. - "Кстати, Элхан находится у врат, руководит исходом горожан. Отправляйтесь туда и будете в безопасности".

Ворота храма Риллифейна охранял отряд ракшас, а внутри здания Роланна сразилась с могущественным магом, оставленным здесь Айреникусом. Роланна гадала, зачем понадобилось бросать такие силы на охрану храма, ведь внутри она не нашла ничего такого, что пригодилось бы ей в противостоянии Айреникусу.

Герои продолжили путь, направляясь к самому большому зданию в городе. Подле оного означилось несколько эльфов, защитников города. Их предводитель, капитан Адуо'он, окликнул героев.

"Приветствую, путники. Вы с боем прошли через город, верно? Как же вы попали сюда? Я думал, Изгнанник сокрыл город от взоров находящихся вне его пределов".

"Я здесь с Элханом... он уводит горожан из города", - молвила Роланна.

"Элхан? Отрадно сознавать, но я не могу сейчас отвести к вратам всех раненых... но прямо сейчас мы в безопасности. Этих тварей нужно остановить поскорее, или все мы обречены!"

"Ты здесь, где Изгнанник?"

"Мы все видели, как он появился верхом на черном драконе. Тот опустился на землю к северо-западу от города... но мы были слишком поглощены сражением с големами, чтобы заметить, куда он направился после. Насколько мы знаем, Изгнанник ступил во дворец и запечатал за собою врата. Никто не может проникнуть внутрь. А находится во дворце как королева Эллесайм, так и Древо Жизни... вне всяких сомнений, это и есть его цель".

Похоже, проникнуть во дворец у них не получится; Роланна решила продолжить поиски жрицы Демин.

Шагая по улице города, они услышали выкрик: "Стрелок! Прикончи их огненной стрелой, или же вновь вернутся к жизни!"

Трое эльфов сражались с троллями. Роланна и спутники ее присоединились к сражению, вскорости прикончив противников. По завершении противостояния предводитель эльфов обратился к своим воинам: "Вперед! Битва еще далека от завершения!"

В ином строении герои обнаружили юных мальчика и девочку.

"Ааа! Новые монстры! Новые монстры!" - закричала девочка, увидев их.

"Н-нет... нет, Виланас, это не монстры. Это... просто незнакомцы", - ободрил ее мальчуган. - "Прошу, госпожа, вы можете помочь нам? Мама и папа, они... они велели нам оставаться внутри. А сами вышли наружу, и... мы слышали такие странные звуки..."

"Они мертвы! Мама и папа мертвы!" - говорила девочка, тихо всхлипывая.

"Нееет! Нет, Виланас, это не так!" - возражал мальчик, хоть и у него по щекам текли слезы. - "Вы... видели их, не так ли, госпожа? Вы видели их, верно?"

"Я не видела их", - отвечала Роланна, не желая пробуждать ложные надежды, - "но это не значит, что они мертвы, дитя. Давайте же... вам следует бежать к городским вратам. Там безопасно".

"Ааааа... они мертвы! Они мертвы! Я знаю это!" - разрыдалась девочка.

"А может, и нет, Виланас. Пойдем... пойдем. Спасибо, госпожа..." Не переставая плакать, мальчишка вывел сестренку наружу.

Наконец, подле следующего дома герои заметили дроу, охранявшего искомую ими жрицу.

"Наконец-то! Долг стража так скучен", - приветствовал их дроу. - "Давайте-ка убьем вас. О, полагаю, что должен все сделать, как полагается, то есть... Эй, вы! Все горожане должны оставаться в домах и не покидать их под угрозой смерти. Верховная жрица будет наказана за участие в проклятии нашего господина. Вы будете убиты, даже если помыслите о том, чтобы приблизиться к ее дому".

Герои расправились с дроу, а также с тремя ракшасами, охранявшими жрицу Демин внутри дома. По завершении противостояния она обратилась к героям.

"Спасибо за помощь, чужеземцы. Но простите меня за то, что в ответ я задаю вопросы. Как вы оказались здесь? Обычно чужаки не находят наш город, а к тому же сейчас его сокрыл Изгнанник своей магией. Если же вы попали сюда по неведению, значит, вам сопутствовала немыслимая удача".

"Я ищу того, кого ты называешь "Изгнанником". Айреникус многого меня лишил", - объяснила Роланна.

"Мы виноваты в том, что предположили, будто террор, несомый им, можно пресечь. Прости, если это причиняет тебе боль, но мы частично повинны в каждом злом деянии, совершаемом им. Я начинаю полагать, что мы совершили ошибку, сокрыв сведения о нем. Последствия оказались весьма далеко идущими, и исправить их сложно ныне".

"Я рада помочь, но не знаю подоплеки нынешних событий".

"Я не так уж озабочена стыдом, который испытывают мои сородичи из-за свершенного над Айреникусом и Бодхи. Какой прок в нашем молчании, если без помощи извне город наш будет уничтожен? Ты - не эльфийка. Должно быть, тебе сложно понять, почему нам так нелегко говорить об этом. Но, надеюсь, ты поймешь. Изгнанники не всегда были такими, как сейчас. Ранее у них были имена, которые я могла бы с гордостью произносить, и были они весьма и весьма достойными личностями".

"Значит, ибо очень уж сильно пали со своего уютного насеста. В них я не вижу и следа достойности".

"Конечно, вы имеете полное право не доверять. Вас бы здесь не было, если бы сильнейшие чувства не привели вас, а Изгнанник искусен в возбуждении чувств. Он вложил самые сильные чувства в нас, его собственный народ, потому что нас он обманул жестоко, как никого. Его злодеяния не знают пределов. Да, он был эльфом, как и мы, но королева Эллесайм изгнала его, потому что он доказал, что в сердце своем он не эльф".

"А Бодхи? Он тоже была в этом замешана?"

"Она и он были хорошо известны при эльфийском дворе

Сулданесселлара. Он тогда был настоящим благом для нашего народа. Он был величайшим из наших магов, такого могущества не мог достичь ни один из эльфов без помощи богов. Даже королева ему благоволила. Но этого было мало. Эта его сестра была совершенно ненасытна. Ее не так сильно уважали, но она имела большое влияние на брата и все же вовлекла его в свое безумие. И вместе они возжелали невозможного, они хотели стать могущественными, как боги, и они уже не задумывались о последствиях. Тогда Изгнанник совершил темный ритуал и нанес серьезное оскорбление нашему величайшему символу долголетия - Древу Жизни. Он хотел слить свою сущность со священным деревом, осушить его и поглотить его энергию. Ему это не удалось, но всем нам пришлось заплатить за это. Он разорвал связь эльфов с землей и природой. Тяжелый шок охватил всех жителей Сулданесселлара, и многие из более слабых граждан лежали при смерти. То, что он рисковал жизнью так многих из-за своих и своей сестры прихотей - это одно, но то, что он подверг опасности саму сущность всего народа - непостижимо".

"Так почему же его сразу не убили? Избежали бы многих неприятностей".

"Эллесайм должна была судить преступника, и она была тверда. Они отвергнут все эльфийское и будут изгнаны, чтобы они могли оценить всю ценность того, что потеряли".

"То есть, вы предприняли доблестную попытку даровать им искупление", - молвила Маззи. - "Нельзя вас винить за это".

"С глубоким почитанием Эллесайм воззвала к богам, и их проклятье заклеймило Изгнанников. Любая их связь с эльфийским духом и сущностью была разорвана. Эллесайм думала, что это наказание хуже смерти. Жизнь не длиннее человеческой, и дорога в рай, куда попадают все из эльфийского народа, закрытая для их душ. Сестра тогда предалась вампиризму в отчаянной попытке противостоять божественному проклятью, но богов не обманешь. Брат не рискнул следовать за ней. Другой индивид, возможно, научился бы ценить то, что потерял, обрел смирение и попробовал бы исправить ошибки. Но он не оказался другим индивидом".

