Хроника
7. Валеон. Дафне
Раз в столетие открываются врата Бездны, и проклятие смерти поглощает земли континента.
В далекую эпоху, когда монстры рыскали повсеместно, миром правил могущественный чернокнижник. Поклоняясь смерти, поглощал он жизненные энергии как мирян, так и животных, оставляя за собой иссохшие леса да бесплодные пустоши.
Все народы мирские объединились в противостоянии чернокнижнику, ибо на кону стояло их выживание. Более тысячи ночей длилось сражение, но не смогли смертные покончить с чернокнижником, ибо был тот бессмертен. Посему заточили они его в глубинах Бездны.
Казалось, покой и безмятежность вернулись в мир. Но не продлились они долго, ибо стал чернокнижник Владыкой Бездны. Каждые сто лет магическая печать, закрывающая врата ее, раскалывается, позволяя ему отправлять в мир десять Великих Оскверненных. Там, где появляются они, ядовитые миазмы отравляют воздух, солнце тускнеет, а вода в реках мертвеет. Целые города обращаются в руины в одночасье.
Каждые сто лет гибнет множество мирян, однако выжившие находят силы изгнать Великих Оскверненных обратно в Бездну и создать новую печать на вратах ее. Вновь воцаряется зыбкий мир... однако осознание того, что Владыка Бездны не может быть повержен, остается с его обитателями навсегда.
И ныне врата Бездны открылись снова...
Герой сей истории некогда пал в Бездне, сраженный высшим демоном... но много, много лет спустя был возрожден неведомой силой. Внешне походил он на мертвяка, но сохранил свой разум и боевые навыки – однако воспоминания оказались утрачены.
Путник ступил в коридор... где лицезрел ужасающие шипы, преграждающие путь. Предстал ему призрак авантюристки, павшей в Бездне в далеком прошлом, Лулунарды. Девушка поведала, что шипы – проклятие, навлеченное одним из Великих Оскверненных, и развеять его способна лишь магия страж-статуи.
Увы, помянутое изваяние было расколото, но коснулся герой осколков правой рукой... и страж-статуя была восстановлена! Подобное деяние поразило как его самого, так и призрачную деву, неотступно за ним следовавшую.
Шипы исчезли бесследно, и герой продолжил исследование подземелья. Отыскал он ошметки доспехов и оружия, которые сумел восстановить – опять же, коснувшись правой рукой. Вооружившись, сразил он нескольких гоблинов, рыскавших окрест.
Отыскал герой бренные останки парочки авантюристов, сложивших головы в Бездне в незапамятные времена. Лулунарда задалась вопросом: способна ли магия, направляемая правой рукой героя, вернуть сих воителей к жизни?
Путник отыскал ступени, ведущие на поверхность, и призналась Лулунарда: «Я не могу покинуть Бездну. Проклятие привязывает меня к ней».
Но, как оказалось, призрак сумел покинуть подземелье... однако обнаружил, что по мере удаления от героя его эссенция истощается. Стало быть, неведомая сила привязала Лулунарду к ее странному, восставшему из мертвых спутнику, и надлежит принять сие как неоспоримый факт. Среди пожитков своих обнаружил герой старый медальон, знаменующий принадлежность его к гильдии искателей приключений, а также меч с клеймом оружейника на рукояти. Возможно, принадлежал некогда герой к дворянскому сословию, а, быть может, попросту нашел сей клинок... или украл. Воспоминания о сем не сохранились...
Странно, но в груди своей зрел путник странное округлое образование, будто светящийся камень слился воедино с плотью его. Лулунарда призналась, что никогда не видела ничего подобного.
Двое направились через руины к далекому городу, когда путь им преградило трое разбойников; лица их скрывали металлические маски. Герой прикончил троицу, после чего надел маску одного из них, дабы скрыть собственное лицо и не пугать им честных мирян.
Вскоре достиг путник города Лукналии – столицы королевства Валеон. На площади собралась толпа, дабы лицезреть казнь ведьмы. Последняя молила о пощаде, но маркиз Альфред, зачитывающий обвинение, оставался глух к ее словам. «Эта ведьма обвиняется в том, что завела нашего короля в Бездну, где и оставила», - рек он. – «Как следствие, королевство не способно вновь запечатать Бездну. Ведьма обвиняется в предательстве короля и державы».
Палач провел обреченную к установленной на возвышении в центре площади гильотине, где та и была обезглавлена. После чего на возвышение поднялся рыцарь-командующий, обратился к мирянам: «Да, исчезновение короля тревожит, но не предавайтесь отчаянию. Бояться нечего! Король жив, хоть и остается в Бездне! Возвращение его – первейшая задача для нас, и рыцари ордена завтра спустятся в Бездну, придут к королю на выручку. Я призываю искателей приключений присоединиться к нам».
На балкон замка выступила принцесса Пулгритта, сопровождаемая советниками – настоятелем церкви Лефонде и герцогом Аваром, адмиралом южного портового города, Великого Легиона. Толпа обратилась в слух, и принцесса, обратившись к подданным, просила тех о помощи в поисках короля Айвера, напомнив: «Бездна – это проклятие смерти для всех нас. Доселе королевский род восстанавливал печать на вратах Бездны каждый раз, когда те отворялись. Однако покамест я не обладаю подобной силой. И это доказательство того, что мой отец все еще жив. Мы должны вернуть его в город как можно скорее!»
По завершении обращения принцессы толпа расходиться не спешила; миряне обсуждали услышанное. На рыцарей надежды у них было мало, а вот авантюристы вполне могут сказать свое слово...
Герой устремился в здание гильдии искателей приключений, где приветствовала его смотрительница оной, Арна. Поведала последняя о том, что близ столичного города открылись врата Изначальной Бездны – так миряне именовали подземелье. И, если запечатать их, все иные лабиринты в сем мире также будут закрыты, пресекая скверну, из них изливающуюся.
Путник отправился в руины древнего храма на окраине города, где, следуя предложению Лулунарды, попытался направить магию своей правой руки в останки, которые обнаружил в Бездне. Ему удалось вернуть к жизни искателей приключений прошлого!.. «Стало быть, ты обладаешь силой обращать вспять саму смерть!» - изумилась Лулунарда. – «Возродишь меня, если отыщешь в Бездне мое тело?» Герой обещал призраку, что непременно так и поступит.
Ночь путник провел на постоялом дворе, а поутру вернулся в гильдию, где собрал отряд как из возрожденных им авантюристов, так и из местных воителей. В настоящее время гильдия назначала всем без исключения искателям приключений лишь одну-единственную задачу: спасение короля.
«Мое тело и твои воспоминания остаются в Бездне», - шепнула герою Лулунарда, незримая для остальных. – «Если мы собираемся отыскать их, надлежит вернуться туда».
Герой заверил Арну в том, что его отряд спустится в Бездну и займется поисками монарха. Услыхали о сем дворе рыцарей, присутствовавших в таверне: эльфийка, Элмон, и человек, Вернант. Элмон приветствовала начинание незнакомца, лицо которого скрывала маска, Вернант же был исполнен подозрений и недобрых предчувствий. Рассказывала Элмон, что, будучи уроженкой эльфийской державы, является гостьей в людском королевстве, и присягнула на верность лично принцессе Пулгритте.
Вскоре в гильдию ступил рыцарь-командующий, следовали за которым подначальные. Элмон представила набольшему авантюристов, возглавляемых героем, заявив, что примкнут те к поискам исчезнувшего короля. Приветствовав героя, рыцарь-командующий представился: «Мое имя – Диланхардт Оунлеон. Ты ведь уже бывал в Бездне, верно? Было бы прекрасно, если бы ты выступил проводником для нас в сем подземелье».
Отозвав героя в сторону, Диланхардт обратился к нему шепотом, молвив: «То, что я скажу сейчас, должно остаться между нами. Да, король действительно сгинул в Бездне, но это еще не все. Он был похищен одним из Великих Оскверненных, обитающих в сем лабиринте. Его имя – Хельмут, и обитает он в Изначальной Бездне. Записи в королевских архивах говорят о нем как о весьма жестокой и хитроумной твари, любящей всяческие ловушки. Наша истинная миссия – вырвать короля из лап Хельмута».
...Так, возглавляемый героем отряд авантюристов спустился в Изначальную Бездну наряду с воинским контингентом рыцарей. В одном из залов на первом этаже подземелья зрели воины ящики, заполненные чем-то алым и влажным. Неужто... мясо?!. Лулунарда предложила герою применить свое умение, и тот коснулся одного из ящиков правой рукой. Но... ничего не произошло, не сумел он обратить время вспять и возродить создание, которому сие мясо принадлежало. Может, оно и к лучшему...
Первый этаж подземелья был герою смутно знаком; сохранились у него обрывочные воспоминания о сражениях с низшими демонами... и о попытке бегства от демона высшего... Однако ныне здесь демонов не было и в помине; окрест хозяйничали сплошь гоблины да разбойники.
На одной из стен заметили авантюристы надпись, сделанную кровью: «Отдайте все Владыке Бездны». «Когда открывается Бездна, появляются те, кто поклоняется ей», - проронила Элмон. – «Каждый раз подобное повторяется».
Миновав владения гоблинов, искатели приключений и рыцари с удивлением лицезрели руины деревушки. И как она оказалась здесь, под землей?!.
«Должно быть, селение рухнуло в образовавшейся в земле в разлом столетия назад», - предположила Элмон, указывая на покосившийся указатель, сделаны на котором были надписи. – «Эти письменам три или четыре столетия. Мир давным-давно позабыл о подобных записях, но они продолжают свое существование в Бездне».
В руинах деревушки предстала путникам преотвратнейшая тварь, и Лулунарда предупредила героя: «Осторожно! Это – один из Оскверненных Бездны!»
Заметил создание и Диланхардт, предупредил спутников: «Это служитель Великого Оскверненного. Подобные твари обитают в Бездне и получают огромное наслаждение от страданий смертных. Они не только убивают мирян, но и оскверняют их тела».
Искатели приключений и рыцари ордена схлестнулись с Оскверненным, повергли его. Умирая, тварь попыталась плюнуть кислотой в рыцаря-командующего; Элмон бросилась вперед, рассекая поток кислоты, но толика той попала ей на ногу. Диланхардт поблагодарил рыцаря-эльфийку за сие, пробормотал, созерцая труп монстра: «Оскверненные должны быть уничтожены. Сие станет нашим даром им». «Даром... кому?..» - озадачился герой, однако воин слова свои уточнять не стал.
По ступеням отряд спустился на второй подземный этаж Изначальной Бездны, означились на котором руины древнего храма. С отвращением лицезрели воители двух премерзких Оскверненных. Один из них запихивал куски сырого мяса в ящики – подобные тем, кои зрели они этажом выше. Второй прибивал к стене отсеченные человеческие головы, как будто украшал свое жилище.
Диланхардт опешил: он лично знал рыцарей, коим сии головы принадлежали прежде!.. «Да что они творят с телами наших воинов?!» - прорычал рыцарь-командующий в ярости. Аватюристы присмотрелись к головам: кровь из них была слита, а раны зашиты, как будто поработал над ними искусный таксидермист. «Гоблины способны сохранять свою пищу под надзором шаманов», - прошептал Вернант, наблюдая за отвратной картиной. – «Похоже, даже Оскверненные обладают зачатками разума, что позволяет им вершить подобное». «А, возможно, они просто провоцируют нас», - возразил Диланхардт.
Рыцарь-командующий и подначальные его атаковали одного из Оскверненных, в то время как авантюристы, ведомые героем, схлестнулись со вторым. Вскоре оба исчадия были повержены.
Заметил герой, как противник их, умирая, выронил какой-то округлый предмет, который один из рыцарей, Альбано, поспешил поднять с пола и спрятать в суму. На вопрос героя о том, что именно он подобрал, рыцарь огрызнулся, ведя себя крайне агрессивно. Сие не укрылась от Элмон, и обещала эльфийка позже поставить на место зарвавшегося воина.
В логове павших Оскверненных обнаружили искатели приключений охотничий рог и нож. «Похоже на предметы, использующиеся во время охоты», - нахмурился Диланхардт. – «Неужто подобные этому Оскверненному... Да нет же, быть такого не может!»
«И все же Оскверненный дул в рог», - шепнула герою незримая Лулунарда. – «Возможно, в прошлом он был охотником. Он заготавливал мясо и был сведущ в таксидермии. Возможно, разум его и угас, но охотничьи навыки остались». Герою сложно было представить, что Оскверненный - отвратная мешанина из плоти - мог в прошлом быть смертным. Как бы то ни было, он может оказаться хитроумным противником...
Руины храма Диланхардт решил обратить в оплот рыцарского континента, а в глубины Бездны отправить небольшой отряд, в который будут входить от нас, несколько рыцарей и искатели приключений. Попытаются они разыскать Хельмута и покончить с ним. Обратившись к герою, рыцарь-командующий заверил того в том, что воины его станут прислушиваться к советам авантюристов и перенимать их опыт.
Отряд спустился на третий подземный этаж Изначальной Бездны; авантюристы содрогнулись от порыва студеного ветра. «Говорят, Бездна простирается до самой Преисподней», - прошелестела Лулунарда. – «И слишком долгое в ней пребывание разрушает разум любого».
Исследуя тоннели, чувствовали искатели приключений чей-то недобрый взгляд, прикованный к ним, а однажды заметили в разломе за стеной некую фигуру, за ними наблюдающую. Рыцари устремились было к ней, но создание поспешило ретироваться.
Признался Диланхардт герою, что прежде контингент рыцарей уже спускался на этот этаж, но случившийся каменный обвал разделил его с собратьями, и о судьбе их он не ведает. Хотя полагает, что бойцов авангарда уже нет в живых...
Следуя по лабиринту, зрели искатели приключений человеческие кости и снаряжение, замурованные в стенах и потолке. «Все потому, что Бездна поглощает мир поверхности», - пояснила герою Лулунарда. – «Должно быть, сии стены прежде принадлежали поверхности».
Неожиданно тишь лабиринта разорвал крик птицы, и отряд остановился в недоумении. А в следующее мгновение потолок тоннеля за спинами путников рухнул, отрезая им путь к отступлению.
«Это был крик соловья – птицы неудачи», - уверенно заявила Элмон. – «Должно быть, эта тварь направляет пожирающих камень инсектоидов, заставляя тех создавать подобные обвалы». «Что еще за соловьи?» - поинтересовался герой, полагая, что речь идет не о милых маленьких птахах. «Это ужасающие птицы, крик которых способен наполнить ужасом души самых доблестных воинов», - просветила его эльфийка. – «И вопль сей заставляет инсектоидов устраивать подобные обвалы. В северных рудниках подобных птиц часто именуют ‘духами смерти’». «Но здесь не север», - возразил Вернант. – «Откуда тут взяться этой птице?» «Возможно, некто изображает ее крик», - предположила Элмон. – «Охотники севера имитируют крик соловья, чтобы заставить пожирающих камни инсектоидов загнать их добычу в ловушку. Это старый охотничий трюк». «Как может Оскверненный обладать подобным умением?» - задался вопросом Вернант.
«Стало быть, наш противник способен вызывать обвалы в тоннелях», - заключил рыцарь-командующий. – «Это тревожит. Неудивительно, что передовой отряд, пытавшийся отыскать и спасти короля, был разделен и уничтожен. Нам необходимо выследить этого охотника!»