"Верно. Я ощутила ненависть, руководящую его поступками".

"Мы думали, что все выйдет по-другому. Изгнанник нашел способ восстановиться, заключил договора с нашими злейшими врагами, и не отказался от своего прежнего плана".

"Я ищу его из-за его восстановления. Он причинил вред мне и дорогим мне людям".

"Я не могу точно сказать, как наши решения отразятся на тебе. Им придется заплатить, если здесь есть еще хоть кто-то для этого. Я... я все еще не могу поверить в то, что случилось. Слишком много защитников Сулданесселлара были далеко, сражаясь с дроу, напавшими на храм. Мы были слишком слабы. Одна группа изгнанников помогает другой, и они переполнены ненависти и ревности, и не остановятся ни перед чем, чтобы пронзить наши сердца. Изгнанник привел в город магические создания и демонов и... и черного дракона, который приземлился к северо-западу. Я пыталась сражаться, но их слишком много".

"Элхан говорил об Эллесайм, и о том, что она может помочь".

"Изгнанник заполнил улицы своими приспешниками и забрал Эллесайм во дворец. Я попыталась проникнуть внутрь, но все двери прочно заперты. Если вы разыскиваете королеву, или ищите Изгнанника по собственным причинам, вам придется попасть во дворец, а также встретиться с монстрами на улицах. И, я полагаю, есть способ сделать и то, и другое одновременно, хоть это и будет нелегко. Нет, мы позаботились о том, чтобы это было нелегко".

"Конечно, мы поможем!" - воскликнула Эйри. - "Я чувствую, как Древо Жизни кричит от боли... и боль эльфов - это и его боль тоже! Мы должны сделать все возможное, Роланна".

"Но... есть ли у нас время, Роланна?" - выдохнула Имоен. - "Мы здесь для того, чтобы вернуть душу Роланны. Может, и успеем, если это не займет много времени. Ужасно наблюдать за тем, что здесь творится".

"У меня, вне всякого сомнения, недостаточно сил, чтобы сделать это. Может быть, вы справитесь. Если я скажу, что нужно делать, вы пойдете на это?"

"Я пойду. Как остановить этих созданий?"

"В этом храме поклоняются Риллифейну Раллатилу. Он может вызвать нам на помощь духов хранителей леса... и в его силах разбить замки на воротах дворца. Но придется разбудить Господина Листьев, вызвать его аватара, чтобы духи явились к нам. Создания Изгнанника осквернили храм и похитили необходимые мне артефакты. Артефакты разбросаны по городу, они в руках приспешников Изгнанника, может быть, даже у черного дракона. Всего их три: талисман Рилифейна, золотая чаша и лунный клинок. Идите в храм, хотя его наверняка охраняют, и положите все артефакты на статую в центре. С помощью этого вы призовете аватара нам на помощь".

"Ты уверена, что это хорошее решение?"

"Я думаю, что да, чужеземка. Я не скажу наверняка, но только у Рилифейна есть необходимое могущество. Идите же... чем дольше вы медлите, тем больше эльфы страдают. Скорее!"

В пределах города герои отыскали два артефакта, помянутых Демин. Не хватало лишь золотой чаши. Роланна догадалась, где мог оставить ее Айреникус.

Покинув город, герои устремились в северо-западном направлении. На лесной поляне они обнаружили черного дракона.

"Еда! Наконец-то Айреникус прислал закуску", - прогремел дракон, завидев их. - "Это хорошо. Устал я охранять это сокровище. Низидрамании'ит не какой-то жалкий солдат, чтобы охранять некую чашу".

"Злобный дракон! Больше ты не убьешь ни одного невинного жителя этого города! Умри!" - возопила Роланна.

"Прекрасно! Я получу удовольствие от вашего сопротивления!"

Используя ту же тактику, которая помогла им одержать верх над красным драконом Фиркраагом, герои загодя сотворили защитные заклинания и окружили дракона, дабы сразиться с ним. Низидрамании'ит был сражен, и ни один из героев не расстался с жизнью. Хоть Роланна не собиралась становиться охотницей на драконов, она считала, что спутники ее научились противостоять самым могущественным противникам.

Теперь, когда все артефакты были у них, герои вернулись к храму Риллифейна. Роланна осторожно возложила предметы на алтарь. Ласковый ветерок пронесся по чертогу, а от алтаря разлилось зелено-золотистое сияние. Подле алтаря возникла призрачная фигура, отдаленно напоминающая человеческую, и высокая, как холмовой великан. Когда сущность заговорила, в голосе ее слышался шорох листьев и потрескивание ветвей.

"ПРЕД ВАМИ - ВОПЛОЩЕНИЕ ВЕЛИКОГО ДУБА, СМЕРТНЫЕ. ЧТО ПРОИСХОДИТ ЗДЕСЬ, ПОТРЕБОВАВШЕЕ ВНИМАНИЯ ГОСПОДИНА ЛИСТЬЕВ?"

"Колдун, Джон Айреникус, он..." - начала Роланна.

"ААА... ИЗГНАННИК ВЕРНУЛСЯ. ТОТ, КТО БЫЛ ПРЕЖДЕ ЭЛЬФОМ, НО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ТАКОВЫМ НЫНЕ, ВСЕ ЕЩЕ ЖИВ. И ВНОВЬ СТРЕМИТСЯ СВЕРШИТЬ НЕМЫСЛИМОЕ ДЕЯНИЕ С ДРЕВОМ ЖИЗНИ. ИЗГНАННИКА ЗАЩИЩАЕТ СИЛА, ОСКВЕРНЯЮЩАЯ ПРИРОДУ. Я НЕ МОГУ ПРИЧИНИТЬ ЕМУ ВРЕД. ТУ, КОТОРАЯ ОТ КРОВИ МОЕЙ, ОН ПЛЕНИЛ В СКВЕРНЕ. ОН ИСПОЛЬЗУЕТ ЕЕ СВЯЗЬ С ДРЕВОМ, ЧТОБЫ ЗАПОЛУЧИТЬ ЕГО МОГУЩЕСТВО".

"Но зачем? Что он собирается..."

"ИЗГНАННИК СТРЕМИТСЯ СТАТЬ ОДНИМ ИЗ СЕЛДАРАЙН. ИЗГНАННИК СТРЕМИТСЯ СТАТЬ БОГОМ, КАК И ПРЕЖДЕ".

"Он... действительно хочет присоединиться к пантеону Селдарайн?" - пораженно выдохнула Эйри. - "К эльфийским богам? Но... Кореллан Латариан этого никогда не допустит! Он действительно безумен!"

"Селдарайн?!" - одновременно с ней воскликнула Джахейра. - "Эльфийские боги, ведомые Корелланом Латарианом? Да как он о таком помыслить может? Безумие! Безумие!"

"ПРЕДВЕЧНЫЕ ИЗ СЕЛДАРАЙН НИКОГДА ЭТОГО НЕ ДОПУСТЯТ. ДРЕВО ЖИЗНИ НЕ ДОЛЖНЫ ПОГИБНУТЬ, ИБО ЭТО ОТРАЗИТСЯ НА НАШИХ ЧАДАХ. ДАБЫ СРАЗИТЬ СИЕ ЗЛО, КОЕ ПРИНЕС НАМ ИЗГНАННИК, БУДУТ ПРИЗВАНЫ ДУХИ ЛЕСНЫЕ. ВОСПРЯНЬТЕ ЖЕ, ДУХИ... К ВАМ ВЗЫВАЮ Я, СЕЛДАРАЙН РИЛЛИФЕЙН РАЛЛАТИЛ. ЗАЩИТИТЕ ЖЕ НАШИХ ЧАД!"