Однако тот не собирался упускать добычу. Вновь раздался звук, похожий на крик чудовищного соловья, и потолок тоннеля рухнул за спинами воителей, отрезая им путь к отступлению. Они бежали, сломя голову, по коридору, а камни обрушивались за их спинами. Увы, оказался под завалом доблестный Вернант...
Обнаружили искатели приключений и рыцари, что неведомый охотник гонит их в строго определенном направлении – в коридор, заполненный ловушками, как то ядовитые пруды или ямы, торчали в которых колья. Стараясь не предаваться панике, путники бежали вперед, отчаянно пытаясь отыскать какой-то выход из сложившейся критической ситуации.
Ловушка захлопнулась; отряд оказался в тупике, а потолок тоннеля за спинами их с грохотом обрушился. Воздуха недоставало... казалось, бесславное начинание авантюристов вот-вот завершится гибелью их, когда герою пришла на ум одна идея. Коснувшись правой рукой завала, он воззвал к способности своей обращать время вспять – и камни вернулись в потолок, где и находились прежде. Рыцарям, изумленным подобным действом, герой объяснил, что все дело в магии, владеет которой лишь он.
Способностью своей герой расчистил образовавшиеся завалы; увы, тело Вернанта так и не было найдено...
Путники сделали короткий привал у страж-статуи, зная, что магия оной не позволит монстрам приблизиться к ним незамеченными. После чего спустились на следующий, четвертый подземный этаж Изначальной Бездны, оказавшийся настоящим лабиринтом!
В одном из помещений оного лицезрели они изуродованный остов рыцаря, примотанный лозами к стене. Как оказалась, то была ловушка, устроенная Оскверненным, и тварь не преминула напасть на смертных... и погибнуть в противостоянии с ними...
Подобного же опутанного лозами рыцаря обнаружили путники и в иной области подземного лабиринта. Элмон устремилась к несчастному, срезала лозы... и пала, ибо тело эльфийки рассекли когти трех Оскверненных, устроивших засаду нерадивым смертным.
Искатели приключений сразили тварей, а после герой простер длань свою над трупом Элмон... но не вернулась та к жизни. Лулунарда, за сим наблюдавшая, озадачилась: какие же ограничения существуют в возможностях сего странного индивида?.. Быть может, он не сумел вернуть эльфийку к жизни потому, что погибла та лишь недавно?.. Или дело в чем-то ином?..
...Достигнув пятого этажа Изначальной Бездны, авантюристы замерли, воззрившись на представшие им мертвые тела искателей приключений. Похоже, те попросту перебили друг друга... но почему?..
Рыцарь-командующий подобрал с каменного пола причудливый предмет округлой формы – то ли камень, то ли фрукт, исходило от которого тлетворное свечение. «Это что, яйцо монстра?» - пробормотал Диланхардт, вертя находку в руках.
«Похоже на реликвию Бездны», - шепнула Лулунарда герою. – «Подобные предметы порождены Бездной. Их используют в качестве ингредиентов для заклинаний, в парфюмерии или для того, чтобы вызывать видения. Стоят они немало. Обычные смертные даже не подозревают о существовании реликвий, а вот дворяне и маги о сем осведомлены прекрасно. Охотники за сокровищами наведываются в подземелье в надежде разыскать подобные предметы».
Герой объяснил Диланхардту о том, что обнаруженный камень является, скорее всего, реликвией бездны, и заключил рыцарь-командующий: «Стало быть, эти авантюристы сражались из-за него. Еще одно проклятие Бездны. Мы заберем реликвию в город, дабы церковь избавилась от нее».
Вернувшись в город, зрели искатели приключений простолюдинов, бегущих по улице, - отца и сына. Мальчик надрывно кашлял, но отец крепко держал его за руку, не позволяя сбавить темп. Неожиданно путь двоим преградил эльф, облаченный в черные доспехи, возвестил: «Ваше время подошло к концу! Пробил час воздаяния! Где украденное тобой золото?» «Я молю о милосердии», - возопил селянин, Ольга. – «Мой сын подхватил ту же болезнь, от которой скончалась жена. В надежде сохранить ей жизнь я отдал все, что имел, церкви, дабы священники молились за ее здравие. Но она все равно умерла! Я не могу потерять еще и сына! Не могу! Я верну деньги сразу же, как только недуг отступит! Молю, позволь нам пройти».
«Ты желаешь лишь спасти ребенка», - прошипел воин. – «Как бог может не понять подобное стремление?» С этими слова он обнажил клинок, сразил мужчину на глазах у сына, заключив: «Это тоже было испытанием божьим. Грех остается грехом, и причина свершения его неважна. Грехи Ольги были очищены его палачом, Шагтисом. Отправляйся же к богу с миром».
Мальчишка, Лоурд, выхватил нож, бросился к Шагтису, и нахмурился тот: «Неужто грехи отца отбросили свою темную тень и на сына? Если ты так хочешь воссоединиться с отцом, я удовлетворю твое желание».
Шагтиса окликнула женщина, за спиной которой держались рыцари-храмовники. Не обращая на нее внимания, эльф занес меч над ребенком. Герой бросился вперед, встал на пути палача, и тот процедил: «Смеешь препятствовать промыслу божьему? Неужто тоже ищешь упокоения?»
Через собравшуюся толпу пробился дворянин, и, обратившись к Шагтису, выпалил: «Что здесь происходит? Обнажение оружия в городе строжайше запрещено. Верни меч в ножны!» Шагтис подчинился, и женщина вздохнула с облечением.
Эльф направился к собору, и храмовники последовали за ним, забрав с собою тело Ольги. «Это Шагтис, Меч Церкви?» - вымолвила призрачная Лулунарда, провожая воителя взглядом. – «Он известен как искуснейший мечник».
Лоурда же увлекли за собой товарищи отца, пояснив герою, что, согласно воле Ольги, забирают сына его в южные свободные земли, властвует над которыми адмирал...
...На следующий день искатели приключений и рыцари ордена продолжили исследование пятого этажа подземелья. Сразив Оскверненного, обнаружили они очередную реликвию бездны – цветок, меж лепестками которого пребывало отвратное око. Альбано бережно опустил цветок в свою суму.
Означилось на этаже сем логово Оскверненной, являвшей собой ужасающий симбиоз смертной женщины и гигантского скорпиона; логово сей твари устилали мертвые тела ее жертв...
Сразив Оскверненную в противостоянии, путники спустились на шестой этаж подземелья... и замерли, изумленные. Каменный потолок в сих глубинах заменяло небо, витали в коем обломки земной тверди.
В глубинах сих хозяйничала нежить. Разя мертвяков, проследовали авантюристы на следующий, седьмой этаж... где скверна цветка Бездны поглотила разум и душу Альбано, и на глазах опешивших спутников обратился рыцарь в отвратного Оскверненного, и пришлось искателям приключений покончить с ним. Рыцарь-командующий был изумлен: неужто Оскверненные некогда были смертными, но, будучи поглощенными Бездной, предались скверне ее?..
В центральной области восьмого этажа Изначальной Бездны зрели авантюристы огромного инсектоида... Великого Оскверненного, Хельмута; в когтях сжимал тот изломанное тело короля. На глазах воителей монстр сломал монарху шею. В гневе Диланхардт бросился вперед... и Хельмут обрушил на него груду каменной тверди, погребла коя под собой доблестного рыцаря.
В противостоянии искатели приключений сразили Хельмута... но радость одержанной победы омрачала горечь, ведь все до исключения рыцари, их сопровождавшие, погибли, ровно как и король. Мертвое тело Великого Оскверненного обратилось в прах – наряду с трупом монарха. Лулунарда сокрушалась: должно быть, во время нисхождения своего в Изначальную Бездну допустили авантюристы ряд ошибок, что и привело к столь трагичному исходу.
По возвращении в город героя взяли под стражу рыцари, и ему пришлось поведать о гибели Диланхардта и короля Айвера – все, без утайки. Набольшие ордена приняли решение казнить тех, которых считали виновными в случившемся: городского кузнеца, Рандольфа, и героя, который наверняка и расставил ловушку, в которой сгинули их собратья наряду с королем.
На следующий день пленников, руки которых сковывали кандалы, заставили подняться на эшафот, возведенный на городской площади, где дворянин зычно зачитал собравшимся мирянам обвинения, предъявленные обреченным. Так, кузнецу было велено в срок починить Щит Святого, принадлежащий рыцарю-командующему, однако с задачей своей он не справился, оставив тем самым лорда Диланхардта в Бездне без надлежащей защиты.
В последние мгновения смертного существования героя сопровождала незримая Лулунарда. Гильотина устремилась вниз, отсекая воителю голову...
...А в следующее мгновение он очнулся в знакомом чертоге в Изначальной Бездне. Как возможно подобное?..
Вновь – как и прежде - предстал ему дух Лулунарды. Не разумел герой, что происходит. Как могло время обратиться вспять?!. Герой поведал призраку о том, как вместе странствовали они в Изначальной Бездне; Лулунарду история восхитила, хоть сама она не помнила о сем – вполне ожидаемо, ведь для духа легендарной авантюристы событиям сим еще лишь предстоит свершиться.
Обнаружив – как и во время предыдущего своего возрождения – старые истлевшие кости в одном из помещений подземелья, герой коснулся их... и те обратились в пыль. «Это напоминает мне кое о чем», - протянула Лулунарда. – «Давным-давно маг, повелевший временем, был призван к королевскому двору. Монарх поведал чародею о том, что в мире существует великая драгоценность, и повелел с помощью магии переместить ее из прошлого в настоящего, ибо жаждал он обладать двумя подобными реликвиями. Магу была обещана щедрая награда, и подчинился он воле короля. Предания гласит, что удалось чародею переместить драгоценность из прошлого в настоящее, но исчезла в та в то мгновение, как передал ее маг королю. Монарх назвал мага шарлатаном, повелев страже казнить его... Чародей оставил после себя немало записей, кои маги следующих поколений скрупулезно изучили, придя к ряду выводов. Во-первых: то, что одновременно существует и в прошлом, и настоящем, становится едино, если пребывает на одном временном отрезке. Существования второго объекта не предусмотрено законами мироздания, если пребывает он в мире в одном-единственном экземпляре!.. Если ты действительно способен перемещаться в прошлое, это нарушает уклад бытия. Будет неудивительно, если окажется, что некие силы попытаются все вернуть на круги своя. Однако существует не так много примеров заклятий, позволяющих перемещаться во времени, так что сложно что-то сказать наверняка по этому вопросу».
Герой покинул подземелье, сразился с разбойниками, сняв с тела одного из них золоченую маску и сокрыв ею свое отвратное лицо. После чего проследовал в столичный град, заглянул в гильдию, где приветствовали его искатели приключений – те, с кем странствовал он прежде. Неужто и они были перемещены в прошлое?..
По мнению Лулунарды, Возвращение в прошлое героя и его сподвижников происходит потому, что такова воля судьбы, и, пока не исполнят они предназначение свое, цикл сей будет повторяться снова и снова. «Я все же думаю, что речь идет о заклинании», - вслух размышляла Лулунарда. – «Когда я была еще жива, к нашему отряду примкнул старый маг, который поведал мне о древнем запретном заклятии – Проклятом Колесе. Эта магия, способная манипулировать самой судьбой! Сила, способная претворить в жизнь желание, кое невозможно осуществить в течение отмеренного срока. Тогда я решила, что это просто сказка... Кто бы мог подумать, что подобная магия существует на самом деле?.. Но что, если ты так и не сумеешь осуществить свое начинание? Тогда окажется захвачен бесконечным проклятым циклом перерождения... Наверное, именно поэтому магию сию именуют Проклятым Колесом... Другими словами, пока не завершишь ты свою миссию, Проклятое Колесо – заклятие, обращающее время вспять, - продолжит действовать. Наверняка начинание твое как-то связано с Бездной. Ведь спутники, сопровождавшие тебя в глубины лабиринта, тоже сохранили свои воспоминания об этом».
На следующий день герой отправился в гильдию, где воссоединился со спутники, а также заявил о том, что принимает на себя миссию по спасению короля. Как и прежде, познакомился он с рыцарями ордена, направившимися ко входу в Изначальную Бездну.
Наблюдая за Элмон, Вернантом и Диланхардтом, заключила Лулунарда: «Чтобы спасти короля, нам потребуется их помощь». Вспоминал герой об обстоятельствах смерти рыцарей. Сабатоны Вернанта были изломаны, и не сумел он отпрыгнуть, посему погиб под завалом. Еще на первом этаже подземелья Элмон была ранена в ногу, и эта рана стала причиной скованности ее движений и – как следствие - гибели в последующем противостоянии с Оскверненными.
Герой и Лулунарда размышляли: какие действия следует предпринять, дабы спасти рыцарей от гибели?.. Очевидно, Вернанту необходимы новые сабатоны. Элмон надлежит приказать держаться подальше от опасности, но кто может навязать свою волю эльфийке, присягнувшей на верность лишь принцессе?.. Что касается Диланхардта, надлежит удостовериться в том, что Щит Святого будет восстановлен городским кузнецом в срок.
Выступив на улицу, зрели авантюристы миниатюрную девушка, споткнувшуюся и упавшую прямиком на товары уличного торговца. Тот принялся требовать компенсации, на что девушка заносчиво и высокомерно заявляла о недопустимости подобных речей, а после, заметив искателей приключений, приказала тем взять наглеца под стражу и бросить в темницу.
Герой заступился за нахалку, предложил торговцу денежную компенсацию, и тот, поколебавшись, кивнул, соглашаясь. В нахальной особе авантюристы узнали принцессу Пулгритту, и призналась та: она хотела узнать, вдохновила ли мирян ее вчерашняя речь, произнесенная с балкона замка, посему и вышла она тайно в народ.
Герой предложил принцессе сопроводить ее в замок, и та ужаснулась: «Только не это! Канцлер Серпенс не должен узнать о моей выходке. Нотации его окажутся ужасны... К тому же, находясь здесь, я хочу узнать, посему город пребывает в столь ужасном состоянии. Я вижу окрест лишь селян и нищих. Эти недостойные ублюдки должны быть изгнаны отсюда как можно скорее, и город станет прекрасным местом, где станут жить дворяне».
Вздохнув, герой попытался разъяснить венценосной особе о том, что не все люди живут в замках; иные пытаются тяжким трудом заработать себе на еду, а еще платят подати власть имущим за защиту. Картина мира Пулгритты преображалась, и обещала она, что впредь дурного слова не скажет о рыночных торговцах. Что касается компенсации торговцу, товар которого испортила, принцесса предложила искателям приключений следующее: она обратится в гильдию с поручением, а когда авантюристы исполнят его, выплатит сумму, которой те смогут рассчитаться с торговцем за нее. А по завершении выполнения задания принцесса обещала герою и спутникам его аудиенцию.
Превозмогая чувство дежа вю, авантюристы вновь спустились в Изначальную Бездну. Отыскали они компоненты, необходимые для починки Щита Святого, а также купили в торговой лавке новые сабатоны для Вернанта.
Кроме того, искатели приключений раздобыли сладкие орехи – поручение, которое потребовала исполнить их принцесса. Последняя согласилась почтить волю авантюристов, и те просили ее временно отозвать Элмон, дабы покинула эльфийка экспедицию – и не получила рану, защищая рыцаря-командующего от клыков и когтей Оскверненного.