По чертогу пронесся страшный порыв ветра, который, казалось, принес с собою призрачных духов, немедленно покинувших храм. После чего порыв иссяк.

"А ТЫ, СМЕРТНАЯ..."

Взгляд аватара Риллифейна остановился на ней, и ощутила Роланна, как наполняют ее силы. Она знала, что теперь ей и спутникам ее не потребуется отдых, несмотря на этот донельзя тяжелый день.

"ТЫ СТРЕМИШЬСЯ ОДЕРЖАТЬ ВЕРХ НАД ИЗГНАННИКОМ. ОСВОБОДИ ТУ, КОТОРАЯ ОТ КРОВИ МОЕЙ, ОТ ЕГО СКВЕРНЫ, И ОНА РАЗОРВЕТ ЕГО СВЯЗЬ С ДРЕВОМ".

"Но Айреникус запечатал..."

"ИЗГНАННИК ПРЕГРАДИЛ ТЕБЕ ПУТЬ, ЗАПЕЧАТАВ ВРАТА ВЕЛИКОГО ДВОРЦА. А СНИМУ ПЕЧАТЬ... ГОТОВО. БОЛЬШЕГО Я СДЕЛАТЬ НЕ МОГУ".

Покинув храм, Роланна устремилась ко дворцу. У врат она заметила капитана Адуо'она.

"Древние стражи! Они восстали против тварей, приведенных Изгнанником! Величественное зрелище! Прекрасно! Прекрасно!!"

Ступив во врата, Роланна лицезрела живое древо, слабо светящееся. От него исходили магические энергии, а на ветвях пребывали большие орехи. Как только Роланна коснулась одного из них, как все без исключения орехи пали к ее ногам.

Роланна собрала орехи, чувствуя, что они могут пригодиться.

Герои проследовали в следующий чертог. Из одной из стен стремился ручей, устремляясь к небольшому бассейну, в глубинах которого плясали тени. Оный обрамляли статуи двух трубадуров, которых Роланна не преминула коснуться.

Земля сотряслась, и ток вода, истекавшей из живых стен, замедлился. Вода стала стремительно уходить из бассейна. Теперь героям открылся путь в нижние пределы дворца.

35. Древо Жизни

Приближаясь к ступеням, Роланна ощутила тягу, осознав, что исходит та от ее собственной души. Айреникус был близко. Роланна помедлила, зная, что может не выжить в грядущем противостоянии. Но иного выбора у нее не было; лишенная души, она была обречена. Она обернулась к своим спутникам, ощутив необходимость взвесить их верность, дружбу, или, возможно, дать им шанс отступить.

Имоен, ее сестра и верная подруга, там изменившаяся за то время, которое Роланна знала ее. Глаза ее отражали усталость, но она улыбнулась, заметив обращенный на нее взгляд Роланны.

"Имоен, ты моя сестра и лучшая подруга. Я собираюсь встретиться с Айреникусом лицом к лицу... если не хочешь, ты можешь не сопровождать меня".

Имоен покачала головой, как будто говоря, что подобное предложение просто немыслимо.

Маззи, самоотверженная и храбрая, желающая стать истинным паладином Арворин, сопровождающая Роланну с тех самых пор, как та освободила ее из-под власти Повелителя Теней.

"Готова ли ты к этому сражению, Маззи? Я должна знать, желаешь ли ты сделать этот последний шаг".

"Я не могу оставить тебя сейчас, как не могла бросить своих друзей в подземелье Повелителя Тене й, Роланна. Честь остается со мной... и я унесу ее с собой в могилу".

Налия, юная и наивная, прошедшая столь долгий путь с момента их первой с Роланной встречи. Она сохранила свою доброту и восторженность юности, и Роланна не знала, ее ли эта стезя - искательницы приключений.

"Налия... ты видела Айреникуса и знаешь, каким могуществом он обладает. Не стоит тебе подвергать себя опасности".

"Я... ведь так далеко зашла, верно? Я не хочу, чтобы Айреникус добился своего. Если он получит могущество, которого жаждет, страдания смертных станут лишь еще страшнее. Нет... нет, я готова сражаться, Роланна".

Джахейра, гордая и решительная; фактически, она сопровождает Роланну с самого начала пути. Джахейра хорошо знала Роланну и сама познала боль потери от руки Айреникуса.

"Готова ли ты сразиться с Айреникусом, Джахейра? Ты нужна мне рядом, непоколебимая и готовая умереть, если потребуется".

"Давным-давно я обещала помогать тебе, если твой приемный отец погибнет. Это обещание все еще в силе, ибо ты того достойна. Если встану рядом с тобой в бою".

Эйри - иногда невинная, иногда решительная, - проделавшая столь долгий путь с тех пор, как Роланна повстречала ее на ярмарке в Аткатле. Готова ли она к предстоящему сражению?

"Эйри... если не хочешь, то можешь остановиться здесь. Это не твой бой".

"Если... бы не ты, я бы не смогла покинуть Калаха. Я... не была бы здесь и не получила бы шанс сразиться с сим злом. Несмотря ни на что, я не остановлюсь сейчас".

Минск не стал дожидаться слов Роланны, когда та обернулась к нему.

"Минск отплатит убийце Динахейр! Я остаюсь с тобой! Я никуда не уйду, пока стопа правосудия не отпечатается раз и навсегда на злобной попе колдуна! Никуда!"

Больше слова нужны не были. Роланна направилась к ступеням, ведущим вниз. Девушку ждала ее душа.

Роланна и остальные спустились вниз по ступеням. Неожиданно Роланна ощутила прилив дурноты, но тот быстро прошел. Ступени привели ее к исполинскому древу. Ощущая себя маленьким насекомым, Роланна ступила на гигантскую ветвь. Она не знала, каким образом это древо оказалось под дворцом, но это и не важно. Впереди ее ждал Айреникус.

Герои успели сделать лишь несколько шагов по древесной ветки, когда перед ними возникла призрачная эльфийка. Когда она заговорила, Роланна узнала сей голос, ибо оный звучал в ее сне.

"Стой! Кто ты? Ты... чадо Баала, верно? То самое, о котором говорил Джонелет... Джон... хвастаясь, что похитил силу? Он говорил, что убил тебя!"

"Да, но... кто ты? И чем занят Айреникус?" - вопросила Роланна.

"Я - Эллесайм, королева Сулданесселлара. Джонелет пленил меня в сердце древа, поместив в клеть из магии скверны. Я едва смогла дотянуться до тебя. Джонелет, известный тебе как Айреникус, вбирает в себя мощь Древа Жизни. Ее высасывают из Древа паразита, передавая ему". Роланна видела огромный лик Эллесайм, созданный скульптором Призмом из Нашкеля, но тот и близко не походил на призрачную фигуру пред героями.

"Паразиты?" - уточнила Роланна. - "Что они за создания?"

"Я не знаю, что они из себя представлюсь, но, боюсь, твари сии - воплощение скверны. Они дают силы Джонелету и поддерживают существование моей клети! Мне неважно, для того вы здесь, чтобы спасти мой народ или же просто убить моего мучителя. Но одно содеять необходимо: паразиты на Древе Жизни должны погибнуть! Сделайте это, и я смогу разорвать связь Джона с Древом. Лишь тогда еще можно будет убить! Я... полагаю, он каким-то образом защитил паразитов... но не знаю точно. Поспешите!"

"Но как мне отыскать паразитов? Я не вижу способа перемещения по этим ветвям".

"Да... он разделил ветви. Воспользуйтесь орехами... орехами из дворцового сада! Они создадут новые ветви на Древе! И с их помощью вы сможете перемещаться по Древу! Но торопись, чадо Баала! Если Джон лишит жизненных энергий Древо Жизни, Сулданесселлар обречен... а Джон обретет могущество, к которому так стремился! Молю вас, вы должны остановить его!" Видение королевы исчезло.

Роланна последовала ее совету. Когда герои достигли поврежденной части ветви, Роланна положила на нее один из орехов, и ветвь стала стремительно расти и изгибаться, сливаясь с Древом Жизни, и вскорости образовав своеобразный путь на ветвь соседнюю.

Вскоре герои разыскали первого паразита; твари, подобной этой, Роланна никогда не видела. Четыре извивающихся отростка отходили от жирной туши и погружались глубоко в ветвь Древа. Паразит высасывал из Древа саму жизнь. Роланна и Минск устремились к твари с обнаженными мечами.

При первом признаке опасности паразит призвал стражей, стихийных духов огня. После того, как герои справились с ними, они с легкостью прикончили беззащитного ныне паразита.

Вскоре они разыскали и уничтожили следующего паразита. Вдалеке, у ствола Древа, они заметили сияние магических энергий; должно быть, там находится Айреникус. Но, следуя совету Эллесайм, они решили сперва покончить с оставшимися паразитами.

Когда герои уничтожили третьего паразита, то услышали голос Эллесайм в разумах своих: "Да! Прекрасно! Клеть начинает исчезать! Я начинаю разрывать его связь. Быстро бегите к сердцу Древа, где находимся мы с Айреникусом! Мы лишим его энергий, похищенных у Древа. Не знаю, к чему это приведет... но Джон станет уязвим, и тогда вам следует нанести удар! Прикончить его поскорее! Я чувствую, как Древо Жизни умирает! Джон вот-вот достигнет своей цели!"

Герои устремились к стволу Древа, где лицезрели Айреникуса и Эллесайм, обретшую свободу.

"Что... кто... КТО ПОСМЕЛ?!" - рявкнул Айреникус.

"Именем правосудия, я здесь для того, чтобы покончить с тобой!" - возвестила Роланна.

"Ты... все еще жива?! У тебя осталась лишь малая толика души, и ты все еще каким-то образом продолжаешь противостоять мне? Силы... силы Древа Жизни покинули меня. Тебе удалось преуспеть в своем жалком замысле, букашка, но сейчас с тобой будет покончено! Я получу огромное удовольствие, расправляясь с тобой. А после этого я... восстановлю связь с Древом... Я найду способ, я обрету силу..."

"Нет, Джонелет, этого не будет", - твердо молвила Эллесайм.

"Кто?.. Эллесайм?"

"Да, это я, твоя королева. Дважды ты пытался совершить святотатство и чуть было не уничтожил всех нас. Больше у тебя не будет шанса сделать это, Джонелет".

"Не называй меня так! Я утратил право на это имя, когда Селдарайн лишили меня эльфийской сущности, как тебе прекрасно известно!"

"И как же мне следует называть тебя? "Айреникус"? "Сломленный"? Да... то было страшным наказанием. Но ты надругался над самым дорогим для нас. Ты чуть было не уничтожил нас! И ради чего? Могущества? Это все, ради чего ты существуешь, Джон?"

"Это все, что у меня осталось, Эллесайм. Кроме мести, у меня ничего нет. Мести за то, что ты сделала со мной, что сделали Селдарайн!"

"И месть отравила твое сердце. Древо коснулось тебя однажды, давным-давно. Неужто ты не помнишь этого? Неужто в сердце твоем не осталось ничего, напоминающего любовь? Напоминающего нашу любовь? Ту, которую мы разделяли, пока твои стремления не обрекли тебя?"

"Я... не помню твоей любви, Эллесайм. Я пытался. Я пытался возродить ее, вновь разжечь сию искру в своем разуме. Но ее нет больше... разум мертв и пуст. Долгие годы я цеплялся за воспоминания о ней. А после - за воспоминания о воспоминаниях. А затем - ничего. Селдарайн лишили меня и этого. Я смотрю на тебя и ничего не ощущаю. Я ничего не помню, кроме того, как ты отвернулась от меня наряду со всеми остальными. Раньше я испытывал лишь жажду могущества. А теперь я стремлюсь лишь к отмщению. И я получу его!"

"Тогда мне жаль тебя. Если бы ты воспользовался своими украденными смертными годами, чтобы вернуться сюда... Я смогла бы полюбить тебя вновь, когда любила эльфа, которым ты был когда-то. Но пред собою я не вижу ничего, что осталось бы от него. Ты - Айреникус. И ныне тебя ожидает лишь смерть".

"Посмотрим, моя бывшая возлюбленная. Посмотрим".

Эллесайм исчезла.

"Стало быть, она решила привести Элхана и остальных, пока я обессилен. Что ж, я уничтожу их всех, если понадобится".

Айреникус обернулся к героям. "Но твои силы все еще со мной, Роланна. Твоя душа все еще во мне. Давай же, нападай, попытайся вернуть ее. У меня достаточно сил, чтобы покончить с собой!"

"Ты украл душу, и мы вернем ее", - молвила Джахейра. - "Ты скверна на лоне природы, и ты будешь уничтожен!"

"Мы вернем душу Роланны, даже если для этого придется вырвать ее из твоей груди, Айреникус! Ты отправляешься в Ад... ГДЕ ТЕБЕ САМОЕ МЕСТО!" - выкрикнула Имоен; более мрачная, агрессивная Имоен, созданная манипуляциями Айреникуса.

Роланна, Минск и Маззи атаковали Айреникуса, в то время как остальные пытались развеять его охранные чары. Хоть связь чародея с Древом Жизни была разорвана и пребывал он в ослабленном состоянии, Роланна видела, что наносимые удары не имеют особого эффекта. Он все еще был окружен магическим барьером, отражавшим удары Роланны.

Айреникус направил на противников волну разрушительной магической энергии. Роланна отшатнулась; меч дрожал в ее руке, когда пыталась она вновь вернуть контроль над своим телом. Рядом Маззи пала, меч выскользнул из ее ладони.

"НЕЕЕЕЕТ!" - возопил Минск. - "Подобное злое деяние не останется безнаказанным! Минск проследит за тем, чтобы сердце паладина было отомщено! Бу сожрет твою черную жалкую душонку!"

Айреникус выбросил вперед руку, коснулся Роланны... и неожиданно та оказалась в ином месте. Девушка находилась в узком коридоре. От стен, пола и потолка исходило ослепительное сияние. Она устремилась вперед, достигла разветвления коридоров, продолжила путь, достигла следующего. Она поняла, что находится в неком лабиринте.

Роланна продолжила исследовать лабиринт, отчаянно пытаясь отыскать выход и не задумываясь о том, каково предназначение сей темницы. Наконец, она завернула за угол... и снова оказалась на Древе Жизни, на том самом месте, где и стояла прежде.

Айреникуса здесь не было; Джахейра склонилась над телом Маззи, творя заклинание. Роланна быстро осмотрелась по сторонам. Из спутников ее отсутствовал лишь Минск; поразительно, но он помнил об оговоренной тактике сражения и увел Айреникуса подальше от остальных.

Джахейра завершила речитатив заклятия. Возрожденная Маззи, покачиваясь, поднялась на ноги. Джахейра начала читать следующее заклинание, дабы исцелить Маззи. Эйри заклятием исцелила раны Роланны. Имоен и Налия обсуждали, какие заклятия применить, когда они вступят в противостояние с Айреникусом вновь.

К героям приблизился Минск. При виде Маззи он радостно вскрикнул.

"Маззи! Ты снова среди живых! Минск так боя... ум... Бу! Бу так боялся, что тебя больше нет с нами, но чудо вернуло тебя к жизни!"

"Успокойся, Минск, все хорошо", - молвила Маззи. - "Только чуть голову кружит. Благодарение Защитнице, меня вернули к жизни".

"Конечно, храбрая малышка. Видишь, Бу, с ней все хорошо. Глупо с твоей стороны было тревожиться. Да... именно".