Спускаясь в Бездну, изменял герой события прошлого, учитывал свершенные некогда ошибки и не повторял их. Так, удалось ему сохранить жизни Элмон и Вернанту, а также заставить маркиза Альфреда отозвать из экспедиции своего нерадивого племянника, Альбано. Более того, из тенет памяти вызвал герой способность управлять двеомером Проклятого Колеса, и, являя перекресток судеб, перемещаться меж ключевыми точками оных, направляя течение событий в нужное русло.
Герою в Маске – так его теперь называли столичные жители – удалось сохранить жизни рыцарей. Вновь достигнув глубин Изначальной Бездны, авантюристы наряду Диланхардтом и его подначальными сразили Хельмута, сумев на этот раз спасти короля. В тот момент, когда погибал Великий Оскверненный, зрел герой краткое видение – демона... и мертвое тело Лулунарды. Герой поведал о сем своей призрачной спутнице, и подтвердила та: «Да, я тоже смутно помню о том, что в момент моей гибели ты был рядом. Возможно, между нами существует какая-то связь. Поэтому ты и можешь зреть меня... Думаю, если воспоминания продолжат возвращаться к тебе, мы сумеем отыскать мое тело».
Айвер пребывал в прострации; возможно, разум короля помутился, и придет немало времени, прежде чем придет он в себя. Похоже, в его нынешнем состоянии не сможет монарх воссоздать магическую печать, закрыв врата Бездны...
Восстановил герой из обломков священный монумент – Великий Харкен, магия которого способна была как даровать благословение тем, кто прикоснется к нему, так и мгновенно переместить на поверхность. Зрел он на краткие мгновения образ богини, соткавшийся пред ним...
«Я слышал, что Бездна была образована поглощением земель поверхности», - изрек Диланхардт, задумчиво созерцая монумент. – «Возможно, прежде сей Харкен и ему подобные находились там, на поверхности. Великие же Харкены способны даровать особые благословения – тем, кто зреет их истинные обличья. А богиня не станет являть себя кому угодно... Увы, мне ее увидеть не посчастливилось».
...Миряне ликовали, узнав о спасении своего короля. Обратившись к подданным, принцесса Пулгритта заверила их в том, что вскоре отец ее восстановит силы свои и запечатает Бездну. Королевским рыцарям же и искателям приключений воздавались всевозможные почести.
Да, Великий Оскверненный, Хельмут, был повержен, а король спасен. Жители королевства уверили в то, что в самом скором времени Бездна будет запечатана, однако минуло две недели, а новостей о том, что восстанавливает король печать, так и не появилось. Местные дворяне начали роптать, обвиняя принцессу в бездействии. «Королевский род был издревле почитаем за то, что обладал силой воссоздания печати Бездны», - говорили они. – «Если же он утратил оную, то должен отринуть свое право на власть. Принцесса никогда не сможет править нашим королевством».
Адмирал Авар, правящий южным портовым городом Великий Легион, имел иное видение на Бездну. «В Бездне пребывают несметные сокровища», - убеждал герцог внемлющих ему дворян. – «Если невозможно ее заточить, значит, нужно взять ее под контроль. Тяга к неведомому. Жажда новых открытий. Разве не в этом состоит смысл жизни?» Направив войска на искоренение Оскверненных, выбравшихся из подземелий на поверхность, адмирал усилил влияние свое в глазах дворян, разочарованных бездействием королевской семьи.
Настоятель Лефонде, возглавляющий церковь, в проповедях своих называл Бездну «испытанием господним, являющим мирянам грядущее их». «Долг сей лег тяжким бременем на правящий род, ибо оный тоже смертен», - рек Лефонде, обращаясь к пастве. – «Смертные слабы. Есть лишь одна сила, которой обладают они в противостоянии Бездне, и это – вера в господа! Церковь – место, где собираются истинные верующие. Каждый из нас – праведный свет, должный озарить сие королевство и привести его к спасению».
Настоятель отрядил экспедицию храмовников в земли, страдающие от нашествия Оскверненных. Многие из мирян обратились в веру, и сила церкви стремительно возрастала.
Бытующее с давних вперед равновесие сил в королевстве пребывало на пороге изменений. Местные лорды доблестно противостояли натиску Оскверненных, появлявшихся из открывшихся Бездн, однако силы защитников державы таяли, и обращались за помощью дворяне к трем ключевым силам, видя в них единственный шанс на спасение королевства.
Весть о Герое в Маске, сразившем Великого Оскверненного Хельмута, распространялась по окрестным землям, и внимание всего мира обращалась к нему. Правду, в ту пору сам он об этом еще не ведал...
...Несколько дней спустя корона, церковь и адмиралтейство разместили в гильдии искателей приключений поручения по поиску людей, имена которых герою не говорили ровным счетом ничего. Неведомо было и то, по какой причине сильные мира сего пытаются означенных индивидов разыскать.
Тем не менее, желая остаться в хороших отношениях с правящим родом державы, он принял заказ на поиски некоего Аегона Мудрого. Арна, распорядительница гильдии, предупредила героя: ни один из авантюристов, принявших сие поручение прежде, назад не вернулся.
Покинув Лукналию, герой и спутники его выступили на юг – к крупнейшему портовому городу державы, Великому Легиону. Здесь повстречали они старого знакомого, Вернанта, которому также велено было разыскать Аегона. Рыцарь знал лишь о том, что связан тот с королевской семьей, и ничего боле. «Возможно, его пытаются отыскать, дабы исцелить короля», - предположил Вернант, после чего поведал героям о городе, в который прибыли те. «Портовый град разделен на восточный и западный кварталы, между которыми находится залив», - говорил рыцарь. – «Сейчас мы в восточной части города, и швартуются здесь рыбацкие суда. К западному причалу обычно подходят торговые корабли, но в последнее время там что-то тихо. Местные же держат языки за зубами, не желая на эту тему распространяться вовсе».
Простившись с искателями приключений, Вернант устремился прочь и скоро затерялся в толпе. Авантюристы же направились в западный квартал города, и в одном из закоулков лицезрели монстра – сахуагина – пожирающего убитого им жителя. Герой прикончил чудище, но, продолжив исследовать квартал, зрели путники множество сахуагинов, рыщущих окрест; немногочисленные горожане, предавшись панике и отчаянию, пытались схорониться в своих домах, заперев двери и молясь о спасении. Странно, но ни королевских рыцарей, ни городской стражи нигде не было видно; неужто тлетворное влияние Бездны затронуло Великий Легион?..
Углубившись в западные кварталы, зрели авантюристы стремительные водные потоки, рассекающие городские улицы. Лулунарда сообщила герою, что источником их является вода, изливающаяся из каменных изваяний водного бога.
Наблюдали искатели приключений древние статуи русалок, возвышающиеся в портовом граде; похоже, история сего места неразрывно связана с сими мифическими созданиями. «Русалка полюбила пирата, и тот женился на ней», - было выбито на основаниях статуй. – «Каждую ночь пела она для своего супруга. Морской старейшина пришел в ярость, узнав о том, что русалка связала жизнь свою с человеком. В гневе своем он сотворил запретное заклятие, которое должно быть вернуть русалку обратно в море. Огромное цунами смыло портовый град с лица земли. Но говорят, что Забытый Порт все еще существует где-то в сем мире. Несчастная Мельгина вынуждена была вернуться в морскую пучину, и поет она скорбную песнь во славу погибшего возлюбленного». Авантюристы озадачились: Мельгина... имя ли это русалки?..
Вскоре набрели авантюристы на массивные железные врата, означился у которых страж, Наш. Последний ведать не ведал о том, что обратился портовый град из в Бездну – огромный лабиринт. Наш согласился пропустить искателей приключений, но при одном условии: те должны вернуться в столицу, Линкалию, и передать его любовное письмо Лидии, прачке.