Через несколько мгновений вслед за Минском показался и Айреникус. Но герои успели восстановить силы в представившийся им краткий промежуток времени, а вот, Айреникус, казалось, энергии лишь лишился, ибо его магические барьеры практически исчезли.

Роланна и остальные атаковали вновь. На этот раз каждый из ударов Роланны заставлял Айреникуса отступать. Кровь хлестала из резаных ран на его теле, и он был слишком поглощен обороной, чтобы творить атакующие заклинания. Наконец, клинок Роланны пронзил живот противника, и тот пал.

Айреникус попытался было подняться, неверяще прошептав: "Я... ты убила меня... Это не... это... не..."

Айреникус пал и больше не двигался; воцарилась звенящая тишина. Роланна не знала, одержали ли они победу, действительно ли все кончено.

"Горький конец для ужасного индивида", - заметила Джахейра. - "Мы одержали верх, но я не уверена, что все кончено. Роланна? Ты чувствуешь, что душа твоя вернулась?"

"Все... конечно наконец", - вздохнула Имоен, пнув тело противника ногой - вдруг тот притворяется? - "Он сотворил с нами столько всего ужасного, и это наконец закончилось. Или... нет? Роланна, что-то не так..."

Если это была победа, у Роланны оставался один вопрос: а что же еще похищенная душа? От тела Айреникуса отделился призрачный сгусток энергии, Роланна ощутила слабую тягу к нему, которая с каждой секундой все усиливалась. У Роланны перехватило дыхание, ее неумолимо тянуло к месту гибели Айреникуса. Она все еще была связана со своей похищенной душой, но той не было больше среди живых. Освобожденная смертью Айреникуса, душа Роланны не вернулась к ней. Она покидала смертный мир, увлекая Роланну за собой.

36. Смерть и возрождение

Боль поутихла, и Роланна открыла глаза... узрев невероятный ужас. Он атаковал все ее органы чувств - сонм кошмарных ощущений. Воистину, это был Ад. Роланна осознала, что она не одна: наверное, остальные получили серьезные раны в сражении с Айреникусом, и души их постигла та же участь, что и ее. Роланна сомневалась, что спутники ее придут в восторг от их нового места пребывания, да и сама она не понимала, почему здесь очутилась.

"Я... так странно себя ощущаю", - молвила Имоен. - "Я чувствовала, что душа моя открывается от тела... не знаю. А затем некая сила потянула меня, и... я знала, что это была ты. Я должна была отправиться с тобой, знаю, что должна. Мы мертвы, верно? Но если я - дитя Баала, разве не должна я была просто... исчезнуть? Как Саревок? Айреникус сказал, что я иная, но... не знаю. Но знаю, что буду следовать за тобой до самого конца. Но... почему же я не последовала за Бодхи туда... где оказалась она после смерти? Может, потому, что она была вампиршей и не обладала собственной душой. Она просто... умерла, и осталась лишь моя душа? Или, возможно, дело в смерти у Древа Жизни. Я не знаю".

"Это... это место ужасно!" - воскликнула Эйри. - "Когда я умирала, то почувствовала какую-то тягу, и я знала, что это была ты. Я... должна была последовать за тобой. Здесь тебе может понадобиться моя помощь..."

"Стало быть... это еще не конец?" - осведомилась Джахейра, озираясь по сторонам. - "Это смерть... и твоя странная сила затянула меня сюда. Что ж, да будет так. Мы останемся вместе до самого конца".

"Действительно, мы погибли", - молвила Маззи. - "Я... бы не оказалась здесь, если бы все было кончено. Я ощутила твою тягу и последовала за тобой по своей воле... Маззи Фентан никогда не избегала сражения".

"Мы... на каком-то ином плане бытия?" - вопросила Налия. - "Я... так странно себя чувствую. Мы умерли, верно? Была боль, а затем - тяга, как... как водоворот..."

"О, какая славная смерть в сражении для Минска и Бу!" - воскликнул Минск. - "Мы уже собирались вернуться на великие просторы Рашемена, но почувствовали, что ты нуждаешься в нас, и вот мы здесь!"

Герои находились у стен, подле врат, раза в два выше их роста. Адскую дверь окружало пять глаза, которые казались частью камня. Когда герои двигались, глаза следили за ними, и исходила от них ощутимая аура зла. Глаза охраняли сии врата, и если Роланна намеревалась проследовать в них, необходимо было каким-то образом миновать стражей.

Помимо стены перед ними, в сем пространстве пребывала и другая стена, образующая полукруг, и отходили от нее пять коридоров.

Ступив в один из них, герои спустились вниз по ступеням, ступили в небольшое помещение. Здесь их ожидал старый знакомый Роланны. Саревок... или, по крайней мере, его призрак. Призрачный Саревок узнал Роланну, заговорил: "Стало быть, мы встретились снова. Символично, что воссоединение наша произошло в этом месте воздаяния".

"Саревок?!" - выдохнула Роланна.

"Это я. Или, возможно, эхо меня прежнего. После того, как ты убила меня, моя сущность слилась с естеством нашего мертвого отца... но в итоге все чада Баала заканчивают свой путь здесь. Наконец и ты присоединилась к нам, дабы заявить о правах на свое наследие, к чему прежде стремился и я. Жаль, что явилась ты столь слабой и жалкой. Моя смерть была гораздо более окончательной, нежели твоя".

"Заявить о правах на наследие?" - переспросила Роланна. - "О чем ты говоришь?" Несмотря на абсурдность самого факта вопросов, обращенных к Саревоку, Роланна должна была понять, что происходит.

"А ты не знаешь? Это - царствие Баала, а поскольку душа твоя не слилась с сущностью нашего мертвого отца, ты все еще частично жива".

"Что это означает?"

"Твоя душа осквернена прикосновением нашего отца, дура, и именно эта есть часть властвует над сим царствием. Но ты разделяешь душу с кем-то другим, верно? Маг похитил большую часть твоей души, но не всю. Как беспомощный котенок ты оказалась в Аду вслед за ним. Ни один из вас, ни мертв, ни жив".

"Айреникус? Ты знаешь, где он?"

"Ба! Ты вообще меня слушаешь? Здесь ты обладаешь могуществом. Ты уже начала поиски, а маг начал чинить тебе препоны. Слезы Баала - твой единственный шанс".

"Слезы Баала?" - повторила Роланна. Она все еще не совсем понимала, почему оказалась здесь и почему "не совсем мертва".

"Слезу, пролитую за каждого убиенного, каждого замученного наш отец сохранил. Они укажут тебе путь к твоему колдуну... если, конечно, ты соберешь их всех. У меня есть одна из Слез Баала, тебе необходимых. Однако, я тебе ее не отдам. Ты ее не заслуживаешь".

"Не заслуживаю? А сейчас о чем ты говоришь?"

"Я имею в виду, что ты - жалкий червь, маленькая безмозглая дура. Я наслаждался, пронзив Гориона клинком, и если бы справедливость действительно существовала, сейчас ты была бы на моем месте!"

"Ты смеешь упоминать Гориона!" - выкрикнула Роланна, преисполнившись ярости при воспоминании о судьбе, постигшей ее приемного отца.

"Ааа, да. Разжигай свой адский гнев. Я чувствую ярость в тебе, подобную кипящей сере в горниле твоего сердца. Ты тоже это чувствуешь, верно? Скверну, окружающую сердце твое подобно змее, сжимающей его, наполняющей своим ядом. Эта скверна, эта ярость присутствуют в каждом из чад Баала... но немногие знают, как воспользоваться ими. Ты ведь обращалась в Убийцу, верно? Аватар нашего мертвого отца. Темнейшее воплощение убийства... Я вижу это в твоем разуме. Призови свою ярость для меня... если сможешь".

"Нет! Я не предамся скверне!" - молвила Роланна. Она поклялась не обращаться боле в Убийцу, и не станет делать это ни для кого, особенно - для Саревока.

"Я могу научить тебя, как воспользоваться своей яростью. Ты можешь контролировать скверну, направлять ее, призывать по желанию!" - выкрикнул призрачный Саревок, предаваясь собственному гневу. - "Ты можешь становиться Убийцей в любой момент и стать орудием убийства, как тебе и назначено судьбой! Так что думай обо мне! Думай о том, как я прикончил твоего драгоценного Гориона! Как расправлялся с жителями Крепости Свечи! Призови свою ярость из глубин черного сердца! Призови гнев! Призови гнев и стань его воплощением! Ибо если ты не сможешь этого, сделать, стало быть, ты недостойна своей судьбы!"

"На твоем месте должен был оказаться я!"- лютовал Саревок. - "На твоем месте должен был оказаться я!" Он воздел меч над головой и бросил вызов Роланне: "Нападай, червь, если посмеешь!"

Глядя на Саревока, Роланна поняла, что тот всегда был слабаком. Он слепо следовал замыслам своего мертвого отца, что и привело его к гибели. "Я не ощущаю ярости, о которой ты говоришь, Саревок. Мне жаль тебя, но это все".

"Стало быть, ты никогда не была достойна крови Баала, и я уничтожу тебя на этом самом месте!"

Роланна и спутники ее сразились с Саревоком и повергли его, отрицая саму идею о контроля наследием Баала судьбы Роланны.

Забрав с тела Слезу Баала, герои вернулись в главный чертог, после чего проследовали в иной коридор. Ступени привели их к помещению, из которого поднимался горячий воздух. Героев приветствовал демон - вполне ожидаемый страж, ибо узкий каменный мост в сем пределе нависал над озером раскаленной лавы.

"Одна из Слез находится рядом. Ею владеет обладающий огромной силой. Его невероятно сложно сразить. Но в итоге сразить можно любого, даже самого могущественного, верно? Ты уничтожила многих, слова которых о собственной власти оказались пусты. Ты низвергла их с тронов..."

"А причем тут Слеза?" - поинтересовалась Роланна.

"Ааа, ты всегда выбирала верные средства, чтобы сокрушать врагов, да? А сейчас я передам тебе средство, чтобы уничтожить ожидающего тебя противника. Вот он... меч, именуемый "Черной Бритвой". Он очень могуч. И он необходим тебе, чтобы расправиться с тем, кто владеет Слезой. Но ты, дитя Баала, сама решишь, как распорядиться им. Я оставляю выбор за тобой, юная владычица сего места..."

Демон исчез, а в руке Роланны возник меч. Она чувствовала зло, исходящее от оружия, и в отвращении отбросила его в сторону. Меч вонзился острием в камень, где и остался, будто искушая девушку забрать его с собой.

Не обращая внимания на меч, Роланна продолжила путь, и вскорости лицезрела джинна. Создание молвила: "Вижу, властительница сего небольшого плана бытия пришла ко мне. Возможно, моя вечные муки наконец прекратятся! О, я могу лишь уповать на это".

"Вечные муки? О чем ты?"

"Это наказание", - вздохнул джинн. - "Я был призван на сей план бытия, дабы хранить Слезу Баала, и это продлится целую вечность, если не произойдут... определенные... события".

"И что же это за события?"

"Я... не могу тебе прямо сказать, миледи. Условие моего наказание таково, что я могу открыть тебе лишь природу загадки. Слушай внимательно:

Ты, владеющая бритвой,
выкованной из чернейшего железа,
напитанной кровью и ужасом,
знай, что в руках твоих ключ
к тому, кто охраняет
священную Слезу Баала".

"Стало быть, как я понимаю", - начала Роланна, - "меч Черная Бритва - ключ к тому, чтобы получить от тебя Слезу?"

"Я не могу ответить на это, миледи".

"То есть, если бы я отдала тебе Черную Бритву, ты передал бы мне Слезу? И освободился бы от заточения?"

"Верно, миледи".

"Забирай меч. Мне он не нужен", - молвила Роланна, кивнув в том направлении, откуда пришла.

"Весьма благодарен за освобождение. О, да исполнят Небеса оды в честь твоей щедрости, миледи".

Джинни устремился прочь, поднял меч и исчез. А когда Роланна вернулась к тому месту, где оставила клинок, то обнаружила вторую Слезу.

Когда Роланна ступила в следующий чертог, отходящий от основного, к ней обратился иной демон: "Знай, дитя, что здесь пребывает Слеза Баала... и ведут к ней два пути. Две двери, два пути, но оба ведут к цели, верно? В жизни своей ты сделала немало выборов. Многие пути избирала, и всегда оказывали они воздействие на окружающих тебя... даже тогда, когда ты этого не хотела. Такова участь тех, кому от роду предначертана Судьба... последствия деяний их волнами расходятся по всей реальности. Возможно, судьба остальных мало тебя заботит. Возможно, она тревожит твою душу. Это тоже выбор... предпринятое деяние... волна, распространившаяся по реальности".

"А причем здесь Слеза?"

"Путь, который ты изберешь к Слезе, окажет воздействие на иного. Иного, который не имеет отношения к деянию твоему и все же оное окажет воздействие на него. Один из тех, кто странствует с тобой, кто рядом с твоей судьбой, но лишен твоей скверны... прекрасно подойдет для этого. Помни, дитя Баала... выбор должен быть сделан, и ты должна будешь жить с осознанием его последствий. Ступи в левый проход и принеси жертву ради невинного. Ступи в правый и спаси саму себя".

Демон исчез, ровно как и Имоен. Роланна с усилием подавила гнев от осознания того, что испытание это ставит под угрозу жизнь ее верной спутницы, но иного выбора, кроме как играть по установленным правилам, у нее не было. Она ступила в дверь, расположенную слева от исчезнувшего демона. Роланна ощутила, что стала слабее, и слабость усиливалась по мере того, как она миновала еще две двери.

"Акт самопожертвования", - молвил демон, - "той, которая по своей воле водружает тяготы Судьбы и воздействие ее на плечи остальных. Твоя спутница вернулась к тебе, дитя Баала. Слеза Баала твоя, дитя".

Имоен вернулась целой и невредимой. Герои вернулись в основной чертог, ступили в следующий коридор.

"Слеза Баала находится очень близко, дитя Баала", - произнес демон, - "как раз за одной из этих двух комнат, что перед тобой. На протяжении твоего существования тебе не раз попадались ситуации, когда тебе приходилось переступать через свой страх, не так ли? Тебе приходилось сражаться с ужасом, который поглотил бы более малодушное существо, и проявлять храбрость. Пройди через любую из этих комнат, и твоя прославленная храбрость будет испытана, дитя Баала. Тем не менее, я могу предложить тебе кое-что, что сделает испытание менее тяжелым для тебя, дитя Баала. Некоторые магические предметы, которые способны делать то, что обычный человек сделать не может... Как например вот этот плащ. Сшитый из шкурок прекрасных нимф... Надень его, и тебя окутает могущественная магия - ты станешь неподвластным действию паники. С этим плащом тебе легко удастся добраться до Слезы Баала, не заботясь о том, подведет ли тебе твоя храбрость. Я поклоняюсь силе твоей божественной души, дитя, и предлагаю тебе этот плащ... Если тебе захочется взять его".

"Плащ, сшитый из шкурок нимф?" - с отвращением переспросила Роланна. - "Я чувствую зло, исходящее от него. Несмотря на его силы, я не хочу иметь с ним ничего общего".

"Стало быть, ты решила полагаться лишь на свои силы и доблесть. Да будет так, дитя Баала".