Воители исполнили просьбу Наша, однако Лидия понятия не имела о том, кто он такой, и разорвала письмо. Более того: ни один из столичных жителей – в том числе и распорядительница гильдии, Арна, - не вспомнили героя, спасшего несколько недель назад короля Айвера!..
Вернувшись в Великий Легион, авантюристы вновь повстречали Вернанта. Последний был потрясен: он тоже возвращался в Линкалию, и никто из собратьев-рыцарей не узнал его! Дабы избежать заключения под стражу, Вернант вынужден был бежать из города, и теперь гадал, как превозмочь проклятие забвения, снизошло которое на столичный город.
Увы, когда спустились искатели приключений к вратам, их страж Наш был уже мертв: растерзан то ли сахуагинами, то ли ящеролюдьми. Немногочисленные выжившие обитатели квартала ушли к арене, забрав с собой то оружие, которое сумели отыскать – а порой и расправившись с добрыми соседями, лишь бы завладеть оным.
Открыв врата, авантюристы сумели изменить направление водных потоков, изливающихся из статуй, получив таким образом доступ к иным пределам квартала. Здесь сразили они вождя сахуагинов, после чего вернулись в восточный квартал Великого Легиона, дабы передохнуть и пополнить припасы.
Здесь героя разыскал рыцарь, и, заявив, что исполняет поручение королевского рода, просил его как можно скорее вернуться в столичную гильдию искателей приключений. Озадаченный, герой и спутники его поспешили исполнить волю посланника. Жители Линкалии продолжали пребывать в блаженном забытьи; ни один из них не вспомнил о герое и подвигах его в Изначальной Бездне.
Заглянув в гильдию, герой узнал от Арны, что принцесса Пулгритта дожидается его в замке, поспешил к твердыне. Стражник провел его в покои принцессы, и молвила та холодно: «Умеешь ты заставить меня ждать. Избежать внимания Серпенса сложно, посему прошу тебя впредь не медлить. Есть вопрос, который нам следует обсудить. Виконт, с которым я в хороших отношениях, просит меня о помощи. Миряне с его земель устремляются к вратам его особняка – возможно, страшатся Бездны. Он чувствует себя незащищенным. Серпенс советует просто не обращать на него внимания, но я так не могу. Я хочу помочь виконту Гуану и тайно навестить его – так, чтобы о сем не стало ведомо Серпенсу. Меня станет сопровождать рыцарь, но, боюсь, единственного телохранителя может оказаться недостаточно. Посему я хочу, чтобы меня сопровождал и ты».
Наряду с рыцарем и облачившейся в одежды простолюдинки принцессой герой покинул столичный град, устремившись на юго-восток – к особняку виконта Гуана. У оного действительно собралась толпа обездоленных мирян; последние молили рыцарей, несущих вахту у врат особняка, позволить им увидеть родных, прислуживающих в поместье, однако жестокие воители лишь насмехались над простолюдинами.
Врата распахнулись, и означившийся в проеме виконт Гуан коротко кивнул свои наймитам, тут же принявшимся избивать беззащитных мирян. «Вы, чернь, принадлежите лорду Гуану!» - вопили рыцари. – «Вы живете и умираете затем, чтобы он был счастлив!»
Гуан отступил в сторону, и из ворот выступили люди в палаческих колпаках, швырнули на землю сильно избитых женщину и ребенка. Миряне узнали в них своих родичей – замковых слуг. Рыцари продолжали хохотать, упиваясь своей безнаказанностью; некоторые из наймитов обнажили клинки, готовясь к расправе над простолюдинами.
Герой схлестнулся с рыцарями, и виконт поспешил отозвать подручных, не желая связываться с прибывшим из столицы авантюристом. Как знать, быть может, принадлежит он к благородному роду, а Гуан потратил немало времени, налаживая связи с королевской семьей, и не желал их портить. Виконт скрылся за вратами особняка, а миряне занялись ранами избитых сородичей; на наймитов взирали они с лютой ненавистью.
Принцесса была поражена сценой, ей представшей, и, когда вернулась наряду с героем в столицу, молвила: «Простолюдины истово ненавидят Гуана, но того, похоже, это совершенно не заботит». Сознавала Пулгритта: действия героя и простолюдинов может считать мятежом, ведь на своих землях виконт волен делать все, что ему вздумается – по праву своего рождения. И все же... спутник ее поступил правильно, и не собиралась принцесса впредь оказывать жестокому нобилю помощь и поддержку. Пулгритте предстояло о многом подумать, ибо увиденное заставило ее переосмыслить то видение отношений дворян и простолюдинов, кое прежде считала она незыблемым...
...Вернувшись в западный квартал Великого Легиона, авантюристы продолжили его исследование. Уровень воды, исторгаемый из бронзовых изваяний, поднимался, и в одном из переулков захлестнул искателей приключений с головой! Лулунарда присмотрелась к ближайшей статуе водного бога, отметив, что что металл той подвергся коррозии, что наверняка является результатам осквернения изваяния. Герой коснулся оного правой рукой... и коррозия исчезла – ровно как и поток воды, исторгаемый из пасти статуи!..
Обращая время вспять, герой тем самым очищал статуи от скверны и коррозии – и спасал западный квартал портового города от затопления... Увы, то оказалось лишь временной мерой: скверна вновь возвращалась, заставляя потоки воды извергаться из пастей изваяний морского бога.
Тем не менее, искатели приключений продолжали исследовать полузатопленные кварталы и бульвары западных пределов города. На одной из площадей лицезрели они женщину, завораживающую своей красотой. «Я – Мельгина», - представилась та, приветствовав авантюристов. – «Добро пожаловать в порт, бывший некогда центром торговли. Но сейчас это место следует называть Забытым Портом». «Я тут кое-кого ищу», - отметил герой, и молвила женщина: «В таком случае следуйте на арену. Место, где желания претворяются в жизнь. Думаю, вы сумеете туда добраться. Ведь вы свободны...» И Мельгина вздохнула с нескрываемой горечью.
«Находится арена на борту галеона, пришвартованного в этом порту», - продолжала она. – «Это огромное судно бороздило немало морей. Чемпион арены познает славу, и любое желание его будет исполнено. Поэтому мои родные и друзья разыскивали ее. Должно быть, это прекрасно – быть свободными! Как я завидую тем, кто может похвастаться сим!»
Некоторые окрестные кварталы были затоплены, и Мельгина сообщила герою: все местные жители находятся под действием заклинания, позволяющего им дышать под водой. Женщина предложила авантюристам сделку: те купят для нее рыбный сэндвич в восточном квартале, а она за это сотворит необходимое новым знакомым заклятие. «Прежде я полагала, что наше положение всецело обусловлено происхождением», - произнесла Мельгина. – «Короли порождают королей, фермеры – фермеров, мастеровые – мастеровых. Но, как я узнала, ныне каждый житель Великого Легиона может сам выбирать для себя род занятий и даже заниматься чем-то, совершенно новым. Западные же кварталы порта обратились в Бездну, и здесь подобной свободы нет... И это горько!..»
Искатели приключений вернулись в город, купили рыбный сэндвич у местного пекаря, после чего передали его Мельгине. «Именно в нем сочетается земное и морское», - изрекла та. – «И это – толика вкуса свободы». Женщина сотворила заклинание, позволяющее авантюристам дышать под водой, после чего устремилась прочь.
Приближаясь к центральным областям западного квартала, наблюдали герой и спутники его одноглазого сахуагина, яростно сокрушающего копьем одно из изваяний русалки. «Люди не имеют права искажать наши сказания!» - вопил он. Заметив смертных, сахуагин ретировался, а призрачная Лулунарда шепнула герою: «Я слыхала, что сахуагины – вассалы морского народа. Но почему один из них сокрушил статую русалки?.. Возможно, потому... что возвели ее люди, коих он презирает».
На одной из площадей авантюристы с ужасом наблюдали корабль, остов которого состоял из тел смертных, слившихся воедино в чудовищную форму. Подобного Оскверненного прежде не встречали они!..