Когда демон исчез, Роланна осторожно устремилась вперед. Завидев бихолдеров, она взяла в руку магический щит, с помощью которого отражала магию этих созданий в Подземье, и атаковала. Остальные герои поддерживали ее, нанося удары издали... за исключением Минска, который при виде бихолдеров отважно ринулся в бой. К счастью, никто из героев не получил тяжелых ран в сем сражении. Когда Роланна протянула руку к Слезе, прозвучал голос демона:

"Ты столкнулась со своим страхом, не прибегая к защите и злым силам. Слеза Баала твоя".

Роланна ступила в последний чертог. Ожидающий демон обратился к ней:

"Ага, стало быть, дитя Баала пожаловало наконец за последней Слезой Баала. Ты почти что нагнала свою добычу, о юная Леди Убийств. Да, воистину так".

"О чем ты говоришь?!" - вопросила Роланна, желая лишь поскорее заполучить последнюю Слезу. - "Я всего лишь прошла несколько странных испытаний!"

"Испытаний? В каком-то роде. Помни, что и маг обладает здесь могуществом, и пытается помешать тебе найти его. Испытания сии - твои собственные, создали их твои силы".

"Что это означает?"

"Как тебе найти свою душу, дитя Баала? Ты хочешь найти ее во время легкой прогулки? Нет, тебе нужно познать себя, познать глубины своей страсти и высоты своей развращенности. Ты мало-помалу приходишь к осознанию всех своих способностей... и тебе придется открыть путь к своей душе. Это ты, твоя природа, которую ты ищешь... неважно, знаешь ты об этом, или нет. И поскольку это именно то, что ты ищешь, твоя сила сражается против силы мага, и подводит тебя все ближе к твоей цели. Скоро, скоро, откроются твои глаза при помощи Слез Баала".

"И что тогда? Дверь откроется и за ней окажется Айреникус?"

"Откроется путь к твоей душе, но ты лишь представляешь его как дверь. Жаль, что смертные разумы могут вместить гораздо больше могущества, нежели восприятия. Надеюсь, ты была осторожна, дитя Баала. Девять Кругов Ада - место воздаяния... Слезы жалят столь же легко, сколь утешают".

"Почему ты говоришь столь загадочно? Что это означает?"

"Я скрываю истину, потому что такова моя природа, о Леди Убийств. Но я склоняюсь пред тобою и отвечу на твои вопросы". Демон помедлил, затем указал когтистой лапой в коридор за спиной.

"Хорошо, что ты пришла ко мне, дитя Баала. Лишь в твоих силах покончить с ужасным созданием, владеющим одной из Слез твоего мертвого отца. Я слышал о твоих деяниях, дитя... весьма впечатлительно для смертной. Создания, обладающие великим могуществом, были отброшены в сторону, как пушинки! Ты доблестно сражалась с сущностями, которые вызвали бы дрожь у любого другого смертного! Ты - чудо разрушения, дитя Баала! Иди же и одержи верх над созданием в этой пещере! Сокруши его и одержи очередную победу!"

"О каком создании ты говоришь?" - поинтересовалась Роланна, гадая, что за монстр хранит последнюю Слезу.

"Это могущественное создания, дитя Баала. То, которое можешь уничтожить лишь ты! Я уверен, что ты сумеешь справиться в подобных созданий и заберешь Слезу, принадлежащую тебе по праву!"

"Оно могущественное", - повторила Роланна, - "но что именно это за создание?"

"Это создание, заслуживающее смерти, дитя Баала. Ты - столь искусная воительница. Я просто полагаю, что ты сможешь преуспеть там, где иные потерпели поражение".

"Но почему оно заслуживает смерти?" - допытывалась Роланна.

"Потому... потому что оно существует. Оно стоит у тебя на пути".

"Я не убиваю лишь потому, что кто-то стоит у меня на пути", - молвила Роланна. Уж чтобы осознать этот факт, ей не нужны всякие мистические испытания.

"Да? Тогда, быть может, ты подумаешь о месте, на котором сфокусировались твои великие силы? Подумаешь над причиной, стоящей за каждым наносимым ударом? Вижу, что, несмотря на свершенные великие деяния, ты не гордишься собой, дитя Баала. Да будет так. Смирение присуще тем, кто искренне принимает его".

Демон исчез. Соблюдая осторожность, Роланна устремилась вперед. Она узрела дракона; когда тот заметил ее, то наклонил голову, произнес: "Ты сдержала свою гордыню, Роланна. Слеза Баала твоя. Иди с миром".

Теперь, обладая пятью Слезами Баала, Роланна вернулась в основной чертог к двери, окруженной глазами. Когда Слеза касалась глаза, она исчезала, а глаз закрывался. Когда закрылся пятый глаз, дверь исчезла. Волна магии вырвалась из проема, отбросив Роланну и остальных назад.

Когда давление незримой силы прекратилось, пред героями возник Айреникус в сопровождении четырех демонов.

"Стало быть, нам придется сразиться еще один раз", - произнес Айреникус. - "Не стаем больше скрываться друг от друга. Я буду раз уничтожить тебя, Роланна. Умереть здесь - значит, прекратить свое существование!"

"Я готова сразиться с тобой. Я видела глубины собственной души и ныне не страшусь".

"Да, возможно, ты полна решимости, несмотря на утрату души. Но также и я знаю самого себя, и тоже не страшусь! Это место ужасно, но оно лишь отражает душу, которую мы разделяем. Можешь отвергать это, но я сумел принять ее дары! А теперь защищайся! Один из нас мертв не окончательно, и может быть возрожден ценой существования второго! Я обрету свободу с тем, что получил!"

"Исход может быть лишь один. Ты падешь здесь, Айреникус. Это я тебе обещаю".

"Посмотрим, Роланна. Посмотрим!"

"Мы спустились в Ад, чтобы остановить тебя, Айреникус, и сделаем это!" - выкрикнула Налия.

"Я пришла в Ад, чтобы помочь своей подруге!" - молвила Эйри. - "А кто помогает тебе, Айреникус? Демоны? Тебе суждено погибнуть в Аду, и ты знаешь это!"

"Арворин, придай мне сил, чтобы сегодня я смогла исправить чудовищную несправедливость!" - произнесла Маззи. - "В Аду я буду противостоять этому злу... и не паду!"

"Хватит игр, Айреникус", - добавила Джахейра. - "Ты слишком много забрал у всех нас. И теперь умрешь окончательно!"

"Здесь, в Аду, свершится последнее противостояние", - резюмировала Имоен. - "Мы или победим, или погибнем".

"Мне поднадоело орать боевые кличи, сражаясь с этим магом", - пожаловался Минск. - "Бу наконец-то выгрызет ему глаза, дабы он не вернулся снова! Зло, встречай мой меч! МЕЧ, ВСТРЕЧАЙ ЗЛО!"

Айреникус обратился в Убийцу, воплощение Баала, полагаясь на наследие похищенной души в сражении с Роланной. Но Роланна считала, что тем самым он совершил ошибку. Зло Айреникуса была холодным и лишенным эмоций - расчетливость, основанная на собранных фактах, и стремящаяся к желаемому результату. Зло Баала было бездумным - яростные эмоции, стремящиеся сокрушить все и вся.

Так и оказалось. Заклятия Айреникуса были слабы, атаки Убийцы - неуклюжи, и уклоняться от них оказалось легко. Неведомо, обратился Айреникус к наследию Баала потому, что магические энергии его истощились, или же шок от полу-смерти привел к утрате контроля, что позволило скверне Баала, пребывающей в украденной душе, манипулировать им. Как бы то ни было, результат был один и тот же. При каждой следующей встрече с магом Роланна становилась все сильнее, а сам он слабел.