В тяжелейшем сражении искатели приключений покончили с сей тварью, и, продолжив путь, достигли пирса, стекались на который жители окрестных улиц. У берега покачивался на волнах огромный галеон, на борту которого – предположительно – и находилась арена. Говорили они о том, что желание чемпиона претворяется в жизнь... возможно, он даже сможет стать королем!..
Услыхали сие двое беглых преступников, Бонни и Клайд, поспешили к кораблю. Бонни желала стереть свое прошлое и начать жизнь с чистого листа, Клайд же грезил о титуле и власти.
Как бы то ни было, лишь арена давала мирянам надежду на будущее в заполоненном монстрами квартале, обратившемся в Бездну. Лодочник переправил авантюристов на борт галеона, и спустились те на нижнюю палубу, хозяйничали на которой морские монстры. Немногочисленные миряне, хоронящиеся в трюме, с ужасом рассказывали искателям приключениям о том, что поверженных на арене воинов сбрасывают за борт, где пожирают их морские твари. Иные глаголили, что жители западного квартала, не успевшие покинуть свои жилища, обращаются в монстров – все, до единого!.. Потому и устремлялись несчастные горожане к арене: выбор у них был невелик, обращение в монстра... или смерть.
Обратился к авантюристам вор, принадлежащий в банде Двуглавых Змей, поведав о том, что наряду с подельниками занимался поисками в западном квартале сокровища, Тайны Русалки. Однако водные потоки разделили отряд, и сейчас вор просил искателей приключений заняться поисками артефакта. Оный был обнаружен авантюристами в пределах западного квартала и вручен благодарному вору.
Наконец, искатели приключений достигли палубы галеона, располагалась на которой арена. Герой отважно выступил против первого противника – Репробуса, зловоние дыхания которого было столь ужасно, что буквально парализовало его. Метнувшись к противнику, Репробус сразил того одним ударом...
Магия Проклятого Колеса обратила время на несколько минут назад, и возродился герой на палубе корабля, поведав духу Лулунарды о произошедшем. «Чемпион арены получает возможность претворить в жизнь свое желание?» - удивилась призрачная дева. – «Правда это или нет, стать чемпионом будет весьма непросто. К тому же, я сомневаюсь, что кто бы то ни было покидал это место в принципе. Уверена, гладиаторы были наняты непосредственно Великим Оскверненным, чтобы расправляться с иными претендентами на чемпионский титул. Они – палачи этой арены! Или умри, или обратить в Оскверненного – такой удел уготовил Великий Оскверненный участникам боев... Что ж, это Бездна. Осквернить западный квартал, наложить на мирян проклятие забвения, а после – дать отчаявшемуся люду надежду, которая заставит их воспрять. Он получает бесконечный приток пищи, а также обращает смертных в Оскверненных по своему желанию. Думаю, он наслаждается людскими страданиями. Такова его природа. Уверена, он находится где-то рядом и пристально за всем наблюдает... Правда, мы обыскали практически весь корабль, но Великого Оскверненного так и не обнаружили. Он где-то прячется. Нужно выманить его!»
Предположила Лулунарда, что, если покончит герой с гладиаторами на арене, Великий Оскверненный явит себя. В конце концов, лишь сии создания способны претворять в жизнь желания. «К тому же, я думаю, он захочет выдернуть ковер из-под ног к человека, возомнившего о том, что желание его может исполниться», - молвила Лулунарда. – «Такова игровая площадка Великого Оскверненного. Он заманивает сюда мирян сладкими речами, а после – забивает до смерти. И противиться сему невозможно обычным людям. Ты же – человек, способный противостоять подобному – даже в смерти».
Герой поведал Лулунарде о том, что противник покончил с ним одним ударом, и призрак предположила, что меч Репробуса, должно быть, зачарован. Что касается ужасающего запаха изо рта воина, герой, следуя совету Лулунарды, вернулся в столичную гильдию искателей приключений, где взял на себя задачу по искоренению Оскверненного, наведывающегося по ночам на ферму, хозяин которой выращивал мяту. Сразив гигантского монстра, искатели приключений обнаружили на теле того цветочный венок. Узрев оный, хозяин фермы содрогнулся, ибо принадлежал венок девочке-рабыне, которая две недели назад упала в реку и утонула... Похоже, обратилась несчастная в Оскверненную, и столь «пеклась» она о своем хозяине, что навещала его владения по ночам... Так или иначе, хозяин передал авантюристам мешок мяты, и те по возвращении на борт галеона просили корабельного кока приготовить похлебку, используя мяту в качестве ключевого ингредиента. Отведать похлебку не преминул и Репробус, что решило – пусть и временно – проблему со зловонным дыханием воина.
Среди обитателей трюма галеона означилась чародейка Рикерт, торгующая магической утварью. Эльфийка знала о чарах, наложенных на меч Репробуса, и после того, как искатели приключений исполнили просьбу ее, сразив рыщущих в соседних помещениях Оскверненных, сотворила заклятие, защищающее их от мгновенной смерти от удара клинка.
Вернувшись на арену, искатели приключений сразили Репробуса, а в следующем бою – Бонни; Клайд, возлюбленный ее, был уже мертв, пав в предыдущем сражении.
На арену проследовали следующие противники: Батч, увешанный бутылями со взрывчаткой, и... Аегон Мудрый!.. Последний теснил противника, и тот, не желая отдавать победу, взорвал как себя, так и Аегона!..
С помощью магии Проклятого Колеса герой переместился на несколько часов в прошлое, и, перекинувшись парой слов с Батчем, означившемся на палубе галеона, узнал, что сей отвратный горбун влюблен в певицу Марин, лишившуюся голоса из-за болезни. Герой и сподвижники его раздобыли чудодейственное зелье в столичном граде, но в обмен на него потребовали, чтобы Батч передал им взрывчатку. Вздохнув, горбун согласился... и вскорости пал в противостояние с Аегоном...
Последний вежливо приветствовал героя, когда представился тот, и, внимательно выслушав, обещал, что непременно дождется завершения боев, после чего наряду с авантюристами проследует в столицу.
Следующим противником героя выступил Шагтис. Палач Церкви сразил авантюриста одним ударом, и – как и прежде – возродила того магия Проклятого Колеса. К герою приблизился секретарь адмирала Авара, Пикерель; последний обещал помочь в бою с неистовым Шагтисом, однако взамен потребовал оказать ему услугу: доставить письмо в столичную гильдию искателей приключений.
Герой и спутники его исполнили поручение секретаря, и Арна, пробежав письмо глазами, заявила, что, согласно документу, авантюристы ответственны за доставку продуктов для сиротского приюта, и обязаны отчитаться в сем перед сестрой Кристель – настоятельницей городского храма.
Вернувшись в Изначальную Бездну, авантюристы сразили несколько плотоядных кроликов, разжившись таким образом крольчатиной; морковь же они отыскали на равнинах, простирающихся близ столичного града. Припасы сии они передали сестре Кристель, и, пользуясь случаем, присмотрелись к внутреннему убранству храма, ибо предположила Лулунарда: возможно, Шагтис отступит, если явлен ему будет некий знак божий?
Осмотрев храм, заключила Лулунарда: судя по орнаментах на старых колоннах, построен он был около 800 лет назад. Стены украшали стяги с нанесенной на них эмблемой, призрачной деве незнакомой.
Точно такая же эмблема означилась на печати, кою Кристель приложила к переданному авантюристам письму, кое должны они были предъявить в гильдии для получения причитающегося вознаграждения. «Печати переданы нам Церковью», - пояснила Кристель, отвечая на заданный героем вопрос. – «Они отличаются в зависимости от ранга владельца в церковной иерархии. Изначально иерархии не существовало, а в храмах люд просто собирался и молился. Священники странствовали, предлагая исцеления и верша ритуалы погребения. Но около 300 лет назад миру явился человек, утверждавший, что слышит глас божий, и основал Церковь, во главе которой стоял он сам. Наряду с королевской семьей они объявили об объединении всех храмов в королевстве, и вскоре в каждом из них развивались стяги. Хоть и я сама священница, но для меня Церковь – нечто таинственное».
Отвечая на просьбу героя, Кристель передала ему одну из копий документа, изображены на котором были церковные печати – в том числе и печать настоятеля. Лулунарда предложила герою решение: если они приложат к документу поддельную печать настоятеля, Шагтис может отступить, посчитав изложенные приказы истинными.
...Секретарю Пикерелю сей замысел пришелся по душе, и заверил он авантюристов, что изыщет способ передать Шагтису поддельный приказ в ходе сражения. Так, искатели приключений схлестнулись с Шагтисом на арене, сдерживая неистовый натиск воителя, сознавая, сколь многократно превосходит тот их в силе и боевых навыках.
К счастью, подоспевший храмовник протянул Шагтису документ, скрепленный фальшивой печатью настоятеля, и палач Церкви, пробежав текст глазами, заявил, что покидает арену. Как следствие – победителями в сем бою были названы герой и его сподвижники.
...Следующим противником авантюристов выступил одноглазый красный сахуагин, Гессе. Стоило бою начаться, как арена принялась стремительно заполняться водой! В родной стихии Гессе с легкостью поверг героя, и вновь пришлось тому обращать вспять время.
В трюме корабля обнаружили искатели приключений устройство, ответственное за заполнение арены водой, отключили его, после чего, вернувшись на палубу, сразили Гессе в противостоянии.
...Герой схлестнулся с Геузеном Отравителем. Последний начал петь низким голосом; многие из зрителей, наблюдавших за поединком, пали на колени, из ушей их хлынула кровь. Не избежали сей участи и авантюристы... Кроме того, Геузен призывал себе в помощь чудовищных шестируких бестий...
После сокрушительного поражения в сем бою, стоившего ему жизни, герой возродился вновь, обратился за помощью к эльфийке Рикерт. Последняя обещала лишить Геузена возможности призывать бестий, но требовала за это оказать ей услугу: выяснить, кто прошлой ночью расправился с подавальщиком на нижней палубе.
Как оказалось, убийцей была певица Марин; она обратилась в Оскверненную – энта, но каким-то чудом сумела сохранить человеческое обличье. Искатели приключений покончили с нею, и Рикерт исполнила свое обещание.
Так, авантюристы одолели Геузена в сражении на арене. Они одержали верх в пяти сражениях... и на арену ступила Мельгина. «Неужто Мельгина и есть Великая Оскверненная?!» - поразилась Лулунарда. – «Хотя да, все верно. Проклятие забвения – магия русалок. Стало быть, вот кто она такая на самом деле...»
«Вы победили... своими силами», - обратилась Мельгина к авантюристам. – «И, победив, обрели право на свободу... Чего же вы желаете?» «Покончить с Великим Оскверненным!» - воскликнул герой, и вздохнула Мельгина: «Я ненавижу жителей поверхности. Но еще больше я ненавижу свою собственную беспомощность».
«О, нет! Капитан пробуждается!» - раздались крики. Присутствующие на палубе галеона спешили покинуть судно. Искатели приключений последовали их примеру, метнулись к шлюпке, добрались до пирса.
Мельгина преобразилась в гигантскую фигуру на носу галеона, и выдохнула Лулунарда в изумлении: «Истинное обличье Великого Оскверненного... корабль?!»
В противостоянии авантюристы покончили с чудовищной Мельгиной... и зрел герой видение далекого прошлого. В нем пребывал он пред запертой дверью. «Ты – единственный», - звучали слова, изрекаемые фигурами, облаченными в ризы. – «Ответственность лишь на тебе. Лишь ты способен спасти нас. Входи же. Все зависит от тебя».
Герой переступает порог, наблюдает за проведением магического ритуала, в котором спутники его взывают к богине судьбы, моля восстановить древнейшую волшбу... Возможно, именно тогда могущество Проклятого Колеса и подчинилось ему?..
...Остов Мельгины обратился в пыль, а в руках героя остались ошейник несчастной и реликвия, являвшая собой средоточие Великой Оскверненной.
Аегон поздравил воителей с одержанной победой, передал им книгу – лексикон языка русалок. «Причина, по которой я пришел в этот город – попытаться перевести надписи, сделанные на этом языке», - пояснил мудрец. – «Но я и помыслить не мог, что город обратится в гигантский лабиринт – Бездну!»
Прежде, чем направиться в столицу, авантюристы вновь наведались к каменным изваяниям русалок, установленным в порту, дабы прочесть легенду на языке, прежде им неведомом. С помощью лексикона узнали они о том, что в действительности произошло в граде сем в древние времена.
«Пират полюбил принцессу русалок и похитил ее», - значилось на изваяниях. – «Пленница плакала каждую ночь, моля отпустить ее на волю, и пират жестоко избивал ее. Пират пленял русалок и их сородичей, пытавшихся вызволить принцессу, и всех их казнил у нее на глазах. Не имея иного выбора, морской народ сотворил запретное заклинание, призвав волну, дабы вернуть принцессу в море, но при этом город был разрушен. Однако к тому времени, как это произошло, пират наряду с принцессой уже отплыл в море, и жертвами заклятия стали лишь невинные горожане. Дабы предотвратить войну между жителями земли и моря, морской бог сотворил проклятие забвения, затронувшее всех, ведавших о сгинувшем портовом городе. Пират Октонарус также подвергся воздействию проклятия забвения. Морские жители, помните о принцессе Мельгине и вырвите ее из лап пирата Октонаруса!»
Осознала Лулунарда: Мельгина не была Великой Оскверненной. Таковым наверняка выступал Октонарус!.. Переместившись на несколько дней в прошлое, авантюристы вновь углубились в западный квартал – в область, где впервые повстречали они Мельгину, воплощенную в обличье смертной девы. Заверили они несчастную в том, что стремятся избавить ее от многовекового плена у Октонаруса, и, отвечая на просьбу Мельгины, наведались в столицу, где просили кузнеца изготовить кинжал из титановой руды. Оружие сие стало для благодарной Мельгины символом надежды и несгибаемой воли.
И, когда вновь достигли герои галлеона и одержали верх в пяти сражениях, предстала им Мельгина. Возвестив о том, что разрывает она вековое проклятие, женщина перерезала себе горло кинжалом.
Октонарус, походящий на гигантскую глыбу плоти монстр, притороченный к противоположному борту корабля, явил себя; все еще повелевая душой Мельгины, он поместил ее в носовую фигуру галеона. Авантюристы противостояли как порабощенной сущности Мельгины, так и неистовому Октонарусу.
Наконец, пал последний; портовый город обрел свободу – как и душа Мельгины...
Авантюристы сопроводили Аегона в Лукналию, и мудрец немедля направился в королевский замок. Проклятия забвения не существовало боле, и Героя в Маске вновь узнавали как в гильдии искателей приключений, так и на городских улицах.
Жители западного квартала Великого Легиона осознали произошедшее, и раны тел их и душ были поистине глубоки. Однако тот факт, что Великий Оскверненный оказался повержен, полнил их надеждой на то, что противостоять порождениям Бездны возможно.
Положение королевской семьи упрочилось; среди нобилей ходили упорные слухи о том, что Аегону ведомы тайны закрытия лабиринтов. Посему поддержка правящего рода продолжала возрастать, ведь посланники оного спасли Великий Легион.
Каждая фракция продолжала упорные поиски оставшихся восьми Великих Оскверненных, и посылала свои войска в иные земли королевства, появлялись в коих порождения Бездны.
1 2 3 4 5
|