Перво-наперво Роланна и спутники ее прикончили демонов, после чего атаковали Убийцу. Когда Айреникус осознал, что одержать верх не сможет, то попытался бежать, но герои окружили его, непрерывно нанося удары. Даже когда Убийца пал, противники его не прекратили атаку. Айреникус ничего не мог им противопоставить, и лишь извивался под сыплющимися на него ударами. Наконец он возопил в ярости:

"Будь ты проклята, Роланна! Ты не сумеешь одержать верх надо мной!"

Воплощение Убийцы исчезло, и глазам героев предстало тело Айреникуса. От него отделилось белое облачко в форме Убийцы, но тут же преобразилось, приняв обличье Роланны, и устремилось к девушке.

"Что происходит... моя магия... Нет! НЕТ!" - выкрикнул Айреникус. Сияющая душа приближалась к ней, и Роланна едва видела тело Айреникуса. На этот раз с ним было покончено.

Душа вернулась к Роланне. Она забыла обо всем прочем, наслаждаясь ощущением единения. Мыслями она обратилась к Гориону. Отыскав детей Баала, он растил их вместо того, чтобы попросту уничтожить их, как сделали бы многие. Роланна была рада, что он поступил именно так, ибо, несмотря на скверну, была благодарна ему за сохраненную жизнь. На память пришло одно из самых теплых воспоминаний о Горионе. Тогда она была еще совсем маленькой, и принесла ему одну из своих последних находок - гусеницу. Он пытался объяснить ей, что гусеница может стать бабочкой так же, как маленькая девочка может стать тем, кем захочет. И сейчас она как никогда хотела сказать ему, как истинны оказались его слова...

***

Придя в себя, Роланна узрела склонившуюся над ней королеву Эллесайм.

"А... вижу, ты наконец-то пришла в себя. Признаться, я не поверила, когда жрица сказала тебе, что тело твое вновь выказывает признаки жизни. Мы возродили всех, кого сумели, но никак не могли вернуть твою душу. Мы уже готовы были сдаться, когда сим утром ты начала шевелиться".

"Как... долго я..." - начала Роланна, осознав, что находится в постели. Она попыталась было принять сидячее положение, но не сумела, и Эллесайм помогла ей, протянув руку. После чего королева, улыбаясь, расположилась в кресле напротив.

"Мертва? Несколько дней, не больше. Не знаю, как ты сумела вернуться, но хорошо, что это сделала. Ты сослужила великую службу Сулданесселлару. Ты спасла Древо Жизни и меня, покончив с угрозой, несомой Айреникусом. Потерять тебя было бы ужасно. Я собиралась провести церемонию, дабы вознаградить тебя за твои деяния. Ты - героиня для эльфов... возможно, в будущем о тебе сложат легенды. Но пока хватит об этом. Тебе следует отдохнуть и набраться сил. Когда придет время, я пришлю жрицу, чтобы разбудить тебя".

На следующий день Роланна и спутники ее пребывали на собрании огромного числа эльфов, чтящих своих спасителей. Эллесайм обратилась к подданным.

"Те из вас, кто пережил возвращение Изгнанника в Сулданесселлар знают меня, свою королеву... но лишь немногие знают героиню, стоящую ныне рядом со мною, которая сыграла ключевую роль в спасении нашего города и Древа Жизни".

Королева обернулась к Роланне и ее спутникам и продолжала, достаточно громко, чтобы ее могли слышать собравшиеся: "Такая самоотверженность почти привела к тому, что твоя жизнь почти покинула тебя, и еще ко многим последствиям. Но эти деяния не были совершены в одиночку... Сулданесселлар выказывает свою признательность также и тем, кто путешествовал с тобою, и сражался на твоей стороне, помогая спасти наш великий город. Не существует награды, которая могла бы по достоинству наградить тех, кто сделал так много. Все, что мы можем предложить тебе, это вечная признательность нашего народа... и Амулет Селдарайн, который всегда напоминал бы тебе, что тебя встретят с радостью здесь. А что касается человека, которого когда-то звали Джонелет, я могу сказать только, что он умер. Умер давным-давно... он живет только в моей памяти. А тот, кем он стал... Изгнанник, Айреникус... тот, кто совершил ужасные вещи с тобой, Древом, и народом, из которого он вышел... я могу только помолиться за него, чтобы в смерти он обрел тот покой, которого ему всегда недоставало в его жизни. Я чувствую, что... я должна извиниться... за него. За то, что он сделал с тобой и с твоими друзьями. За его безумства... мы лишили Джонелета его бессмертия эльфа, и изгнали его... но вместо этого по нашей вине возник Айреникус. Я не могла помочь ему, но все же чувствую, что мы частично ответственны за то, что произошло потом. Здесь есть, над чем поразмыслить".

Королева понизила голос и продолжала, обращаясь на этот раз исключительно к героям: "Что же касается вас, то я уверена, что вы покинете нас... скоро. Будучи искателями приключений, вы наверняка стремитесь возобновить путешествия. Идите, и помните, что народ Сулданесселлара желает вам удачи".

Еще через несколько дней силы Роланны практически восстановились. Она была рада, что странствие ее подошло к концу, но в то же время опечалена. Теперь, когда Айреникус был мертв, спутники ее следовали собственными путями.

Эйри и Минск отправлялись в путешествие, ибо Минск собирался закончить свою даджемму. Роланна полагала, что Эйри устремится вместе с ним в Рашемен. Она могла лишь надеяться на то, что Эйри найдет в себе силы вернуться к своему народу, дабы дать им знать о том, что она жива.

Маззи рассказывала про те города Побережья Мечей, в которых еще не бывала, и горела желанием выступить в путь сразу же, как только будет уверена в том, что с Роланной все в порядке. Также Маззи собиралась разыскать своего "сквайра", Валигара. Роланна полагала, что Маззи станет первым паладином Арворин, хочет божество того или нет.

Налия собиралась вернуться к своей тетушке. Роланна считала, что среди дворян Налия будет чувствовать себя не на своем месте, ибо странствия с Роланной сделали ее совершенно несоответствующей сему сословию. Налии придется найти собственный жизненный путь, но каков он будет, Роланна не знала.

Джахейра собиралась разыскать старых друзей из числа Арфистов, возможно, дабы уверить себя в том, что есть нечто незыблемое в вечно изменяющемся мире. Роланна знала, что Джейра все еще питает интерес к ее судьбе, посему была уверена в том, что в будущем они встретятся вновь.

Имоен. Роланна не знала, каковы планы Имоен, но надеялась на то, что они останутся вместе. Теперь, когда Роланна знала, что Имоен ее сестра, она ощущала их близость еще сильнее. Она полагала, что им о многом надлежит поговорить.

Аномен, ее возлюбленный. Роланна знала, что однажды узнает, что с ним случилось. И, несмотря на боль, которую знание сие может принести ей, она обязательно сделает это.

Что до самой Роланны, она полагала, что в эльфийском городе, даже восстанавливающемся после атаки, весьма мирно. Она собиралась отдохнуть. Да, со временем она покинет сей град. Чувство долга приведет ее в Орден Самого Сияющего Сердца, где на плечи ее могут быть возложены новые миссии. А быть может, найдется иной глупец вроде Айреникуса, который возжелает обладать ее наследием Баала. Но на данный момент свершение деяния требовали, чтобы она как следует отдохнула от приключений.

***

Фигуры, облаченные в ризы с закрывающими лица капюшонами, сидели за столом, начертан на котором был фактически позабытый символ.

"Воспитанница Гориона стала слишком могущественна", - произнес один из них. - "Нам давно следовало начать действовать".

"Нет нужды тревожиться об этом", - возразил другой. - "Судьба этой глупышки предрешена".

"Но может ли мы быть уверены в этом?" - вопросил третий.

Конец спору положил иной голос: твердый, уверенный, властный. "Это отродье Баала обречено. Ей не избежать гибели".

  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  
Web-mastering & art by Bard, idea & materials by Demilich Demilich